David Gruber: Glow-in-the-dark sharks and other stunning sea creatures
דיוויד גרובר: כרישים זוהרים בחושך ויצורים ימיים מדהימים אחרים
David Gruber searches the undersea world for bioluminescent and biofluorescent marine animals. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and an explorer-photographer
crying in the back
looks more like this.
is this massive filter,
and blue very quickly.
we're terrestrial mammals.
of bringing color underwater,
ללהביא צבעים מתחת למים,
with Bill Longley and Charles Martin,
עם ביל לונגלי וצ'ארלס מרטין,
the first underwater color photograph.
התת מימית הצבעונית הראשונה.
with old-school scuba suits,
of high-explosive magnesium powder,
at the surface are not sure
when they've got their frame in focus,
כשיש להם תמונה בפוקוס,
of high explosives would go off
a little bit of light underwater
like this beautiful hogfish.
but this is not real.
אבל היא לא אמיתית.
our own addiction to color.
what we've been finding
underwater with us,
for millions of years
to take in that blue light
of what this secret world looks like.
של איך העולם הסודי נראה.
is blue light hitting this image.
זה אור כחול פוגע בתמונה הזו.
is 71 percent of the planet,
האוקיינוס הוא 71 אחוז מהפלנטה.
to almost a 1,000 meters.
לעומק של כמעט 1,000 מטר.
all the red is gone.
under 10 meters that's red,
מתחת ל 10 מטר שהוא אדום,
and creating its own red.
blue environment on our planet.
הכי גדולה על הפלנטה שלנו.
of biofluorescence begins with corals.
של ביו פלורסנס מתחיל באלמוגים.
a full TED Talk on corals
one of their miraculous feats,
אחת התכונות הפלאיות שלהם,
fluorescent proteins,
מהחלבונים הפלואורסנטיים,
up to 14 percent of its body mass --
זה יכול להיות עד 14 אחוז ממאסת הגוף --
14 percent muscle and not using it,
ולא משתמשים בהם,
that has a functional role.
שיש לו תפקיד פונקציונלי.
this was so special to me,
זה היה מיוחד עבורי,
to be one of the most revolutionary tools
אחד הכלים הכי מהפכניים
to better see inside ourselves.
we swim at night.
duct-tape filters over my strobe,
על הפלאש שלי,
I'm actually seeing the light
for the Museum of Natural History,
the fluorescent corals are on the reef,
האלמוגים הפולוארסנטיים על השונית,
that just blew me away:
a green fluorescent fish
דג פלואורסנטי ירוק
checking the filters,
בודקים את הפילטרים,
playing a joke on us with the camera,
fluorescent eel that we found,
הראשון שמצאנו,
my trajectory completely.
את האלמוגים שלי ולהצטוות
interesting than corals,
the way that I was photographing it,
בדרך בה צילמתי את זה,
that would magnify the fluorescence.
להגדיל את הפלואורסנטיות.
around the world,
with this blue light,
and transferring this back to us.
our photobombing Kaupichphys eel.
שהתפרץ לתמונה.
that we know almost nothing about.
שאנחנו כמעט לא יודעים עליו דבר.
of their time hidden under a rock.
חבויים מתחת לסלע.
under full-moon nights,
כדי להזדווג תחת לילות ירח מלאים,
translates underwater to blue.
as a way to see each other,
כדרך לראות אחד את השני,
for the next long stint of time.
other fluorescent marine life,
חיים ימיים פלואורסנטיים אחרים,
along its head and its nape,
לאורך הראש והעורף שלו,
and fluorescing at the same intensity
fluorescent scorpionfish
it's either on red fluorescent algae
זו או על אצה פלואורסנטית אדומה
green fluorescent lizardfish.
הפלואורסנטי הירוק החמקן הזה,
under white light.
under fluorescent light,
the differences among them.
this last year --
בשנה האחרונה --
of biofluorescent fish.
של דגים פלואורסנטיים.
and biologist Jean Painlevé.
האמן הצרפתי והביולוג ג'אן פנלבי.
creative spirit in biology.
היזמית היצירתית בביולוגיה.
make his own cameras,
יוצר מצלמות משלו,
Hippocampus erectus,
the seahorse giving birth.
to start swimming upright
on his head that would shock him,
על ראשו שהיה נותן לו שוק,
biofluorescent seahorses
that he was studying.
and not see the seahorse.
ולא לראות את סוס הים.
which would also fluoresce red,
this long mating ritual,
in that effect.
fluorescence in the stingray,
in the Elasmobranch class,
to see if the sharks are fluorescent.
לראות עם הכרישים מאירים.
go back to corals."
"אולי אני צריך לחזור לאלמוגים."
are not fluorescent.
off the coast of California,
biofluorescent swellshark,
הביו מאירים הראשונים,
It's called a swellshark.
הוא נקרא כריש מתנפח.
because if they're threatened,
בגלל שאם הם מאויימים,
and blow up like an inner tube,
את הצינורית הפנימית שלהם,
so they don't get eaten by a predator.
כך שהם לא יאכלו על ידי טורפים.
of these biofluorescent swellsharks.
הביו מאירים האלו.
they're showing these distinct patterns,
הם מראים את הדוגמאות היחודיות האלו,
and areas that are not fluorescent,
ואזורים שלא פלואורסנטיים,
twinkling spots on them
את הנקודות המנצנצות האלו עליהם
than other parts of the shark.
about this shark's vision.
Ellis Loew at Cornell University,
אליס לאו באוניברסיטת קורנל,
sees discretely and acutely
than we can see in the dark,
משאנחנו יכולים לראות בחשכה,
is taking this blue world
creating green.
that they can indeed see.
for them to see all these patterns.
לראות את כל הדוגמאות האלה.
also have, we're finding,
a few miles from where we are now,
רק כמה מיילים מאיפה שאנחנו עכשיו,
the first biofluorescent sea turtle.
ביו פלואורסנטי.
and sharks into reptiles,
that we know almost nothing
לא יודעים כמעט שום דבר
how much more there is to learn.
אנחנו יכולים ללמוד.
breeding females of this species left,
to really protect these animals
להגן על החיות האלו
and understand them.
to the bottom of the ocean?
and we equipped them
on the front here.
down there, below 1,000 meters --
מתחת ל 1,000 מטר --
are actually making their own lights
למעשה יוצרות אור משלהן
submarine suit --
meets Woody Allen" moment.
רגע הז'אק קוסטו פוגש את וודי אלן".
interact with life delicately?
a new age of exploration,
how we explore.
at Harvard University,
רוב ווד באוניברסיטת הארוורד,
squishy underwater robot fingers,
with the marine life down there.
to explore the deep ocean
לחקור בעומק האוקיינוס
caring to be gentle.
מלהיות עדינים.
and crush them with a big claw.
ולמעוך אותם עם צבת גדולה.
a lab in the front of my submarine,
מול הצוללת שלי,
and putting things in jars,
of fluorescent marine creatures,
and see its connections.
ולראות את החיבורים שלו.
our own human intuition,
את האינטואיציה האנושית שלנו,
Vincent Pieribone at Yale,
a fluorescent protein
when a single neuron fires.
a portal into consciousness
to perspective and relationship.
like a human brain cell,
marine creatures and cells
that with illuminated minds,
interconnectedness of all life,
לכל מקום של כל החיים,
ABOUT THE SPEAKER
David Gruber - Marine biologist, explorer-photographerDavid Gruber searches the undersea world for bioluminescent and biofluorescent marine animals.
Why you should listen
Marine biologist, ocean explorer and professor David Gruber is providing a wealth of new insights into a secret "language" of shining colors and patterns that help many marine creatures communicate, interact and avoid enemies. He and his collaborators have illuminated and discovered novel fluorescent molecules from numerous marine animals and are working at the interface between glowing sea life and the ability to visualize the inner workings of human cells.
His research group at City University of New York and the American Museum of Natural History has deciphered the genome of scores of new fluorescent proteins, which are being developed as tools to aid in medical research and illuminate biological processes. On land, his team designs submersibles and other technologies to revolutionize ocean exploration and push the boundaries of our understanding of life in the deep sea.
David Gruber | Speaker | TED.com