David Gruber: Glow-in-the-dark sharks and other stunning sea creatures
David Gruber: Tubarões que brilham no escuro e outras criaturas marinhas deslumbrantes
David Gruber searches the undersea world for bioluminescent and biofluorescent marine animals. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and an explorer-photographer
crying in the back
chorando ali atrás
looks more like this.
is this massive filter,
perdemos as cores,
and blue very quickly.
we're terrestrial mammals.
para debaixo d'água.
of bringing color underwater,
de levar as cores para debaixo d'água.
with Bill Longley and Charles Martin,
com Bill Longley e Charles Martin,
the first underwater color photograph.
fotografia colorida debaixo d'água.
with old-school scuba suits,
de mergulho antigas,
para eles lá embaixo,
of high-explosive magnesium powder,
altamente explosivo,
at the surface are not sure
quando iam fazer o foco,
when they've got their frame in focus,
seria detonado
of high explosives would go off
a little bit of light underwater
um pouco de luz debaixo d'água
como este lindo peixe-porco.
like this beautiful hogfish.
but this is not real.
our own addiction to color.
what we've been finding
estamos descobrindo
underwater with us,
conosco para debaixo d'água,
que é um cadinho azul, e ver
for millions of years
há milhões de anos
to take in that blue light
de modo a assimilar essa luz azul
of what this secret world looks like.
deste mundo secreto.
is blue light hitting this image.
iluminando esta imagem.
e imediatamente a transformam.
is 71 percent of the planet,
representa 71% do planeta,
to almost a 1,000 meters.
mil metros de profundidade.
all the red is gone.
todo o vermelho desaparece.
under 10 meters that's red,
dos dez metros que seja vermelha,
and creating its own red.
e criando o seu próprio vermelho.
blue environment on our planet.
azul monocromático do nosso planeta.
of biofluorescence begins with corals.
de biofluorescência se deu com os corais.
a full TED Talk on corals
sobre os corais, e como são incríveis.
one of their miraculous feats,
uma das suas proezas milagrosas,
fluorescent proteins,
de proteínas fluorescentes,
up to 14 percent of its body mass --
da sua massa corporal
14 percent muscle and not using it,
14% de músculos para não usá-los.
that has a functional role.
this was so special to me,
isso foi muito especial para mim,
to be one of the most revolutionary tools
uma das ferramentas mais revolucionárias
to better see inside ourselves.
o interior do nosso corpo.
we swim at night.
nadamos à noite.
duct-tape filters over my strobe,
adesiva por cima do estroboscópio,
I'm actually seeing the light
que era transformada pelos animais.
for the Museum of Natural History,
fotográfica no Museu de História Natural
the fluorescent corals are on the reef,
dos corais fluorescentes no recife,
that just blew me away:
que me deixou boquiaberto:
estava um peixe verde fluorescente.
a green fluorescent fish
um peixe verde fluorescente
checking the filters,
playing a joke on us with the camera,
uma peça com a câmera,
fluorescent eel that we found,
fluorescente que encontramos,
my trajectory completely.
juntei-me ao cientista John Sparks
interesting than corals,
do que os corais,
the way that I was photographing it,
pela forma como eu os fotografava,
that would magnify the fluorescence.
que aumentavam a fluorescência.
e esquadrinhamos recifes pelo mundo afora
around the world,
with this blue light,
and transferring this back to us.
a luz e a emitissem de volta para nós.
nossa famosa enguia "Kaupichphys".
our photobombing Kaupichphys eel.
that we know almost nothing about.
e sabemos muito pouco sobre ela.
of their time hidden under a rock.
escondidas sob uma pedra.
em noites de lua cheia,
under full-moon nights,
translates underwater to blue.
debaixo d'água, se torna azul.
para verem umas às outras,
as a way to see each other,
se acasalarem
for the next long stint of time.
onde vão ficar por um bom tempo.
mais vida marinha fluorescente,
other fluorescent marine life,
along its head and its nape,
brilhando na mesma intensidade
and fluorescing at the same intensity
fluorescent scorpionfish
vermelho fluorescente,
it's either on red fluorescent algae
foi em algas vermelhas fluorescentes
green fluorescent lizardfish.
este peixe-lagarto verde fluorescente.
under white light.
são praticamente idênticos.
under fluorescent light,
vemos muitos padrões,
the differences among them.
this last year --
apenas no ano passado,
of biofluorescent fish.
de peixes biofluorescentes.
and biologist Jean Painlevé.
e biólogo francês Jean Painlevé.
empreendedor e criativo da biologia.
creative spirit in biology.
make his own cameras,
fez as suas próprias câmeras
Hippocampus erectus,
o "Hippocampus erectus".
the seahorse giving birth.
um cavalo-marinho dando à luz.
to start swimming upright
a nadar na vertical
São criaturas fenomenais.
on his head that would shock him,
na cabeça, que dava choques,
biofluorescent seahorses
cavalos-marinhos biofluorescentes
that he was studying.
and not see the seahorse.
que também eram vermelhas fluorescentes,
which would also fluoresce red,
por um longo ritual de acasalamento.
this long mating ritual,
in that effect.
fluorescence in the stingray,
arraias verdes fluorescentes,
in the Elasmobranch class,
dos peixes elasmobrânquios,
e ver se os tubarões são fluorescentes.
to see if the sharks are fluorescent.
voltar aos corais".
go back to corals."
are not fluorescent.
não são fluorescentes.
off the coast of California,
na costa da Califórnia.
biofluorescent swellshark,
tubarão-dorminhoco biofluorescente,
It's called a swellshark.
e se chama tubarão-dorminhoco.
porque, ao sentir-se ameaçado,
because if they're threatened,
and blow up like an inner tube,
como uma câmara de ar,
so they don't get eaten by a predator.
para não ser comido pelos predadores.
desses tubarões biofluorescentes.
of these biofluorescent swellsharks.
they're showing these distinct patterns,
e têm esses padrões especiais,
and areas that are not fluorescent,
twinkling spots on them
than other parts of the shark.
about this shark's vision.
sobre a visão desses tubarões.
Ellis Loew, da Universidade de Cornell,
Ellis Loew at Cornell University,
sees discretely and acutely
tem uma visão distinta e apurada
do que a nossa visão no escuro,
than we can see in the dark,
is taking this blue world
absorve o azul e cria o verde,
creating green.
that they can indeed see.
cria uma forma de ver todos estes padrões.
for them to see all these patterns.
e as fêmeas também têm
also have, we're finding,
deu-se a poucos quilômetros
a few miles from where we are now,
tartaruga marinha biofluorescente.
the first biofluorescent sea turtle.
e dos tubarões para os répteis.
and sharks into reptiles,
that we know almost nothing
how much more there is to learn.
ainda há para aprender.
breeding females of this species left,
de fêmeas reprodutoras dessa espécie.
lugares para elas.
to really protect these animals
proteger esses animais
e compreendê-los.
and understand them.
descobrir a que profundidade ela ia.
to the bottom of the ocean?
and we equipped them
com luzes azuis especiais na frente.
on the front here.
aos mil metros, ela diminui.
abaixo dos mil metros.
down there, below 1,000 meters --
encontramos a zona bioluminescente,
produzem sua própria luz,
are actually making their own lights
submarine suit --
"Jacques Cousteau encontra Woody Allen".
meets Woody Allen" moment.
interact with life delicately?
interagir com a vida delicadamente?",
a new age of exploration,
numa nova era de explorações
how we explore.
at Harvard University,
da Universidade de Harvard,
para robôs subaquáticos,
squishy underwater robot fingers,
delicadamente com a vida marinha.
with the marine life down there.
to explore the deep ocean
para explorar o oceano profundo
caring to be gentle.
muito ligados em delicadeza.
and crush them with a big claw.
com uma garra enorme.
de "alerta de força"
a lab in the front of my submarine,
na parte da frente do meu submarino,
and putting things in jars,
e põem coisas em frascos,
of fluorescent marine creatures,
marinhas fluorescentes,
and see its connections.
e ver suas conexões.
our own human intuition,
Vincent Pieribone at Yale,
a fluorescent protein
uma proteína fluorescente
when a single neuron fires.
neurônio tem uma descarga.
a portal into consciousness
para um portal para a consciência
to perspective and relationship.
da perspectiva e do relacionamento.
like a human brain cell,
parece uma célula cerebral humana
marine creatures and cells
criaturas marinhas e células
iluminar a mente humana.
that with illuminated minds,
com as mentes iluminadas,
interconnectedness of all life,
a interconetividade global da vida
nos reserva o futuro
ABOUT THE SPEAKER
David Gruber - Marine biologist, explorer-photographerDavid Gruber searches the undersea world for bioluminescent and biofluorescent marine animals.
Why you should listen
Marine biologist, ocean explorer and professor David Gruber is providing a wealth of new insights into a secret "language" of shining colors and patterns that help many marine creatures communicate, interact and avoid enemies. He and his collaborators have illuminated and discovered novel fluorescent molecules from numerous marine animals and are working at the interface between glowing sea life and the ability to visualize the inner workings of human cells.
His research group at City University of New York and the American Museum of Natural History has deciphered the genome of scores of new fluorescent proteins, which are being developed as tools to aid in medical research and illuminate biological processes. On land, his team designs submersibles and other technologies to revolutionize ocean exploration and push the boundaries of our understanding of life in the deep sea.
David Gruber | Speaker | TED.com