ABOUT THE SPEAKER
Kartick Satyanarayan - Wildlife conservationist
Kartick Satyanarayan works tirelessly to save India’s wild animals from illegal captivity and poaching -- most notably rescuing hundreds of “dancing” bears.

Why you should listen

Known by many in India as the “Bear Man,” Kartick Satyanaran is the co-founder of Wildlife SOS -- a non-profit wildlife conservation organization famous for its campaign to rescue every “dancing” bear in the country. For many years, “dancing” sloth bears were the only livelihood of the Kalandar community, but the practice involves extreme cruelty by modern standards, endangers the bear population and is illegal today. He began the organization with his aunt and fellow animal rights champion Geeta Seshamani in 1995, and since then they have rescued over 550 bears.

Satyanaran began rescuing animals as a child, with a particular tendency to rescue snakes. Although he majored in business management in college, he returned to his early love of animal as a field assistant tracking tigers for the Wildlife Conservation Society. Now, through Wildlife SOS, he runs rescue and rehabilitation centers for India’s sloth bears, elephants, leopards and more, as well as several conservation and forest watch projects.

More profile about the speaker
Kartick Satyanarayan | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Kartick Satyanarayan: How we rescued the "dancing bears"

קרטיק סטיאנריאן: איך הצלנו את הדובים ה"מרקדים".

Filmed:
470,045 views

באופן מסורתי, קהילת קלנדאר בהודו שרדה על ידי כליאת גורי הדוב השפתני ואילופם "לרקוד" באכזריות קיצונית. קרטיק סטיאנריאן הצליח לשים קץ למסורת בת מאות שנים זו, ובכך גילה שיעור בעל משמעות רחבה יותר: להפוך את הקהילה לחלק מהפתרון.
- Wildlife conservationist
Kartick Satyanarayan works tirelessly to save India’s wild animals from illegal captivity and poaching -- most notably rescuing hundreds of “dancing” bears. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Hiהיי. For those of you who haven'tלא seenלראות dancingריקוד bearsדובים,
0
2000
3000
הי. למי שלא ראה דובים מרקדים,
00:20
these are the dancingריקוד bearsדובים.
1
5000
2000
אלו הם הדובים המרקדים.
00:22
In 1995, we startedהתחיל workingעובד on a two-yearשנתיים investigativeתחקיר researchמחקר projectפּרוֹיֶקט
2
7000
3000
ב1995 התחלנו לעבוד על פרויקט מחקר
00:25
to try and find out what was going on.
3
10000
3000
כדי לנסות לגלות מה קורה פה.
00:28
Because the slothעַצלוּת bearsדובים in the wildפְּרָאִי were obviouslyמובן מאליו gettingמקבל depletedמדולדל
4
13000
2000
כי היה ברור שהדובים השפתניים בטבע הלכו והתמעטו
00:30
because of this.
5
15000
2000
בגלל זה.
00:32
This is the Qalandarקלנדר communityהקהילה. They are a marginalizedשוליים Islamicהאסלאמית communityהקהילה
6
17000
4000
זוהי קהילת קלנדאר. זאת קהילת שוליים איסלמית
00:36
who liveלחיות acrossלְרוֹחָב Indiaהוֹדוּ,
7
21000
2000
שחיה ברחבי הודו,
00:38
and have been in Indiaהוֹדוּ sinceמאז the 13thה centuryמֵאָה.
8
23000
5000
ומתגוררת בהודו מאז המאה ה13.
00:43
We wentהלך about gettingמקבל evidenceעֵדוּת of what was going on.
9
28000
3000
ניגשנו לחפש ראיות למה שהתרחש.
00:46
And this is footageמִדָה from a hiddenמוּסתָר cameraמַצלֵמָה in a buttonלַחְצָן.
10
31000
2000
זה תיעוד ממצלמה שהוסתרה בתוך כפתור.
00:48
And we wentהלך in, pretendingמעמיד פנים to be buyersקונים.
11
33000
2000
נכנסו לשם, מתחזים לקונים.
00:50
And we foundמצאתי this right in this very stateמדינה, in Karnatakaקרנטקה.
12
35000
3000
ומצאנו את זה ממש במדינה הזאת, בקרנטקה.
00:53
And the bearדוב cubsגורים were beingלהיות harvestedבָּצוּר from acrossלְרוֹחָב the countryמדינה
13
38000
3000
גורי הדובים נאספו מרחבי הודו,
00:56
and beingלהיות soldנמכר and tradedנסחרת.
14
41000
2000
נמכרו ונסחרו.
00:58
These were beingלהיות soldנמכר for about 2,000 dollarsדולר eachכל אחד,
15
43000
2000
אלו נמכרו בעבור 2,000 דולר בערך
01:00
and they are used for bearדוב pawרֶגֶל soupמרק,
16
45000
2000
משתמשים בהם למרק כפות-ידי דובים,
01:02
and alsoגַם beingלהיות trainedמְאוּמָן, laterיותר מאוחר on,
17
47000
2000
וגם מאלפים אותם, בהמשך
01:04
to becomeהפכו dancingריקוד bearsדובים like the one you just saw.
18
49000
4000
להיות דובים מרקדים כמו זה שראיתם כרגע.
01:08
Sadlyלצערי, the familyמִשׁפָּחָה of Qalandarsקאלנדרס dependedתלוי on this bearדוב.
19
53000
4000
למרבה הצער, משפחות קלנדאר תלויות בדוב הזה.
01:12
The coupleזוּג are barelyבקושי 18 yearsשנים oldישן.
20
57000
3000
הזוג הזה הם בקושי בני 18.
01:15
They alreadyכְּבָר have fourארבעה childrenיְלָדִים besideלְיַד them. You can see them.
21
60000
3000
יש להם כבר ארבעה ילדים לצידם. אפשר לראות אותם.
01:18
And the economyכַּלְכָּלָה of the familyמִשׁפָּחָה and theirשֶׁלָהֶם livelihoodפַּרנָסָה dependedתלוי on those animalsבעלי חיים.
22
63000
3000
וכלכלת המשפחה ופרנסתם תלויה בחיות האלו.
01:21
So, we had to dealעִסקָה with it in a very practicalמַעֲשִׂי and sustainableבר קיימא mannerדֶרֶך.
23
66000
3000
אז, היינו צריכים להתמודד בצורה מאד פרקטית וברת -קיימא.
01:24
Now, when we startedהתחיל workingעובד deeperעמוק יותר and diggingחֲפִירָה deeperעמוק יותר,
24
69000
3000
כשהתחלנו לעבוד לעומק ולרדת לעומקם של הדברים,
01:27
we foundמצאתי that it's an illegalבִּלתִי חוּקִי actפעולה.
25
72000
2000
גילינו שמדובר בעבירה על החוק.
01:29
These guys could go to jailכלא for up to sevenשֶׁבַע yearsשנים
26
74000
3000
החבר'ה האלו יכלו להיכלא לתקופה של עד שבע שנים
01:32
if they were caughtנתפס by authoritiesרָשׁוּיוֹת.
27
77000
2000
אם היו נתפסים על ידי הרשויות.
01:34
And what they were doing to the bearsדובים was really appallingמַחרִיד.
28
79000
2000
מה שהם עשו לדובים היה ממש מחריד.
01:36
It was unacceptableלא מקובל.
29
81000
3000
זה לא היה מקובל.
01:39
The motherאִמָא bearsדובים are usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל killedנהרג.
30
84000
2000
האמהות בדרך כלל נהרגות.
01:41
The cubsגורים, whichאיזה are takenנלקח, are separatedמופרד.
31
86000
3000
הגורים שנלקחים, מופרדים.
01:44
Theirשֶׁלָהֶם teethשיניים are basicallyבעיקרון bashedמבושם out with a metalמַתֶכֶת rodמוֹט.
32
89000
3000
השיניים שלהם מנופצות עם מוט ברזל.
01:47
And they use a redאָדוֹם hotחַם ironבַּרזֶל needleמַחַט to make a holeחור throughדרך the muzzleלוֹעַ.
33
92000
4000
ומשתמשים בסיכת ברזל לוהטת כדי לחורר את החוטם שלהם.
01:51
Now we had to startהַתחָלָה changingמִשְׁתַנֶה these people and convertingהמרת them from usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני that
34
96000
4000
היינו חייבים להתחיל לשנות את האנשים ולהניע אותם משימוש בדובים
01:55
for a livelihoodפַּרנָסָה, to gettingמקבל something elseאַחֵר.
35
100000
2000
לפרנסתם, למצב בו יש להם משהו אחר.
01:57
So, this is BituBitu Qalandarקלנדר, who was our first experimentלְנַסוֹת.
36
102000
3000
אם כן, זה ביטו קלנדאר, שהיה הניסוי הראשון שלנו.
02:00
And we were so unsureלא בטוח that this would work.
37
105000
2000
והיינו כל כך ספקנים בכך שזה יעבוד.
02:02
We weren'tלא היו sure at all. And we managedמנוהל to convinceלְשַׁכְנֵעַ him.
38
107000
3000
בכלל לא היינו בטוחים. והצלחנו לשכנע אותו.
02:05
And we said, "Okay, here is some seedזֶרַע fundקֶרֶן.
39
110000
2000
ואמרנו, "אוקיי, הנה קרן התחלתית.
02:07
Let's see if you can get something elseאַחֵר." And we got the bearדוב surrenderedנכנע
40
112000
2000
בוא נראה אם תמצא משהו אחר". והוא העביר אלינו את הדוב
02:09
to -- we setמַעֲרֶכֶת up a sanctuaryמִקְלָט. We have fourארבעה sanctuariesמקדשים in Indiaהוֹדוּ.
41
114000
3000
הקמנו מקלט. יש ארבעה מקלטים בהודו.
02:12
And now he sellsמוכרת coolמגניב drinksמַשׁקָאוֹת, he's by the highwayכביש מהיר.
42
117000
3000
ועכשיו הוא מוכר משקאות קרים לצד הכביש המהיר.
02:15
He has a telephoneטֵלֵפוֹן boothתָא.
43
120000
3000
לו יש תא טלפון.
02:18
And then it startedהתחיל, there was no turningחֲרִיטָה back after that.
44
123000
2000
ואז זה התחיל, ולא היתה דרך חזרה כבר.
02:20
This is Saduaסאדואה who cameבא and surrenderedנכנע his bearדוב.
45
125000
2000
זה סדו שבא למסור את הדוב שלו.
02:22
And now he runsרץ a cattleבקר fodderמִסְפּוֹא storeחֲנוּת and a grainתְבוּאָה storeחֲנוּת
46
127000
4000
ועכשיו הוא מנהל חנות תבואה ומספוא לבהמות
02:26
nearליד Agraאגרא.
47
131000
2000
ליד אגרה.
02:28
Then there was no looking back at all for us.
48
133000
2000
ומאז לא הייתה דרך חזרה.
02:30
We gaveנתן cycleמחזור rickshawsריקשות.
49
135000
2000
נתנו ריקשות אופניים.
02:32
We setמַעֲרֶכֶת up carpet-weavingשטיח אריגה unitsיחידות,
50
137000
2000
הקמנו יחידות אריגת- שטיחים,
02:34
vocationalמִקצוֹעִי trainingהַדְרָכָה for the womenנשים.
51
139000
2000
הכשרה מקצועית לנשים.
02:36
The womenנשים were just not allowedמוּתָר to come out of the communityהקהילה
52
141000
2000
הנשים פשוט לא הורשו לצאת מהקהילה
02:38
and work with mainstreamהמיינסטרים societyחֶברָה. So, we were ableיכול to addressכתובת that.
53
143000
3000
ולעבוד עם שאר החברה. אז, הצלחנו להתמודד עם זה.
02:41
Educationחינוך. The kidsילדים never wentהלך to schoolבית ספר.
54
146000
3000
חינוך. הילדים מעולם לא הלכו לבית הספר.
02:44
They only had Islamicהאסלאמית educationהַשׂכָּלָה, very little of it.
55
149000
2000
היה להם רק חינוך איסלמי, ומעט מאד ממנו.
02:46
And they were never allowedמוּתָר to go to schoolבית ספר
56
151000
2000
ומעולם לא הרשו להם ללכת לבית הספר
02:48
because they were an extraתוֹסֶפֶת earningהִשׂתַכְּרוּת handיד at home. So we managedמנוהל to get educationהַשׂכָּלָה.
57
153000
3000
כי הם היו עוד זוג ידיים עובדות ומפרנסות. אז הצלחנו להביא חינוך.
02:51
So, we sponsorלָתֵת חָסוּת 600 childrenיְלָדִים educationהַשׂכָּלָה programsתוכניות todayהיום.
58
156000
4000
אנחנו מממנים 600 תכניות חינוך לילדים.
02:55
We were ableיכול to ensureלְהַבטִיחַ brighterבהיר יותר futuresחוזים עתידיים for these people.
59
160000
2000
הצלחנו להבטיח עתיד טוב יותר לאנשים האלו
02:57
Of courseקוּרס we alsoגַם had to get the bearsדובים in.
60
162000
3000
כמובן שהיינו גם צריכים להכניס את הדובים.
03:00
This is what happensקורה to the bearsדובים when they come in.
61
165000
2000
זה מה שקורה לדובים כשהם מגיעים.
03:02
And this is what we turnלפנות them into.
62
167000
2000
וכך הם נראים אחר-כך.
03:04
We have a veterinaryוֵטֵרִינָרִי facilityמִתקָן in our rescueלְהַצִיל centersלמרכז.
63
169000
3000
יש לנו מתקן וטרינרי במרכזי ההצלה שלנו.
03:07
So, basicallyבעיקרון in 2002 there were
64
172000
2000
אז בעצם, ב2002 היו
03:09
1,200 dancingריקוד bearsדובים.
65
174000
2000
12,000 דובים מרקדים.
03:11
We rescuedהצילו over 550 dancingריקוד bearsדובים.
66
176000
3000
הצלנו מעל 550 דובים מרקדים.
03:14
We'veללא שם: יש לנו been ableיכול to ensureלְהַבטִיחַ better futuresחוזים עתידיים for the people and the bearsדובים.
67
179000
3000
הצלחנו להבטיח עתיד טוב יותר לדובים ולבני האדם.
03:17
The bigגָדוֹל newsחֲדָשׁוֹת that I want to announceלהכריז todayהיום
68
182000
2000
החדשות הגדולות עליהן אני רוצה להכריז היום
03:19
is that nextהַבָּא monthחוֹדֶשׁ we will be bringingמביא in
69
184000
3000
הם שבחודש הבא אנחנו נביא
03:22
the very last bearדוב of Indiaהוֹדוּ,
70
187000
3000
את הדוב האחרון בהודו,
03:25
into our rescueלְהַצִיל centerמֶרְכָּז.
71
190000
2000
לתוך מרכז ההצלה שלנו.
03:27
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
72
192000
4000
(מחיאות כפיים)
03:31
And Indiaהוֹדוּ will no longerארוך יותר have to witnessעֵד this cruelאַכְזָרִי barbaricבַּרבָּרִי practiceלְתַרְגֵל
73
196000
4000
והודו כבר לא תצטרך להיות עדה למנהג הברברי והאכזרי הזה
03:35
whichאיזה has been here for centuriesמאות שנים.
74
200000
2000
שהונהג פה דורי דורות.
03:37
And the people can holdלְהַחזִיק theirשֶׁלָהֶם headsראשים up highגָבוֹהַ.
75
202000
2000
והאנשים יכולים להיות זקופי קומה וגאים.
03:39
And the Qalandarקלנדר people will riseלעלות aboveמֵעַל all this cruelאַכְזָרִי barbaricבַּרבָּרִי pastעבר
76
204000
3000
וקהילת קלנדאר יתעלו מעבר לעבר האכזרי הזה
03:42
that they'veהם כבר livedחי all theirשֶׁלָהֶם livesחיים.
77
207000
2000
שהם חוו כל חייהם.
03:44
And the beautifulיפה bearsדובים can of courseקוּרס liveלחיות in the wildפְּרָאִי again.
78
209000
3000
והדובים היפיפיים  יכולים כמובן לחיות שוב בטבע.
03:47
And there will be no more removingמסיר of these bearsדובים.
79
212000
3000
והדובים האלו לא יילקחו יותר.
03:50
And the childrenיְלָדִים, bothשניהם humansבני אנוש and bearדוב cubsגורים
80
215000
3000
והילדים, בני האדם וגורי הדובים
03:53
can liveלחיות peacefullyבשלווה. Thank you.
81
218000
2000
יכולים לחיות בשלום. תודה לכם.
03:55
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
82
220000
1000
(מחיאות כפיים)
Translated by Ariella Cwikel
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kartick Satyanarayan - Wildlife conservationist
Kartick Satyanarayan works tirelessly to save India’s wild animals from illegal captivity and poaching -- most notably rescuing hundreds of “dancing” bears.

Why you should listen

Known by many in India as the “Bear Man,” Kartick Satyanaran is the co-founder of Wildlife SOS -- a non-profit wildlife conservation organization famous for its campaign to rescue every “dancing” bear in the country. For many years, “dancing” sloth bears were the only livelihood of the Kalandar community, but the practice involves extreme cruelty by modern standards, endangers the bear population and is illegal today. He began the organization with his aunt and fellow animal rights champion Geeta Seshamani in 1995, and since then they have rescued over 550 bears.

Satyanaran began rescuing animals as a child, with a particular tendency to rescue snakes. Although he majored in business management in college, he returned to his early love of animal as a field assistant tracking tigers for the Wildlife Conservation Society. Now, through Wildlife SOS, he runs rescue and rehabilitation centers for India’s sloth bears, elephants, leopards and more, as well as several conservation and forest watch projects.

More profile about the speaker
Kartick Satyanarayan | Speaker | TED.com