ABOUT THE SPEAKER
Jackson Bird - Digital storyteller, activist
TED Resident Jackson Bird is using digital storytelling to demystify the transgender experience.

Why you should listen

After publicly coming out as transgender in 2015, Jackson Bird has been committed to amplifying the voices of transgender people and breaking down the stigma attached to their experiences. He shares the stories of fellow transgender people on his podcast, Transmission, as well as on his ongoing YouTube series, "Queerstory."

Bird is also known for his work with the Harry Potter Alliance (HPA), a nonprofit that activates online fan communities towards social action. A 2017 TED Resident and 2016 YouTube NextUp Creator, Bird was also a 2015 LogoTV Social Trailblazer nominee and hailed by MTV as a "Social Media Warrior Who Helped Restore Our Faith in 2016."  

Jackson is currently a Craig Newmark Organizer-In-Residence at Civic Hall and runs the monthly LGBTQIA+ Creators Group at YouTube Space NY. He currently lives in New York City.

More profile about the speaker
Jackson Bird | Speaker | TED.com
TED Residency

Jackson Bird: How to talk (and listen) to transgender people

Jackson Bird: Kuinka puhua transihmisille

Filmed:
1,537,967 views

Sukupuolen pitäisi olla kaikkein vähiten merkitsevä asia ihmisessä, mutta transihmiset ymmärretään yhä liian usein väärin. Auttaakseen niitä, jotka pelkäävät esittää kysymyksiä tai pelkäävät sanovansa sammakoita, Jackson Bird tarjoaa kuulijoilleen muutaman näkökulman transaiheisiin. Hauskassa ja suorapuheisessa puheessaan hän oikoo väärinkäsityksiä pronomineista, transitiosta, vessoista ja monesta muusta asiasta.
- Digital storyteller, activist
TED Resident Jackson Bird is using digital storytelling to demystify the transgender experience. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
HiMoikka, I'm JackJack,
0
811
1674
Hei, olen Jack,
00:14
and I'm transgendertranssukupuolinen.
1
2509
1625
ja olen transsukupuolinen.
00:17
Let me take a guessarvaus at some of thoughtsajatuksia
2
5232
1858
Antakaas, kun arvaan,
00:19
that mightmahti be runningjuoksu
throughkautta your headpää right now.
3
7114
2334
mitä päässänne liikkuu juuri nyt.
00:21
"Transgendertranssukupuolinen?
4
9472
1150
"Transsukupuolinen?
00:22
Wait, does that mean that they're
actuallyitse asiassa a man or actuallyitse asiassa a womannainen?"
5
10646
3318
Hetkonen, tarkoittaaako se,
että hän on oikeasti mies vai nainen?"
00:25
"I wonderihme if he's had the surgeryleikkaus yetvielä ...
6
13988
2644
"Onkohan hän käynyt jo leikkauksessa ...
00:28
Oh, now I'm looking at his crotchHaara.
7
16656
1643
Voi ei, tuijotan
hänen jalkoväliään.
00:30
Look to the right,
that's a safeturvallinen placepaikka to look."
8
18323
2335
Katso oikealle,
se on turvallinen paikka."
"Aivan! Oikealla miehellä
ei ole tollasta lantiota."
00:32
"Yes, I knewtunsi it!
No realtodellinen man has hipslonkat like those."
9
20682
2371
00:35
"My friend'systävän daughtertytär is transgendertranssukupuolinen --
10
23077
1896
"Ystäväni tytär on transsukupuolinen --
00:36
I wonderihme if they know eachkukin other."
11
24997
2134
Tuntevatkohan he toisensa."
00:39
"Oh my goshHitsi, he is so braveurhea.
12
27155
2811
"Voi että hän on rohkea.
00:41
I would totallytäysin supporttuki his right
to use the men'sMiesten bathroomkylpyhuone.
13
29990
2881
Todellakin tukisin hänen oikeuttaan
käyttää miesten vessaa.
00:44
Wait, but how does he use the bathroomkylpyhuone?
14
32895
1913
Mut hetkonen, miten hän käyttää vessaa?
00:46
How does he have sexsukupuoli?"
15
34832
1158
Entäs harrastaa seksiä?"
00:48
OK, OK, let's stop
those hypotheticalhypoteettinen questionskysymykset
16
36014
2996
Okei, okei, lopetetaan
nämä hypoteettiset kysymykset
00:51
before we get too closekiinni for my comfortmukavuus.
17
39034
1900
ennen kuin tullaan
epämukavuusalueelle.
00:52
I mean, don't get me wrongväärä,
18
40958
1301
Älkää ymmärtäkö väärin,
00:54
I did come here todaytänään to shareJaa
my personalhenkilökohtainen experienceskokemukset beingollessa transgendertranssukupuolinen,
19
42283
3573
tulin tänne jakamaan omia kokemuksiani
transsukupuolisuudesta,
00:57
but I did not wakeherätä up this morningaamu
wantinghaluavat to tell an entirekoko audienceyleisö
20
45880
3802
mutta en herännyt aamulla
kertoakseni kokonaiselle yleisölle
01:01
about my sexsukupuoli life.
21
49706
1261
seksielämästäni.
01:03
Of coursekurssi, that's the problemongelma
with beingollessa transTrans, right?
22
51398
2629
Ja sehän se haaste
transsukupuolisuudessa onkin, eikö?
01:06
People are prettynätti much always
wonderingMietitkö how we have sexsukupuoli
23
54051
2746
Ihmisiä kiinnostaa aina
miten me harrastamme seksiä
01:08
and what kindkiltti of equipmentlaitteet
we're workingtyöskentely with belowalla the beltvyö.
24
56821
3063
ja millaiset vehkeet
meiltä löytyy navan alapuolelta.
01:12
BeingOn transTrans is awkwardhankala.
25
60318
2428
Transsukupuolisena eläminen on hankalaa.
01:15
And not just because the gendersukupuoli
I was assignedosoitettu at birthsyntymä
26
63180
2572
Eikä vain siksi, että syntymässä
määritelty sukupuoli
01:17
mismatcheseroavuudet the one I really am.
27
65776
1698
ei täsmää sen kanssa,
kuka olen.
01:19
BeingOn transTrans is awkwardhankala
28
67498
1303
Transsukupuolisena on hankalaa,
01:20
because everyonejokainen elsemuu getssaa awkwardhankala
when they're around me.
29
68825
3663
koska kaikki muut muuttuvat
kiusaantuneiksi ollessaan lähelläni.
01:24
People who supporttuki me and all other
transTrans people wholeheartedlyTäysin
30
72512
3704
Ihmiset, jotka tukevat minua
ja muita transihmisiä koko sydämestä
01:28
are oftenusein so scaredpelästynyt to say to wrongväärä thing,
31
76240
2263
pelkäävät usein sanovansa
jotain väärää,
01:30
so embarrassedhämmentynyt to not know
what they think they should,
32
78527
2580
tai ovat nolostuneita,
kun eivät tiedä mitä ajatella,
01:33
that they never askkysyä.
33
81131
1816
eivätkä siksi koskaan kysy mitään.
01:35
PartOsa of what was so nerve-rackinghermo-Racking
about comingtuleva out as transgendertranssukupuolinen
34
83263
3281
Kaapista tuleminen transsukupuolisena
oli hermoja raastavaa,
01:38
was knowingtietäen that people
wouldn'teikö know what I meanttarkoitti.
35
86568
3230
koska tiesin, että ihmiset
eivät ymmärtäisi kokemustani.
01:42
And when someonejoku comestulee out as gayhomo,
36
90198
1620
Kun tulee kaapista homona,
ihmiset tietävät, mitä se tarkoittaa,
01:43
people know what that meansvälineet,
37
91842
1361
01:45
but when you come out as transTrans,
38
93227
1545
mutta kun teet sen
transihmisenä,
01:46
you have to facekasvot the misconceptionsväärinkäsityksiä
39
94796
1668
joudut kohtaamaan harhaluuloja,
01:48
that will colorväri- other people'sihmisten
impressionsnäyttökertaa of you
40
96488
2500
jotka värittävät ihmisten
käsityksiä sinusta
01:51
even after you've educatedsivistynyt them ...
41
99012
1920
sittenkin, kun olet
sivistänyt heitä ...
01:53
And you will have to educatekouluttaa them.
42
101376
2293
Ja todellakin, sinun on pakko
sivistää heitä.
01:55
When I cametuli out,
43
103693
1150
Kun tulin kaapista,
01:56
I wrotekirjoitti at 10-page-sivu encyclopedicTietosanakirjamainen documentasiakirja
44
104867
1985
kirjoitin kymmensivuisen asiakirjan,
01:58
with a zip-filezip-tiedosto attachmentliite
of musicmusiikki and videosVideot
45
106876
2492
jonka liitteenä oli musiikkia ja videoita,
02:01
that I sentlähetetty to everyjoka
singleyksittäinen personhenkilö I cametuli out to.
46
109392
2315
ja jonka lähetin jokaiselle,
jolle tulin kaapista.
02:03
(LaughterNaurua)
47
111731
1086
(Naurua)
02:04
And I keptsäilytetään it in my emailsähköposti signatureallekirjoitus
for monthskuukaudet afterwardsjälkeenpäin,
48
112841
2760
Pidin sen sähköpostini
allekirjoituksessa kuukausia,
02:07
because you alsomyös
don't ever stop comingtuleva out.
49
115625
2460
koska kaapista tuleminen
ei lopu koskaan.
02:10
I cametuli out to the accountantkirjanpitäjä
helpingauttaa me with my taxesverot
50
118109
3937
Tulin kaapista kirjanpitäjälle,
joka auttaa minua verojen kanssa
02:14
and the TSATsa agentsaineet who didn't know
whichjoka one of them should patnokare me down,
51
122070
3691
ja turvatarkastajille, jotka eivät
tienneet, pitäisikö minut tarkastaa
02:17
the man or the womannainen.
52
125785
1468
mies- vai naistyöntekijä.
02:19
I mean, I just cametuli out
to everyonejokainen watchingkatselu this.
53
127902
2644
Ja nyt tulin kaapista jokaiselle,
joka katsoo tätä.
02:23
When I cametuli out to my dadisä,
54
131665
1991
Kun tulin kaapista isälleni,
02:25
to my great reliefhelpotus, he was totallytäysin coolviileä
with me beingollessa transTrans,
55
133680
2834
suureksi helpotuksekseni
hän suhtautui asiaan hyvin,
02:28
but as soonpian as I startedaloitti talkingpuhuminen
about physicallyfyysisesti transitioningsiirryttäessä,
56
136538
3246
mutta heti kun aloin puhua
fyysisestä transitiosta,
02:31
he freakedsekaisin.
57
139808
1166
hän pimahti.
02:32
And I quicklynopeasti realizedtajusi it was because he,
like so manymonet other people,
58
140998
3277
Ymmärsin pian,
että monien muiden tavoin,
02:36
think that physicalfyysinen transitionsiirtyminen
meansvälineet just one thing:
59
144299
3426
hänkin ajattelee, että fyysinen transitio
tarkoittaa vain yhtä asiaa:
02:39
the surgeryleikkaus.
60
147749
1205
sitä tiettyä leikkausta.
02:41
Now, listen,
61
149466
1150
Kuunnelkaa nyt tarkkaan:
02:42
if there were one magicalmaaginen surgeryleikkaus
62
150640
1803
jos olisi olemassa
yksi toimenpide,
02:44
that could turnvuoro me into a tallpitkä, muscularlihaksikas,
63
152467
2849
joka tekisi minusta pitkän, lihaksikkaan
02:47
societallyyhteiskunnallisesti perfecttäydellinen imagekuva
of a man overnightyön yli,
64
155340
2771
ja yhteiskunnallisesti täydellisen miehen
yhdessä yössä,
02:50
I'd signmerkki up in a heartbeatsyke.
65
158135
1553
en epäröisi
ilmoittautua siihen.
02:52
UnfortunatelyValitettavasti, it isn't that simpleyksinkertainen.
66
160228
2250
Valitettavasti asia ei ole
niin yksinkertainen.
02:54
There are dozenskymmeniä of differenteri
gender-affirmingsuku puoli-vahvistaen surgeriesleikkauksia
67
162502
2979
On olemassa kymmeniä erilaisia
sukupuolta vahvistavia leikkauksia
02:57
from chestrinta surgeriesleikkauksia to bottompohja surgeriesleikkauksia
68
165505
2775
rintakehäkirurgiasta
genitaalikirurgiaan
03:00
to facialkasvojen feminizationNaisistuminen and man-sculptingmies-kuvan vetäminen.
69
168304
2935
ja kasvojen femininisoinnista
maskulinisoimiseen.
03:03
ManyMonet transTrans people will only ever undergoTehdään
one proceduremenettely in theirheidän lifetimeelinikä, if that.
70
171263
4517
Monille transihmisille tehdään vain yksi
leikkaus koko elinaikana, jos sitäkään.
03:07
Maybe because they don't
personallyhenkilökohtaisesti feel the need
71
175804
2336
He eivät välttämättä
tunne siihen tarvetta,
03:10
but alsomyös because they're expensivekallis,
72
178164
2319
minkä lisäksi toimenpiteet ovat kalliita
03:12
and healthterveys insurancevakuutus
is only beginningalku to coverpeite them.
73
180507
2497
ja sairausvakuutus on vasta alkamassa
korvata niitä.
03:15
InsteadSen sijaan, the first stepvaihe for a transTrans personhenkilö
seekingetsiä physicalfyysinen transitionsiirtyminen
74
183620
3770
Ensimmäinen askel transihmiselle,
joka haluaa fyysistä muutosta
03:19
is usuallyyleensä hormonehormoni replacementkorvaus therapyterapia.
75
187414
2277
on yleensä hormonikorvaushoito.
03:22
HormonesHormonit are why I have a deepersyvempi voiceääni
and some sparseHarva whiskersViikset on my neckniska
76
190022
4263
Hormonien ansiosta ääneni on syvempi
ja minulla on tuntokarvoja niskassa
03:26
and a giantjättiläinen pimpleNäppylä on my chinLeuka.
77
194309
2704
ja jättimäinen finni leuassani.
03:29
BasicallyPohjimmiltaan, they put you
throughkautta a secondtoinen pubertymurrosikä ...
78
197461
2723
Käytännössä hormonit saavat aikaan
toisen murrosiän ...
03:32
it's a blasträjähdys.
79
200208
1237
se on aikamoinen myrsky.
03:33
(LaughterNaurua)
80
201469
1109
(Naurua)
03:34
Now, because our transitionssiirtymät
are slowerhitaammin and steadiertasaisempaa
81
202602
3637
Transitio on paljon hitaampi ja vakaampi
03:38
than historichistoriallinen misconceptionsväärinkäsityksiä
can leadjohtaa people to believe,
82
206263
2636
kuin mitä väärinkäsitykset
saavat ihmiset ajattelemaan.
03:40
there can be some confusionsekaannus
83
208923
1295
Siksi voi olla epäselvää,
03:42
about when to call someonejoku
by theirheidän newUusi namenimi and pronounsPronominit.
84
210242
3036
milloin kutsua ihmistä
hänen uudella nimellään.
03:45
There's no distinctselvä pointkohta
in physicalfyysinen transitionsiirtyminen
85
213302
2805
Fyysisessä transitiossa
ei ole mitään tiettyä kohtaa,
03:48
at whichjoka a transTrans personhenkilö
becomestulee theirheidän truetotta gendersukupuoli.
86
216131
3079
jolloin transihmisestä tulee
todellisen sukupuolensa edustaja.
03:51
As soonpian as they tell you
theirheidän newUusi namenimi and pronounsPronominit,
87
219234
2485
Heti kun ihminen kertoo sinulle
uuden nimensä,
03:53
that's when you startalkaa usingkäyttämällä them.
88
221743
1968
ala käyttämään sitä.
03:55
It can be difficultvaikea to make the changemuuttaa.
89
223735
2040
Muutos voi tuntua vaikealta.
03:57
You mightmahti sliplipsahdus up here and there;
90
225799
1681
Saatat lipsua välillä;
03:59
I've slippedpäässyt up myselfitse
with other transTrans people.
91
227504
2350
minullekin on käynyt niin
muiden transihmisten kanssa.
04:01
But I always think to myselfitse,
92
229878
1402
Mutta mietin itsekseni,
04:03
if we can changemuuttaa from callingkutsumus
PuffPuff DaddyDaddy to P. DiddyDiddy,
93
231304
3494
että jos kykenemme kutsumaan
Puff Daddya P. Diddyksi
04:06
and if we apologizepyydä anteeksi profuselyVuolaasti
when we'veolemme used the wrongväärä gendersukupuoli pronounpronomini
94
234822
4064
ja pyytämään vuolaasti anteeksi
käyttäessämme väärää pronominia
04:10
for someone'sjonkun petlemmikki- catkissa --
95
238910
1563
jonkun kissasta --
04:13
I mean, I think we can make
the samesama effortponnistus
96
241005
2010
Pystymme varmasti samaan
04:15
for the realtodellinen humansihmisiin in our liveselämää.
97
243039
1610
oikeiden ihmisten kohdalla.
04:17
Now, there is no topicaihe that makesmerkit other
people more awkwardhankala about transTrans people
98
245143
5422
Yksikään transihmisiä koskettava asia
ei saa ihmisiä niin tolaltaan kuin
04:22
than publicjulkinen bathroomskylpyhuoneet.
99
250589
1705
julkiset vessat.
04:25
AhAh, the bathroomskylpyhuoneet --
100
253006
1303
Ah, vessat --
04:26
the latestuusin politicalpoliittinen flashsalama pointkohta
for LGBTLgbt opponentsvastustajat.
101
254333
2951
LGBT-vastustajien viimeisin huolenaihe.
04:29
Here'sTässä on a funhauska facttosiasia about bathroomskylpyhuoneet:
102
257308
2139
Minäpä kerron teille hauskan jutun
vessoista:
04:31
more US congressmenKongressin have been convictedtuomittu
of assaultingPahoinpitelystä someonejoku in a publicjulkinen bathroomkylpyhuone
103
259471
4299
useampi USA:n kongressiedustaja on
tuomittu ahdistelusta julkisessa vessassa
04:35
than transTrans people have been.
104
263794
1550
kuin transihminen.
04:37
(LaughterNaurua)
105
265368
2103
(Naurua)
04:39
The truthtotuus is we transTrans people are so much
more scaredpelästynyt of you than you are of us.
106
267495
4113
Totuus on, että me transihmiset pelkäämme
teitä niin paljon enemmän kuin te meitä.
04:43
It's a hugevaltava pointkohta of discussionkeskustelu
in transTrans communitiesyhteisöt
107
271632
2430
Transyhteisöissä on
iso keskustelunaihe
04:46
about whichjoka bathroomkylpyhuone
to startalkaa usingkäyttämällä and when,
108
274086
2148
mitä vessaa pitäisi käyttää
ja milloin,
04:48
so we don't attractvetää puoleensa attentionhuomio
that could leadjohtaa to violenceväkivalta againstvastaan us.
109
276258
3336
ettemme herättäisi huomiota
ja joutuisi väkivallan kohteeksi.
04:51
I personallyhenkilökohtaisesti startedaloitti usingkäyttämällä the men'sMiesten roomhuone
110
279618
1976
Aloin itse käyttämään miesten vessaa
04:53
when I startedaloitti gettingsaada confusedhämmentynyt
and frightenedpelästynyt looksulkonäkö in the women'snaisten- roomhuone,
111
281618
4389
kun rupesin saamaan naistenhuoneessa
hämmentyneitä ja pelästyneitä katseita,
04:58
even thoughvaikka I was petrifiedkauhusta kankea
to startalkaa going into the men'sMiesten roomhuone.
112
286031
2984
vaikka miesten vessaan meneminenkin
pelotti.
05:01
And oftenusein we optvalita to just
not go to the bathroomkylpyhuone at all.
113
289039
2736
Usein me valitsemme,
ettemme mene vessaan ollenkaan.
05:03
A 2015 nationalkansallinen surveytutkimus of transTrans people
114
291799
2444
Vuonna 2015 tehdyn
kansallisen kyselyn mukaan
05:06
foundlöydetty that eightkahdeksan percentprosentti of us
had had a urinaryVirtsan tractalue infectioninfektio
115
294267
3131
kahdeksan prosenttia transihmisistä
oli saanut virtsatieinfektion
05:09
in the pastmenneisyys yearvuosi
116
297422
1231
kuluneen vuoden aikana
05:10
as a resulttulos of avoidingvälttää restroomsWc.
117
298677
1976
välteltyään vessaan menemistä.
05:13
These bathroomkylpyhuone billssetelit
aren'teivät protectingsuojaava anyonekukaan.
118
301480
2776
Tällaiset vessalait
eivät suojele ketään.
05:16
All they're doing
119
304724
1158
Niistä seuraa vain se,
05:17
is ensuringvarmistaa that when transTrans people
are assaultedpahoinpidelty in bathroomskylpyhuoneet,
120
305906
3320
että kun transihmisiä pahoinpidellään
julkisissa vessoissa,
05:21
the lawlaki will no longerkauemmin be on our sidepuoli
when we reportraportti it.
121
309250
2814
laki ei ole meidän puolellamme,
kun raportoimme rikoksesta.
05:25
BeingOn transTrans meansvälineet a dailypäivittäin onslaughtHyökkäystä
of these misconceptionsväärinkäsityksiä.
122
313169
5189
Transsukupuolisena eläminen
merkitsee tällaisten väärinkäsitysten
päivittäistä vyöryä.
05:31
And I have it prettynätti easyhelppo.
123
319334
1713
Ja minullahan on vielä aika helppoa.
05:33
I am a whitevalkoinen, able-bodiedTyökykyiset guy
124
321071
2144
Olen valkoihoinen, työkykyinen mies
05:35
sittingistuva nearlylähes at the peakhuippu
of privilegeetuoikeus mountainvuori.
125
323239
3181
etuoikeuksien huipulla.
05:39
For non-binaryei-binaarinen people,
126
327382
1332
Ei-binaarisille ihmisille,
05:41
for transTrans womennaiset,
127
329433
1624
transnaisille,
05:43
for transTrans people of colorväri-,
128
331081
2032
ja ei-valkoisille transihmisille
05:45
it is so much harderkovemmin.
129
333137
2371
kaikki on niin paljon vaikeampaa.
05:48
So I've giventietty you a starterStarter packpakkaus
of transTrans knowledgetuntemus
130
336903
2803
Olen antanut teille starttipaketin
transtietoutta,
05:51
that I hopetoivoa will leadjohtaa
to more learningoppiminen on your ownoma.
131
339730
2697
ja toivon, että se johtaa
omaehtoiseen opiskeluun.
05:55
Talk to transTrans people.
132
343608
1470
Puhukaa transihmisille.
05:57
Listen to us.
133
345653
1196
Kuunnelkaa meitä.
05:59
AmplifyTäydentää our voicesäänet.
134
347587
1553
Vahvistakaa meidän ääntämme.
06:01
Take the heatlämpö off of us
and educatekouluttaa those around you
135
349934
2445
Ottakaa kuormamme pois
ja kasvattakaa läheisiänne,
06:04
so we don't have to everyjoka time.
136
352403
1530
jotta meidän ei aina tarvitsisi.
06:06
Maybe somedayjonain päivänä, when I say,
137
354957
2163
Ehkä jonain päivänä, kun sanon:
06:09
"HiMoikka, I'm JackJack, and I'm transgendertranssukupuolinen,"
138
357144
2448
"Hei, olen Jack
ja olen transsukupuolinen",
06:12
the only responsevastaus I'll get is,
139
360625
1968
ainoa reaktio on:
06:14
"HiMoikka, nicekiva to meettavata you."
140
362617
1833
"Hei, hauska tutustua".
06:18
Thank you.
141
366256
1151
Kiitos.
06:19
(ApplauseSuosionosoitukset)
142
367431
3654
(Suosionosoituksia)
Translated by Markus Virtanen
Reviewed by Ulla Vainio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jackson Bird - Digital storyteller, activist
TED Resident Jackson Bird is using digital storytelling to demystify the transgender experience.

Why you should listen

After publicly coming out as transgender in 2015, Jackson Bird has been committed to amplifying the voices of transgender people and breaking down the stigma attached to their experiences. He shares the stories of fellow transgender people on his podcast, Transmission, as well as on his ongoing YouTube series, "Queerstory."

Bird is also known for his work with the Harry Potter Alliance (HPA), a nonprofit that activates online fan communities towards social action. A 2017 TED Resident and 2016 YouTube NextUp Creator, Bird was also a 2015 LogoTV Social Trailblazer nominee and hailed by MTV as a "Social Media Warrior Who Helped Restore Our Faith in 2016."  

Jackson is currently a Craig Newmark Organizer-In-Residence at Civic Hall and runs the monthly LGBTQIA+ Creators Group at YouTube Space NY. He currently lives in New York City.

More profile about the speaker
Jackson Bird | Speaker | TED.com