ABOUT THE SPEAKER
Pia Mancini - Democracy activist
Using software to inspire public debate and enable voter engagement, Pia Mancini hopes to upgrade modern democracy in Argentina and beyond.

Why you should listen
After a disappointing brush with traditional political parties in Argentina, Pia Mancini realized that the existing democracy was disconnected from its citizens -- and that no one was likely to fix it.
 
In response, Mancini helped launch Democracy OS, an open-source mobile platform designed to provide Argentine citizens with immediate input into the legislative process. To promote it, she helped found the Partido de la Red, a new party running candidates committed to legislate only as directed by constituents using online tools for participation.
More profile about the speaker
Pia Mancini | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Pia Mancini: How to upgrade democracy for the Internet era

Pia Mancini: Comment mettre à jour la démocratie à l'ère d'Internet ?

Filmed:
1,305,289 views

Pia Mancini et ses collègues veulent mettre à jour la démocratie en Argentine et au-delà. A travers le plateforme mobile open-source, leur but est d'introduire le citoyen au coeur du processus législatif, et lancer des candidats qui écouteront ce qu'on leur dit.
- Democracy activist
Using software to inspire public debate and enable voter engagement, Pia Mancini hopes to upgrade modern democracy in Argentina and beyond. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Je pense que nous sommes tous d'accord
00:12
I have the feelingsentiment that we can all agreese mettre d'accord
0
744
3107
que nous avançons vers un nouveau
00:15
that we're movingen mouvement towardsvers a newNouveau
1
3851
2227
modèle d'état et de société.
00:18
modelmaquette of the stateEtat and societysociété.
2
6078
2865
Mais nous n'avons aucune idée
de ce que c'est
00:20
But, we're absolutelyabsolument cluelessdésemparés as to what this is
3
8943
4481
ni ce que cela devrait être.
00:25
or what it should be.
4
13424
1686
00:27
It seemssemble like we need to have
5
15110
2027
Il semble que nous ayons besoin
00:29
a conversationconversation about democracyla démocratie
6
17137
3002
d'une conversation sur la démocratie
00:32
in our day and ageâge.
7
20139
2355
à notre époque.
00:34
Let's think about it this way:
8
22494
2496
Présentons la chose ainsi :
00:36
We are 21st-centuryst-siècle citizenscitoyens, doing our
9
24990
3986
Nous sommes des citoyens du 21ème siècle,
faisant de notre mieux
00:40
very, very bestmeilleur to interactinteragir with 19thth century-designedconçu par siècle
institutionsinstitutions
10
28976
6096
pour interagir avec des institutions
conçues au 19ème siècle
00:47
that are basedbasé on an informationinformation technologyLa technologie of the 15thth centurysiècle.
11
35072
5323
et basées sur des techniques d'information
du 15ème siècle.
00:52
Let's have a look at some of the
12
40395
1411
Jetons un œil sur certaines
00:53
characteristicscaractéristiques of this systemsystème.
13
41806
2436
caractéristiques de ce système.
00:56
First of all, it's designedconçu for an informationinformation technologyLa technologie
14
44242
3505
Premièrement, le système est conçu
pour des techniques d'information
00:59
that's over 500 yearsannées oldvieux.
15
47747
3099
qui ont plus de 500 ans.
01:02
And the bestmeilleur possiblepossible systemsystème
16
50846
2236
Et le meilleur système possible
01:05
that could be designedconçu for it
17
53082
1535
qui puisse en découler,
01:06
is one where the fewpeu make dailydu quotidien decisionsles décisions
18
54617
4224
est un système où quelques-uns
prennent les décisions
01:10
in the nameprénom of the manybeaucoup.
19
58841
1434
au nom de la majorité.
01:12
And the manybeaucoup get to votevote onceune fois que everychaque
couplecouple of yearsannées.
20
60275
5535
Et la majorité est amenée à voter tous
les deux ou trois ans.
01:17
In the secondseconde placeendroit, the costsfrais of
21
65810
1349
Deuxièmement, les frais
01:19
participatingparticipant in this systemsystème are
22
67159
2292
de participation à ce système
01:21
incrediblyincroyablement highhaute.
23
69451
1207
sont incroyablement
élevés.
01:22
You eithernon plus have to have a fairjuste
bitbit of moneyargent
24
70658
3042
Soit vous avez suffisamment
d'argent et d'influence,
01:25
and influenceinfluence, or you have to devoteconsacrer your entiretout
25
73700
4352
soit vous devez dédier votre vie
01:30
life to politicspolitique.
26
78052
1838
à la politique.
01:31
You have to becomedevenir a partyfête membermembre
27
79890
1940
Vous devez adhérer à un parti politique
01:33
and slowlylentement startdébut workingtravail up the ranksrangs
28
81830
3618
pour petit à petit
gravir les échelons,
01:37
untiljusqu'à maybe, one day, you'lltu vas get
to sitasseoir at a tabletable
29
85448
3916
jusqu'à ce qu'un jour, peut-être,
vous ayez la possibilité
01:41
where a decisiondécision is beingétant madefabriqué.
30
89364
2569
d'être assis à une table où
une décision sera prise.
01:43
And last but not leastmoins,
31
91933
1816
Enfin et surtout,
01:45
the languagela langue of the systemsystème
32
93749
1920
le langage du système
01:47
it's incrediblyincroyablement crypticcryptique.
33
95669
1849
est complètement codé.
01:49
It's doneterminé for lawyersavocats, by lawyersavocats,
34
97518
3184
C'est écrit par des juristes
pour des juristes.
01:52
and no one elseautre can understandcomprendre.
35
100702
2846
Et personne d'autre ne peut comprendre
ce jargon.
01:55
So, it's a systemsystème where we can
36
103548
2675
Donc, c'est un système dans lequel
nous pouvons
01:58
choosechoisir our authoritiesles autorités,
37
106223
1935
choisir nos représentants,
02:00
but we are completelycomplètement left out on how
those authoritiesles autorités
38
108158
3836
mais nous sommes complètement écartés
sur la façon dont ces représentants
02:03
reachatteindre theirleur decisionsles décisions.
39
111994
2851
prennent leurs décisions.
Aujourd'hui, les nouvelles technologies
d'information et de communication
02:06
So, in a day where a newNouveau informationinformation technologyLa technologie
40
114845
3315
02:10
allowspermet us to participateparticiper globallyglobalement
in any conversationconversation,
41
118160
6296
nous permettent de participer à n'importe
quelle conversation à travers le monde,
02:16
our barriersbarrières of informationinformation are completelycomplètement loweredbaissé
42
124456
3153
les barrières à l'information se sont
considérablement réduites
02:19
and we can, more than ever before,
43
127609
3479
et nous pouvons, plus que jamais,
02:23
expressExpress our desiresdésirs and our concernspréoccupations.
44
131088
3678
exprimer notre volonté
et nos préoccupations.
02:26
Our politicalpolitique systemsystème remainsrestes the sameMême
45
134766
2753
Notre système politique n'a pas évolué
02:29
for the pastpassé 200 yearsannées
46
137519
3616
depuis 200 ans
02:33
and expectss’attend à ce us to be contentedcontenta with beingétant
simplysimplement passivepassif recipientsbénéficiaires
47
141135
5783
et il s'attend à ce que nous soyons
satisfaits d'être simplement
les destinataires passifs
d'un monologue.
02:38
of a monologuemonologue.
48
146918
1743
02:40
So, it's really not surprisingsurprenant that
49
148661
2443
Ce n'est donc pas très surprenant
02:43
this kindgentil of systemsystème is only ablecapable to produceproduire
50
151104
3342
que ce type de système ne soit seulement
capable de produire
02:46
two kindssortes of resultsrésultats:
51
154446
1932
deux sortes de résultats :
02:48
silencesilence or noisebruit.
52
156378
3669
Du silence ou du bruit.
02:52
SilenceSilence, in termstermes of citizenscitoyens not engagingengageant,
53
160047
3789
Du silence, dans la mesure où
les citoyens ne s'engagent pas,
02:55
simplysimplement not wantingvouloir to participateparticiper.
54
163836
2896
n'ont pas envie de participer.
02:58
There's this commonplacemonnaie courante
[ideaidée] that I trulyvraiment, trulyvraiment disliken’aime pas,
55
166732
3278
Il y a cette idée reçue
que je n'aime vraiment, vraiment pas,
03:02
and it's this ideaidée that we citizenscitoyens are naturallynaturellement
56
170010
4059
disant que nous citoyens,
sommes par nature apathiques.
03:06
apatheticapathique. That we shunShun commitmentengagement.
57
174069
3106
Que nous fuyons l'engagement.
03:09
But, can you really blamefaire des reproches us
58
177175
1527
Mais peut-on vraiment nous blâmer
03:10
for not jumpingsauter at the opportunityopportunité of going
59
178702
2874
de ne pas sauter sur l'opportunité d'aller
03:13
to the middlemilieu of the cityville in the middlemilieu
60
181576
2019
au centre-ville au milieu d'une journée
03:15
of a workingtravail day to attendassister à, physicallyphysiquement,
61
183595
3349
de travail pour assister, physiquement,
03:18
a publicpublic hearingaudition that has no impactimpact
62
186944
3420
à une audience publique qui n'aura jamais
03:22
whatsoeverquoi que ce soit?
63
190364
1940
aucun impact ?
03:24
ConflictConflit is boundlié to happense produire betweenentre a systemsystème
64
192304
4388
Un conflit est inévitable entre un système
03:28
that no longerplus long representsreprésente, norni has any dialoguedialogue capacitycapacité,
65
196692
6195
qui ne représente plus personne,
et sans capacité de dialogue,
03:34
and citizenscitoyens that are increasinglyde plus en plus used
66
202887
3078
et entre des citoyens de plus en plus
amenés
03:37
to representingreprésentant themselvesse.
67
205965
2346
à se représenter eux-mêmes.
03:40
And, then we find noisebruit:
68
208311
2304
Et puis, il y a le bruit :
03:42
ChileChili, ArgentinaArgentine, BrazilBrésil, MexicoMexique
ItalyItalie, FranceFrance, SpainEspagne, the UnitedUnie StatesÉtats,
69
210615
6379
Le Chili, l'Argentine, le Brésil,
le Mexique, l'Italie,
la France, l'Espagne, Les Etats-Unis
sont toutes des démocraties.
03:48
they're all democraciesdémocraties.
70
216994
1859
03:50
TheirLeur citizenscitoyens have accessaccès to
71
218853
1912
Leurs citoyens ont accès aux urnes.
03:52
the ballotBulletin de vote boxesdes boites. But they still feel the need,
72
220765
4256
Mais ils sont toujours obligés
03:57
they need to take to the streetsdes rues in ordercommande
to be heardentendu.
73
225021
5510
de descendre dans la rue
pour se faire entendre.
04:02
To me, it seemssemble like the 18th-centurysiècle
74
230531
4491
A mes yeux, le slogan du 18ème siècle,
04:07
sloganslogan that was the basisbase for the formationformation
75
235022
3060
qui est à la base de nos démocraties
modernes,
04:10
of our modernmoderne democraciesdémocraties, "No taxationfiscalité
76
238082
3652
« Pas d'impôts sans représentation, »
04:13
withoutsans pour autant representationreprésentation,"
77
241734
2303
Doit être mis à jour par :
04:16
can now be updatedactualisé to "No representationreprésentation
withoutsans pour autant a conversationconversation."
78
244037
7131
« Pas de représentation sans dialogue. »
04:23
We want our seatsiège at the tabletable.
79
251168
4536
Nous voulons prendre place
à la table des décisions.
04:27
And rightlyà juste titre so.
80
255704
2306
A juste titre.
04:30
But in ordercommande to be partpartie of this conversationconversation,
81
258010
2380
Mais pour faire partie de la conversation,
04:32
we need to know what we want to do nextprochain,
82
260390
3511
nous devons savoir ce que
nous voulons ensuite,
04:35
because politicalpolitique actionaction is beingétant ablecapable
83
263901
3207
parce que l'action politique
est d'être capable
04:39
to movebouge toi from agitationagitation
84
267108
2321
d'aller de l'agitation
04:41
to constructionconstruction.
85
269429
1864
vers la construction.
04:43
My generationgénération has been incrediblyincroyablement good at
86
271293
3837
Ma génération maîtrise parfaitement
04:47
usingen utilisant newNouveau networksréseaux and technologiesles technologies
87
275130
2621
internet et les
nouvelles technologies
04:49
to organizeorganiser protestsprotestations,
88
277751
2515
pour organiser des manifestations,
04:52
protestsprotestations that were ablecapable to successfullyavec succès
89
280266
2418
des manifestations qui ont permis
avec succès d'imposer l'ordre du jour,
04:54
imposeimposer des agendasordres du jour,
90
282684
1959
04:56
rollrouleau back extremelyextrêmement perniciouspernicieux legislationlégislation,
91
284643
3423
de faire reculer des lois nuisibles,
05:00
and even overthrowrenversement authoritarianautoritaire governmentsGouvernements.
92
288066
3201
et même de renverser des
gouvernements autoritaires.
05:03
And we should be immenselyimmensément
93
291267
1996
Nous devrions en être
05:05
proudfier of this.
94
293263
2359
immensément fiers.
05:07
But, we alsoaussi mustdoit admitadmettre that we
95
295622
1848
Mais nous devons aussi admettre
05:09
haven'tn'a pas been good at usingen utilisant those
96
297470
2488
que nous n'avons pas été
très bons dans l'usage
05:11
sameMême networksréseaux and technologiesles technologies
97
299958
2888
de ces nouveaux réseaux et technologies
05:14
to successfullyavec succès articulatearticuler an alternativealternative
to what we're seeingvoyant
98
302846
5398
pour formuler une alternative crédible
à ce que nous connaissons
05:20
and find the consensusconsensus and buildconstruire
the alliancesalliances that are needednécessaire
99
308244
4817
et à trouver un consensus, et à former
les alliances nécessaires
05:25
to make it happense produire.
100
313061
2018
pour rendre ça possible.
05:27
And so the riskrisque that we facevisage
101
315079
2496
Et donc le risque auquel nous faisons face
05:29
is that we can createcréer these hugeénorme powerPuissance vacuumsaspirateurs
102
317575
3633
c'est d'être capables de créer de
nouveaux espaces de pouvoir
05:33
that will very quicklyrapidement get filledrempli up by dede factofacto
103
321208
4087
qui seront vite comblés par des puissances
déjà en place,
05:37
powerspouvoirs, like the militarymilitaire or highlytrès
104
325295
2881
comme les militaires ou des groupes
très motivés
05:40
motivatedmotivés and alreadydéjà organizedorganisé groupsgroupes
105
328176
2899
et déjà organisés,
05:43
that generallygénéralement liemensonge on the extremesextrêmes.
106
331075
3670
généralement de tendances extrémistes.
05:46
But our democracyla démocratie is neitherni
107
334745
1952
Mais notre démocratie, ce n'est pas
05:48
just a mattermatière of votingvote onceune fois que everychaque
108
336697
2769
simplement aller voter tous
05:51
couplecouple of yearsannées.
109
339466
1255
les deux ou trois ans.
05:52
But it's not eithernon plus the abilitycapacité to bringapporter millionsdes millions
ontosur the streetsdes rues.
110
340721
5936
Et ce n'est pas non plus la faculté de
faire descendre dans la rue
des millions de personnes.
La question que j'aimerais poser ici,
et je suis persuadée
05:58
So the questionquestion I'd like to raiseélever here,
111
346657
2821
06:01
and I do believe it's the mostles plus importantimportant
questionquestion we need to answerrépondre,
112
349478
3522
que c'est la question la plus importante
à laquelle il nous faut répondre,
06:05
is this one:
113
353000
1357
est celle-ci :
06:06
If InternetInternet is the newNouveau printingimpression presspresse,
114
354357
3679
Si Internet est la nouvelle
presse écrite,
06:10
then what is democracyla démocratie for the InternetInternet eraère?
115
358036
4836
qu'est-ce que la démocratie
à l'ère d'Internet ?
06:14
What institutionsinstitutions do we want to buildconstruire
116
362872
2950
Quelles institutions voulons-nous bâtir
06:17
for the 21st-centuryst-siècle societysociété?
117
365822
3959
pour la société du 21ème siècle ?
06:21
I don't have the answerrépondre, just in caseCas.
118
369781
3226
Pour info, je n'ai pas la réponse.
06:25
I don't think anyonen'importe qui does.
119
373007
1434
A mon avis, personne ne l'a.
06:26
But I trulyvraiment believe we can't affordoffrir
to ignoreignorer this questionquestion anymoreplus.
120
374441
5015
Mais sincèrement, on ne peut plus se
permettre
d'ignorer cette question plus longtemps.
Du coup j'aimerai partager
notre experience
06:31
So, I'd like to sharepartager our experienceexpérience
121
379456
1937
06:33
and what we'venous avons learnedappris so farloin
122
381393
1726
et ce que nous avons appris
jusqu'ici
06:35
and hopefullyj'espère contributecontribuer two centscents
123
383119
2423
et je l'espère apporter
une contribution
06:37
to this conversationconversation.
124
385542
2178
à cette conversation.
06:39
Two yearsannées agodepuis, with a groupgroupe of friendscopains
from ArgentinaArgentine,
125
387720
3718
Il y a 2 ans, avec des amis en Argentine,
06:43
we startedcommencé thinkingen pensant, "how can
we get our representativesreprésentants,
126
391438
4049
on s'est demandé comment faire pour
que nos représentants,
06:47
our electedélu representativesreprésentants,
127
395487
1884
élus grâce à nos votes
06:49
to representreprésenter us?"
128
397371
4348
nous représentent.
06:53
MarshallMarshall McLuhanMcLuhan onceune fois que said that politicspolitique
129
401719
4005
Marshall McLuhan a dit un jour que
la politique
06:57
is solvingrésoudre today'saujourd'hui problemsproblèmes with yesterday'shier toolsoutils.
130
405724
4695
résout les problèmes d'aujourd'hui
avec les outils d'hier.
07:02
So the questionquestion that motivatedmotivés us was,
131
410419
2514
Une question a été notre moteur :
Peut-on essayer de résoudre des problèmes
actuels
07:04
can we try and solverésoudre some of today'saujourd'hui problemsproblèmes
132
412933
3894
07:08
with the toolsoutils that we use everychaque singleunique
day of our livesvies?
133
416827
4102
avec les outils que nous utilisons
chaque jour de notre vie ?
07:12
Our first approachapproche was to designconception and developdévelopper
134
420929
2950
Notre première approche a été de concevoir
et développer
07:15
a piecepièce of softwareLogiciel calledappelé DemocracyOSDemocracyOS.
135
423879
3251
un logiciel baptisé DemocracyOS.
07:19
DemocracyOSDemocracyOS is an open-sourceOpen source webweb applicationapplication
136
427130
3125
DemocracyOS est une application
web open-source
07:22
that is designedconçu to becomedevenir a bridgepont
137
430255
3198
conçue pour devenir un pont
07:25
betweenentre citizenscitoyens and theirleur electedélu representativesreprésentants
138
433453
3078
entre les citoyens et leurs
représentants
07:28
to make it easierPlus facile for us to participateparticiper
from our everydaytous les jours livesvies.
139
436531
5708
pour faciliter notre participation
au quotidien.
07:34
So first of all, you can get informedinformé so everychaque newNouveau
140
442239
3339
Premièrement, vous êtes toujours
informés pour que
07:37
projectprojet that getsobtient introducedintroduit in CongressCongress
141
445578
2676
chaque nouveau projet
de loi proposé à l'assemblée
07:40
getsobtient immediatelyimmédiatement translatedtraduit and explainedexpliqué
142
448254
3129
soit immédiatement traduit et
expliqué
07:43
in plainplaine languagela langue on this platformPlate-forme.
143
451383
2935
dans une langue claire sur
cette plateforme.
07:46
But we all know that socialsocial changechangement
144
454318
3296
Mais nous savons qu'un changement de
société
07:49
is not going to come from just knowingconnaissance
145
457614
2758
n'arrive pas simplement parce qu'on
a accès
07:52
more informationinformation,
146
460372
1272
à plus d'informations,
07:53
but from doing something with it.
147
461644
2499
mais parce qu'on en
fait quelque chose.
07:56
So better accessaccès to informationinformation
148
464143
2219
Un meilleur accès à l'information
07:58
should leadconduire to a conversationconversation
149
466362
2331
doit conduire à un dialogue
sur ce que nous comptons faire ensuite,
08:00
about what we're going to do nextprochain,
150
468693
1851
08:02
and DemocracyOSDemocracyOS allowspermet for that.
151
470544
2082
et DemocracyOS est fait pour ça.
08:04
Because we believe that democracyla démocratie is
152
472626
2286
Parce que nous croyons que la démocratie
08:06
not just a mattermatière of stackingempilage up
153
474912
2045
ne consiste pas seulement
08:08
preferencespréférences, one on topHaut of eachchaque other,
154
476957
2819
d'une série de choix,
empilés les uns sur les autres,
08:11
but that our healthyen bonne santé and robustrobuste publicpublic debatedébat
155
479776
3708
mais qu'un débat public robuste et sain
08:15
should be, onceune fois que again, one of its fundamentalfondamental valuesvaleurs.
156
483484
4057
devrait être, une fois de plus, l'une
de ses valeurs fondamentales.
08:19
So DemocracyOSDemocracyOS is about persuadingpersuader
and beingétant persuadedpersuadé.
157
487541
4202
L'objectif de DemocracyOS, c'est de
convaincre et d'être convaincu.
08:23
It's about reachingatteindre a consensusconsensus
158
491743
2731
Il s'agit de trouver un consensus
08:26
as much as findingdécouverte a properbon way
159
494474
3297
autant que de trouver le canal approprié
08:29
of channelingChanneling our disagreementdésaccord.
160
497771
2725
pour transmettre notre désaccord.
08:32
And finallyenfin, you can votevote
161
500496
1990
Et enfin, vous pouvez voter
08:34
how you would like your electedélu
representativereprésentant to votevote.
162
502486
4100
sur la façon dont vous aimeriez
voir votre représentant voter.
08:38
And if you do not feel comfortableconfortable
163
506586
1440
Et si vous n'êtes pas à l'aise
08:40
votingvote on a certaincertain issueproblème,
164
508026
2114
pour voter sur certains sujets,
08:42
you can always delegatedélégué your votevote
165
510140
1884
vous pouvez toujours déléguer votre vote
08:44
to someoneQuelqu'un elseautre, allowingen permettant
166
512024
1743
à quelqu'un d'autre, permettant
08:45
for a dynamicdynamique and emergingémergent socialsocial leadershipdirection.
167
513767
5579
une dynamique d'émergence
pour un leadership social.
08:51
It suddenlysoudainement becamedevenu very easyfacile for us
168
519346
1383
C'est devenu bien plus simple
08:52
to simplysimplement comparecomparer these resultsrésultats
169
520729
2715
pour nous de comparer ces résultats
08:55
with how our representativesreprésentants were
170
523444
1704
avec le vote de votre représentant
08:57
votingvote in CongressCongress.
171
525148
1403
à l'assemblée.
08:58
But, it alsoaussi becamedevenu very evidentévident that
172
526551
2433
Mais c'est aussi devenu évident
09:00
technologyLa technologie was not going to do the tricktour.
173
528984
3958
que la technologie seule
ne suffirait pas.
09:04
What we needednécessaire to do to was to find
174
532942
1879
Ce dont nous avions besoin,
c'était
09:06
actorsacteurs that were ablecapable to
175
534821
2620
de trouver des personnes capables
de se saisir
09:09
grabsaisir this distributeddistribué knowledgeconnaissance
176
537441
2904
de tout ce savoir collectif
éparpillé dans la société
09:12
in societysociété and use it to make better
and more fairjuste decisionsles décisions.
177
540345
6064
et l'utiliser pour prendre des décisions
meilleures, et surtout plus justes.
09:18
So we reachedatteint out to traditionaltraditionnel politicalpolitique partiesdes soirées
178
546409
3288
Nous avons contacté des partis politiques
traditionnels,
09:21
and we offeredoffert them DemocracyOSDemocracyOS.
179
549697
2195
et leur avons offert DemocracyOS.
09:23
We said, "Look, here you have a platformPlate-forme
that you can use to buildconstruire
180
551892
4324
Nous leur avons dit : « Regardez, voici
une plateforme que vous pouvez utiliser
09:28
a two-waybidirectionnelle conversationconversation with your constituenciescirconscriptions électorales."
181
556216
3908
pour instaurer un dialogue
avec vos électeurs. »
09:32
And yes, we failedéchoué.
182
560124
2563
Oui, ce fut un échec.
09:34
We failedéchoué biggros time.
183
562687
2996
Un gros échec.
09:37
We were sentenvoyé to playjouer
outsideà l'extérieur like little kidsdes gamins.
184
565683
4326
On nous a invités à aller jouer ailleurs,
comme des enfants.
09:42
AmongstParmi les other things, we were calledappelé naivenaïf.
185
570009
2396
Parmi d'autres qualificatifs,
on nous a traités de naïfs.
09:44
And I mustdoit be honesthonnête: I think, in hindsightavec le recul, we were.
186
572405
3796
Pour être honnête, je pense
que nous l'étions.
09:48
Because the challengesdéfis that we facevisage, they're not
187
576201
2466
Parce que les défis auxquels
nous faisons face
09:50
technologicaltechnologique, they're culturalculturel.
188
578667
2885
ne sont pas technologiques,
mais culturels.
09:53
PoliticalPolitique partiesdes soirées were never willingprêt
189
581552
2394
Les partis politiques n'ont jamais eu
l'intention
09:55
to changechangement the way they make theirleur decisionsles décisions.
190
583946
4004
de changer la façon dont ils prennent
leurs décisions.
09:59
So it suddenlysoudainement becamedevenu a bitbit obviousévident
191
587950
1728
C'est devenu assez évident
10:01
that if we wanted to movebouge toi forwardvers l'avant
with this ideaidée,
192
589678
3416
que si nous voulions aller plus loin
avec notre idée,
10:05
we needednécessaire to do it ourselvesnous-mêmes.
193
593094
2941
nous devions le faire par nous-mêmes.
10:08
And so we tooka pris quiteassez a leapsaut of faithFoi,
194
596035
2009
Alors nous avons fait le grand saut,
10:10
and in AugustAoût last yearan, we foundedfondé
195
598044
2825
et l'année dernière, en août,
nous avons fondé
10:12
our ownposséder politicalpolitique partyfête,
196
600869
2096
notre propre parti politique.
10:14
ElEl PartidoPartido dede lala RedRouge,
197
602965
1113
El Partido de la Red,
10:16
or the NetNET PartyParti, in the cityville of
BuenosBuenos AiresAires.
198
604078
4172
ou le Parti du Net, dans la ville de
Buenos Aires.
10:20
And takingprise an even biggerplus gros leapsaut of faithFoi,
199
608250
3677
Et nous avons fait
un saut encore plus grand,
10:23
we rancouru for electionsélections in OctoberOctobre last yearan
200
611927
4246
on s'est présentés aux élections
en octobre dernier
10:28
with this ideaidée:
201
616173
1596
avec cette idée :
10:29
if we want a seatsiège in CongressCongress,
202
617769
2597
si nous voulons un siège au Congrès
10:32
our candidatecandidat, our representativesreprésentants
203
620366
2018
nos candidats, nos representants
10:34
were always going to votevote accordingselon to
204
622384
3374
voteront toujours en fonction
10:37
what citizenscitoyens decideddécidé on DemocracyOSDemocracyOS.
205
625758
3509
de ce que les citoyens auront décidé
sur DemocracyOS.
10:41
EveryChaque singleunique projectprojet that got introducedintroduit
206
629267
2852
Pour chaque projet introduit au Congrès,
10:44
in CongressCongress, we were going votevote
207
632119
1727
nous voterons
10:45
accordingselon to what citizenscitoyens decideddécidé
on an onlineen ligne platformPlate-forme.
208
633846
4742
en fonction de ce que les citoyens auront
décidé sur une plateforme en ligne.
10:50
It was our way of hackingle piratage the politicalpolitique systemsystème.
209
638588
3650
C'était notre façon de pirater
le système politique.
10:54
We understoodcompris that if we wanted
210
642238
1926
Nous avons compris que si nous voulions
10:56
to becomedevenir partpartie of the conversationconversation,
211
644164
2349
faire partie de la discussion,
10:58
to have a seatsiège at the tabletable,
212
646513
1672
être assis à la table des
négociations,
11:00
we needednécessaire to becomedevenir validvalide stakeholdersles parties prenantes,
213
648185
3709
nous devions devenir parties prenantes,
11:03
and the only way of doing it is to playjouer by the
systemsystème rulesrègles.
214
651894
4222
la seule façon de le devenir est de
composer avec les règles du système.
11:08
But we were hackingle piratage it in the sensesens that
215
656116
2989
Nous l'avons piraté dans le sens où
11:11
we were radicallyradicalement changingen changeant the way a politicalpolitique partyfête
216
659105
4088
nous avons radicalement changé la façon
dont un parti politique
11:15
makesfait du its decisionsles décisions.
217
663193
1419
prend ses décisions.
11:16
For the first time, we were makingfabrication our decisionsles décisions
218
664612
3503
Pour la première fois, nous avons
pris nos décisions
11:20
togetherensemble with those who we were
219
668115
2753
ensemble avec ceux qui étaient
directement
11:22
affectingaffectant directlydirectement by those decisionsles décisions.
220
670868
4379
affectés par ces décisions.
11:27
It was a very, very boldaudacieux movebouge toi for a two-month-olddeux mois partyfête
221
675247
3738
C'était un geste très audacieux venant
d'un parti de Buenos Aires
11:30
in the cityville of BuenosBuenos AiresAires.
222
678985
1679
vieux de 2 mois.
11:32
But it got attentionattention.
223
680664
1575
Mais on a attiré l'attention.
11:34
We got 22,000 votesvotes, that's 1.2 percentpour cent of the votesvotes,
224
682239
4713
Nous avons obtenu 22 000 voix,
ce qui représente 1,2% électeurs,
11:38
and we camevenu in secondseconde for the locallocal optionsoptions.
225
686952
4176
et nous sommes arrivés au second tour.
11:43
So, even if that wasn'tn'était pas enoughassez to wingagner a
226
691128
2200
Ça n'a pas été suffisant pour
gagner un siège
11:45
seatsiège in CongressCongress, it was enoughassez
227
693328
2126
au Congrès, mais ce fut assez
11:47
for us to becomedevenir partpartie of the conversationconversation,
228
695454
3183
pour que nous faisions partie
des discussions,
11:50
to the extentampleur that nextprochain monthmois,
229
698637
3571
à tel point que le mois prochain,
11:54
CongressCongress, as an institutioninstitution, is launchinglancement
230
702208
3021
le Congrès, en tant qu'institution,
11:57
for the first time in Argentina'sDe l’Argentine historyhistoire,
231
705229
2868
lance pour la première fois dans
l'histoire de l'Argentine,
12:00
a DemocracyOSDemocracyOS to discussdiscuter,
232
708097
2422
une concertation avec les citoyens
avec DemocracyOS
12:02
with the citizenscitoyens, threeTrois piecesdes morceaux of legislationlégislation:
233
710519
3670
en guise de support,
sur 3 articles de loi :
12:06
two on urbanUrbain transportationtransport and
234
714189
2107
deux sur les transports urbains
12:08
one on the use of publicpublic spaceespace.
235
716296
2992
et un sur l'usage de l'espace public.
12:11
Of coursecours, our electedélu representativesreprésentants are not
236
719288
2789
Bien entendu, les députés ne vont pas
dire :
12:14
sayingen disant, "Yes, we're going to votevote
237
722077
2017
« Oui, nous allons voter en fonction
12:16
accordingselon to what citizenscitoyens decidedécider,"
238
724094
2573
du choix des citoyens. »
12:18
but they're willingprêt to try.
239
726667
2026
Mais ils ont le mérite d'essayer.
12:20
They're willingprêt to openouvrir up a newNouveau spaceespace
240
728693
3230
Ils essaient d'ouvrir un nouvel espace
pour permettre
12:23
for citizencitoyen engagementengagement and hopefullyj'espère
241
731923
2645
aux citoyens de s'impliquer,
et esperons-le,
12:26
they'llils vont be willingprêt to listen as well.
242
734568
3256
ils écouteront peut-être ce qui sera dit.
12:29
Our politicalpolitique systemsystème can be transformedtransformé,
243
737824
4064
Il est possible de transformer notre
système politique,
12:33
and not by subvertingsubvertir it, by destroyingdétruire it,
244
741888
3678
sans le pervertir ni le détruire,
12:37
but by rewiringrefaisant l’installation électrique it with the toolsoutils that
245
745566
3619
mais en le connectant aux outils
qu'Internet nous offre aujourd'hui.
12:41
InternetInternet affordsoffre us now.
246
749185
2752
12:43
But a realréal challengedéfi is to find, to designconception
247
751937
4387
Le véritable défi est de trouver, de
concevoir,
12:48
to createcréer, to empowerhabiliter those connectorsconnecteurs
248
756324
3429
de créer, de valoriser ces connecteurs
12:51
that are ablecapable to innovateinnover, to transformtransformer
249
759753
3819
capables d'innover, de transformer
12:55
noisebruit and silencesilence into signalsignal
250
763572
2668
le bruit et le silence en signaux
12:58
and finallyenfin bringapporter our democraciesdémocraties
251
766240
1938
et finalement emporter nos démocraties
13:00
to the 21stst centurysiècle.
252
768178
2328
vers le 21ème siècle.
13:02
I'm not sayingen disant it's easyfacile.
253
770506
2731
Je ne dis pas que c'est facile.
13:05
But in our experienceexpérience, we actuallyréellement standsupporter a chancechance
254
773237
3583
Mais à partir de notre experience,
on tient véritablement une chance
13:08
of makingfabrication it work.
255
776820
2334
de le faire fonctionner.
13:11
And in my heartcœur, it's mostles plus definitelyabsolument
256
779154
3132
Et du fond du coeur, ça vaut
vraiment le coup d'essayer.
13:14
worthvaut tryingen essayant.
257
782286
1281
13:15
Thank you.
258
783567
1232
Merci.
13:16
(ApplauseApplaudissements)
259
784799
6047
(Applaudissements)
Translated by Nicolas Ledroit
Reviewed by James Sieyes

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Pia Mancini - Democracy activist
Using software to inspire public debate and enable voter engagement, Pia Mancini hopes to upgrade modern democracy in Argentina and beyond.

Why you should listen
After a disappointing brush with traditional political parties in Argentina, Pia Mancini realized that the existing democracy was disconnected from its citizens -- and that no one was likely to fix it.
 
In response, Mancini helped launch Democracy OS, an open-source mobile platform designed to provide Argentine citizens with immediate input into the legislative process. To promote it, she helped found the Partido de la Red, a new party running candidates committed to legislate only as directed by constituents using online tools for participation.
More profile about the speaker
Pia Mancini | Speaker | TED.com