Jamila Raqib: The secret to effective nonviolent resistance
Jamila Raqib: Le secret d'une résistance non-violente efficace
Jamila Raqib works on pragmatic approaches to nonviolent action for activists, human rights organizations, academics and governments globally. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
fait partie de ma vie.
since I can remember.
just six months after the Soviets invaded,
six mois après l'invasion soviétique,
to understand what was happening,
pour comprendre ce qu'il se passait,
and the fear around me.
et de peur m'entourait.
on how I now think about war and conflict.
ont grandement impacté
have a fundamental issue at stake,
fondamentale est en jeu,
to resist and to fight back.
pour résister et riposter.
and terrible violence is,
est destructrice et terrible,
comme leur seule option,
with the level of violence in the world.
du niveau de violence dans le monde.
that violence is morally wrong.
que la violence est amorale.
nous devons leur offrir un outil
and as effective as violence.
et efficace que la violence.
situations around the world
les plus difficiles du monde
struggle to conduct conflict.
pour mener un conflit.
with Gandhi and Martin Luther King.
à Gandhi et Martin Luther King.
nonviolent action for thousands of years.
que nous utilisons l'action non-violente.
that we have today in this country --
que nous avons dans ce pays aujourd'hui --
des orientations sexuelles différentes
with the environment --
who fought for them
et sacrifiées
from this history,
appris de cette histoire,
is widely misunderstood.
largement incomprise.
of Ethiopian activists,
un groupe d'activistes éthiopiens
that I hear a lot.
que j'entends souvent.
tried nonviolent action,
la non-violence
and that was the end of that.
marquant la fin du mouvement.
is equivalent to street protests
est équivalente à manifester dans les rues
way to show that people want change,
puissent montrer
actually create change --
elles ne créent pas de changement --
people what they want
donner aux gens ce qu'ils veulent
by destroying an opponent,
en détruisant un opposant,
that an opponent needs to survive,
dont l'opposant a besoin pour survivre,
those sources of power.
ces sources d'énergie.
can neutralize the military
peuvent neutraliser l'armée
chez les soldats.
through strikes and boycotts.
grâce à des grèves et des boycotts.
government propaganda
la propagande du gouvernement
that can be used to do this.
qui peuvent être utilisées.
of nonviolent action.
d'action non-violente.
d'un exemple récent.
by corrupt former military officials
par d'anciens militaires corrompus
to do anything about it --
face à cela --
just 12 regular people,
12 personnes ordinaires,
to their friends
holding signs with a message:
avec des pancartes disant :
as protests spread throughout the country.
et les protestations se multipliaient.
to various government buildings
d’œufs sur des bâtiments gouvernementaux
from running for office,
les candidats à la présidentielle,
that they couldn't just keep protesting
qu'ils ne pouvaient pas juste protester
the country refused to work.
refusèrent de travailler.
and schools shut their doors.
ont fermé leurs portes.
blocked major roads.
ont bloqué les routes.
government officials,
membres du gouvernement
of people using nonviolent action
des gens utilisant la non-violence
en Ouganda
are confused about what to do with them.
ne sait que faire de ces cochons.
the color of the ruling party.
aux couleurs du parti au pouvoir.
are getting better at grabbing headlines,
font de plus en plus la une des journaux
n'accomplissent rien
d'une stratégie globale.
amener ses troupes au combat
his troops into battle
nonviolent movements operate.
non-violents opèrent ainsi.
as military warfare,
que le combat militaire,
and have clear objectives,
et avoir des objectifs précis,
of how to achieve those objectives.
pour atteindre ces objectifs.
over thousands of years
pour développer la technique de guerre
dedicated to understanding
les plus brillants dévoués à comprendre
is rarely systematically studied,
est rarement systématiquement étudiée
in the world who are teaching it.
que peu de personnes qui l'enseignent.
approaches of dealing with conflict
de gestion du conflit
challenges that we're facing.
défis que nous rencontrons.
a récemment admis
in its war against ISIS.
était dans une impasse.
using nonviolent action.
à Daech avec des actions non-violentes.
Daech a conquis Mossoul,
in place a new public school curriculum,
un nouveau système scolaire,
homeschool their children
enseigner à leurs enfants
un lavage de cerveau.
of just one act of defiance
d'un acte de refus
de résistance non-violente
of nonviolent resistance
was part of a larger strategy
prenait part dans une stratégie globale
that ISIS needs to function;
les ressources dont Daech a besoin ;
de la nourriture ;
to extract and refine oil;
et raffinent le pétrole ;
and communications networks
les réseaux de communication,
that ISIS relies on?
dont ils dépendent ?
to imagine defeating ISIS
vaincre Daech
the way we think about conflict
notre vision du conflit
lors de conflits.
nonviolent action has worked
non-violentes ayant fonctionné
systems and technologies
pour d'autres systèmes et technologies
to better meet human needs.
pour mieux s'adapter à nos besoins.
nonviolent action
améliorer les actions non-violentes
used in place of war.
durant les guerres.
could then be abandoned
pourrait être abandonnée
with weapons that are more effective.
par des armes plus efficaces.
nonviolent struggle more powerful
la lutte non-violente plus puissante
technologies of war.
technologies de guerre.
lies not in condemning violence
dans la condamnation de la violence
ABOUT THE SPEAKER
Jamila Raqib - PeacemakerJamila Raqib works on pragmatic approaches to nonviolent action for activists, human rights organizations, academics and governments globally.
Why you should listen
Jamila Raqib is the executive director of the Albert Einstein Institution, which promotes the study and strategic use of nonviolent action worldwide. Since 2002, she has worked closely with Dr. Gene Sharp, the world's foremost scholar on strategic nonviolent action. Together, they developed a curriculum titled Self-Liberation: A Guide to Strategic Planning for Action to End a Dictatorship or Other Oppression. The publication is intended to provide in-depth guidance for planning a strategic nonviolent struggle.
Raqib represents the Institution at a number of domestic and international forums such as the Oslo Freedom Forum and the United Nations Alliance of Civilizations. Her work centers on presenting a pragmatic approach to nonviolent action to activists, human rights organizations, academics and governments. She travels throughout the world conducting consultations and workshops for individuals and groups seeking to achieve diverse goals such as opposing dictatorship, combatting corruption, attaining political rights, economic justice, environmental protection and women's empowerment.
She holds a B.A. in Management from Simmons College in Boston, MA, and is a Research Affiliate of the Center for International Studies at Massachusetts Institute of Technology.
Jamila Raqib | Speaker | TED.com