ABOUT THE SPEAKER
Jamila Raqib - Peacemaker
Jamila Raqib works on pragmatic approaches to nonviolent action for activists, human rights organizations, academics and governments globally.

Why you should listen

Jamila Raqib is the executive director of the Albert Einstein Institution, which promotes the study and strategic use of nonviolent action worldwide. Since 2002, she has worked closely with Dr. Gene Sharp, the world's foremost scholar on strategic nonviolent action. Together, they developed a curriculum titled Self-Liberation: A Guide to Strategic Planning for Action to End a Dictatorship or Other Oppression. The publication is intended to provide in-depth guidance for planning a strategic nonviolent struggle.

Raqib represents the Institution at a number of domestic and international forums such as the Oslo Freedom Forum and the United Nations Alliance of Civilizations. Her work centers on presenting a pragmatic approach to nonviolent action to activists, human rights organizations, academics and governments. She travels throughout the world conducting consultations and workshops for individuals and groups seeking to achieve diverse goals such as opposing dictatorship, combatting corruption, attaining political rights, economic justice, environmental protection and women's empowerment.

She holds a B.A. in Management from Simmons College in Boston, MA, and is a Research Affiliate of the Center for International Studies at Massachusetts Institute of Technology.


More profile about the speaker
Jamila Raqib | Speaker | TED.com
TED Talks Live

Jamila Raqib: The secret to effective nonviolent resistance

Jamila Raqib: Rahasia dari perlawanan non-kekerasan yang efektif

Filmed:
978,122 views

Kita tidak akan bisa mengakhiri kekerasan dengan memberitahu orang bahwa kekerasan adalah salah secara moral, kata Jamila Raqib, Direktur Eksekutif Albert Einstein Institution. Sebaliknya, kita harus menemukan cara alternatif untuk mengontrol konflik yang sama kuat dan efektif. Raqib menganjurkan perlawanan non-kekerasan kepada orang-orang yang hidup di bawah tirani -- dan bukan hanya sekedar protes jalanan. Dia berbagi beberapa contoh strategi kreatif yang telah menyulut perubahan di seluruh dunia dan sebuah pesan harapan untuk masa depan tanpa konflik bersenjata. "Harapan terbesar bagi kemanusiaan tidak terletak pada mengutuk kekerasan, tetapi dengan membuat kekerasan menjadi usang," kata Raqib.
- Peacemaker
Jamila Raqib works on pragmatic approaches to nonviolent action for activists, human rights organizations, academics and governments globally. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
WarPerang has been a partbagian of my life
sincesejak I can rememberingat.
0
1197
2995
Perang telah menjadi bagian
hidup saya sejak saya bisa mengingat.
00:16
I was bornlahir in AfghanistanAfghanistan,
just sixenam monthsbulan after the SovietsUni Soviet invadedmenyerang,
1
4811
4144
Saya lahir di Afghanistan,
hanya 6 bulan setelah invasi Soviet.
00:21
and even thoughmeskipun I was too youngmuda
to understandmemahami what was happeningkejadian,
2
9526
3281
Meski saat itu saya masih terlalu muda
untuk memahami yang terjadi,
saya paham betul akan
penderitaan dan ketakutan di sekitar saya.
00:24
I had a deepdalam sensemerasakan of the sufferingpenderitaan
and the feartakut around me.
3
12831
3321
00:29
Those earlyawal experiencespengalaman had a majorutama impactdampak
on how I now think about warperang and conflictkonflik.
4
17219
5122
Pengalaman awal itu berdampak besar pada
cara pikir saya akan perang dan konflik.
Saya belajar bahwa saat taruhannya adalah
sesuatu yang sangat penting dan mendasar,
00:35
I learnedterpelajar that when people
have a fundamentalmendasar issueisu at stakesaham,
5
23049
3438
00:38
for mostpaling of them,
6
26511
1252
menyerah bukanlah pilihan
bagi sebagian besar orang,
00:39
givingmemberi in is not an optionpilihan.
7
27787
1632
00:41
For these typesjenis conflictskonflik --
8
29971
1612
Untuk konflik seperti ini --
00:43
when people'sorang-orang rightshak are violateddilanggar,
9
31607
1785
ketika hak rakyat dilanggar,
ketika negara mereka diduduki,
00:45
when theirmereka countriesnegara are occupiedsibuk,
10
33416
1770
ketika mereka tertindas dan terhina --
00:47
when they're oppressedtertindas and humiliateddipermalukan --
11
35210
2218
00:49
they need a powerfulkuat way
to resistmenolak and to fightpertarungan back.
12
37452
3158
mereka butuh cara yang ampuh
untuk menolak dan melawan.
00:53
WhichYang meanscara that no mattermasalah how destructivemerusak
and terribleburuk violencekekerasan is,
13
41308
4263
Yang berarti bahwa tak peduli seberapa
destruktif dan mengerikan kekerasan itu,
jika orang melihatnya sebagai
satu-satunya pilihan mereka,
00:57
if people see it as theirmereka only choicepilihan,
14
45595
2424
01:00
they will use it.
15
48043
1457
mereka akan menggunakannya.
01:02
MostSebagian of us are concernedprihatin
with the leveltingkat of violencekekerasan in the worlddunia.
16
50074
3576
Sebagian besar kita prihatin
dengan tingkat kekerasan di dunia.
01:06
But we're not going to endakhir warperang
17
54045
1454
Tapi kita tidak bisa mengakhiri perang
01:07
by tellingpemberitaan people
that violencekekerasan is morallysecara moral wrongsalah.
18
55523
2708
dengan memberitahu orang-orang
bahwa kekerasan itu salah secara moral.
01:10
InsteadSebaliknya, we mustharus offermenawarkan them a toolalat
19
58883
2399
Sebaliknya, kita harus
menawarkan mereka alat
01:13
that's at leastpaling sedikit as powerfulkuat
and as effectiveefektif as violencekekerasan.
20
61306
3339
yang setidaknya harus sama kuat
dan efektif seperti kekerasan.
01:17
This is the work I do.
21
65574
1486
Inilah pekerjaan yang saya lakukan.
01:19
For the pastlalu 13 yearstahun,
22
67717
1539
Selama 13 tahun terakhir,
saya mengajari orang-orang
01:21
I've been teachingpengajaran people
23
69280
1285
yang berada dalam situasi tersulit
di dunia
01:22
in some of the mostpaling difficultsulit
situationssituasi around the worlddunia
24
70589
3108
tentang bagaimana menggunakan perjuangan
non-kekerasan untuk mengontrol konflik.
01:25
how they can use nonviolenttanpa kekerasan
struggleperjuangan to conductperilaku conflictkonflik.
25
73721
3367
01:30
MostSebagian people associateAssociate this typemengetik of actiontindakan
with GandhiGandhi and MartinMartin LutherLuther KingRaja.
26
78113
4690
Kebanyakan orang menghubungkan
aksi seperti ini
dengan Gandhi dan Martin Luther King.
01:35
But people have been usingmenggunakan
nonviolenttanpa kekerasan actiontindakan for thousandsribuan of yearstahun.
27
83589
3713
Tapi sebenarnya aksi non-kekerasan
sudah digunakan selama ribuan tahun.
01:39
In factfakta, mostpaling of the rightshak
that we have todayhari ini in this countrynegara --
28
87831
4332
Bahkan, sebagian besar hak
yang kita miliki saat ini di negeri ini --
sebagai perempuan,
01:44
as womenwanita,
29
92187
1151
sebagai minoritas,
01:45
as minoritiesminoritas,
30
93362
1151
01:46
as workerspekerja,
31
94537
1348
sebagai pekerja,
sebagai orang dengan
orientasi seksual yang berbeda
01:47
as people of differentberbeda sexualseksual orientationsorientasi
32
95909
2566
01:50
and citizenswarga concernedprihatin
with the environmentlingkungan Hidup --
33
98499
2458
dan warga negara yang peduli
dengan lingkungan --
hak-hak ini tidak diserahkan kepada kita.
01:52
these rightshak weren'ttidak handeddiserahkan to us.
34
100981
1857
Hak-hak itu dimenangkan
oleh orang-orang yang berjuang
01:55
They were wonwon by people
who foughtberjuang for them
35
103226
2160
01:57
and who sacrificeddikorbankan for them.
36
105410
1822
dan berkorban untuk mendapatkannya.
01:59
But because we haven'ttidak learnedterpelajar
from this historysejarah,
37
107256
2520
Tapi karena kita belum belajar
dari sejarah ini,
banyak orang salah paham
02:01
nonviolenttanpa kekerasan struggleperjuangan as a techniqueteknik
is widelysecara luas misunderstooddisalahpahami.
38
109800
4041
tentang teknik perjuangan non-kekerasan.
02:06
I metbertemu recentlybaru saja with a groupkelompok
of EthiopianEthiopia activistsaktivis,
39
114488
3122
Baru-baru ini saya bertemu
dengan sekelompok aktivis Ethiopia,
02:09
and they told me something
that I hearmendengar a lot.
40
117634
3150
dan mereka memberitahu saya
sesuatu yang sering saya dengar.
02:12
They said they'dmereka akan alreadysudah
triedmencoba nonviolenttanpa kekerasan actiontindakan,
41
120808
2326
Mereka bilang, mereka sudah mencoba
aksi non-kekerasan,
02:15
and it hadn'ttidak workedbekerja.
42
123158
1418
dan belum berhasil.
02:16
YearsTahun agolalu they helddiadakan a protestprotes.
43
124600
2336
Beberapa tahun lalu
mereka mengadakan protes.
02:18
The governmentpemerintah arrestedditangkap everyonesemua orang,
and that was the endakhir of that.
44
126960
3708
Pemerintah menangkap semua orang
dan itulah akhirnya.
02:23
The ideaide that nonviolenttanpa kekerasan struggleperjuangan
is equivalentsetara to streetjalan protestsprotes
45
131302
3960
Gagasan bahwa perjuangan non-kekerasan
setara dengan protes jalanan
02:27
is a realnyata problemmasalah.
46
135286
1398
adalah masalah nyata.
02:29
Because althoughmeskipun protestsprotes can be a great
way to showmenunjukkan that people want changeperubahan,
47
137204
4400
Karena walau protes
bisa menjadi cara bagus
untuk menunjukkan bahwa
orang-orang ingin perubahan,
02:33
on theirmereka ownsendiri, they don't
actuallysebenarnya createmembuat changeperubahan --
48
141628
2870
protes itu sendiri tidak
membuat perubahan --
02:36
at leastpaling sedikit changeperubahan that is fundamentalmendasar.
49
144522
1968
setidaknya perubahan yang berarti.
02:38
(LaughterTawa)
50
146514
1188
(Tawa)
02:39
PowerfulKuat opponentslawan are not going to give
people what they want
51
147726
3109
Lawan yang kuat tidak akan memberikan
apa diinginkan demonstran
hanya karena mereka memintanya
baik-baik...
02:42
just because they askedtanya nicelybaik ...
52
150859
1932
02:45
or even not so nicelybaik.
53
153519
1877
atau bahkan tidak baik-baik.
02:47
(LaughterTawa)
54
155420
1133
(Tawa)
02:48
NonviolentTanpa kekerasan struggleperjuangan worksbekerja
by destroyingmenghancurkan an opponentlawan,
55
156577
3044
Perjuangan non-kekerasan berhasil
dengan menghancurkan lawan,
02:52
not physicallysecara fisik,
56
160018
1312
tidak secara fisik,
02:53
but by identifyingmengidentifikasi the institutionsinstitusi
that an opponentlawan needskebutuhan to survivebertahan,
57
161354
4410
tapi dengan mengidentifikasi institusi
yang dibutuhkan oleh lawan,
dan kemudian menutup akses mereka
pada sumber kekuasaan tersebut.
02:57
and then denyingmenyangkal them
those sourcessumber of powerkekuasaan.
58
165788
2182
03:00
NonviolentTanpa kekerasan activistsaktivis
can neutralizemenetralisir the militarymiliter
59
168470
2764
Aktivis non-kekerasan
dapat melumpuhkan militer
03:03
by causingmenyebabkan soldierstentara to defectCacat.
60
171258
2224
dengan membuat tentara membelot.
03:05
They can disruptmengganggu the economyekonomi
throughmelalui strikespemogokan and boycottsboikot.
61
173506
3275
Mereka dapat mengganggu perekonomian
melalui mogok kerja dan boikot.
03:09
And they can challengetantangan
governmentpemerintah propagandapropaganda
62
177190
2302
Dan mereka dapat menantang
propaganda pemerintah
03:11
by creatingmenciptakan alternativealternatif mediamedia.
63
179516
1866
dengan menciptakan media alternatif.
03:13
There are a varietyvariasi of methodsmetode
that can be used to do this.
64
181829
2844
Ada berbagai metode yang dapat digunakan
untuk melakukan hal ini.
03:17
My colleaguerekan and mentormentor, GeneGen SharpTajam,
65
185384
2792
Rekan dan mentor saya, Gene Sharp,
telah mengidentifikasi 198 metode
aksi non-kekerasan.
03:20
has identifieddiidentifikasi 198 methodsmetode
of nonviolenttanpa kekerasan actiontindakan.
66
188200
4627
03:26
And protestprotes is only one.
67
194186
1765
Protes hanya salah satunya.
03:28
Let me give you a recentbaru examplecontoh.
68
196376
1997
Mari saya beri contoh yang baru terjadi.
03:30
UntilSampai a fewbeberapa monthsbulan agolalu,
69
198885
1469
Hingga beberapa bulan lalu,
03:32
GuatemalaGuatemala was ruleddiatur
by corruptkorup formerbekas militarymiliter officialspejabat
70
200378
3217
Guatemala diperintah
oleh mantan pejabat militer yang korup
03:35
with tiesikatan to organizedterorganisir crimekejahatan.
71
203619
1811
yang punya hubungan dengan
kejahatan terorganisir.
03:38
People were generallyumumnya awaresadar of this,
72
206071
1793
Rakyat umumnya mengetahui ini,
tapi kebanyakan mereka merasa tak berdaya
03:39
but mostpaling of them feltmerasa powerlesstidak berdaya
to do anything about it --
73
207888
3350
untuk melakukan apa pun --
03:44
untilsampai one groupkelompok of citizenswarga,
just 12 regularreguler people,
74
212401
4081
sampai sekelompok warga,
hanya 12 orang-orang biasa,
menghimbau teman-teman mereka di Facebook
03:48
put out a call on FacebookFacebook
to theirmereka friendsteman
75
216506
2742
untuk bertemu di alun-alun kota
memegang papan dengan pesan:
03:51
to meetmemenuhi in the centralpusat plazaplaza,
holdingmemegang signstanda-tanda with a messagepesan:
76
219272
3239
03:55
"RenunciaRenuncia YA" --
77
223046
1385
"Renuncia YA" --
03:57
resignmengundurkan diri alreadysudah.
78
225024
1416
segera mengundurkan diri.
03:59
To theirmereka surprisemengherankan,
79
227199
1409
Di luar dugaan mereka,
04:00
30,000 people showedmenunjukkan up.
80
228632
1760
30.000 orang muncul.
04:03
They stayedtinggal there for monthsbulan
as protestsprotes spreadpenyebaran throughoutsepanjang the countrynegara.
81
231045
3437
Mereka menetap di sana selama 4 bulan
dan protes menyebar ke seluruh negeri.
04:06
At one pointtitik,
82
234932
1156
Di satu titik,
04:08
the organizerspenyelenggara delivereddisampaikan hundredsratusan of eggstelur
to variousberbagai governmentpemerintah buildingsbangunan
83
236112
4188
penyelenggara mengirimkan ratusan telur
ke berbagai kantor pemerintah
dengan pesan:
04:12
with a messagepesan:
84
240324
1167
04:13
"If you don't have the huevoshuevos" --
85
241960
1886
"Jika Anda tidak punya huevos" --
04:15
the ballsbola --
86
243870
1206
nyali --
04:17
"to stop corruptkorup candidateskandidat
from runningberlari for officekantor,
87
245100
3054
"untuk menghentikan kandidat
yang korup dari berkuasa,
Anda dapat meminjam punya kami."
04:20
you can borrowmeminjam oursmilik kita."
88
248178
1458
04:21
(LaughterTawa)
89
249660
1659
(Tawa)
04:23
(ApplauseTepuk tangan)
90
251343
3355
(Tepuk tangan)
04:28
PresidentPresiden MolinaMolina respondedmenanggapi
91
256469
1519
Presiden Molina menanggapi
04:30
by vowingbersumpah that we would never steplangkah down.
92
258012
2136
dengan bersumpah bahwa ia
tidak akan pernah mundur.
Dan aktivis menyadari bahwa mereka
tidak bisa hanya terus memprotes
04:32
And the activistsaktivis realizedmenyadari
that they couldn'ttidak bisa just keep protestingmemprotes
93
260674
3601
04:36
and askmeminta the presidentPresiden to resignmengundurkan diri.
94
264299
2014
dan meminta presiden
untuk mengundurkan diri.
04:38
They neededdibutuhkan to leavemeninggalkan him no choicepilihan.
95
266337
1996
Mereka harus membuatnya
terpaksa mengundurkan diri.
04:40
So they organizedterorganisir a generalumum strikemogok,
96
268793
1931
Mereka mengorganisir mogok kerja massal
04:42
in whichyang people throughoutsepanjang
the countrynegara refusedmenolak to work.
97
270748
2647
dimana rakyat di seantero negeri
menolak bekerja.
04:45
In GuatemalaGuatemala CityKota alonesendirian,
98
273419
1402
Di Guatemala City saja,
04:46
over 400 businessesbisnis
and schoolssekolah shutmenutup theirmereka doorspintu.
99
274845
2949
lebih dari 400 perusahaan
dan sekolah tutup.
04:50
MeanwhileSementara itu,
100
278367
1181
Sementara itu,
petani di seluruh negeri
memblokir jalan-jalan utama.
04:51
farmerspetani throughoutsepanjang the countrynegara
blockeddiblokir majorutama roadsjalan.
101
279572
2629
04:54
WithinDalam fivelima dayshari,
102
282225
1478
Dalam waktu lima hari,
presiden,
04:55
the presidentPresiden,
103
283727
1177
bersama puluhan
pejabat pemerintah lainnya,
04:56
alongsepanjang with dozenspuluhan of other
governmentpemerintah officialspejabat,
104
284928
2723
04:59
resignedmengundurkan diri alreadysudah.
105
287675
1469
akhirnya mengundurkan diri.
(Tepuk tangan)
05:01
(ApplauseTepuk tangan)
106
289168
4283
05:05
I've been greatlysangat inspiredterinspirasi
107
293475
1603
Saya sudah sangat terinspirasi
05:07
by the creativitykreativitas and braverykeberanian
of people usingmenggunakan nonviolenttanpa kekerasan actiontindakan
108
295102
3903
dengan kreativitas dan keberanian
orang-orang
yang menggunakan aksi non-kekerasan
di hampir setiap negara di dunia.
05:11
in nearlyhampir everysetiap countrynegara in the worlddunia.
109
299029
2223
05:13
For examplecontoh,
110
301718
1151
Sebagai contoh,
05:14
recentlybaru saja a groupkelompok of activistsaktivis in UgandaUganda
111
302893
2557
baru-baru ini sekelompok aktivis di Uganda
05:17
releaseddilepaskan a cratepeti of pigsbabi in the streetsjalanan.
112
305474
2133
melepaskan satu peti babi di jalanan.
05:20
You can see here that the policePOLISI
are confusedbingung about what to do with them.
113
308096
3438
Anda bisa lihat polisi kebingungan
mau diapakan babi-babi itu.
05:23
(LaughterTawa)
114
311558
1036
(Tawa)
05:24
The pigsbabi were painteddilukis
the colorwarna of the rulinghukum partypesta.
115
312618
2616
Babi-babi itu dicat
dengan warna partai yang berkuasa.
05:27
One pigbabi was even wearingmemakai a hattopi,
116
315617
2278
Seekor babi bahkan memakai topi,
topi yang dikenal orang.
05:29
a hattopi that people recognizeddiakui.
117
317919
1880
05:32
(LaughterTawa)
118
320321
1063
(Tawa)
05:34
ActivistsAktivis around the worlddunia
are gettingmendapatkan better at grabbingmeraih headlinesberita utama,
119
322264
3369
Aktivis di seluruh dunia semakin pintar
dalam membuat tajuk berita,
05:37
but these isolatedterpencil actionstindakan do very little
120
325657
2663
tapi aksi-aksi terpisah ini
sangat sedikit berdampak
jika mereka bukan bagian
dari strategi yang lebih besar.
05:40
if they're not partbagian of a largerlebih besar strategystrategi.
121
328344
2183
05:42
A generalumum wouldn'ttidak akan marchMaret
his troopspasukan into battlepertarungan
122
330914
2239
Seorang jenderal tak akan memerintah
pasukannya untuk berperang
05:45
unlesskecuali kalau he had a planrencana to winmenang the warperang.
123
333177
2131
kecuali ia punya rencana
untuk memenangkan perang itu.
05:47
YetNamun this is how mostpaling of the world'sdunia
nonviolenttanpa kekerasan movementsgerakan operateberoperasi.
124
335332
3111
Namun beginilah sebagian besar
gerakan non-kekerasan bekerja.
05:50
NonviolentTanpa kekerasan struggleperjuangan is just as complexkompleks
as militarymiliter warfareperang,
125
338896
4320
Perjuangan non-kekerasan
sama rumitnya dengan perang militer,
bahkan mungkin lebih rumit.
05:55
if not more.
126
343240
1198
05:56
Its participantspeserta mustharus be well-trainedterlatih
and have clearbersih objectivestujuan,
127
344462
4195
Pesertanya harus terlatih
dan memiliki tujuan yang jelas,
06:00
and its leaderspemimpin mustharus have a strategystrategi
of how to achievemencapai those objectivestujuan.
128
348681
3832
dan para pemimpinnya harus punya strategi
tentang cara mencapai tujuan tersebut.
06:05
The techniqueteknik of warperang has been developeddikembangkan
over thousandsribuan of yearstahun
129
353242
3266
Teknik perang telah dikembangkan
selama ribuan tahun
06:08
with massivebesar resourcessumber daya
130
356532
1547
dengan sumber daya besar
06:10
and some of our bestterbaik mindspikiran
dedicatedberdedikasi to understandingpengertian
131
358103
3246
dan beberapa pemikir terbaik kita
didedikasikan untuk memahami
06:13
and improvingmemperbaiki how it worksbekerja.
132
361373
1725
dan meningkatkan efektvitasnya.
06:15
MeanwhileSementara itu, nonviolenttanpa kekerasan struggleperjuangan
is rarelyjarang systematicallysecara sistematis studiedbelajar,
133
363608
4582
Sementara itu, perjuangan non-kekerasan
jarang dipelajari secara sistematis
06:20
and even thoughmeskipun the numberjumlah is growingpertumbuhan,
134
368214
2010
dan meskipun jumlahnya berkembang,
06:22
there are still only a fewbeberapa dozenlusin people
in the worlddunia who are teachingpengajaran it.
135
370248
3785
hanya ada beberapa puluh orang
yang mengajarkannya di dunia.
06:26
This is dangerousberbahaya,
136
374849
1293
Ini berbahaya,
06:28
because we now know that our oldtua
approachespendekatan of dealingberurusan with conflictkonflik
137
376166
4168
karena kita tahu sekarang bahwa pendekatan
lama kita dalam menangani konflik
06:32
are not adequatememadai for the newbaru
challengestantangan that we're facingmenghadapi.
138
380358
3418
tidak layak untuk tantangan baru
yang sedang kita hadapi.
06:35
The US governmentpemerintah recentlybaru saja admittedmengaku
139
383800
2083
Pemerintah AS baru-baru ini mengakui
bahwa Amerika mengalami kebuntuan
dalam perang melawan ISIS.
06:37
that it's in a stalematejalan buntu
in its warperang againstmelawan ISISISIS.
140
385907
2913
06:41
But what mostpaling people don't know
141
389318
1744
Tapi yang kebanyakan orang tidak tahu
06:43
is that people have stoodberdiri up to ISISISIS
usingmenggunakan nonviolenttanpa kekerasan actiontindakan.
142
391086
3514
adalah bahwa orang telah bangkit
melawan ISIS
dengan menggunakan aksi non-kekerasan.
06:47
When ISISISIS capturedditangkap MosulMosul in JuneJuni 2014,
143
395120
3810
Ketika ISIS merebut Mosul
pada bulan Juni 2014,
06:50
they announceddiumumkan that they were puttingmenempatkan
in placetempat a newbaru publicpublik schoolsekolah curriculumkurikulum,
144
398954
3731
mereka mengumumkan untuk menerapkan
kurikulum baru bagi sekolah umum,
berdasarkan ideologi ekstremis mereka.
06:54
basedberbasis on theirmereka ownsendiri extremistekstremis ideologyideologi.
145
402709
2130
06:57
But on the first day of schoolsekolah,
146
405556
1540
Tapi pada hari pertama sekolah,
06:59
not a singletunggal childanak showedmenunjukkan up.
147
407672
1686
tidak ada seorang anak yang hadir.
07:02
ParentsOrang tua simplysecara sederhana refusedmenolak to sendKirim them.
148
410222
2822
Orang tua menolak mengirim
anak-anak mereka ke sekolah.
Mereka berkata pada jurnalis
07:05
They told journalistswartawan they would ratheragak
homeschoolhomeschooling theirmereka childrenanak-anak
149
413068
3192
bahwa mereka lebih suka mendidik
anak-anak mereka di rumah daripada
07:08
than to have them brainwasheddicuci otak.
150
416284
1556
anak-anak mereka tercuci otak.
07:10
This is an examplecontoh
of just one actbertindak of defianceDefiance
151
418689
3009
Ini adalah satu contoh
dari tindakan pembangkangan
hanya dalam satu kota.
07:13
in just one citykota.
152
421722
1355
07:15
But what if it was coordinateddikoordinasikan
153
423659
1445
Tapi bagaimana kalau ini dikoordinasikan
07:17
with the dozenspuluhan of other actstindakan
of nonviolenttanpa kekerasan resistanceperlawanan
154
425128
2622
dengan puluhan aksi perlawanan
non-kekerasan lainnya
07:19
that have takendiambil placetempat againstmelawan ISISISIS?
155
427774
2055
yang telah dilakukan terhadap ISIS?
07:21
What if the parents'orang tua boycottboikot
was partbagian of a largerlebih besar strategystrategi
156
429853
3435
Bagaimana jika boikot orang tua
adalah bagian strategi yang lebih besar
07:25
to identifymengenali and cutmemotong off the resourcessumber daya
that ISISISIS needskebutuhan to functionfungsi;
157
433312
4226
untuk mengidentifikasi dan memotong sumber
daya yang dibutuhkan ISIS untuk berfungsi;
07:30
the skilledterampil labortenaga kerja neededdibutuhkan to producemenghasilkan foodmakanan;
158
438157
2496
tenaga kerja terampil yang dibutuhkan
untuk menghasilkan makanan;
07:32
the engineersinsinyur neededdibutuhkan
to extractekstrak and refinememperbaiki oilminyak;
159
440677
3589
para insinyur yang dibutuhkan
untuk mengekstrak dan menyuling minyak;
07:36
the mediamedia infrastructureinfrastruktur
and communicationskomunikasi networksjaringan
160
444290
2593
infrastruktur media
dan jaringan komunikasi
07:38
and transportationangkutan systemssistem,
161
446907
1973
dan sistem transportasi,
dan bisnis lokal
yang diandalkan oleh ISIS?
07:40
and the locallokal businessesbisnis
that ISISISIS reliesbergantung on?
162
448904
2504
07:43
It maymungkin be difficultsulit
to imaginemembayangkan defeatingmengalahkan ISISISIS
163
451911
3121
Mungkin sulit untuk
membayangkan mengalahkan ISIS
07:47
with actiontindakan that is nonviolenttanpa kekerasan.
164
455056
1911
dengan tindakan non-kekerasan.
07:49
But it's time we challengetantangan
the way we think about conflictkonflik
165
457511
3108
Tapi sudah saatnya kita menantang
cara pikir kita tentang konflik
07:52
and the choicespilihan we have in facingmenghadapi it.
166
460643
2415
dan pilihan yang kita miliki
untuk menghadapinya.
07:56
Here'sBerikut adalah an ideaide worthbernilai spreadingmenyebar:
167
464194
2271
Ini adalah satu ide yang layak disebar:
07:58
let's learnbelajar more about where
nonviolenttanpa kekerasan actiontindakan has workedbekerja
168
466489
3155
mari belajar lebih banyak tentang
di mana aksi non-kekerasan telah berhasil
08:01
and how we can make it more powerfulkuat,
169
469668
2517
dan bagaimana kita bisa
membuatnya lebih ampuh,
08:04
just like we do with other
systemssistem and technologiesteknologi
170
472209
3044
seperti yang kita lakukan dengan
sistem dan teknologi lainnya
yang terus menerus disempurnakan
untuk lebih memenuhi kebutuhan manusia.
08:07
that are constantlyselalu beingmakhluk refinedhalus
to better meetmemenuhi humanmanusia needskebutuhan.
171
475277
3559
08:11
It maymungkin be that we can improvememperbaiki
nonviolenttanpa kekerasan actiontindakan
172
479446
3459
Mungkin kita dapat menyempurnakan
aksi non-kekerasan
08:14
to a pointtitik where it is increasinglymakin
used in placetempat of warperang.
173
482929
3251
ke titik dimana aksi ini semakin
digunakan untuk menggantikan perang.
08:18
ViolenceKekerasan as a toolalat of conflictkonflik
could then be abandonedditinggalkan
174
486838
4075
Kemudian kekerasan sebagai alat konflik
dapat ditinggalkan
08:22
in the samesama way that bowsbusur and arrowsPanah were,
175
490937
2407
dengan cara yang sama
seperti busur dan anak panah,
08:25
because we have replaceddiganti them
with weaponssenjata that are more effectiveefektif.
176
493368
3344
karena kita telah menggantikannya
dengan senjata yang lebih efektif.
08:29
With humanmanusia innovationinovasi, we can make
nonviolenttanpa kekerasan struggleperjuangan more powerfulkuat
177
497427
4879
Dengan inovasi manusia, kita dapat membuat
perjuangan non-kekerasan lebih kuat
daripada teknologi perang
yang terbaru dan terkini.
08:34
than the newestterbaru and latestterbaru
technologiesteknologi of warperang.
178
502330
2624
08:38
The greatestterbesar hopeberharap for humanitykemanusiaan
lieskebohongan not in condemningmengutuk violencekekerasan
179
506010
4463
Harapan terbesar bagi umat manusia
bukan terletak pada mengutuk kekerasan
08:42
but in makingmembuat violencekekerasan obsoleteusang.
180
510497
2363
namun dengan membuat
kekerasan menjadi usang.
08:46
Thank you.
181
514365
1151
Terima kasih.
08:47
(ApplauseTepuk tangan)
182
515540
8395
(Tepuk tangan)
Translated by Dewi Barnas
Reviewed by Prameswari Rahmanu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jamila Raqib - Peacemaker
Jamila Raqib works on pragmatic approaches to nonviolent action for activists, human rights organizations, academics and governments globally.

Why you should listen

Jamila Raqib is the executive director of the Albert Einstein Institution, which promotes the study and strategic use of nonviolent action worldwide. Since 2002, she has worked closely with Dr. Gene Sharp, the world's foremost scholar on strategic nonviolent action. Together, they developed a curriculum titled Self-Liberation: A Guide to Strategic Planning for Action to End a Dictatorship or Other Oppression. The publication is intended to provide in-depth guidance for planning a strategic nonviolent struggle.

Raqib represents the Institution at a number of domestic and international forums such as the Oslo Freedom Forum and the United Nations Alliance of Civilizations. Her work centers on presenting a pragmatic approach to nonviolent action to activists, human rights organizations, academics and governments. She travels throughout the world conducting consultations and workshops for individuals and groups seeking to achieve diverse goals such as opposing dictatorship, combatting corruption, attaining political rights, economic justice, environmental protection and women's empowerment.

She holds a B.A. in Management from Simmons College in Boston, MA, and is a Research Affiliate of the Center for International Studies at Massachusetts Institute of Technology.


More profile about the speaker
Jamila Raqib | Speaker | TED.com