ABOUT THE SPEAKER
Jorge Soto - Cancer technologist
Jorge Soto is helping develop a simple, noninvasive test that identifies cancer.

Why you should listen
Last year, electrical engineer Jorge Soto co-founded mirOculus with a group of fellow Singularity University students to push forward the development of a bold new test for cancer -- one that functions by looking for microRNA in the bloodstream, which could point to the presence of different types of cancer at very early stages. It's early stages for the device as well, but initial trials are promising. The open source device debuted publicly at the TEDGlobal conference in 2014.
 
Soto is a graduate of both Tec de Monterrey and Singularity University. In September 2013, he returned to Mexico to help the President’s Office develop strategies and projects that encourage civic participation, transparency, accountability and innovation in Mexico, and improve the communication between citizens and their institutions.
More profile about the speaker
Jorge Soto | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Jorge Soto: The future of early cancer detection?

חורחה סוטו: העתיד של אבחון סרטן מוקדם?

Filmed:
1,320,991 views

לצד צוות של אנשי טכנולוגיה ומדענים, חורחה סוטו מפתח בדיקה פשוטה, לא-חודרנית, בקוד פתוח, שמחפשת סימנים מוקדמים של סוגים רבים ושונים של סרטן. ב-TEDGlobal 2014 הוא מדגים בפעם הראשונה, על הבמה, אב טיפוס פעיל של המתקן הנייד.
- Cancer technologist
Jorge Soto is helping develop a simple, noninvasive test that identifies cancer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Almostכִּמעַט a yearשָׁנָה agoלִפנֵי,
0
691
1345
לפני כמעט שנה
00:14
my auntדוֹדָה startedהתחיל sufferingסֵבֶל back painsמַאֲמָצִים.
1
2036
2861
דודתי החלה סובלת מכאבי גב.
היא הלכה לרופא
00:16
She wentהלך to see the doctorדוֹקטוֹר
2
4897
1365
00:18
and they told her it was a normalנוֹרמָלִי injuryפציעה
3
6262
2249
והם אמרו לה שזו היתה פציעה רגילה
00:20
for someoneמִישֶׁהוּ who had been playingמשחק tennisטֶנִיס
4
8511
1654
למישהי ששיחקה טניס
00:22
for almostכִּמעַט 30 yearsשנים.
5
10165
2025
כמעט 30 שנה.
הם המליצו שהיא תעשה קצת תרפיה,
00:24
They recommendedמוּמלָץ that she do some therapyתֶרַפּיָה,
6
12190
1968
00:26
but after a while she wasn'tלא היה feelingמַרגִישׁ better,
7
14158
3095
אבל אחרי כמה זמן היא לא הרגישה יותר טוב,
00:29
so the doctorsרופאים decidedהחליט to do furtherנוסף testsבדיקות.
8
17253
3340
אז הרופאים החליטו לעשות בדיקות נוספות.
הם עשו צילום רנטגן
00:32
They did an x-rayצילום רנטגן
9
20593
999
00:33
and discoveredגילה an injuryפציעה in her lungsריאות,
10
21592
2089
וגילו פגיעה בריאות שלה,
00:35
and at the time they thought that the injuryפציעה
11
23681
1557
ובזמן ההוא הם חשבו שהפגיעה
00:37
was a strainמתח in the musclesשרירים and tendonsגידים
12
25238
1558
היתה מתיחה של השרירים והגידים
00:38
betweenבֵּין her ribsצלעות,
13
26796
1170
בין הצלעות שלה,
00:39
but after a fewמְעַטִים weeksשבועות of treatmentיַחַס,
14
27966
1769
אבל אחרי כמה שבועות של טיפולים,
00:41
again her healthבְּרִיאוּת wasn'tלא היה gettingמקבל any better.
15
29735
4058
שוב, בריאותה לא השתפרה.
אז בסופו של דבר, החליטו לעשות ביופסיה,
00:45
So finallyסוף כל סוף, they decidedהחליט to do a biopsyבִּיוֹפְּסִיָה,
16
33793
3690
00:49
and two weeksשבועות laterיותר מאוחר,
17
37483
1217
ושבועיים לאחר מכן,
00:50
the resultsתוצאות of the biopsyבִּיוֹפְּסִיָה cameבא back.
18
38700
2743
הגיעו התוצאות של הביופסיה.
00:53
It was stageשלב 3 lungריאה cancerמחלת הסרטן.
19
41443
4769
זה היה סרטן ריאות מדרגה 3.
00:58
Her lifestyleסגנון חיים was almostכִּמעַט freeחופשי of riskלְהִסְתָכֵּן.
20
46212
2902
אורח החיים שלה היה כמעט חף מגורמי סיכון.
01:01
She never smokedמְעוּשָׁן a cigaretteסִיגַרִיָה,
21
49114
1733
היא מעולם לא עישנה סיגריה,
01:02
she never drankשתה alcoholכּוֹהֶל,
22
50847
1766
מעולם לא שתתה אלכוהול,
01:04
and she had been playingמשחק sportsספורט
23
52613
1102
והיא עסקה בספורט
01:05
for almostכִּמעַט halfחֲצִי her life.
24
53715
2182
כמעט מחצית מחייה.
01:07
Perhapsאוּלַי, that is why it tookלקח them almostכִּמעַט sixשֵׁשׁ monthsחודשים
25
55897
3176
אולי זו הסיבה שלקח להם כמעט שישה חודשים
01:11
to get her properlyכמו שצריך diagnosedאובחן.
26
59073
3124
עד שאיבחנו אותה כמו שצריך.
01:14
My storyכַּתָבָה mightאולי be, unfortunatelyלצערי,
27
62197
2103
הסיפור שלי עשוי, לרוע המזל,
01:16
familiarמוּכָּר to mostרוב of you.
28
64300
2239
להיות מוכר לרובכם.
01:18
One out of threeשְׁלוֹשָׁה people sittingיְשִׁיבָה in this audienceקהל
29
66539
2701
אחד משלושה אנשים היושבים בקהל הזה
01:21
will be diagnosedאובחן with some typeסוּג of cancerמחלת הסרטן,
30
69240
2926
יאובחן בסוג כלשהו של סרטן,
01:24
and one out of fourארבעה
31
72166
1146
ואחד מארבעה
01:25
will dieלָמוּת because of it.
32
73312
3598
ימות כתוצאה ממנו.
01:28
Not only did that cancerמחלת הסרטן diagnosisאִבחוּן
33
76910
2082
לא רק שאבחנת הסרטן ההיא
01:30
changeשינוי the life of our familyמִשׁפָּחָה,
34
78992
1867
שינתה את חיי משפחתנו,
01:32
but that processתהליך of going
35
80859
2013
אבל התהליך ההוא של ללכת
01:34
back and forthהָלְאָה with newחָדָשׁ testsבדיקות,
36
82872
2608
הלוך וחזור עם בדיקות חדשות,
01:37
differentשונה doctorsרופאים describingהמתאר symptomsהסימפטומים,
37
85480
1768
עם רופאים שונים המתארים סימפטומים,
01:39
discardingמושלך diseasesמחלות over and over,
38
87248
3172
ביטול מחלות שוב ושוב,
היה מלחיץ ומתסכל,
01:42
was stressfulמלחיץ and frustratingמתסכל,
39
90420
2380
בעיקר בשביל דודתי.
01:44
especiallyבמיוחד for my auntדוֹדָה.
40
92800
1912
וזו הדרך שבה נעשה האיבחון של סרטן
01:46
And that is the way cancerמחלת הסרטן diagnosisאִבחוּן has been doneבוצע
41
94712
2711
מהימים הראשונים של ההיסטוריה.
01:49
sinceמאז the beginningהתחלה of historyהִיסטוֹרִיָה.
42
97423
2340
יש לנו טיפולים רפואיים ותרופות מהמאה ה-21
01:51
We have 21st-centuryרחוב המאה medicalרְפוּאִי treatmentsטיפולים and drugsסמים
43
99763
2846
01:54
to treatטיפול cancerמחלת הסרטן,
44
102609
1563
לטיפול בסרטן,
01:56
but we still have 20th-centuryהמאה ה -14 proceduresנהלים
45
104172
2542
אבל עדיין יש לנו פרוצדורות ותהליכים לאבחון
01:58
and processesתהליכים for diagnosisאִבחוּן, if any.
46
106714
4128
מהמאה ה-20, אם בכלל.
כיום, רובנו צריכים לחכות שסימפטומים
02:02
Todayהיום, mostרוב of us have to wait for symptomsהסימפטומים
47
110842
2644
02:05
to indicateמצביע that something is wrongלא בסדר.
48
113486
2467
יאותתו שמשהו לא בסדר.
כיום למרבית האנשים עדיין אין גישה
02:07
Todayהיום, the majorityרוֹב of people still don't have accessגִישָׁה
49
115953
2517
02:10
to earlyמוקדם cancerמחלת הסרטן detectionאיתור methodsשיטות,
50
118470
2418
לשיטות אבחון מוקדם של סרטן,
למרות שאנחנו יודעים
02:12
even thoughאם כי we know
51
120888
1372
02:14
that catchingמִדַבֵּק cancerמחלת הסרטן earlyמוקדם
52
122260
1924
שאיתור מוקדם של סרטן
02:16
is basicallyבעיקרון the closestהכי קרוב thing we have
53
124184
1463
הוא הדבר הקרוב ביותר שיש לנו
02:17
to a silverכסף bulletכַּדוּר cureריפוי againstמול it.
54
125647
3480
לתרופת כדור כסף כנגדו.
אנחנו יודעים שאנחנו יכולים לשנות זאת
עוד בתקופתנו,
02:21
We know that we can changeשינוי this in our lifetimeלכל החיים,
55
129127
2481
וזו הסיבה שהצוות שלי ואני
02:23
and that is why my teamקְבוּצָה and I
56
131608
1552
החלטנו להתחיל את המסע הזה,
02:25
have decidedהחליט to beginהתחל this journeyמסע,
57
133160
2194
המסע הזה לנסות להפוך אבחון מוקדם של סרטן
02:27
this journeyמסע to try to make cancerמחלת הסרטן detectionאיתור
58
135354
2506
02:29
at the earlyמוקדם stagesשלבים
59
137860
1545
02:31
and monitoringניטור the appropriateמתאים
responseתְגוּבָה at the molecularמולקולרי levelרָמָה
60
139405
3152
וניטור התגובה המתאימה ברמה המולקולרית
02:34
easierקל יותר, cheaperיותר זול, smarterחכם יותר
61
142557
4262
קלים יותר, זולים יותר, חכמים יותר
וזמינים יותר מאי פעם.
02:38
and more accessibleנגיש than ever before.
62
146819
3457
02:42
The contextהֶקשֵׁר, of courseקוּרס,
63
150276
1372
ההקשר, כמובן, הוא
02:43
is that we're livingחַי at a time
64
151648
1543
שאנחנו חיים בתקופה בה
02:45
where technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה is disruptingמשבש our presentמתנה
65
153191
1409
הטכנולוגיה משפיעה על הווה שלנו
02:46
at exponentialאקספוננציאלית ratesתעריפים,
66
154600
1507
בקצב אקספוננציאלי,
02:48
and the biologicalבִּיוֹלוֹגִי realmתְחוּם is no exceptionיוצא מן הכלל.
67
156107
3010
ותחום הביולוגיה איננו יוצא מהכלל.
02:51
It is said todayהיום that biotechביוטכנולוגיה is advancingמתקדם
68
159117
2430
כיום אומרים שהביוטכנולוגיה מתקדמת
02:53
at leastהכי פחות sixשֵׁשׁ timesפִּי fasterמהיר יותר than the growthצְמִיחָה rateציון
69
161547
2295
לפחות שש פעמים יותר מהר מאשר קצב הגידול
02:55
of the processingמעבד powerכּוֹחַ of computersמחשבים.
70
163842
2376
של יכולות העיבוד של מחשבים.
02:58
But progressהתקדמות in biotechביוטכנולוגיה
71
166218
1312
אבל התפתחות הביוטכנולוגיה
02:59
is not only beingלהיות acceleratedמוּאָץ,
72
167530
1640
אינה רק מאיצה,
03:01
it is alsoגַם beingלהיות democratizedדמוקרטיזציה.
73
169170
2046
היא גם עוברת דמורקטיזציה.
03:03
Just as personalאישי computersמחשבים or the Internetאינטרנט
74
171216
3212
בדיוק כמו שמחשבים אישיים או האינטרנט
03:06
or smartphonesטלפונים חכמים leveledמְפוּלָס the playingמשחק fieldשדה
75
174428
2451
או סמארטפונים איזנו את מגרש המשחקים
03:08
for entrepreneurshipיזמות, politicsפּוֹלִיטִיקָה or educationהַשׂכָּלָה,
76
176879
2857
עבור יזמות, פוליטיקה או חינוך,
03:11
recentלאחרונה advancesההתקדמות have leveledמְפוּלָס it
up for biotechביוטכנולוגיה progressהתקדמות as well,
77
179736
3420
התקדמויות שחלו לאחרונה יישרו אותו
להתפתחות הביוטכנולוגיה גם כן,
03:15
and that is allowingמְאַפשֶׁר
78
183156
1293
וזה מאפשר
03:16
multidisciplinaryרב תחומית teamsצוותים like oursשֶׁלָנוּ
79
184449
2115
לצוותים רב-תחומיים כמו שלנו
03:18
to try to tackleלְהִתְמוֹדֵד and look at these problemsבעיות
80
186564
2655
לנסות להתמודד עם ולבחון את הבעיות הללו
03:21
with newחָדָשׁ approachesגישות.
81
189219
2351
בגישות חדשות.
03:23
We are a teamקְבוּצָה of scientistsמדענים and technologistsטכנאים
82
191570
2623
אנחנו צוות של מדענים וטכנולוגיסטים
03:26
from Chileצ'ילה, Panamaפנמה,
83
194193
2990
מצ'ילה, פנמה,
03:29
Mexicoמקסיקו, Israelישראל and Greeceיָוָן,
84
197183
3387
מקסיקו, ישראל ויוון,
03:32
and basedמבוסס on recentלאחרונה scientificמַדָעִי discoveriesתגליות,
85
200570
2622
ובהתבססות על תגליות מדעיות חדשות,
03:35
we believe that we have foundמצאתי
86
203192
1382
אנחנו מאמינים שמצאנו
03:36
a reliableאָמִין and accurateמְדוּיָק way
87
204574
2801
דרך אמינה ומדויקת
03:39
of detectingגילוי severalכַּמָה typesסוגים of cancerמחלת הסרטן
88
207375
2002
לאבחן מספר סוגים של סרטן
03:41
at the very earlyמוקדם stagesשלבים throughדרך a bloodדָם sampleלִטעוֹם.
89
209377
2898
בשלבים הראשוניים מאד בעזרת דגימת דם.
03:44
We do it by detectingגילוי a setמַעֲרֶכֶת of very smallקָטָן moleculesמולקולות
90
212275
2948
אנחנו עושים זאת על ידי אבחון סט
של מולקולות זעירות
03:47
that circulateלְהָפִיץ freelyבְּחוֹפְשִׁיוּת in our bloodדָם
91
215223
1669
שמסתובבות בדם שלנו בחופשיות
03:48
calledשקוראים לו microRNAsמיקרו - רנ"א.
92
216892
2796
ונקראות מיקרו-RNA.
03:51
To explainלהסביר what microRNAsמיקרו - רנ"א are
93
219688
2311
בכדי להסביר מה מיקרו-RNA הן
03:53
and theirשֶׁלָהֶם importantחָשׁוּב roleתַפְקִיד in cancerמחלת הסרטן,
94
221999
2215
והתפקיד החשוב שלהן בסרטן,
אני צריך להתחיל עם חלבונים,
03:56
I need to startהַתחָלָה with proteinsחלבונים,
95
224214
1393
03:57
because when cancerמחלת הסרטן is presentמתנה in our bodyגוּף,
96
225607
2553
כיוון שכשיש בגופינו סרטן,
04:00
proteinחֶלְבּוֹן modificationשינוי is observedנצפים
97
228160
1431
אנחנו רואים שינוי של החלבונים
04:01
in all cancerousסַרטָנִי cellsתאים.
98
229591
1611
בכל התאים הסרטניים.
04:03
As you mightאולי know,
99
231202
1373
כפי שאתם אולי יודעים,
04:04
proteinsחלבונים are largeגָדוֹל biologicalבִּיוֹלוֹגִי moleculesמולקולות
100
232575
2275
חלבונים הם מולקולות ביולוגיות גדולות
04:06
that performלְבַצֵעַ differentשונה functionsפונקציות withinבְּתוֹך our bodyגוּף,
101
234850
2340
שממלאות פונקציות שונות בגופינו,
04:09
like catalyzingמזרז metabolicמטבולית reactionsהתגובות
102
237190
2085
כמו זירוז תגובות מטאבוליות
04:11
or respondingלהגיב to stimuliגירויים
103
239275
1846
או תגובה לגירויים
04:13
or replicatingמשכפל DNAדנ"א,
104
241121
1802
או שיכפול DNA,
04:14
but before a proteinחֶלְבּוֹן is expressedהביע or producedמיוצר,
105
242923
2743
אבל לפני שחלבון מבוטא או מיוצר,
04:17
relevantרלוונטי partsחלקים of its geneticגֵנֵטִי codeקוד
106
245666
1698
חלקים רלוונטיים של הקוד הגנטי שלו
04:19
presentמתנה in the DNAדנ"א
107
247364
2149
המצויים ב-DNA
04:21
are copiedמוּעֲתָק into the messengerשָׁלִיחַ RNAרנ"א,
108
249513
3969
משועתקים ל-RNA שליח,
04:25
so this messengerשָׁלִיחַ RNAרנ"א
109
253482
1910
כך של-RNA השליח הזה
04:27
has instructionsהוראות on how to buildלִבנוֹת a specificספֵּצִיפִי proteinחֶלְבּוֹן,
110
255392
3714
יש את ההוראות איך לבנות חלבון ספציפי,
04:31
and potentiallyפוטנציאל it can buildלִבנוֹת hundredsמאות of proteinsחלבונים,
111
259106
2600
ובפוטנציה הוא יכול לבנות מאות חלבונים,
04:33
but the one that tellsאומר them when to buildלִבנוֹת them
112
261706
2597
אבל זה שאומר להם מתי לבנות אותם
04:36
and how manyרב to buildלִבנוֹת
113
264303
2329
וכמה מהם לבנות
04:38
are microRNAsמיקרו - רנ"א.
114
266632
2438
הוא המיקרו-RNA.
04:41
So microRNAsמיקרו - רנ"א are smallקָטָן moleculesמולקולות
115
269070
1830
אז מיקרו-RNA הן מולקולות קטנות
04:42
that regulateלְהַסדִיר geneגֵן expressionביטוי.
116
270900
2200
שמבקרות ביטוי גנים.
04:45
Unlikeבניגוד DNAדנ"א, whichאיזה is mainlyבעיקר fixedתוקן,
117
273100
2215
שלא כמו DNA, שבעיקר קבוע,
04:47
microRNAsמיקרו - רנ"א can varyלְהִשְׁתַנוֹת dependingתלוי on internalפְּנִימִי
118
275315
2149
מיקרו-RNA יכולים להשתנות בהתאם לתנאים
04:49
and environmentalסְבִיבָתִי conditionsתנאים at any givenנָתוּן time,
119
277464
2857
פנימיים וסביבתיים בכל רגע נתון,
04:52
tellingאומר us whichאיזה genesגנים are activelyבאופן פעיל
expressedהביע at that particularמיוחד momentרֶגַע.
120
280321
3454
ואומרים לנו אילו גנים מבוטאים באופן פעיל
ברגע המדויק הזה.
04:55
And that is what makesעושה microRNAsמיקרו - רנ"א
121
283775
1419
וזה מה שהופך מיקרו-RNA
04:57
suchכגון a promisingמַבְטִיחַ biomarkerביומרקר for cancerמחלת הסרטן,
122
285194
2301
לביו-מארקרים מבטיחים לסרטן,
04:59
because as you know,
123
287495
1882
כי כפי שאתם יודעים,
05:01
cancerמחלת הסרטן is a diseaseמַחֲלָה of alteredהשתנה geneגֵן expressionביטוי.
124
289377
3813
סרטן היא מחלה של ביטוי גנים מעוות.
05:05
It is the uncontrolledבלתי מבוקרת regulationתַקָנָה of genesגנים.
125
293190
3554
זה בקרת גנים חסרת שליטה.
05:08
Anotherאַחֵר importantחָשׁוּב thing to considerלשקול
126
296744
1654
דבר חשוב נוסף לקחת בחשבון
05:10
is that no two cancersסרטן are the sameאותו,
127
298398
2419
הוא שאין שני סרטנים שהם זהים,
05:12
but at the microRNAמיקרו levelרָמָה, there are patternsדפוסי.
128
300817
3048
אבל ברמת המיקרו-RNA, ישנם דפוסים.
05:15
Severalכַּמָה scientificמַדָעִי studiesלימודים have shownמוצג
129
303865
2250
מספר מחקרים מדעיים הראו
05:18
that abnormalלֹא נוֹרמָלִי microRNAמיקרו expressionביטוי levelsרמות
130
306115
3341
שרמות ביטוי של מיקרו-RNA מחוץ לנורמה
05:21
variesמשתנה and createsיוצר a uniqueייחודי, specificספֵּצִיפִי patternתַבְנִית
131
309456
3115
משתנות ויוצרות דגם ייחודי וספציפי
05:24
for eachכל אחד typeסוּג of cancerמחלת הסרטן,
132
312571
1688
עבור כל סוג של סרטן
05:26
even at the earlyמוקדם stagesשלבים,
133
314259
1732
אפילו בשלבים הראשוניים,
05:27
reflectingהמשקף the progressionהִתקַדְמוּת of the diseaseמַחֲלָה,
134
315991
1890
שמייצגים את התקדמות המחלה,
05:29
and whetherהאם it's respondingלהגיב to medicationתרופות
135
317881
1901
והאם היא מגיבה לתרופות
05:31
or in remissionהֲפוּגָה,
136
319782
1208
או נמצאת בנסיגה,
05:32
makingהֲכָנָה microRNAsמיקרו - רנ"א a perfectמושלם,
137
320990
2133
מה שהופך את המיקרו-RNA
05:35
highlyמְאוֹד sensitiveרָגִישׁ biomarkerביומרקר.
138
323123
3604
לסמן ביולוגי מושלם ורגיש ביותר.
05:38
Howeverלמרות זאת, the problemבְּעָיָה with microRNAsמיקרו - רנ"א
139
326727
2674
עם זאת, הבעיה עם מיקרו-RNA
05:41
is that we cannotלא יכול use existingקיים DNA-basedמבוסס DNA technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
140
329401
2549
היא שאנחנו לא יכולים להשתמש בטכנולוגיה
מבוססת על DNA
05:43
to detectלזהות them in a reliableאָמִין way,
141
331950
2613
כדי לאתר אותם באופן אמין,
05:46
because they are very shortקצר sequencesרצפים of nucleotidesנוקליאוטידים,
142
334563
2790
כיוון שהם רצפים מאוד קצרים של נוקליאוטידים,
05:49
much smallerקטן יותר than DNAדנ"א.
143
337353
2182
קצרים בהרבה מ-DNA.
05:51
And alsoגַם, all microRNAsמיקרו - רנ"א are
very similarדוֹמֶה to eachכל אחד other,
144
339535
3015
ובנוסף לכך, כל המיקרו-RNA מאד דומים
זה לזה,
05:54
with just tinyזָעִיר differencesהבדלים.
145
342550
2047
עם הבדלים זעירים בלבד ביניהם.
05:56
So imagineלדמיין tryingמנסה to differentiateלְהַבחִין two moleculesמולקולות,
146
344597
2520
אז דמיינו לנסות להפריד שתי מוליקולות,
05:59
extremelyמְאוֹד similarדוֹמֶה, extremelyמְאוֹד smallקָטָן.
147
347117
3194
מאד מאד דומות, מאד מאד קטנות.
06:02
We believe that we have foundמצאתי a way to do so,
148
350311
2906
אנחנו מאמינים שמצאנו דרך לעשות זאת,
06:05
and this is the first time that we'veיש לנו shownמוצג it in publicפּוּמְבֵּי.
149
353217
2749
וזו הפעם הראשונה שאנחנו מראים אותה בציבור.
06:07
Let me do a demonstrationהפגנה.
150
355966
2501
הרשו לי להדגים.
06:10
Imagineלדמיין that nextהַבָּא time you go to your doctorדוֹקטוֹר
151
358467
2441
דמיינו שבפעם הבאה שאתם הולכים לרופא שלכם
06:12
and do your nextהַבָּא standardתֶקֶן bloodדָם testמִבְחָן,
152
360908
1923
ועושים את בדיקת הדם הסטנדרטית הבאה שלכם,
06:14
a labמַעבָּדָה technicianטכנאי extractsתמציות a totalסה"כ RNAרנ"א,
153
362831
2352
טכנאי מעבדה מוציא RNA שלם,
06:17
whichאיזה is quiteדַי simpleפָּשׁוּט todayהיום,
154
365183
1923
שזה מאד פשוט לעשות היום,
06:19
and putsמעמיד it in a standardתֶקֶן
96-well-טוֹב plateצַלַחַת like this one.
155
367106
2792
ושם את זה בלוחית 96-בארות סטנדרטית כמו זו.
06:21
Eachכל אחד well of these platesצלחות
156
369898
1667
לכל באר בלוחיות הללו
06:23
has specificספֵּצִיפִי biochemistryבִּיוֹכִימִיָה that we assignלְהַקְצוֹת,
157
371565
2639
יש ביוכימיה ספציפית שאנחנו מייעדים,
06:26
that is looking for a specificספֵּצִיפִי microRNAמיקרו,
158
374204
2340
שמחפשת מיקרו-RNA ספציפי,
06:28
actingמשחק like a trapמַלכּוֹדֶת that closesנסגר
159
376544
1779
ופועלת כמלכודת שנסגרת
06:30
only when the microRNAמיקרו is presentמתנה in the sampleלִטעוֹם,
160
378323
2357
רק כאשר המיקרו-RNA נמצא בדגימה,
06:32
and when it does, it will shineזוהר with greenירוק colorצֶבַע.
161
380680
3121
וכשהיא נסגרת, היא מאירה בצבע ירוק.
על מנת להריץ את התגובה,
06:35
To runלָרוּץ the reactionתְגוּבָה,
162
383801
1103
06:36
you put the plateצַלַחַת insideבְּתוֹך a deviceהתקן like this one,
163
384904
3136
אתם שמים את הלוחית בתוך מתקן כמו זה,
06:40
and then you can put your smartphoneהטלפון החכם on topחלק עליון of it.
164
388040
3890
ואז אתם יכולים לשים את הסמראפון שלכם על זה.
06:43
If we can have a cameraמַצלֵמָה here
165
391930
2740
אם נוכל לכוון מצלמה לכאן
06:46
so you can see my screenמָסָך.
166
394670
2708
כדי שתוכלו לראות את המסך שלי.
06:49
A smartphoneהטלפון החכם is a connectedמְחוּבָּר computerמַחשֵׁב
167
397378
2396
סמארטפון הוא מחשב מחובר
06:51
and it's alsoגַם a cameraמַצלֵמָה,
168
399774
1609
והוא גם מצלמה,
06:53
good enoughמספיק for our purposeמַטָרָה.
169
401383
2148
טוב מספיק למטרותינו.
06:59
The smartphoneהטלפון החכם is takingלְקִיחָה picturesתמונות,
170
407431
1980
הסמארטפון מצלם,
07:01
and when the reactionתְגוּבָה is over,
171
409411
1344
וכשהתגובה נגמרת,
07:02
it will sendלִשְׁלוֹחַ the picturesתמונות
172
410755
1043
הוא ישלח את התמונות
07:03
to our onlineבאינטרנט databaseמאגר מידע for processingמעבד
173
411798
2314
למאגר המידע המקוונן שלנו לעיבוד
07:06
and interpretationפרשנות.
174
414112
1618
ולפירוש.
07:07
This entireשלם processתהליך lastsנמשך around 60 minutesדקות,
175
415730
2725
התהליך הזה כולו לוקח כ-60 דקות,
07:10
but when the processתהליך is over,
176
418455
1845
אבל כשהתהליך נגמר,
07:12
wellsבארות that shineזוהר are matchedבהתאמה
with the specificספֵּצִיפִי microRNAsמיקרו - רנ"א
177
420300
3025
בארות שזוהרות מותאמות למיקרו-RNA
הייחודיים
07:15
and analyzedמְנוּתָח in termsמונחים of how much and how fastמָהִיר
178
423325
2644
ומנותחות מבחינת כמה חזק וכמה מהר
07:17
they shineזוהר.
179
425969
1249
הן זוהרות.
07:19
And then, when this entireשלם processתהליך is over,
180
427218
4268
ואז, כשהתהליך כולו מסתיים,
07:23
this is what happensקורה.
181
431486
2458
זה מה שקורה.
07:25
This chartטבלה is showingמראה the specificספֵּצִיפִי microRNAsמיקרו - רנ"א
182
433944
2597
התרשים הזה מראה את המיקרו-RNA הייחודיים
07:28
presentמתנה in this sampleלִטעוֹם
183
436541
1435
המצויים בדגימה הזו
07:29
and how they reactedהגיבו over time.
184
437976
2412
ואיך הם הגיבו לאורך זמן.
07:32
Then, if we take this specificספֵּצִיפִי patternתַבְנִית of microRNAמיקרו
185
440388
2502
אז, אם ניקח את הדפוס המסוים הזה
07:34
of this person'sשל אדם samplesדגימות
186
442890
1406
של מיקרו-RNA מהאדם הזה
07:36
and compareלְהַשְׁווֹת it with existingקיים scientificמַדָעִי documentationתיעוד
187
444296
2976
ונשווה אותו עם תיעוד מדעי קיים
07:39
that correlatesקורלציה microRNAמיקרו patternsדפוסי
188
447272
1948
שמתאם דפוסים של מיקרו-RNA
07:41
with a specificספֵּצִיפִי presenceנוכחות of a diseaseמַחֲלָה,
189
449220
5281
עם ההימצאות של מחלה מסוימת,
07:46
this is how pancreaticלבלב cancerמחלת הסרטן looksנראה like.
190
454501
3449
ככה נראה סרטן הלבלב.
07:49
This insideבְּתוֹך is a realאמיתי sampleלִטעוֹם
191
457950
2657
זאת בפנים היא דגימה אמיתית
07:52
where we just detectedזוהה pancreaticלבלב cancerמחלת הסרטן.
192
460607
3319
בה בדיוק איתרנו סרטן הלבלב.
07:55
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
193
463926
4439
(מחיאות כפיים)
08:04
Anotherאַחֵר importantחָשׁוּב aspectאספקט of this approachגִישָׁה
194
472086
2358
היבט חשוב נוסף של הגישה הזו
08:06
is the gatheringכֶּנֶס and miningכְּרִיָה of dataנתונים in the cloudענן,
195
474444
2339
הוא האיסוף והכרייה של מידע בענן,
08:08
so we can get resultsתוצאות in realאמיתי time
196
476783
1643
כך שאנחנו יכולים לקבל תוצאות בזמן אמת
08:10
and analyzeלְנַתֵחַ them with our contextualקונטקסטואלי informationמֵידָע.
197
478426
3437
ולנתח אותן עם המידע הקונטקסטואלי שלנו.
08:13
If we want to better understandמבין
198
481863
1478
אם אנחנו רוצים להיטיב ולהבין
08:15
and decodeלְפַעֲנֵחַ diseasesמחלות like cancerמחלת הסרטן,
199
483341
2115
ולפענח מחלות כמו סרטן,
עלינו להפסיק להתייחס אליהן כמאורעות
08:17
we need to stop treatingטיפול them
200
485456
1350
08:18
as acuteחַד, isolatedמְבוּדָד episodesפרקים,
201
486806
2182
חריפים ומבודדים,
08:20
and considerלשקול and measureלִמְדוֹד everything
202
488988
1924
ולקחת הכל בחשבון ולמדוד כל דבר
08:22
that affectsמשפיע our healthבְּרִיאוּת on a permanentקבוע basisבָּסִיס.
203
490912
4308
שמשפיע על בריאותינו באופן קבוע.
08:27
This entireשלם platformפּלַטפוֹרמָה is a workingעובד prototypeאב טיפוס.
204
495220
4286
המשטח הזה כולו הוא אב-טיפוס שעובד.
08:31
It usesשימו state-of-the-artמדינת האומנות molecularמולקולרי biologyביולוגיה,
205
499506
3465
הוא משתמש בביולוגיה מולקולרית חדשנית,
08:34
a low-costזול, 3D-printedמודפס deviceהתקן,
206
502971
2746
מכשיר זול מודפס בתלת מימד,
08:37
and dataנתונים scienceמַדָע
207
505717
1962
ומדע נתונים
08:39
to try to tackleלְהִתְמוֹדֵד one of humanity'sשל האנושות
toughestהכי קשה challengesאתגרים.
208
507679
3915
בכדי לנסות ולהתמודד עם אחד האתגרים הקשים ביותר של האנושות.
08:43
Sinceמאז we believe earlyמוקדם cancerמחלת הסרטן detectionאיתור
209
511594
2002
כיוון שאנחנו מאמינים שאבחון מוקדם של סרטן
08:45
should really be democratizedדמוקרטיזציה,
210
513596
1788
באמת צריך לעבור דמוקרטיזציה,
08:47
this entireשלם solutionפִּתָרוֹן costsעלויות at leastהכי פחות 50 timesפִּי lessפָּחוּת
211
515384
2385
הפתרון הזה כולו עולה לפחות 50 פעמים פחות
08:49
than currentנוֹכְחִי availableזמין methodsשיטות,
212
517769
2001
מאשר השיטות הקיימות כיום,
08:51
and we know that the communityהקהילה can help us
213
519770
1733
ואנחנו יודעים שהחברה יכולה לעזור לנו
08:53
accelerateלהאיץ this even more,
214
521503
1485
להאיץ את זה אפילו יותר,
08:54
so we're makingהֲכָנָה the designלְעַצֵב of the deviceהתקן
215
522988
1935
ולכן אנחנו עושים את עיצוב המתקן
08:56
open-sourceקוד פתוח.
216
524923
2477
פתוח לקהל.
08:59
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
217
527400
3594
(מחיאות כפיים)
09:07
Let me say very clearlyבְּבִירוּר
218
535944
1597
הרשו לי לומר בבירור מוחלט
09:09
that we are at the very earlyמוקדם stagesשלבים,
219
537541
1735
שאנחנו נמצאים בשלבים הראשוניים מאוד,
09:11
but so farרָחוֹק, we have been ableיכול
220
539276
1981
אבל בינתיים הצלחנו לזהות בהצלחה
09:13
to successfullyבְּהַצלָחָה identifyלזהות the microRNAמיקרו patternתַבְנִית
221
541257
2609
את דפוס המיקרו-RNA
09:15
of pancreaticלבלב cancerמחלת הסרטן, lungריאה cancerמחלת הסרטן,
222
543866
3262
של סרטן הלבלב, סרטן הריאות,
09:19
breastשד cancerמחלת הסרטן and hepaticכְּבֵדִי cancerמחלת הסרטן.
223
547128
3060
סרטן השד וסרטן הכבד.
09:22
And currentlyכַּיוֹם, we're doing a clinicalקליני trialמִשׁפָּט
224
550188
3182
ונכון להיום, אנחנו מריצים ניסוי קליני
09:25
in collaborationשיתוף פעולה with the
Germanגֶרמָנִיָת Cancerמחלת הסרטן Researchמחקר Centerמֶרְכָּז
225
553370
2879
עם 200 נשים, לסרטן שד,
09:28
with 200 womenנשים for breastשד cancerמחלת הסרטן.
226
556249
3591
בשיתוף פעולה עם מרכז חקר הסרטן הגרמני.
09:31
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
227
559840
3608
(מחיאות כפיים)
09:35
This is the singleיחיד non-invasiveלא פולשני,
228
563448
2714
זוהי הבדיקה היחידה הלא-חודרנית,
09:38
accurateמְדוּיָק and affordableזול testמִבְחָן
229
566162
2742
המדויקת ובעלת המחיר הסביר
09:40
that has the potentialפוטנציאל to dramaticallyבאופן דרמטי changeשינוי
230
568904
2246
שיש לה את הפוטנציאל לשנות, באופן דרמטי,
09:43
how cancerמחלת הסרטן proceduresנהלים and diagnosticsאבחון
231
571150
1810
את הדרך בה הנהלים והאבחון של סרטן
09:44
have been doneבוצע.
232
572960
1820
היו נעשים.
09:46
Sinceמאז we're looking for the microRNAמיקרו patternsדפוסי
233
574780
1617
כיוון שאנחנו מחפשים את דפוסי המיקרו-RNA
09:48
in your bloodדָם at any givenנָתוּן time,
234
576397
2565
בדם שלכם, בכל רגע נתון,
09:50
you don't need to know
whichאיזה cancerמחלת הסרטן you're looking for.
235
578962
1896
אתם לא צריכים לדעת איזה סוג סרטן אתם מחפשים.
09:52
You don't need to have any symptomsהסימפטומים.
236
580858
2167
אתם לא צריכים שיהיו לכם שום תסמינים.
09:55
You only need one milliliterמיליליטר of bloodדָם
237
583025
2808
אתם רק צריכים מיליליטר אחד של דם
09:57
and a relativelyיחסית simpleפָּשׁוּט arrayמַעֲרָך of toolsכלים.
238
585833
3510
וערכת כלים יחסית פשוטה.
10:01
Todayהיום, cancerמחלת הסרטן detectionאיתור happensקורה mainlyבעיקר
239
589343
2812
כיום, איתור סרטן קורה בעיקר כאשר
10:04
when symptomsהסימפטומים appearלְהוֹפִיעַ.
240
592155
2085
מופיעים תסמינים.
10:06
That is, at stageשלב 3 or 4,
241
594240
2629
זאת אומרת, בשלב 3 או 4,
10:08
and I believe that is too lateמאוחר.
242
596869
1924
ואני מאמין שזה מאוחר מדי.
10:10
It is too expensiveיָקָר for our familiesמשפחות.
243
598793
2148
זה יותר מדי יקר עבור המשפחות שלנו.
10:12
It is too expensiveיָקָר for humanityאֶנוֹשִׁיוּת.
244
600941
2452
זה יותר מדי יקר עבור האנושות.
10:15
We cannotלא יכול loseלאבד the warמִלחָמָה againstמול cancerמחלת הסרטן.
245
603393
2947
איננו יכולים להפסיד את המלחמה בסרטן.
10:18
It not only costsעלויות us billionsמיליארדים of dollarsדולר,
246
606340
1890
לא רק שהיא עולה לנו מיליארדי דולרים,
10:20
but it alsoגַם costsעלויות us the people we love.
247
608230
2922
היא גם עולה לנו באנשים היקרים לנו.
10:23
Todayהיום, my auntדוֹדָה, she's fightingלְחִימָה bravelyבאומץ
248
611152
3498
היום, דודתי, נלחמת באומץ
10:26
and going throughדרך this processתהליך
with a very positiveחִיוּבִי attitudeיַחַס.
249
614650
2910
ועוברת את התהליך הזה עם גישה מאוד חיובית.
10:29
Howeverלמרות זאת, I want fightsקרבות like this
250
617560
2578
אבל, אני רוצה שקרבות כאלו
10:32
to becomeהפכו very rareנָדִיר.
251
620138
1623
יהפכו לנדירים ביותר.
10:33
I want to see the day
252
621761
1127
אני רוצה לראות את היום
10:34
when cancerמחלת הסרטן is treatedטופל easilyבְּקַלוּת
253
622888
1927
בו הטיפול בסרטן הוא פשוט
10:36
because it can be routinelyבאופן שגרתי diagnosedאובחן
254
624815
2152
כיוון שהוא יהיה מאובחן באופן שגרתי
10:38
at the very earlyמוקדם stagesשלבים,
255
626967
1957
בשלבים המאוד מוקדמים שלו.
10:40
and I'm certainמסוים
256
628924
1092
ואני בטוח
10:42
that in the very nearליד futureעתיד,
257
630016
2136
שבעתיד הקרוב מאוד,
10:44
because of this
258
632152
1298
תודות לזה
10:45
and other breakthroughsפריצות דרך that we are seeingרְאִיָה
259
633450
1240
ולפריצות דרך אחרות להן אנו עדים בכל יום
10:46
everyכֹּל day in the life sciencesמדעים,
260
634690
2023
במדעי החיים,
10:48
the way we see cancerמחלת הסרטן
261
636713
1632
הדרך בה אנו מסתכלים על סרטן
10:50
will radicallyבאופן קיצוני changeשינוי.
262
638345
1991
תשתנה באופן קיצוני.
זה ייתן לנו את האפשרות לאבחן אותו מוקדם,
10:52
It will give us the chanceהִזדַמְנוּת of detectingגילוי it earlyמוקדם,
263
640336
2464
10:54
understandingהֲבָנָה it better,
264
642800
1765
להבין אותו טוב יותר,
10:56
and findingמִמצָא a cureריפוי.
265
644565
2236
ולמצוא תרופה.
10:58
Thank you very much.
266
646801
1679
תודה רבה.
11:00
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
267
648480
8208
(מחיאות כפיים)
Translated by Michael Coslovsky
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jorge Soto - Cancer technologist
Jorge Soto is helping develop a simple, noninvasive test that identifies cancer.

Why you should listen
Last year, electrical engineer Jorge Soto co-founded mirOculus with a group of fellow Singularity University students to push forward the development of a bold new test for cancer -- one that functions by looking for microRNA in the bloodstream, which could point to the presence of different types of cancer at very early stages. It's early stages for the device as well, but initial trials are promising. The open source device debuted publicly at the TEDGlobal conference in 2014.
 
Soto is a graduate of both Tec de Monterrey and Singularity University. In September 2013, he returned to Mexico to help the President’s Office develop strategies and projects that encourage civic participation, transparency, accountability and innovation in Mexico, and improve the communication between citizens and their institutions.
More profile about the speaker
Jorge Soto | Speaker | TED.com