ABOUT THE SPEAKER
Jackson Bird - Digital storyteller, activist
TED Resident Jackson Bird is using digital storytelling to demystify the transgender experience.

Why you should listen

After publicly coming out as transgender in 2015, Jackson Bird has been committed to amplifying the voices of transgender people and breaking down the stigma attached to their experiences. He shares the stories of fellow transgender people on his podcast, Transmission, as well as on his ongoing YouTube series, "Queerstory."

Bird is also known for his work with the Harry Potter Alliance (HPA), a nonprofit that activates online fan communities towards social action. A 2017 TED Resident and 2016 YouTube NextUp Creator, Bird was also a 2015 LogoTV Social Trailblazer nominee and hailed by MTV as a "Social Media Warrior Who Helped Restore Our Faith in 2016."  

Jackson is currently a Craig Newmark Organizer-In-Residence at Civic Hall and runs the monthly LGBTQIA+ Creators Group at YouTube Space NY. He currently lives in New York City.

More profile about the speaker
Jackson Bird | Speaker | TED.com
TED Residency

Jackson Bird: How to talk (and listen) to transgender people

Jackson Bird: Kaip kalbėtis su translyčiais asmenimis

Filmed:
1,537,967 views

Lytis turėtų būti vienas iš mažiausiai neįprastų dalykų apie žmogų, tačiau translyčiams asmenims vis dar tenka dažnai likti nesuprastiems. Siekdamas padėti tiems, kurie bijo paklausti ar pasakyti kažką ne taip, Jackson Bird dalinasi keliais būdais padėsiančiais pažvelgti į translyčių asmenų problemas. Savo smagioje ir atviroje kalboje jis išsklaido keletą klaidingų įsitikinimų apie įvardžius, lyties keitimo procesą, tuoletus ir dar daugiau.
- Digital storyteller, activist
TED Resident Jackson Bird is using digital storytelling to demystify the transgender experience. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hisveikas, I'm JackJack,
0
811
1674
Sveiki, aš esu Jack,
00:14
and I'm transgendertranslytis.
1
2509
1625
ir aš esu translytis.
00:17
Let me take a guessatspėti at some of thoughtsmintis
2
5232
1858
Leiskite atspėti bent keletą minčių
00:19
that mightgali be runningbėgimas
throughper your headgalva right now.
3
7114
2334
šiuo metu kylančių jūsų galvose.
00:21
"Transgendertranslytis?
4
9472
1150
„Translytis?
00:22
Wait, does that mean that they're
actuallyiš tikrųjų a man or actuallyiš tikrųjų a womanmoteris?"
5
10646
3318
Palauk, ar tai reiškia,
kad jis iš tiesų vyras ar moteris?“
00:25
"I wonderstebuklas if he's had the surgerychirurgija yetvis dar ...
6
13988
2644
„Įdomu, ar jam jau atliko operaciją...
00:28
Oh, now I'm looking at his crotchtarpkojo.
7
16656
1643
O ne, aš žiūriu jam į tarpkojį.
00:30
Look to the right,
that's a safesaugus placevieta to look."
8
18323
2335
Žiūrėk į dešinę,
tai – saugi vieta žiūrėti.“
00:32
"Yes, I knewžinojau it!
No realrealus man has hipsklubai like those."
9
20682
2371
„Taip, žinojau!
Joks vyras neturi tokių klubų.“
00:35
"My friend'sdraugo daughterdukra is transgendertranslytis --
10
23077
1896
„Mano draugės dukra yra translytė,
00:36
I wonderstebuklas if they know eachkiekvienas other."
11
24997
2134
įdomu ar jie pažįsta vienas kitą.“
00:39
"Oh my goshDieve, he is so bravedrąsus.
12
27155
2811
„O dieve, jis toks drąsus.
00:41
I would totallyvisiškai supportparama his right
to use the men'svyrų bathroomvonia.
13
29990
2881
Aš visiškai palaikyčiau jo teisę
naudotis vyrų tuoletu.
00:44
Wait, but how does he use the bathroomvonia?
14
32895
1913
Palaukit, o kaip jis naudojasi tuoletu?
00:46
How does he have sexseksas?"
15
34832
1158
Kaip jis užsiima seksu?“
00:48
OK, OK, let's stop
those hypotheticalhipotetinis questionsklausimai
16
36014
2996
Geriau sustokime su šiais
hipotetiniais klausimais,
kol neperžengėme
mano komforto zonos ribų.
00:51
before we get too closeUždaryti for my comfortkomfortas.
17
39034
1900
Nesupraskite manęs neteisingai,
00:52
I mean, don't get me wrongneteisingai,
18
40958
1301
aš atėjau šiandien čia pasidalinti
savo asmenine patirtime būnant translyčiu,
00:54
I did come here todayšiandien to sharepasidalinti
my personalasmeninis experiencespatirtys beingesamas transgendertranslytis,
19
42283
3573
00:57
but I did not wakepabusti up this morningrytas
wantingnori to tell an entirevisa audienceauditorija
20
45880
3802
tačiau šio ryto tikrai nepradėjau
norėdamas su visa auditorija pasidalinti
01:01
about my sexseksas life.
21
49706
1261
savo seksualiniu gyvenimu.
01:03
Of coursežinoma, that's the problemproblema
with beingesamas transtrans, right?
22
51398
2629
Žinoma, tai ir yra problema
būnant translyčiu, tiesa?
01:06
People are prettygana much always
wonderingįdomu how we have sexseksas
23
54051
2746
Žmonės nuolatos spėlioja kaip
mes užsiimame seksu,
01:08
and what kindmalonus of equipmentįranga
we're workingdirba with belowžemiau the beltdiržas.
24
56821
3063
ir su kokia įranga žemiau juosmens
mums tenka dirbti.
01:12
BeingYra transtrans is awkwardNepatogi.
25
60318
2428
Būti translyčiu yra nepatogu.
01:15
And not just because the genderLytis
I was assignedpriskirtas at birthGimdymas
26
63180
2572
Ir ne tik todėl, kad lytis, kurią
man priskyrė gimus
01:17
mismatchesneatitikimų the one I really am.
27
65776
1698
neatitinka tikrosios mano lyties.
Būti translyčiu yra nepatogu,
01:19
BeingYra transtrans is awkwardNepatogi
28
67498
1303
01:20
because everyoneVisi elseKitas getsgauna awkwardNepatogi
when they're around me.
29
68825
3663
nes kitiems nepatogu būti šalia manęs.
01:24
People who supportparama me and all other
transtrans people wholeheartedlyiš visos širdies
30
72512
3704
Žmonės, kurie palaiko mane
ir kitus translyčius visa širdimi,
01:28
are oftendažnai so scaredišsigandusi to say to wrongneteisingai thing,
31
76240
2263
dažnai baiminasi pasakyti kažką ne taip,
01:30
so embarrassednuliūdęs to not know
what they think they should,
32
78527
2580
gėdijasi, kad galbūt nežino kažko,
ką turėtų
01:33
that they never askpaklausk.
33
81131
1816
ir todėl niekada nieko neklausia.
01:35
PartDalis of what was so nerve-rackingnervinantis
about comingartėja out as transgendertranslytis
34
83263
3281
Didelę dalį streso, kurį patyriau
prisipažindamas esąs translytis,
01:38
was knowingžinant that people
wouldn'tnebūtų know what I meantsuprato.
35
86568
3230
sukėlė žinojimas, kad žmonės
nesupras ką turiu omenyje.
01:42
And when someonekas nors comesateina out as gaygėjų,
36
90198
1620
Kai kas nors prisipažįsta esąs gėjus,
01:43
people know what that meansreiškia,
37
91842
1361
žmonės supranta ką tai reiškia.
01:45
but when you come out as transtrans,
38
93227
1545
Bet kai prisipažįsti esąs translytis
01:46
you have to faceveidas the misconceptionsklaidingas
39
94796
1668
privalai susidurti
su klaidingais įsitikinimais,
01:48
that will colorspalva other people'sžmonių
impressionsįspūdžiai of you
40
96488
2500
kurie paveikia kitų žmonių požiūrį į tave,
01:51
even after you've educatedišsilavinę them ...
41
99012
1920
netgi po to,
kai paaiškini jiems apie tai.
01:53
And you will have to educateauklėti them.
42
101376
2293
Ir tu privalai paaškinti.
01:55
When I cameatėjo out,
43
103693
1150
Kai aš prisipažinau,
01:56
I wroteparašė at 10-page-puslapis encyclopedicEnciklopedinis documentdokumentas
44
104867
1985
parašiau 10-ties puslapių
enciklopedinį dokumentą,
01:58
with a zip-filezip-failas attachmentpriesaga
of musicmuzika and videosvaizdo įrašai
45
106876
2492
pridėjau zip failą pilną
muzikos ir klipų,
02:01
that I sentišsiųstas to everykiekvienas
singlevienišas personasmuo I cameatėjo out to.
46
109392
2315
ir išsiunčiau kievienam,
kuriam prisipažinau.
02:03
(LaughterJuokas)
47
111731
1086
(Juokas)
02:04
And I keptlaikomas it in my emailelektroniniu paštu signatureparašas
for monthsmėnesių afterwardspo to,
48
112841
2760
O paskui laikiau šias nuorodas savo
el. pašto paraše,
02:07
because you alsotaip pat
don't ever stop comingartėja out.
49
115625
2460
nes kartą prisipažinęs,
taip niekada ir nenustoji.
02:10
I cameatėjo out to the accountantbuhalteris
helpingpadedant me with my taxesmokesčiai
50
118109
3937
Aš prisipažinau buhalteriui,
kuris man padėjo sutvarkyti mokesčius,
02:14
and the TSATSA agentsagentai who didn't know
whichkuris one of them should patpat me down,
51
122070
3691
saugumo darbuotojams, kurie nežinojo
02:17
the man or the womanmoteris.
52
125785
1468
ar mane turėtų tikrinti vyras ar moteris.
02:19
I mean, I just cameatėjo out
to everyoneVisi watchingžiūriu this.
53
127902
2644
Ką tik prisipažinau
ir kiekvienam žiūrinčiam šią kalbą.
02:23
When I cameatėjo out to my dadtėtis,
54
131665
1991
Kai prisipažinau savo tėčiui,
02:25
to my great reliefpalengvėjimas, he was totallyvisiškai coolSaunus
with me beingesamas transtrans,
55
133680
2834
mano dideliam palengvėjimui,
jis tai priėmė puikiai.
02:28
but as soonnetrukus as I startedprasidėjo talkingkalbėti
about physicallyfiziškai transitioningperėjimas,
56
136538
3246
Tačiau kai pradėjau kalbėti apie
lyties keitimo procesą
02:31
he freakedPstry.
57
139808
1166
jis išsigando.
02:32
And I quicklygreitai realizedsupratau it was because he,
like so manydaug other people,
58
140998
3277
Ir aš greit supratau, kad jis,
kaip ir dauguma žmonių,
02:36
think that physicalfizinis transitionperėjimas
meansreiškia just one thing:
59
144299
3426
mano, kad lyties keitimo procesas
gali reiškti tik vieną –
02:39
the surgerychirurgija.
60
147749
1205
operaciją.
02:41
Now, listen,
61
149466
1150
Klausykite,
02:42
if there were one magicalstebuklinga surgerychirurgija
62
150640
1803
jeigu egzistuotų tokia magiška operacija,
02:44
that could turnpasukti me into a tallaukštas, muscularraumenų,
63
152467
2849
kuri paverstų mane į aukštą, raumeningą,
02:47
societallysocietally perfectpuikus imagevaizdas
of a man overnightper naktį,
64
155340
2771
visuomenėje priimtiną kaip tobulą vyrą
per naktį,
02:50
I'd signpasirašyti up in a heartbeatširdies plakimas.
65
158135
1553
aš pasirašyčiau nedvejodamas.
02:52
UnfortunatelyDeja, it isn't that simplepaprasta.
66
160228
2250
Deja, viskas nėra taip paprasta.
02:54
There are dozenstuzinai of differentskiriasi
gender-affirminglyčių lygybės patvirtinimas surgerieschirurginės operacijos
67
162502
2979
Yra daugybė lytį formuojančių operacijų –
02:57
from chestkrūtinė surgerieschirurginės operacijos to bottomapačioje surgerieschirurginės operacijos
68
165505
2775
nuo krūtinės, iki žemiau juosmens,
03:00
to facialveido feminizationFeminizacija and man-sculptingvyras-skulptavimas.
69
168304
2935
nuo keičiančių veidą į labiau moterišką,
ar vyrišką.
03:03
ManyDaug transtrans people will only ever undergoatlikti
one procedureprocedūra in their lifetimegyvenimas, if that.
70
171263
4517
Dauguma translyčių savo gyvenime
patirs tik vieną operaciją arba nė vienos.
03:07
Maybe because they don't
personallyasmeniškai feel the need
71
175804
2336
Galbūt dėlto, kad nejaučia reikalo,
03:10
but alsotaip pat because they're expensivebrangus,
72
178164
2319
tačiau ir dėlto, kad tai – itin brangu.
03:12
and healthsveikata insurancedraudimas
is only beginningpradedant to coverpadengti them.
73
180507
2497
O sveikatos draudimas dar tik pradeda
tai padengti.
03:15
InsteadVietoj to, the first stepžingsnis for a transtrans personasmuo
seekingIeškau physicalfizinis transitionperėjimas
74
183620
3770
Vietoj to, pirmieji translyčių žingsniai
siekiant pakeisti išorine formą
03:19
is usuallypaprastai hormonehormonas replacementpakeitimas therapyterapija.
75
187414
2277
dažniausiai yra
pakaitinė hormonų terapija.
03:22
HormonesHormonų are why I have a deepergiliau voicebalsas
and some sparseretas whiskersūsai on my neckkaklas
76
190022
4263
Tai dėl hormonų aš turiu žemesnį balsą,
keletą pūkų ant kaklo,
03:26
and a giantmilžinas pimpleSpuogas on my chinsmakro.
77
194309
2704
ir didžiulį spuogą and smakro.
03:29
BasicallyIš esmės, they put you
throughper a secondantra pubertybrendimas ...
78
197461
2723
Praktiškai, tai – lyg antras brendimas,
03:32
it's a blastsprogimas.
79
200208
1237
tai – nuostabu.
03:33
(LaughterJuokas)
80
201469
1109
(Juokas)
03:34
Now, because our transitionsperėjimai
are slowerlėtesnis and steadierstabiliau
81
202602
3637
Kadangi mes keičiamės kur kas lėčiau
03:38
than historicistorinis misconceptionsklaidingas
can leadvadovauti people to believe,
82
206263
2636
nei žmonės, dėka klaidingų įsitikinimų,
mano,
03:40
there can be some confusionsumišimas
83
208923
1295
gali būti neaišku kaip kreiptis į asmenį
03:42
about when to call someonekas nors
by their newnaujas namevardas and pronounsĮvardžiai.
84
210242
3036
ir kada pradėti naudoti naujus įvardžius.
03:45
There's no distinctskiriasi pointtaškas
in physicalfizinis transitionperėjimas
85
213302
2805
Šiame pasikeitimo procese
nėra jokio konkretaus momento,
03:48
at whichkuris a transtrans personasmuo
becomestampa their truetiesa genderLytis.
86
216131
3079
kada translytis asmuo patampa
savo tikrosios lyties.
03:51
As soonnetrukus as they tell you
their newnaujas namevardas and pronounsĮvardžiai,
87
219234
2485
Kai jie pasako jums
savo naują vardą ir įvardžius,
03:53
that's when you startpradėti usingnaudojant them.
88
221743
1968
tuomet ir pradėkite jais į juos kreiptis.
03:55
It can be difficultsunku to make the changekeisti.
89
223735
2040
Šis pokytis gali būti sudėtingas.
03:57
You mightgali slippaslysti up here and there;
90
225799
1681
Jūs galbūt suklysite kartą ar kitą.
03:59
I've slippedpaslydo up myselfsave
with other transtrans people.
91
227504
2350
Aš irgi esu suklydęs
su kitais translyčiais.
04:01
But I always think to myselfsave,
92
229878
1402
Tačiau aš visuomet manau,
04:03
if we can changekeisti from callingskambinti
PuffStovai DaddyTėtis to P. DiddyDiddy,
93
231304
3494
kad jeigu galime pradėti Puff Daddy
vadinti P.Diddy,
04:06
and if we apologizeAtsiprašau profuselygausiai
when we'vemes turime used the wrongneteisingai genderLytis pronounĮvardis
94
234822
4064
ir jei įnirtingai atsiprašinėjame, kai
sumaišome įvardžius
04:10
for someone'skas nors petnaminis gyvūnėlis catkatė --
95
238910
1563
kalbėdami apie kažkieno katę,
04:13
I mean, I think we can make
the sametas pats effortpastangos
96
241005
2010
aš manau, kad galime taip pat pasistengti
04:15
for the realrealus humansžmonės in our livesgyvena.
97
243039
1610
ir dėl tikrų žmonių mūsų gyvenimuose.
04:17
Now, there is no topictema that makesdaro other
people more awkwardNepatogi about transtrans people
98
245143
5422
Nėra kitos tokios visiems nepatogios
su translyčiais asmenimis susijusios temos
04:22
than publicvisuomenė bathroomsvonios kambariai.
99
250589
1705
kaip viešieji tualetai.
Ak, tualetai – naujausias ir aukščiausias
04:25
AhAK, the bathroomsvonios kambariai --
100
253006
1303
04:26
the latestnaujausias politicalpolitinis flashblykstė pointtaškas
for LGBTLGBT opponentsoponentai.
101
254333
2951
LGBT oponentų politinių konfliktų taškas.
04:29
Here'sČia yra a funlinksma factfaktas about bathroomsvonios kambariai:
102
257308
2139
Štai smagus faktas apie tualetus –
04:31
more US congressmenKongreso have been convictednuteistas
of assaultingUžpultas someonekas nors in a publicvisuomenė bathroomvonia
103
259471
4299
už užpuolimus viešuosiuose tualetuose
buvo nuteista daugiau JAV kongreso narių,
04:35
than transtrans people have been.
104
263794
1550
nei translyčių asmenų.
04:37
(LaughterJuokas)
105
265368
2103
(Juokas)
04:39
The truthtiesa is we transtrans people are so much
more scaredišsigandusi of you than you are of us.
106
267495
4113
Tiesa tokia, kad mes, translyčiai asmenys,
bijome jūsų kur kas labiau, nei jūs mūsų.
04:43
It's a hugedidelis pointtaškas of discussiondiskusija
in transtrans communitiesbendruomenės
107
271632
2430
Ši tema kelia didžiules diskusijas
translyčių bendruomenėse –
04:46
about whichkuris bathroomvonia
to startpradėti usingnaudojant and when,
108
274086
2148
kuriuo tualetu naudotis ir kada,
04:48
so we don't attractpritraukti attentiondėmesio
that could leadvadovauti to violencesmurtas againstprieš us.
109
276258
3336
kad nepritrauktume dėmesio
galinčio virsti smurtu prieš mus.
Aš asmeniškai pradėjau naudotis
vyrų tualetais,
04:51
I personallyasmeniškai startedprasidėjo usingnaudojant the men'svyrų roomkambarys
110
279618
1976
04:53
when I startedprasidėjo gettinggauti confusedsupainioti
and frightenedišgąsdinti looksatrodo in the women'smoterų roomkambarys,
111
281618
4389
kai ėmiau sulaukti sutrikusių ir
išsigąstingų žvilgsnių moterų tualetuose,
04:58
even thoughnors I was petrifiedsustingęs
to startpradėti going into the men'svyrų roomkambarys.
112
286031
2984
nors ir siaubingai bijojau pradėti
naudotis vyrų tualetais.
05:01
And oftendažnai we optpasirinkimas to just
not go to the bathroomvonia at all.
113
289039
2736
Ir dažnai mes tiesiog nusprendžiame
išvis nesinaudoti tualetu.
05:03
A 2015 nationalnacionalinis surveyapklausa of transtrans people
114
291799
2444
2015-ųjų nacionalinė translyčių apklausa
05:06
foundrasta that eightaštuoni percentproc of us
had had a urinaryšlapimo takų tracttraktas infectioninfekcija
115
294267
3131
atskleidė, kad 8% mūsų turėjo
šlapimo takų infekciją
05:09
in the pastpraeitis yearmetai
116
297422
1231
per pastaruosius metus,
05:10
as a resultrezultatas of avoidingišvengti restroomstualetai.
117
298677
1976
nes vengė naudotis tualetu.
05:13
These bathroomvonia billssąskaitos
aren'tnėra protectingapsauga anyonekas nors.
118
301480
2776
Šie tualetų įstatymai nieko neapsaugo.
Viskas ką jie daro tai tik užtikrina,
05:16
All they're doing
119
304724
1158
05:17
is ensuringužtikrinti that when transtrans people
are assaultedprievartą in bathroomsvonios kambariai,
120
305906
3320
kad translyčiams asmenims
patyrus užpuolimą tuolate
05:21
the lawteisė will no longerilgiau be on our sidepusė
when we reportataskaita it.
121
309250
2814
ir apie jį pranešus,
teisėsauga nebus jų pusėje.
05:25
BeingYra transtrans meansreiškia a dailykasdien onslaughtveržiasi
of these misconceptionsklaidingas.
122
313169
5189
Būti translyčiu reiškia kasdien kentėti
nuo šių klaidingų įsitikinimų.
05:31
And I have it prettygana easylengva.
123
319334
1713
Ir mano situacija dar tikrai gera.
05:33
I am a whitebalta, able-bodieddarbingi guy
124
321071
2144
Aš esu sveikas baltaodis vaikinas,
05:35
sittingsėdi nearlybeveik at the peaksmailė
of privilegeprivilegija mountainkalnas.
125
323239
3181
sėdintis visai netoli
privilegijų kalno viršūnės.
Tačiau žmonėms, kurie neatitinka
nei vienos iš dviejų stereotipinių lyčių,
05:39
For non-binaryne dvejetainis people,
126
327382
1332
05:41
for transtrans womenmoterys,
127
329433
1624
translytėms moterims,
05:43
for transtrans people of colorspalva,
128
331081
2032
juodaodžiams translyčiams asmenims,
05:45
it is so much hardersunkiau.
129
333137
2371
jiems – kur kas sunkiau.
05:48
So I've givenpateiktas you a starterstarteris packpaketas
of transtrans knowledgežinios
130
336903
2803
Taigi, aš suteikiau jums translyčių
suvokimo pradžiamokslį,
05:51
that I hopetikiuosi will leadvadovauti
to more learningmokymasis on your ownsavo.
131
339730
2697
ir tikiuosi, kad tai pastūmės jus
toliau mokytis patiems.
05:55
Talk to transtrans people.
132
343608
1470
Kalbėkitės su translyčiais asmenimis.
05:57
Listen to us.
133
345653
1196
Išgirskite mus.
05:59
AmplifySustiprinti our voicesbalsai.
134
347587
1553
Paremkite mūsų balsus.
06:01
Take the heatšiluma off of us
and educateauklėti those around you
135
349934
2445
Nuimkitę nuo mūsų spaudimą
ir patys pamokykite aplinkinius,
06:04
so we don't have to everykiekvienas time.
136
352403
1530
kad mums nuolatos nereikėtų.
06:06
Maybe somedaykada nors, when I say,
137
354957
2163
Galbūt vieną dieną, kai ištarsiu:
06:09
"Hisveikas, I'm JackJack, and I'm transgendertranslytis,"
138
357144
2448
„Sveiki, aš Jack ir aš – translytis,“
06:12
the only responseatsakymas I'll get is,
139
360625
1968
vienintelis atsakymas, kurį gausiu, bus:
06:14
"Hisveikas, nicegražus to meetsusitikti you."
140
362617
1833
„Labas, malonu susipažinti.“
06:18
Thank you.
141
366256
1151
Ačiū.
06:19
(ApplausePlojimai)
142
367431
3654
(Plojimai)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jackson Bird - Digital storyteller, activist
TED Resident Jackson Bird is using digital storytelling to demystify the transgender experience.

Why you should listen

After publicly coming out as transgender in 2015, Jackson Bird has been committed to amplifying the voices of transgender people and breaking down the stigma attached to their experiences. He shares the stories of fellow transgender people on his podcast, Transmission, as well as on his ongoing YouTube series, "Queerstory."

Bird is also known for his work with the Harry Potter Alliance (HPA), a nonprofit that activates online fan communities towards social action. A 2017 TED Resident and 2016 YouTube NextUp Creator, Bird was also a 2015 LogoTV Social Trailblazer nominee and hailed by MTV as a "Social Media Warrior Who Helped Restore Our Faith in 2016."  

Jackson is currently a Craig Newmark Organizer-In-Residence at Civic Hall and runs the monthly LGBTQIA+ Creators Group at YouTube Space NY. He currently lives in New York City.

More profile about the speaker
Jackson Bird | Speaker | TED.com