ABOUT THE SPEAKER
Cary Fowler - Biodiversity archivist
Biodiversity warrior Cary Fowler wants to save the world from agricultural collapse, one seed at a time.

Why you should listen

Tucked away under the snows of the Arctic Circle is the Svalbard Global Seed Vault. Sometimes called the doomsday vault, it's nothing less than a backup of the world's biological diversity in a horticultural world fast becoming homogenous in the wake of a flood of genetically identical GMOs.

For Cary Fowler, a self-described Tennessee farm boy, this vault is the fulfillment of a long fight against shortsighted governments, big business and potential disaster. Inside the seed vault, Fowler and his team work on preserving wheat, rice and hundreds of other crops that have nurtured humanity since our ancestors began tending crops -- and ensuring that the world's food supply has the diversity needed to stand against the omnipresent threats of disease, climate change and famine.

More profile about the speaker
Cary Fowler | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Cary Fowler: One seed at a time, protecting the future of food

Cary Fowler: Una semilla cada vez para proteger el futuro de los alimentos

Filmed:
831,500 views

Las variedades de trigo, maíz y arroz que crecen hoy en día no puede prosperar en un futuro amenazado por el cambio climático. Cary Fowler nos adentra en un gran banco de semillas mundial, enterrado en una montaña helada en Noruega, que almacena un grupo diverso de alimentos de cultivo para lo que nos depare el mañana.
- Biodiversity archivist
Biodiversity warrior Cary Fowler wants to save the world from agricultural collapse, one seed at a time. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
I've been fascinatedfascinado with cropcultivo diversitydiversidad for about 35 yearsaños from now,
0
1000
4000
Hace 35 años que estoy fascinado por la diversidad de cultivos,
00:23
ever sinceya que I stumbledtropezó acrossa través de a fairlybastante obscureoscuro academicacadémico articleartículo
1
5000
5000
desde que me topé con un artículo académico bastante oscuro
00:28
by a guy namedllamado JackJack HarlanHarlan.
2
10000
2000
escrito por Jack Carlan.
00:30
And he describeddescrito the diversitydiversidad withindentro cropscosechas --
3
12000
3000
Describía la diversidad de los cultivos,
00:33
all the differentdiferente kindsclases of wheattrigo and ricearroz and suchtal --
4
15000
3000
-- todos los diferentes tipos de trigo y arroz --
00:36
as a geneticgenético resourcerecurso.
5
18000
2000
como recurso genético.
00:38
And he said, "This geneticgenético resourcerecurso," --
6
20000
3000
Y decía: "Éste recurso genético..."
00:41
and I'll never forgetolvidar the wordspalabras --
7
23000
2000
-- y nunca olvidaré esas palabras --
00:43
"standsstands betweenEntre us and catastrophiccatastrófico starvationinanición
8
25000
3000
"...se interpone entre nosotros y la hambruna catastrófica
00:46
on a scaleescala we cannotno poder imagineimagina."
9
28000
3000
a un grado que no podemos imaginar".
00:49
I figuredfigurado he was eitherya sea really on to something,
10
31000
3000
Me imaginé que estaba en algo serio,
00:52
or he was one of these academicacadémico nutcaseschiflados.
11
34000
2000
o que era uno de esos chiflados académicos.
00:54
So, I lookedmirado a little furtherpromover,
12
36000
2000
Así, es que fui un poco más allá,½
00:56
and what I figuredfigurado out was that he wasn'tno fue a nutcasepirado.
13
38000
3000
y lo que averigüé es que no era un chiflado.™
00:59
He was the mostmás respectedrespetado scientistcientífico in the fieldcampo.
14
41000
4000
Era el científico más respetado en el tema.
01:03
What he understoodentendido was that biologicalbiológico diversitydiversidad -- cropcultivo diversitydiversidad --
15
45000
6000
Lo que comprendió es que la diversidad biológica - la diversidad de cultivos --
01:09
is the biologicalbiológico foundationFundación of agricultureagricultura.
16
51000
3000
es la base biológica de la agricultura.
01:12
It's the rawcrudo materialmaterial, the stuffcosas, of evolutionevolución in our agriculturalagrícola cropscosechas.
17
54000
5000
Es la materia prima, la materia, de la evolución de los cultivos agrícolas.
01:17
Not a trivialtrivial matterimportar.
18
59000
2000
No es pues un asunto trivial.
01:19
And he alsoademás understoodentendido that that foundationFundación was crumblingdesmoronándose,
19
61000
5000
Y también comprendió que esa base se estaba desmoronando,
01:24
literallyliteralmente crumblingdesmoronándose.
20
66000
2000
literalmente desmoronando.
01:26
That indeeden efecto, a massmasa extinctionextinción was underwayen marcha
21
68000
4000
Que, en efecto, una extinción en masa estaba en marcha
01:30
in our fieldscampos, in our agriculturalagrícola systemsistema.
22
72000
4000
en nuestros campos, en nuestro sistema agrícola.
01:34
And that this massmasa extinctionextinción was takingtomando placelugar
23
76000
3000
Y que esta extinción masiva ya estaba sucediendo
01:37
with very fewpocos people noticingnotar
24
79000
2000
con muy pocas personas como testigos
01:39
and even fewermenos caringcuidando.
25
81000
3000
y muchas menos haciéndose cargo.
01:42
Now, I know that manymuchos of you don't stop
26
84000
2000
Sé que muchos de ustedes no se detienen
01:44
to think about diversitydiversidad in agriculturalagrícola systemssistemas
27
86000
3000
a pensar sobre la diversidad en los sistemas agrícolas
01:47
and, let's facecara it, that's logicallógico.
28
89000
2000
y, seamos sinceros, es lógico.
01:49
You don't see it in the newspaperperiódico everycada day.
29
91000
3000
No aparece en los periódicos todos los días.
01:52
And when you go into the supermarketsupermercado, you certainlyciertamente don't see a lot of choiceselecciones there.
30
94000
3000
Y cuando usted va al supermercado, es verdad que no existen muchas opciones.
01:55
You see applesmanzanas that are redrojo, yellowamarillo, and greenverde and that's about it.
31
97000
5000
Usted ve manzanas de color rojo, amarillo y verde y eso es todo.
02:00
So, let me showespectáculo you a pictureimagen of one formformar of diversitydiversidad.
32
102000
4000
Por lo tanto, déjenme mostrarles una imagen de una forma de diversidad.
02:04
Here'sAquí está some beansfrijoles,
33
106000
2000
He aquí algunos granos
02:06
and there are about 35 or 40 differentdiferente
34
108000
4000
y hay alrededor de 35 ó 40 variedades
02:10
varietiesvariedades of beansfrijoles on this pictureimagen.
35
112000
4000
diferentes en esta imagen.
02:14
Now, imagineimagina eachcada one of these varietiesvariedades as beingsiendo distinctdistinto from anotherotro
36
116000
4000
Ahora, imagínense que cada una de estas variedades se diferencia la una de otra
02:18
about the samemismo way as a poodlecaniche from a Great Danedanés.
37
120000
2000
de la misma manera que un perro caniche de un gran danés.
02:20
If I wanted to showespectáculo you a pictureimagen of all the dogperro breedsrazas in the worldmundo,
38
122000
5000
Si yo quisiera mostrar una imagen de todas las razas de perros en el mundo,
02:25
and I put 30 or 40 of them on a slidediapositiva, it would take about 10 slidesdiapositivas
39
127000
4000
y pongo 30 ó 40 en una diapositiva, se necesitarán alrededor de 10 diapositivas
02:29
because there about 400 breedsrazas of dogsperros in the worldmundo.
40
131000
4000
porque hay alrededor de 400 razas de perros en el mundo.
02:33
But there are 35 to 40,000 differentdiferente varietiesvariedades of beansfrijoles.
41
135000
4000
Sin embargo, hay de 35 a 40.000 variedades de granos diferentes.
02:37
So if I were to going to showespectáculo you all the beansfrijoles in the worldmundo,
42
139000
3000
Así es que si yo tuviera que mostrarle todos los granos del mundo,
02:40
and I had a slidediapositiva like this, and I switchedcambiado it everycada secondsegundo,
43
142000
4000
y los mostrara mediante dispositivas como ésta y pasara una por segundo,
02:44
it would take up my entiretodo TEDTED talk,
44
146000
2000
me llevaría todo el tiempo de mi charla en TED.
02:46
and I wouldn'tno lo haría have to say anything.
45
148000
3000
Y no podría decir nada.
02:50
But the interestinginteresante thing is that this diversitydiversidad -- and the tragictrágico thing is --
46
152000
5000
No obstante, lo interesante es que se trata de diversidad y lo trágico es
02:55
that this diversitydiversidad is beingsiendo lostperdió.
47
157000
3000
que esta diversidad se está perdiendo.
02:58
We have about 200,000 differentdiferente varietiesvariedades of wheattrigo,
48
160000
4000
Tenemos alrededor de 200.000 variedades de trigo,
03:02
and we have about 2 to 400,000 differentdiferente varietiesvariedades of ricearroz,
49
164000
5000
y entre 2 a 400.000 variedades diferentes de arroz,
03:07
but it's beingsiendo lostperdió.
50
169000
2000
pero se está perdiendo.
03:09
And I want to give you an exampleejemplo of that.
51
171000
2000
Y quisiera poner un ejemplo de ello.
03:11
It's a bitpoco of a personalpersonal exampleejemplo, in facthecho.
52
173000
2000
De hecho se trata un poco de un ejemplo personal.
03:13
In the UnitedUnido StatesEstados, in the 1800s -- that's where we have the bestmejor datadatos --
53
175000
5000
En EEUU en el 1800 -- que es de donde tenemos los mejores datos --
03:18
farmersagricultores and gardenersjardineros were growingcreciente 7,100
54
180000
5000
los agricultores y jardineros cultivaban 7.100
03:23
namedllamado varietiesvariedades of applesmanzanas.
55
185000
3000
variedades de manzanas con sus nombres respectivos.
03:26
ImagineImagina that. 7,100 applesmanzanas with namesnombres.
56
188000
4000
Imagínense. Manzanas con 7.100 nombres diferentes.
03:30
TodayHoy, 6,800 of those are extinctextinto,
57
192000
5000
Hoy en día, 6.800 de ellas ya están extintas,
03:35
no longermás to be seenvisto again.
58
197000
3000
ya no se volverán a ver.
03:38
I used to have a listlista of these extinctextinto applesmanzanas,
59
200000
2000
Solía tener una lista de estas manzanas extinguidas,
03:40
and when I would go out and give a presentationpresentación,
60
202000
2000
y cuando daba una presentación,
03:42
I would passpasar the listlista out in the audienceaudiencia.
61
204000
2000
pasaba la lista a la audiencia.
03:44
I wouldn'tno lo haría tell them what it was, but it was in alphabeticalalfabético orderorden,
62
206000
3000
sin decirles que era, pero en orden alfabético,
03:47
and I would tell them to look for theirsu namesnombres, theirsu familyfamilia namesnombres,
63
209000
3000
les pedía que miraran los nombres, los apellidos,
03:50
theirsu mother'smadre maidendoncella namenombre.
64
212000
2000
los nombres originales.
03:52
And at the endfin of the speechhabla, I would askpedir, "How manymuchos people have foundencontró a namenombre?"
65
214000
4000
Y al final del discurso, preguntaba, "¿Cuántas personas han reconocido un nombre?"
03:56
And I never had fewermenos than two-thirdsdos tercios of an audienceaudiencia holdsostener up theirsu handmano.
66
218000
5000
Y siempre tuve unas dos terceras partes de una audiencia con la mano en alto..
04:01
And I said, "You know what? These applesmanzanas come from your ancestorsantepasados,
67
223000
6000
Y les decía: "¿Saben qué? Estas manzanas provienen de sus antepasados,
04:07
and your ancestorsantepasados gavedio them the greatestmejor honorhonor they could give them.
68
229000
5000
y sus antepasados les otorgaron el mayor honor que se puede dar.
04:12
They gavedio them theirsu namenombre.
69
234000
3000
Les dieron su nombre.
04:15
The badmalo newsNoticias is they're extinctextinto.
70
237000
2000
La mala noticia es que están extintas.
04:17
The good newsNoticias is a thirdtercero of you didn't holdsostener up your handmano. Your apple'smanzana still out there.
71
239000
5000
La buena noticia es que una tercera parte no levantara la mano. Su manzana todavía existe.
04:22
Find it. Make sure it doesn't joinunirse the listlista."
72
244000
3000
Búsquela. Asegúrese de que no se incorpore a la lista.
04:27
So, I want to tell you that the piecepieza of the good newsNoticias is
73
249000
3000
Así que quiero decirles que la parte de la buena noticia es
04:30
that the FowlerCazador de aves applemanzana is still out there.
74
252000
4000
que la manzana Fowler todavía existe.
04:35
And there's an oldantiguo booklibro back here,
75
257000
2000
Aquí atrás tengo un libro antiguo
04:37
and I want to readleer a piecepieza from it.
76
259000
3000
del que quisiera leerles un pasaje.
04:44
This booklibro was publishedpublicado in 1904.
77
266000
3000
Este libro se publicó en 1904.
04:47
It's calledllamado "The ApplesManzanas of NewNuevo YorkYork" and this is the secondsegundo volumevolumen.
78
269000
3000
Se titula "Las manzanas de Nueva York" y éste es el segundo volumen.
04:50
See, we used to have a lot of applesmanzanas.
79
272000
3000
Vean, teníamos un montón de manzanas.
04:53
And the FowlerCazador de aves applemanzana is describeddescrito in here --
80
275000
4000
Y la manzana Fowler se describe aquí
04:57
I hopeesperanza this doesn't surprisesorpresa you --
81
279000
4000
-- Espero que esto no le sorprenda --
05:01
as, "a beautifulhermosa fruitFruta."
82
283000
2000
como "una fruta preciosa."
05:03
(LaughterRisa)
83
285000
6000
(Risas)
05:09
I don't know if we namedllamado the applemanzana or if the applemanzana namedllamado us, but ...
84
291000
4000
No sé si nosotros le dimos el nombre a la manzana o si la manzana nos dio el nombre a nosotros.
05:13
but, to be honesthonesto, the descriptiondescripción goesva on
85
295000
4000
No obstante, para ser honesto, la descripción sigue
05:17
and it saysdice that it "doesn't rankrango highalto in qualitycalidad, howeversin embargo."
86
299000
4000
y reza, "sin embargo, no de gran calidad"
05:21
And then he has to go even furtherpromover.
87
303000
2000
Y va incluso aún más allá.
05:23
It soundssonidos like it was writtenescrito by an oldantiguo schoolcolegio teacherprofesor of minemía.
88
305000
3000
Parece escrito por un antiguo profesor mío.
05:26
"As growncrecido in NewNuevo YorkYork, the fruitFruta usuallygeneralmente failsfalla to developdesarrollar properlycorrectamente in sizetamaño and qualitycalidad
89
308000
6000
"A medida que crece en Nueva York, la fruta por lo general no se desarrolla adecuadamente en el tamaño y la calidad
05:32
and is, on the wholetodo, unsatisfactoryinsatisfactorio."
90
314000
2000
y es, en general, insatisfactoria."
05:34
(LaughterRisa)
91
316000
3000
(Risas)
05:42
And I guessadivinar there's a lessonlección to be learnedaprendido here,
92
324000
2000
Y creo que se debe aprender una lección de esto,
05:44
and the lessonlección is: so why savesalvar it?
93
326000
3000
y la lección es: ¿por qué conservarla?
05:47
I get this questionpregunta all the time. Why don't we just savesalvar the bestmejor one?
94
329000
4000
Me formulan esta pregunta constantemente. ¿Por qué no conservamos simplemente la mejor?
05:51
And there are a couplePareja of answersrespuestas to that questionpregunta.
95
333000
2000
Y hay un par de respuestas a esa pregunta.
05:53
One thing is that there is no suchtal thing as a bestmejor one.
96
335000
4000
Por una parte es que no existe una variedad mejor.
05:57
Today'sHoy bestmejor varietyvariedad is tomorrow'smañana lunchalmuerzo for insectsinsectos or pestsplagas or diseaseenfermedad.
97
339000
5000
La mejor variedad de hoy es el almuerzo de mañana para insectos, plagas o enfermedades.
06:02
The other thing is that maybe that FowlerCazador de aves applemanzana
98
344000
3000
Por otra parte tal vez esa manzana Fowler
06:05
or maybe a varietyvariedad of wheattrigo that's not economicaleconómico right now
99
347000
5000
o tal vez una variedad de trigo que no se considera económica ahora,
06:10
has diseaseenfermedad or pestparásito resistanceresistencia
100
352000
2000
tiene resistencia a plagas o enfermedades
06:12
or some qualitycalidad that we're going to need for climateclima changecambio that the othersotros don't.
101
354000
4000
o cuenta con alguna característica que otras no tienen y que vamos a necesitar ante el cambio climático.
06:16
So it's not necessarynecesario, thank God,
102
358000
4000
Así que no es necesario, gracias a Dios,
06:20
that the FowlerCazador de aves applemanzana is the bestmejor applemanzana in the worldmundo.
103
362000
3000
que la manzana Fowler sea la mejor manzana del mundo.
06:23
It's just necessarynecesario or interestinginteresante that it mightpodría have one good, uniqueúnico traitrasgo.
104
365000
6000
Es simplemente necesario o interesante que tenga un rasgo bueno y único.
06:29
And for that reasonrazón, we oughtdebería to be savingahorro it.
105
371000
3000
Y por esa razón, debemos conservarla.
06:32
Why? As a rawcrudo materialmaterial, as a traitrasgo we can use in the futurefuturo.
106
374000
6000
¿Por qué? Como materia prima, como un rasgo que podemos utilizar en el futuro.
06:38
Think of diversitydiversidad as givingdando us optionsopciones.
107
380000
8000
Piensen en la diversidad como fuente que da opciones.
06:46
And optionsopciones, of coursecurso, are exactlyexactamente what we need in an eraera of climateclima changecambio.
108
388000
7000
Y opciones, por supuesto, son exactamente lo que necesitamos en una era de cambio climático.
06:53
I want to showespectáculo you two slidesdiapositivas,
109
395000
2000
Quiero mostrarles dos diapositivas,
06:55
but first, I want to tell you that we'venosotros tenemos been workingtrabajando at the GlobalGlobal CropCultivo DiversityDiversidad TrustConfianza
110
397000
4000
no sin antes decirles que en el Global Crop Diversity Trust estamos trabajando
06:59
with a numbernúmero of scientistscientíficos -- particularlyparticularmente at StanfordStanford and UniversityUniversidad of WashingtonWashington --
111
401000
4000
con un número de científicos, concretamente de la universidad de Stanford y la de Washington,
07:03
to askpedir the questionpregunta: What's going to happenocurrir to agricultureagricultura in an eraera of climateclima changecambio
112
405000
4000
para abordar la pregunta: ¿Qué va a pasar con la agricultura en una época de cambio climático?
07:07
and what kindtipo of traitsrasgos and characteristicscaracterísticas do we need in our agriculturalagrícola cropscosechas
113
409000
4000
y qué tipo de rasgos y características necesitamos en nuestros cultivos agrícolas
07:11
to be ablepoder to adaptadaptar to this?
114
413000
3000
para poder adaptarse a esto?
07:14
In shortcorto, the answerresponder is that in the futurefuturo, in manymuchos countriespaíses,
115
416000
4000
En resumen, la respuesta es que en el futuro, en muchos países,
07:18
the coldestmás frío growingcreciente seasonsestaciones are going to be hottermás caliente
116
420000
4000
las estaciones más frías del año cada vez serán más calurosas
07:22
than anything those cropscosechas have seenvisto in the pastpasado.
117
424000
3000
de manera que los cultivos no han experimentado jamás en el pasado.
07:25
The coldestmás frío growingcreciente seasonsestaciones of the futurefuturo,
118
427000
3000
Las estaciones cada vez más frías en el futuro,
07:28
hottermás caliente than the hottestmás caliente of the pastpasado.
119
430000
3000
las más calurosas en el pasado.
07:31
Is agricultureagricultura adaptedadaptado to that?
120
433000
2000
¿Se adaptará la agricultura a esto?
07:33
I don't know. Can fishpescado playjugar the pianopiano?
121
435000
3000
No lo sé. ¿Puede un pez tocar el piano?
07:36
If agricultureagricultura hasn'tno tiene experiencedexperimentado that, how could it be adaptedadaptado?
122
438000
5000
Si la agricultura no lo ha experimentado antes, ¿cómo podría adaptarse?
07:41
Now, the highestmás alto concentrationconcentración of poorpobre and hungryhambriento people in the worldmundo,
123
443000
4000
En la actualidad, la mayor concentración de personas pobres y hambrientas en el mundo,
07:45
and the placelugar where climateclima changecambio, ironicallyirónicamente, is going to be the worstpeor
124
447000
3000
y el lugar donde el cambio climático, irónicamente, va a ser peor
07:48
is in SouthSur AsiaAsia and sub-Saharansubsahariana AfricaÁfrica.
125
450000
3000
será en el Asia meridional y África subsahariana.
07:51
So I've pickedescogido two examplesejemplos here, and I want to showespectáculo you.
126
453000
3000
He elegido dos ejemplos que quisiera mostrarles.
07:54
In the histogramhistograma before you now,
127
456000
2000
Se trata del histograma del pasado,
07:56
the blueazul barsbarras representrepresentar the historicalhistórico rangedistancia of temperaturestemperaturas,
128
458000
4000
las barras azules representan el área de distribución histórica de las temperaturas,
08:00
going back about farlejos as we have temperaturetemperatura datadatos.
129
462000
2000
hacia atrás hasta los datos de temperatura registrados.
08:02
And you can see that there's some differencediferencia
130
464000
3000
Y pueden ver que existen algunas diferencias
08:05
betweenEntre one growingcreciente seasontemporada and anotherotro.
131
467000
2000
entre una y otra estación.
08:07
Some are coldermás frío, some are hottermás caliente and it's a bellcampana shapedconformado curvecurva.
132
469000
3000
Algunos son más fríos, algunos más cálidos, es una curva en forma de campana.
08:10
The tallestel más alto barbar is the averagepromedio temperaturetemperatura for the mostmás numbernúmero of growingcreciente seasonsestaciones.
133
472000
6000
La barra más alta es la temperatura promedio para el mayor número de estaciones de cambio.
08:16
In the futurefuturo, laterluego this centurysiglo, it's going to look like the redrojo,
134
478000
4000
En el futuro, a finales de este siglo, va a parecer como el rojo,
08:20
totallytotalmente out of boundslímites.
135
482000
2000
totalmente fuera de los límites.
08:22
The agriculturalagrícola systemsistema and, more importantlyen tono rimbombante, the cropscosechas in the fieldcampo in IndiaIndia
136
484000
4000
El sistema agrícola, y más importante, los cultivos en el campo en la India
08:26
have never experiencedexperimentado this before.
137
488000
3000
nunca antes han experimentado algo así.
08:29
Here'sAquí está SouthSur AfricaÁfrica. The samemismo storyhistoria.
138
491000
4000
Esto es Sudáfrica. La misma historia.
08:33
But the mostmás interestinginteresante thing about SouthSur AfricaÁfrica is
139
495000
2000
Sin embargo, lo más interesante de Sudáfrica es que
08:35
we don't have to wait for 2070 for there to be troubleproblema.
140
497000
4000
no tenemos que esperar al 2070 para que haya problemas.
08:39
By 2030, if the maizemaíz, or cornmaíz, varietiesvariedades, whichcual is the dominantdominante cropcultivo --
141
501000
4000
En el 2030, si las variedades del maíz, que es el cultivo dominante -
08:43
50 percentpor ciento of the nutritionnutrición in SouthernDel Sur AfricaÁfrica are still in the fieldcampo --
142
505000
4000
el 50% de ellos siguen todavía en el campo en Sudáfrica --
08:47
in 2030, we'llbien have a 30 percentpor ciento decreasedisminución in productionproducción of maizemaíz
143
509000
5000
en 2030 tendremos una disminución del 30% en el producto de maíz
08:52
because of the climateclima changecambio alreadyya in 2030.
144
514000
4000
porque el cambio climático se dará ya en 2030.
08:56
30 percentpor ciento decreasedisminución of productionproducción in the contextcontexto of increasingcreciente populationpoblación,
145
518000
4000
Una disminución del 30 % de la producción en un contexto de crecimiento de población,
09:00
that's a foodcomida crisiscrisis. It's globalglobal in naturenaturaleza.
146
522000
3000
supone una crisis alimentaria. Esto es de carácter mundial.
09:03
We will watch childrenniños starvemorir de hambre to deathmuerte on TVtelevisión.
147
525000
3000
Vamos a ver a los niños morir de hambre en televisión.
09:06
Now, you maymayo say that 20 yearsaños is a long way off.
148
528000
3000
Ahora, pueden decir que 20 años es un largo camino.
09:09
It's two breedingcría cyclesciclos for maizemaíz.
149
531000
2000
Corresponde a dos ciclos de cultivo para el maíz.
09:11
We have two rollsrollos of the dicedado to get this right.
150
533000
3000
Podemos lanzar dos veces los dados para hacerlo bien.
09:14
We have to get climate-readypreparado para el clima cropscosechas in the fieldcampo,
151
536000
3000
Tenemos que lograr cultivos en el campo listos para el cambio climático,
09:17
and we have to do that rathermás bien quicklycon rapidez.
152
539000
4000
y tenemos que hacerlo con bastante rapidez.
09:21
Now, the good newsNoticias is that we have conservedconservado.
153
543000
3000
La buena noticia es que hemos estado conservando.
09:24
We have collectedrecogido and conservedconservado a great dealacuerdo of biologicalbiológico diversitydiversidad,
154
546000
2000
Hemos recogido y conservado una gran cantidad de diversidad biológica,
09:26
agriculturalagrícola diversitydiversidad, mostlyprincipalmente in the formformar of seedsemilla,
155
548000
4000
la diversidad agrícola, sobre todo en forma de semillas,
09:30
and we put it in seedsemilla banksbancos, whichcual is a fancylujoso way of sayingdiciendo a freezercongelador.
156
552000
5000
y lo ponemos en bancos de semillas, que es una forma elegante de decir "congelador".
09:35
If you want to conserveconservar seedsemilla for a long termtérmino
157
557000
3000
Si desean conservar semillas durante un largo plazo
09:38
and you want to make it availabledisponible to plantplanta breederscriadores and researchersinvestigadores,
158
560000
3000
y desean ponerlas a disposición de agricultores e investigadores,
09:41
you dryseco it and then you freezecongelar it.
159
563000
3000
se debe secar y luego congelar.
09:44
UnfortunatelyDesafortunadamente, these seedsemilla banksbancos are locatedsituado around the worldmundo in buildingsedificios
160
566000
3000
Desafortunadamente, estos bancos de semillas se encuentran en todo el mundo en edificios
09:47
and they're vulnerablevulnerable.
161
569000
2000
y son vulnerables.
09:49
DisastersDesastres have happenedsucedió. In recentreciente yearsaños we lostperdió the genegene bankbanco,
162
571000
3000
Han ocurrido desastres. En los últimos años perdimos el banco de genes,
09:52
the seedsemilla bankbanco in IraqIrak and AfghanistanAfganistán. You can guessadivinar why.
163
574000
4000
el banco de semillas en Iraq y Afganistán. Pueden adivinar por qué.
09:56
In RwandaRuanda, in the SolomonSolomon IslandsIslas.
164
578000
2000
En Rwanda, en las Islas Salomón.
09:58
And then there are just dailydiariamente disastersdesastres that take placelugar in these buildingsedificios,
165
580000
3000
Y además los desastres diarios que suceden en estos edificios,
10:01
financialfinanciero problemsproblemas and mismanagementmala administración and equipmentequipo failuresfallas,
166
583000
4000
problemas financieros, mala gestión , fallos de los equipos,
10:05
and all kindsclases of things, and everycada time something like this happenssucede,
167
587000
3000
y todo tipo de cosas. Y cada vez que sucede algo así,
10:08
it meansmedio extinctionextinción. We loseperder diversitydiversidad.
168
590000
3000
significa extinción. Perdemos diversidad.
10:11
And I'm not talkinghablando about losingperdiendo diversitydiversidad in the samemismo way that you loseperder your carcoche keysllaves.
169
593000
5000
Y no me refiero a la pérdida de diversidad como el que pierde las llaves del coche.
10:16
I'm talkinghablando about losingperdiendo it in the samemismo way that we lostperdió the dinosaursdinosaurios:
170
598000
4000
Me refiero a perder de la misma forma que hemos perdido los dinosaurios,
10:20
actuallyactualmente losingperdiendo it, never to be seenvisto again.
171
602000
2000
de hecho perderlos, para no verlos nunca más.
10:22
So, a numbernúmero of us got togetherjuntos and decideddecidido that, you know, enoughsuficiente is enoughsuficiente
172
604000
4000
Así, un grupo se reunió y decidió que ya era suficiente
10:26
and we need to do something about that and we need to have a facilityinstalaciones
173
608000
4000
y que teníamos que hacer algo al respecto y que necesitábamos instalaciones
10:30
that can really offeroferta protectionproteccion for our biologicalbiológico diversitydiversidad of --
174
612000
5000
donde realmente se pueda proteger nuestra diversidad biológica.
10:35
maybe not the mostmás charismaticcarismático diversitydiversidad.
175
617000
2000
Puede que no sea la diversidad más carismática.
10:37
You don't look in the eyesojos of a carrotZanahoria seedsemilla quitebastante in the way you do a pandapanda bearoso,
176
619000
6000
No se mira a los ojos de una semilla de zanahoria como miramos a un oso panda,
10:43
but it's very importantimportante diversitydiversidad.
177
625000
3000
sin embargo, la diversidad es muy importante.
10:46
So we needednecesario a really safeseguro placelugar, and we wentfuimos quitebastante farlejos northnorte to find it.
178
628000
9000
Como necesitábamos un lugar realmente seguro, nos hemos ido bastante lejos al norte para encontrarlo.
10:55
To SvalbardSvalbard, in facthecho.
179
637000
2000
A Svalbard.
10:57
This is aboveencima mainlandcontinente NorwayNoruega. You can see GreenlandTierra Verde there.
180
639000
3000
Está por encima de Noruega continental. Se puede ver Groenlandia allí.
11:00
That's at 78 degreesgrados northnorte.
181
642000
2000
Está a 78 grados norte.
11:02
It's as farlejos as you can flymosca on a regularlyregularmente scheduledprogramado airplaneavión.
182
644000
3000
Está tan lejos como lo que se puede volar en un avión regular.
11:07
It's a remarkablynotablemente beautifulhermosa landscapepaisaje. I can't even beginempezar to describedescribir it to you.
183
649000
4000
Es un paisaje de singular belleza. Ni siquiera puedo empezar a describírselo.
11:11
It's otherworldlyde otro mundo, beautifulhermosa.
184
653000
2000
Es otro mundo. Hermoso.
11:13
We workedtrabajó with the Norwegiannoruego governmentgobierno
185
655000
3000
Hemos trabajado con el gobierno de Noruega
11:16
and with the NorGenNorGen, the Norwegiannoruego GeneticGenético ResourcesRecursos ProgramPrograma,
186
658000
4000
y con NorGen, el programa noruego de recursos genéticos,
11:20
to designdiseño this facilityinstalaciones.
187
662000
2000
para diseñar esta construcción.
11:22
What you see is an artist'sartista conceptionconcepción of this facilityinstalaciones,
188
664000
3000
Lo que se ve es la concepción de un artista de esta construcción
11:25
whichcual is builtconstruido in a mountainmontaña in SvalbardSvalbard.
189
667000
3000
que se ha construido en una montaña en Svalbard.
11:28
The ideaidea of SvalbardSvalbard was that it's coldfrío,
190
670000
3000
Hacerlo en Svalbard es porque hace frío,
11:31
so we get naturalnatural freezingcongelación temperaturestemperaturas.
191
673000
3000
así que conseguimos las temperaturas de congelación natural.
11:34
But it's remoteremoto. It's remoteremoto and accessibleaccesible
192
676000
4000
Pero está lejos. Está lejos y es accesible
11:38
so it's safeseguro and we don't dependdepender on mechanicalmecánico refrigerationrefrigeración.
193
680000
3000
así que es seguro y no dependen de la refrigeración mecánica.
11:43
This is more than just an artist'sartista dreamsueño, it's now a realityrealidad.
194
685000
6000
Esto es ahora más que el sueño de un artista, es una realidad.
11:49
And this nextsiguiente pictureimagen showsmuestra it in contextcontexto, in SvalbardSvalbard.
195
691000
5000
Y en esta imagen se muestra en su contexto, en Svalbard.
11:54
And here'saquí está the frontfrente doorpuerta of this facilityinstalaciones.
196
696000
5000
Y aquí está la puerta principal de la construcción.
11:59
When you openabierto up the frontfrente doorpuerta,
197
701000
3000
Al abrir la puerta de entrada
12:02
this is what you're looking at. It's prettybonita simplesencillo. It's a holeagujero in the groundsuelo.
198
704000
3000
Esto es lo que se ve. Es muy sencillo. Se trata de un agujero en el suelo.
12:05
It's a tunneltúnel, and you go into the tunneltúnel,
199
707000
3000
Es un túnel, y se entra por el túnel,
12:08
chiseledcincelado in solidsólido rockrock, about 130 metersmetros.
200
710000
3000
esculpido en roca sólida, a unos 130 metros.
12:11
There are now a couplePareja of securityseguridad doorspuertas, so you won'tcostumbre see it quitebastante like this.
201
713000
4000
Ahora hay un par de puertas de seguridad, así que no tiene el mismo aspecto que éste.
12:15
Again, when you get to the back, you get into an areazona that's really my favoritefavorito placelugar.
202
717000
5000
Cuando se llega a la parte de atrás, se entra en un área que es realmente mi favorita.
12:20
I think of it as sortordenar of a cathedralcatedral.
203
722000
2000
¿Y por qué? Pienso en ello como una especie de catedral.
12:22
And I know that this tagsetiquetas me as a bitpoco of a nerdempollón, but ...
204
724000
4000
Y sé que esto me da la etiqueta de un poco idiota, pero
12:26
(LaughterRisa)
205
728000
3000
(Risas)
12:29
Some of the happiestmás feliz daysdías of my life have been spentgastado ...
206
731000
3000
Algunos de los días más felices de mi vida los he pasado
12:32
(LaughterRisa)
207
734000
2000
(Risas)
12:34
in this placelugar there.
208
736000
2000
en este lugar.
12:36
(ApplauseAplausos)
209
738000
5000
(Aplausos)
12:42
If you were to walkcaminar into one of these roomshabitaciones, you would see this.
210
744000
8000
Si tuvieran que entrar en alguna de estas habitaciones, verían esto.
12:50
It's not very excitingemocionante, but if you know what's there, it's prettybonita emotionalemocional.
211
752000
5000
No es muy emocionante, pero si saben lo que hay, es muy emotivo.
12:55
We have now about 425,000
212
757000
4000
Ahora tenemos cerca de 425.000
12:59
samplesmuestras of uniqueúnico cropcultivo varietiesvariedades.
213
761000
4000
muestras de variedades únicas de cultivos.
13:03
There's 70,000 samplesmuestras of differentdiferente varietiesvariedades of ricearroz
214
765000
4000
Hay 70.000 muestras de distintas variedades de arroz
13:07
in this facilityinstalaciones right now.
215
769000
3000
en esta instalación actualmente.
13:10
About a yearaño from now, we'llbien have over halfmitad a millionmillón samplesmuestras.
216
772000
3000
En aproximadamente un año a partir de ahora vamos a tener más de medio millón de muestras.
13:13
We're going up to over a millionmillón, and somedayalgún día we'llbien basicallybásicamente have samplesmuestras --
217
775000
4000
Subiremos más de un millón y, algún día, básicamente tendremos muestras
13:17
about 500 seedssemillas --
218
779000
2000
-- alrededor de 500 semillas --
13:19
of everycada varietyvariedad of agriculturalagrícola cropcultivo that can be storedalmacenado in a frozencongelado stateestado
219
781000
5000
de todas las variedades de cultivos agrícolas que puedan almacenarse en estado de congelación
13:24
in this facilityinstalaciones.
220
786000
2000
en estas instalaciones.
13:26
This is a backupapoyo systemsistema for worldmundo agricultureagricultura.
221
788000
3000
Es un sistema de respaldo para la agricultura mundial.
13:29
It's a backupapoyo systemsistema for all the seedsemilla banksbancos. StorageAlmacenamiento is freegratis.
222
791000
4000
Es un sistema de respaldo para todos los bancos de semillas. Almacenar es gratis.
13:33
It operatesopera like a safetyla seguridad depositdepositar boxcaja.
223
795000
3000
Funciona como una caja de seguridad.
13:36
NorwayNoruega ownsposee the mountainmontaña and the facilityinstalaciones, but the depositorsdepositantes ownpropio the seedsemilla.
224
798000
6000
Noruega es propietaria de la montaña y de la instalación, pero a los depositantes les pertenece la semilla.
13:42
And if anything happenssucede, then they can come back and get it.
225
804000
4000
Y si pasa algo, entonces pueden volver y recogerlas.
13:46
This particularespecial pictureimagen that you see showsmuestra the nationalnacional collectioncolección of the UnitedUnido StatesEstados,
226
808000
4000
En esta foto que ven, se muestra la colección nacional de los EEUU,
13:50
of CanadaCanadá, and an internationalinternacional institutioninstitución from SyriaSiria.
227
812000
4000
de Canadá, y una institución internacional de Siria.
13:54
I think it's interestinginteresante in that this facilityinstalaciones, I think,
228
816000
4000
Creo que es interesante esta instalación, pienso yo,
13:58
is almostcasi the only thing I can think of these daysdías where countriespaíses,
229
820000
4000
es casi lo único que puedo pensar actualmente donde los países,
14:02
literallyliteralmente, everycada countrypaís in the worldmundo --
230
824000
3000
literalmente, todos los países del mundo
14:05
because we have seedssemillas from everycada countrypaís in the worldmundo --
231
827000
2000
-- porque tenemos las semillas de cada país en el mundo --
14:07
all the countriespaíses of the worldmundo have gottenconseguido togetherjuntos
232
829000
3000
todos los países del mundo se han unido
14:10
to do something that's bothambos long termtérmino, sustainablesostenible and positivepositivo.
233
832000
6000
para hacer algo a largo plazo, sostenible y positivo.
14:16
I can't think of anything elsemás that's happenedsucedió in my lifetimetoda la vida that way.
234
838000
3000
No puedo pensar en otra cosa que haya pasado en mi vida de esa manera.
14:19
I can't look you in the eyesojos and tell you that I have a solutionsolución
235
841000
5000
No puedo mirarles a los ojos y decirles que tengo una solución
14:24
for climateclima changecambio, for the wateragua crisiscrisis.
236
846000
5000
para el cambio climático, para la crisis del agua.
14:29
AgricultureAgricultura takes 70 percentpor ciento of freshFresco wateragua suppliessuministros on earthtierra.
237
851000
4000
La agricultura utiliza el 70 % de los suministros de agua dulce de la tierra.
14:33
I can't look you in the eyesojos and tell you that there is suchtal a solutionsolución
238
855000
3000
No puedo mirarles a los ojos y decirles que existe una solución
14:36
for those things, or the energyenergía crisiscrisis, or worldmundo hungerhambre, or peacepaz in conflictconflicto.
239
858000
5000
para esto o para la crisis energética o para el hambre en el mundo o la paz en zonas de guerra.
14:41
I can't look you in the eyesojos and tell you that I have a simplesencillo solutionsolución for that,
240
863000
3000
No puedo mirarles a los ojos y decirles que tengo una solución sencilla para esto,
14:44
but I can look you in the eyesojos and tell you that we can't solveresolver any of those problemsproblemas
241
866000
6000
Pero puedo mirarles a los ojos y decirles que no podemos resolver ninguno de estos problemas
14:50
if we don't have cropcultivo diversitydiversidad.
242
872000
2000
si no tenemos la diversidad de cultivos.
14:52
Because I challengereto you to think of an effectiveeficaz, efficienteficiente, sustainablesostenible
243
874000
8000
Porque les desafío a pensar en una respuesta eficaz, eficiente, sostenible
15:00
solutionsolución to climateclima changecambio if we don't have cropcultivo diversitydiversidad.
244
882000
4000
solución al cambio climático, si no tenemos la diversidad de cultivos.
15:04
Because, quitebastante literallyliteralmente, if agricultureagricultura doesn't adaptadaptar to climateclima changecambio,
245
886000
6000
Porque, literalmente, si la agricultura no se adapta al cambio climático,
15:10
neitherninguno will we.
246
892000
2000
tampoco lo haremos nosotros.
15:12
And if cropscosechas don't adaptadaptar to climateclima changecambio, neitherninguno will agricultureagricultura,
247
894000
5000
Y si los cultivos no se adaptan al cambio climático, tampoco lo hará la agricultura,
15:17
neitherninguno will we.
248
899000
2000
tampoco lo haremos nosotros.
15:19
So, this is not something prettybonita and nicebonito to do.
249
901000
3000
Por lo tanto, esto es algo bonito y agradable de hacer.
15:22
There are a lot of people who would love to have this diversitydiversidad existexiste
250
904000
3000
Hay un montón de personas que le encantaría que existiera esta diversidad
15:25
just for the existenceexistencia valuevalor of it.
251
907000
2000
simplemente por el valor de existencia misma.
15:27
It is, I agreede acuerdo, a nicebonito thing to do.
252
909000
3000
Es, estoy de acuerdo, algo agradable de hacer.
15:30
But it's a necessarynecesario thing to do.
253
912000
2000
Pero es algo necesario de hacer.
15:32
So, in a very realreal sensesentido, I believe that we, as an internationalinternacional communitycomunidad,
254
914000
6000
Así, en un sentido muy real, creo que nosotros, como comunidad internacional,
15:38
should get organizedorganizado to completecompletar the tasktarea.
255
920000
3000
deberíamos organizarnos para completar la tarea.
15:41
The SvalbardSvalbard GlobalGlobal SeedSemilla VaultBóveda is a wonderfulmaravilloso giftregalo
256
923000
3000
La Svalbard Global Seed Vault es un regalo maravilloso
15:44
that NorwayNoruega and othersotros have givendado us,
257
926000
2000
que Noruega y otros nos han dado,
15:46
but it's not the completecompletar answerresponder.
258
928000
2000
pero no es la respuesta completa.
15:48
We need to collectrecoger the remainingrestante diversitydiversidad that's out there.
259
930000
3000
Tenemos que recoger el resto de la diversidad que hay ahí fuera.
15:51
We need to put it into good seedsemilla banksbancos
260
933000
3000
Tenemos que ponerlo en buenos bancos de semillas
15:54
that can offeroferta those seedssemillas to researchersinvestigadores in the futurefuturo.
261
936000
4000
que puedan ofrecerlas a los investigadores en el futuro.
15:58
We need to catalogcatalogar it. It's a librarybiblioteca of life,
262
940000
2000
Tenemos que catalogarlas. Es una biblioteca de la vida,
16:00
but right now I would say we don't have a cardtarjeta catalogcatalogar for it.
263
942000
4000
pero ahora yo diría que no tenemos un catálogo de este tipo.
16:04
And we need to supportapoyo it financiallyfinancialmente.
264
946000
3000
Y tenemos que apoyarlo financieramente.
16:07
My biggrande ideaidea would be that while we think of it as commonplacevulgar
265
949000
5000
Mi idea sería que mientras pensamos en algo común como
16:12
to endowdotar an artart museummuseo or endowdotar a chairsilla at a universityUniversidad,
266
954000
5000
financiar un museo de arte o financiar una cátedra en una universidad,
16:17
we really oughtdebería to be thinkingpensando about endowingdotando wheattrigo.
267
959000
4000
realmente deberíamos estar pensando en financiar el trigo.
16:21
30 millionmillón dollarsdólares in an endowmentdotación would take carecuidado
268
963000
4000
30 millones de dólares en un fondo se haría cargo
16:25
of preservingconservación all the diversitydiversidad in wheattrigo foreverSiempre.
269
967000
4000
de conservar toda la diversidad de trigo para siempre.
16:29
So we need to be thinkingpensando a little bitpoco in those termscondiciones.
270
971000
3000
Así que tenemos que pensar un poco en esos términos.
16:32
And my finalfinal thought is that we, of coursecurso, by conservingconservando wheattrigo,
271
974000
8000
Y mi último pensamiento es que nosotros, por supuesto, mientras conservamos trigo,
16:40
ricearroz, potatoespapas, and the other cropscosechas,
272
982000
3000
arroz, patatas y los otros cultivos,
16:43
we maymayo, quitebastante simplysimplemente, endfin up savingahorro ourselvesNosotros mismos.
273
985000
4000
podemos, simplemente, acabar salvándonos.
16:47
Thank you.
274
989000
2000
Gracias.
16:49
(ApplauseAplausos)
275
991000
12000
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cary Fowler - Biodiversity archivist
Biodiversity warrior Cary Fowler wants to save the world from agricultural collapse, one seed at a time.

Why you should listen

Tucked away under the snows of the Arctic Circle is the Svalbard Global Seed Vault. Sometimes called the doomsday vault, it's nothing less than a backup of the world's biological diversity in a horticultural world fast becoming homogenous in the wake of a flood of genetically identical GMOs.

For Cary Fowler, a self-described Tennessee farm boy, this vault is the fulfillment of a long fight against shortsighted governments, big business and potential disaster. Inside the seed vault, Fowler and his team work on preserving wheat, rice and hundreds of other crops that have nurtured humanity since our ancestors began tending crops -- and ensuring that the world's food supply has the diversity needed to stand against the omnipresent threats of disease, climate change and famine.

More profile about the speaker
Cary Fowler | Speaker | TED.com