Jamila Raqib: The secret to effective nonviolent resistance
Jamila Raqib: Il segreto per un'efficace resistenza non violenta
Jamila Raqib works on pragmatic approaches to nonviolent action for activists, human rights organizations, academics and governments globally. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
since I can remember.
fin da quando ho memoria.
just six months after the Soviets invaded,
sei mesi dopo l'invasione dei sovietici,
to understand what was happening,
per capire ciò che stava succedendo,
e la paura attorno a me.
and the fear around me.
on how I now think about war and conflict.
ebbero un grande impatto
di guerre e conflitti.
have a fundamental issue at stake,
ha una posta in gioco essenziale,
vengono violati,
to resist and to fight back.
per resistere e contrattaccare.
and terrible violence is,
distruttiva e terribile sia la violenza,
come loro unica scelta,
with the level of violence in the world.
per il livello di violenza nel mondo.
that violence is morally wrong.
è moralmente sbagliata.
uno strumento
and as effective as violence.
almeno quanto la violenza.
situations around the world
situazioni nel mondo
struggle to conduct conflict.
non violenta per gestire un conflitto.
with Gandhi and Martin Luther King.
di azione a Gandhi e Martin Luther King.
nonviolent action for thousands of years.
non violenta per migliaia di anni.
that we have today in this country --
oggi in questo paese
orientamento sessuale
with the environment --
per l'ambiente -
ha combattuto per essi
who fought for them
from this history,
da questa storia,
is widely misunderstood.
è ampiamente incompresa.
of Ethiopian activists,
con un gruppo di attivisti etiopi,
that I hear a lot.
che sento spesso.
tried nonviolent action,
l'azione non violenta,
and that was the end of that.
e quella è stata la fine.
is equivalent to street protests
sia uguale alle proteste in strada
way to show that people want change,
nel mostrare che la gente vuole cambiare,
actually create change --
un cambiamento -
che sia fondamentale.
people what they want
alla gente ciò che vuole
by destroying an opponent,
distruggendo un avversario,
that an opponent needs to survive,
un avversario ha bisogno per sopravvivere,
those sources of power.
quelle risorse di potere.
can neutralize the military
neutralizzare i militari
through strikes and boycotts.
attraverso scioperi e boicottaggi.
government propaganda
that can be used to do this.
che possono essere utilizzati per farlo.
of nonviolent action.
di azione non violenta.
by corrupt former military officials
da ex funzionari militari corrotti
generalmente consapevoli,
to do anything about it --
nel fare qualsiasi cosa -
just 12 regular people,
solo 12 persone comuni,
to their friends
holding signs with a message:
tenendo dei cartelli con un messaggio:
as protests spread throughout the country.
non si diffuse in tutto il paese.
to various government buildings
centinaia di uova a edifici governativi
from running for office,
personaggi corrotti,
non potevano continuare solo a protestare
that they couldn't just keep protesting
di dare le dimissioni.
uno sciopero generale,
il paese si rifiutarono di lavorare.
the country refused to work.
and schools shut their doors.
chiusero i battenti.
bloccarono le strade principali.
blocked major roads.
government officials,
funzionari di governo,
of people using nonviolent action
della gente che usa l'azione non violenta
di attivisti in Uganda
una gabbia di maiali.
are confused about what to do with them.
sia confusa sul da farsi.
the color of the ruling party.
del partito di governo.
addirittura un cappello,
più bravi nel fare notizia,
are getting better at grabbing headlines,
veramente poco
di una strategia più grande.
con la sua truppa in battaglia
his troops into battle
per vincere la guerra.
nonviolent movements operate.
non violente operano nel mondo.
as military warfare,
come la guerra militare,
and have clear objectives,
ben addestrati e avere chiari obiettivi,
of how to achieve those objectives.
di come raggiungere questi obiettivi.
over thousands of years
nel corso di migliaia di anni
dedicated to understanding
e svilupparne il funzionamento.
is rarely systematically studied,
è raramente studiata sistematicamente,
di persone al mondo che la insegnano.
in the world who are teaching it.
approaches of dealing with conflict
vecchi approcci per trattare il conflitto
challenges that we're facing.
che stiamo affrontando.
ha recentemente ammesso
in its war against ISIS.
di stallo nella guerra contro l'ISIS.
using nonviolent action.
all'ISIS con azioni non violente.
nel Giugno del 2014,
in place a new public school curriculum,
un nuovo piano per la scuola pubblica,
si rifiutarono di mandarli.
avrebbero preferito insegnare loro a casa
homeschool their children
a un lavaggio del cervello.
of just one act of defiance
di un solo atto di sfida
of nonviolent resistance
di resistenza non violenta
was part of a larger strategy
fosse parte di una strategia più grande
that ISIS needs to function;
di cui l'ISIS ha bisogno per funzionare
per produrre cibo,
to extract and refine oil;
e raffinare il petrolio,
e i canali di comunicazione
and communications networks
that ISIS relies on?
fa affidamento l'ISIS?
to imagine defeating ISIS
di sconfiggere l'ISIS
il modo in cui pensiamo al conflitto
the way we think about conflict
le azioni non violente hanno funzionato
nonviolent action has worked
systems and technologies
per gli altri sistemi e tecnologie
to better meet human needs.
per incontrare al meglio i bisogni umani.
nonviolent action
l'azione non violenta
used in place of war.
di più al posto della guerra.
could then be abandoned
potrebbe allora essere abbandonata
l'arco e le frecce,
with weapons that are more effective.
con armi più efficaci.
nonviolent struggle more powerful
la battaglia non violenta più potente
technologies of war.
tecnologie di guerra.
lies not in condemning violence
non sta nel condannare la violenza
ABOUT THE SPEAKER
Jamila Raqib - PeacemakerJamila Raqib works on pragmatic approaches to nonviolent action for activists, human rights organizations, academics and governments globally.
Why you should listen
Jamila Raqib is the executive director of the Albert Einstein Institution, which promotes the study and strategic use of nonviolent action worldwide. Since 2002, she has worked closely with Dr. Gene Sharp, the world's foremost scholar on strategic nonviolent action. Together, they developed a curriculum titled Self-Liberation: A Guide to Strategic Planning for Action to End a Dictatorship or Other Oppression. The publication is intended to provide in-depth guidance for planning a strategic nonviolent struggle.
Raqib represents the Institution at a number of domestic and international forums such as the Oslo Freedom Forum and the United Nations Alliance of Civilizations. Her work centers on presenting a pragmatic approach to nonviolent action to activists, human rights organizations, academics and governments. She travels throughout the world conducting consultations and workshops for individuals and groups seeking to achieve diverse goals such as opposing dictatorship, combatting corruption, attaining political rights, economic justice, environmental protection and women's empowerment.
She holds a B.A. in Management from Simmons College in Boston, MA, and is a Research Affiliate of the Center for International Studies at Massachusetts Institute of Technology.
Jamila Raqib | Speaker | TED.com