ABOUT THE SPEAKER
Kartick Satyanarayan - Wildlife conservationist
Kartick Satyanarayan works tirelessly to save India’s wild animals from illegal captivity and poaching -- most notably rescuing hundreds of “dancing” bears.

Why you should listen

Known by many in India as the “Bear Man,” Kartick Satyanaran is the co-founder of Wildlife SOS -- a non-profit wildlife conservation organization famous for its campaign to rescue every “dancing” bear in the country. For many years, “dancing” sloth bears were the only livelihood of the Kalandar community, but the practice involves extreme cruelty by modern standards, endangers the bear population and is illegal today. He began the organization with his aunt and fellow animal rights champion Geeta Seshamani in 1995, and since then they have rescued over 550 bears.

Satyanaran began rescuing animals as a child, with a particular tendency to rescue snakes. Although he majored in business management in college, he returned to his early love of animal as a field assistant tracking tigers for the Wildlife Conservation Society. Now, through Wildlife SOS, he runs rescue and rehabilitation centers for India’s sloth bears, elephants, leopards and more, as well as several conservation and forest watch projects.

More profile about the speaker
Kartick Satyanarayan | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Kartick Satyanarayan: How we rescued the "dancing bears"

カーティック・サティアナラヤン「踊らされる熊を救った方法」

Filmed:
470,045 views

インドのカランダル地域では伝統的にナマケグマの子供を捕獲し、とても非情な方法で踊りを調教することで生計を立ててきました。カーティック・サティアナラヤンが何世紀にもわたる古来からのこの風習に終止符を打つなかで、重要な教訓を見つけ出しました。彼らを解決策の一部として取り込んでしまうというものです。
- Wildlife conservationist
Kartick Satyanarayan works tirelessly to save India’s wild animals from illegal captivity and poaching -- most notably rescuing hundreds of “dancing” bears. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Hiこんにちは. For those of you who haven't持っていない seen見た dancingダンシング bearsクマ,
0
2000
3000
やあ 今まで踊る熊を見たことのない方々―
00:20
these are the dancingダンシング bearsクマ.
1
5000
2000
これがダンシングベアです
00:22
In 1995, we started開始した workingワーキング on a two-year2年 investigative調査的 research研究 projectプロジェクト
2
7000
3000
1995年に我々は現地の状況を探るために
00:25
to try and find out what was going on.
3
10000
3000
2年間の調査計画を始動しました
00:28
Because the slothナマケモノ bearsクマ in the wild野生 were obviously明らかに getting取得 depleted枯渇した
4
13000
2000
理由はこの慣習が野生のナマケグマを
00:30
because of this.
5
15000
2000
激減させていたからです
00:32
This is the Qalandarカランダール communityコミュニティ. They are a marginalized疎外された Islamicイスラム communityコミュニティ
6
17000
4000
カランダルはイスラム系少数民族です
00:36
who liveライブ across横断する Indiaインド,
7
21000
2000
13世紀以降 インド全域で
00:38
and have been in Indiaインド since以来 the 13thth century世紀.
8
23000
5000
生活しています
00:43
We went行った about getting取得 evidence証拠 of what was going on.
9
28000
3000
我々は実態を知るべく動き出しました
00:46
And this is footage映像 from a hidden隠された cameraカメラ in a buttonボタン.
10
31000
2000
これはボタンに仕込んだ隠しカメラの映像です
00:48
And we went行った in, pretendingふりをする to be buyers買い手.
11
33000
2000
バイヤーのふりをして潜入した我々は
00:50
And we found見つけた this right in this very state状態, in Karnatakaカルナタカ.
12
35000
3000
カルナタカでこの現場を目の当たりにします
00:53
And the bearくま cubs子猫 were beingであること harvested収穫した from across横断する the country
13
38000
3000
ナマケグマの子熊たちがインド中で捕獲され
00:56
and beingであること sold売った and traded取引された.
14
41000
2000
売買 交換されていたのです
00:58
These were beingであること sold売った for about 2,000 dollarsドル each,
15
43000
2000
この熊達は一頭約2000ドルで売られ
01:00
and they are used for bearくま paw soupスープ,
16
45000
2000
熊の手スープの材料になったり
01:02
and alsoまた、 beingであること trained訓練された, later後で on,
17
47000
2000
後に調教され
01:04
to become〜になる dancingダンシング bearsクマ like the one you just saw.
18
49000
4000
先ほど見たダンシングベアとして働かされます
01:08
Sadly悲しいことに, the family家族 of QalandarsQalandars depended依存した on this bearくま.
19
53000
4000
悲しくも カランダルの人はこの熊で生計を立てていました
01:12
The coupleカップル are barelyかろうじて 18 years old古い.
20
57000
3000
この夫婦はほんの18歳くらいでしょう
01:15
They already既に have four4つの children子供 beside them. You can see them.
21
60000
3000
既に4人の子を抱えていることが伺えます
01:18
And the economy経済 of the family家族 and their彼らの livelihood生活 depended依存した on those animals動物.
22
63000
3000
そして彼らの経済状況と生活はこの熊にかかっていました
01:21
So, we had to deal対処 with it in a very practical実用的な and sustainable持続可能な manner方法.
23
66000
3000
そこで現実的かつ持続的な対処が必要でした
01:24
Now, when we started開始した workingワーキング deeperもっと深く and digging掘削 deeperもっと深く,
24
69000
3000
より深く調査を進めていくと
01:27
we found見つけた that it's an illegal違法 act行為.
25
72000
2000
この行為は違法だと判明しました
01:29
These guys could go to jail刑務所 for up to sevenセブン years
26
74000
3000
彼らは もし警察当局に見つかってしまうと
01:32
if they were caught捕らえられた by authorities当局.
27
77000
2000
最高7年の懲役の可能性がありました
01:34
And what they were doing to the bearsクマ was really appallingぞっとする.
28
79000
2000
それに熊への仕打ちは驚くものでした
01:36
It was unacceptable容認できない.
29
81000
3000
あんなことは許されるべきではありません
01:39
The mother bearsクマ are usually通常 killed殺された.
30
84000
2000
たいてい母親の熊は殺されます
01:41
The cubs子猫, whichどの are taken撮影, are separated分離された.
31
86000
3000
子供達も離れ離れに連れて行かれます
01:44
Their彼らの teeth are basically基本的に bashed寝たきりの out with a metal金属 rodロッド.
32
89000
3000
子熊たちは歯を鉄の棒で打ち抜かれ
01:47
And they use a red hotホット iron needle to make a hole throughを通して the muzzle銃口.
33
92000
4000
熱した鉄の針で鼻面を貫かれ穴が開けられます
01:51
Now we had to start開始 changing変化 these people and converting変換する them from usingを使用して that
34
96000
4000
そこで彼らの慣習を変えて熊に依存せずに生活させる
01:55
for a livelihood生活, to getting取得 something elseelse.
35
100000
2000
何か別のものが必要でした
01:57
So, this is BituBitu Qalandarカランダール, who was our first experiment実験.
36
102000
3000
彼はビトゥカランダル 我々の最初の協力者です
02:00
And we were so unsure不明 that this would work.
37
105000
2000
この実験には全く確信がありませんでした
02:02
We weren'tなかった sure at all. And we managed管理された to convince説得する him.
38
107000
3000
それでも なんとか彼を説得できました
02:05
And we said, "Okay, here is some seedシード fund基金.
39
110000
2000
私達は「この資金を渡すから
02:07
Let's see if you can get something elseelse." And we got the bearくま surrendered降伏した
40
112000
2000
何か他の事ができるか試そう」と持ちかけて
02:09
to -- we setセット up a sanctuary聖域. We have four4つの sanctuaries聖域 in Indiaインド.
41
114000
3000
熊を4つの保護区域の1つに引き渡してもらいました
02:12
And now he sells売る coolクール drinks飲む, he's by the highwayハイウェイ.
42
117000
3000
彼は今 高速道路沿いで飲み物を販売して暮らしています
02:15
He has a telephone電話 boothブース.
43
120000
3000
電話も持っています
02:18
And then it started開始した, there was no turning旋回 back after that.
44
123000
2000
以来 熊との生活を顧みることはありませんでした
02:20
This is Saduaサドゥア who came来た and surrendered降伏した his bearくま.
45
125000
2000
これは熊を引き渡してくれたサドゥア少年です
02:22
And now he runs走る a cattle fodder飼料 store格納 and a grain store格納
46
127000
4000
現在彼はアグラの近くで牛の飼料と穀物の―
02:26
near近く Agraアグラ.
47
131000
2000
販売店を経営しています
02:28
Then there was no looking back at all for us.
48
133000
2000
もう過去は振り返りません
02:30
We gave与えた cycleサイクル rickshaws人力車.
49
135000
2000
我々は三輪の人力車を提供しました
02:32
We setセット up carpet-weavingカーペット織り units単位,
50
137000
2000
カーペットの織り機を設置し―
02:34
vocational職業的 trainingトレーニング for the women女性.
51
139000
2000
女性に職業訓練の機会も提供しています
02:36
The women女性 were just not allowed許可された to come out of the communityコミュニティ
52
141000
2000
女性は地域から出て社会の主流の中で働くことを
02:38
and work with mainstream主流 society社会. So, we were ableできる to address住所 that.
53
143000
3000
禁じられていたのでそこも是正しました
02:41
Education教育. The kids子供たち never went行った to school学校.
54
146000
3000
教育といえば学校に行く子供はいませんでした
02:44
They only had Islamicイスラム education教育, very little of it.
55
149000
2000
教育はイスラム教教育に限られていました
02:46
And they were never allowed許可された to go to school学校
56
151000
2000
稼ぎの足しと考えられていたので
02:48
because they were an extra余分な earning収益 handハンド at home. So we managed管理された to get education教育.
57
153000
3000
学校には行かせてもらえなかったのです
02:51
So, we sponsorスポンサー 600 children子供 education教育 programsプログラム today今日.
58
156000
4000
そこで我々は600の児童教育プログラムを支援し
02:55
We were ableできる to ensure確実に brighterより明るい futures先物 for these people.
59
160000
2000
彼らの未来をより実りあるものに出来ました
02:57
Of courseコース we alsoまた、 had to get the bearsクマ in.
60
162000
3000
もちろん同様に熊も救済の対象でした
03:00
This is what happens起こる to the bearsクマ when they come in.
61
165000
2000
これは熊が保護された時で
03:02
And this is what we turn順番 them into.
62
167000
2000
こちらはケアを受けた後です
03:04
We have a veterinary獣医 facility施設 in our rescueレスキュー centersセンター.
63
169000
3000
救護センターには獣医系施設も整っています
03:07
So, basically基本的に in 2002 there were
64
172000
2000
2002年には概算で
03:09
1,200 dancingダンシング bearsクマ.
65
174000
2000
1200頭のダンシングベアがいました
03:11
We rescued救出された over 550 dancingダンシング bearsクマ.
66
176000
3000
我々は550頭以上を救出してきました
03:14
We've私たちは been ableできる to ensure確実に better futures先物 for the people and the bearsクマ.
67
179000
3000
人と熊 両者により良い未来を約束することができたのです
03:17
The big大きい newsニュース that I want to announce発表する today今日
68
182000
2000
本日発表したい重大ニュースがあります
03:19
is that next month we will be bringing持参 in
69
184000
3000
遂にインドで最後のダンシングベアを
03:22
the very last bearくま of Indiaインド,
70
187000
3000
来月 我々の施設に
03:25
into our rescueレスキュー centerセンター.
71
190000
2000
受け入れることになりました
03:27
(Applause拍手)
72
192000
4000
(拍手)
03:31
And Indiaインド will no longerより長いです have to witness証人 this cruel残酷な barbaric野蛮な practice練習
73
196000
4000
インドで数世紀に渡り行われてきたこのような
03:35
whichどの has been here for centuries世紀.
74
200000
2000
非情な慣習がなくなるのです
03:37
And the people can holdホールド their彼らの heads up high高い.
75
202000
2000
人々も胸を張り暮らせます
03:39
And the Qalandarカランダール people will rise上昇 above上の all this cruel残酷な barbaric野蛮な past過去
76
204000
3000
カランダルの人々もこの非情で野蛮な過去を払拭し
03:42
that they've彼らは lived住んでいました all their彼らの lives人生.
77
207000
2000
ここから立ち上がるのです
03:44
And the beautiful綺麗な bearsクマ can of courseコース liveライブ in the wild野生 again.
78
209000
3000
もちろんこの美しい熊たちもまた野生に戻ることができます
03:47
And there will be no more removing除去する of these bearsクマ.
79
212000
3000
熊の密猟はもう起こらないでしょう
03:50
And the children子供, bothどちらも humans人間 and bearくま cubs子猫
80
215000
3000
そして人の子も熊の子も
03:53
can liveライブ peacefully平和的に. Thank you.
81
218000
2000
平和の元で暮らせます ありがとう
03:55
(Applause拍手)
82
220000
1000
(拍手)
Translated by Takahiro Shimpo
Reviewed by Yuko Saito

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kartick Satyanarayan - Wildlife conservationist
Kartick Satyanarayan works tirelessly to save India’s wild animals from illegal captivity and poaching -- most notably rescuing hundreds of “dancing” bears.

Why you should listen

Known by many in India as the “Bear Man,” Kartick Satyanaran is the co-founder of Wildlife SOS -- a non-profit wildlife conservation organization famous for its campaign to rescue every “dancing” bear in the country. For many years, “dancing” sloth bears were the only livelihood of the Kalandar community, but the practice involves extreme cruelty by modern standards, endangers the bear population and is illegal today. He began the organization with his aunt and fellow animal rights champion Geeta Seshamani in 1995, and since then they have rescued over 550 bears.

Satyanaran began rescuing animals as a child, with a particular tendency to rescue snakes. Although he majored in business management in college, he returned to his early love of animal as a field assistant tracking tigers for the Wildlife Conservation Society. Now, through Wildlife SOS, he runs rescue and rehabilitation centers for India’s sloth bears, elephants, leopards and more, as well as several conservation and forest watch projects.

More profile about the speaker
Kartick Satyanarayan | Speaker | TED.com