ABOUT THE SPEAKER
Kartick Satyanarayan - Wildlife conservationist
Kartick Satyanarayan works tirelessly to save India’s wild animals from illegal captivity and poaching -- most notably rescuing hundreds of “dancing” bears.

Why you should listen

Known by many in India as the “Bear Man,” Kartick Satyanaran is the co-founder of Wildlife SOS -- a non-profit wildlife conservation organization famous for its campaign to rescue every “dancing” bear in the country. For many years, “dancing” sloth bears were the only livelihood of the Kalandar community, but the practice involves extreme cruelty by modern standards, endangers the bear population and is illegal today. He began the organization with his aunt and fellow animal rights champion Geeta Seshamani in 1995, and since then they have rescued over 550 bears.

Satyanaran began rescuing animals as a child, with a particular tendency to rescue snakes. Although he majored in business management in college, he returned to his early love of animal as a field assistant tracking tigers for the Wildlife Conservation Society. Now, through Wildlife SOS, he runs rescue and rehabilitation centers for India’s sloth bears, elephants, leopards and more, as well as several conservation and forest watch projects.

More profile about the speaker
Kartick Satyanarayan | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Kartick Satyanarayan: How we rescued the "dancing bears"

Kartick Satyanarayan: ''Dans eden'' ayıları nasıl kurtardık

Filmed:
470,045 views

Geleneksel olarak, Hindistan'ın Kalender toplumu dudaklı ayı yavrularını yakalayıp aşırı işkencelerle onlara ''dans'' etmeyi öğreterek varlıklarını sürdürdüler. Kartick Satyanarayan yüzyıllardır süregelen bu uygulamaya son vermeyi başarabildi, ve daha önemli bir ders ortaya çıkararak: bu geleneğin uygulamacılarını çözümün bir parçası yaparak.
- Wildlife conservationist
Kartick Satyanarayan works tirelessly to save India’s wild animals from illegal captivity and poaching -- most notably rescuing hundreds of “dancing” bears. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
HiMerhaba. For those of you who haven'tyok seengörüldü dancingdans bearsayılar,
0
2000
3000
Merhaba. Daha önce dans eden ayıları görmemiş olanlarınız için,
00:20
these are the dancingdans bearsayılar.
1
5000
2000
işte bunlar dans eden ayılar.
00:22
In 1995, we startedbaşladı workingçalışma on a two-yeariki yıllık investigativearaştırmacı researchAraştırma projectproje
2
7000
3000
1995 yılında, neler olup bittiğini anlamak için iki yıllık
00:25
to try and find out what was going on.
3
10000
3000
bir araştırma projesinde çalışmaya başladık.
00:28
Because the slothTembel hayvan bearsayılar in the wildvahşi were obviouslybelli ki gettingalma depletedtükenmiş
4
13000
2000
Çünkü vahşi yaşamda dudaklı ayılar
00:30
because of this.
5
15000
2000
bu yüzden açıkça tükeniyorlardı.
00:32
This is the QalandarKalander communitytoplum. They are a marginalizedmarjinal Islamicİslam communitytoplum
6
17000
4000
Bu Kalender toplumu. Hindistan'da yaşayan marjinalize edilmiş
00:36
who livecanlı acrosskarşısında IndiaHindistan,
7
21000
2000
bir İslami toplum,
00:38
and have been in IndiaHindistan sincedan beri the 13thinci centuryyüzyıl.
8
23000
5000
ve 13. yüzyıldan beri Hindistan'da bulunuyorlar.
00:43
We wentgitti about gettingalma evidencekanıt of what was going on.
9
28000
3000
Neler olduğuna dair kanıt toplamak için yola koyulduk.
00:46
And this is footagekamera görüntüsü from a hiddengizli camerakamera in a buttondüğme.
10
31000
2000
Bu bir düğmeye gizlenmiş kameradan alınmış bir görüntü.
00:48
And we wentgitti in, pretendingdavranarak to be buyersAlıcılar.
11
33000
2000
Alıcı gibi görünerek içeri girdik.
00:50
And we foundbulunan this right in this very statebelirtmek, bildirmek, in KarnatakaKarnataka.
12
35000
3000
Bu olayı da tam bu eyalette, Karnataka'da bulduk.
00:53
And the bearayı cubsyavrularını were beingolmak harvestedhasat from acrosskarşısında the countryülke
13
38000
3000
Ayı yavruları tüm ülke genelinden toplanıyorlar
00:56
and beingolmak soldsatıldı and tradedişlem gören.
14
41000
2000
ve satılıp ticareti yapılıyordu.
00:58
These were beingolmak soldsatıldı for about 2,000 dollarsdolar eachher,
15
43000
2000
Bunların her biri yaklaşık 2,000 dolara satılıyor,
01:00
and they are used for bearayı pawpençe soupçorba,
16
45000
2000
ayı pençesi çorbası için kullanılıyorlar.
01:02
and alsoAyrıca beingolmak trainedeğitilmiş, latersonra on,
17
47000
2000
Ayrıca eğitiliyor, ve sonrasında,
01:04
to becomeolmak dancingdans bearsayılar like the one you just saw.
18
49000
4000
biraz önce gördüğünüz gibi dans eden ayılara dönüştürülüyorlar
01:08
SadlyNe yazık ki, the familyaile of QalandarsQalandars dependedbağlı on this bearayı.
19
53000
4000
Ne yazık ki, Kalender ailesi bu ayıya bağımlılar.
01:12
The coupleçift are barelyzar zor 18 yearsyıl oldeski.
20
57000
3000
Bu çift henüz 18 yaşına basmış.
01:15
They alreadyzaten have fourdört childrençocuklar besideyanında them. You can see them.
21
60000
3000
Fakat şimdiden dört çocukları var. Onları görebilirsiniz.
01:18
And the economyekonomi of the familyaile and theironların livelihoodgeçim dependedbağlı on those animalshayvanlar.
22
63000
3000
Ailenin ekonomisi ve geçimleri bu hayvanlara bağlı.
01:21
So, we had to dealanlaştık mı with it in a very practicalpratik and sustainablesürdürülebilir mannertavır.
23
66000
3000
Bu yüzden, bu sorunla uygulanabilir ve sürdürülebilir bir yöntemle mücadele etmemiz gerekti.
01:24
Now, when we startedbaşladı workingçalışma deeperDaha derine and diggingkazma deeperDaha derine,
24
69000
3000
Daha derine inip daha detaylıca çalışmaya başladığımızda,
01:27
we foundbulunan that it's an illegalyasadışı actdavranmak.
25
72000
2000
bunun yasadışı bir eylem olduğunu bulduk.
01:29
These guys could go to jailhapis for up to sevenYedi yearsyıl
26
74000
3000
Bu kişiler eğer yetkililer tarafından yakalanmış olsalar
01:32
if they were caughtyakalandı by authoritiesyetkililer.
27
77000
2000
yedi yıla kadar hapis cezası alabilirlerdi.
01:34
And what they were doing to the bearsayılar was really appallingkorkunç.
28
79000
2000
Ayılara yaptıkları gerçekten korkunçtu.
01:36
It was unacceptablekabul edilemez.
29
81000
3000
Kabul edilemezdi.
01:39
The motheranne bearsayılar are usuallygenellikle killedöldürdü.
30
84000
2000
Anne ayılar genellikle öldürülüyor.
01:41
The cubsyavrularını, whichhangi are takenalınmış, are separatedayrıldı.
31
86000
3000
Toplanan yavrular ise birbirinden ayırılıyor.
01:44
TheirOnların teethdiş are basicallytemel olarak bashedbashed out with a metalmetal rodçubuk.
32
89000
3000
Dişleri metal bir çubukla sökülüyor
01:47
And they use a redkırmızı hotSıcak ironDemir needleiğne to make a holedelik throughvasitasiyla the muzzleNamlu.
33
92000
4000
ve burunlarını delmek için kızgın bir demir iğne kullanıyorlar.
01:51
Now we had to startbaşlama changingdeğiştirme these people and convertingdönüştürme them from usingkullanma that
34
96000
4000
Bizim bu insanları değiştirmeye başlamamız ve geçimlerini böyle değil de
01:55
for a livelihoodgeçim, to gettingalma something elsebaşka.
35
100000
2000
başka yolla sağlamaya yöneltmemiz gerekiyordu.
01:57
So, this is BituBitu QalandarKalander, who was our first experimentdeney.
36
102000
3000
İşte bu bizim ilk deneğimiz olan Bitu Kalender.
02:00
And we were so unsureemin değilseniz that this would work.
37
105000
2000
Bunun yürüyeceğine pek emin değildik.
02:02
We weren'tdeğildi sure at all. And we managedyönetilen to convinceikna etmek him.
38
107000
3000
Kesinlike hiç emin değildik ama onu ikna edebildik.
02:05
And we said, "Okay, here is some seedtohum fundfon, sermaye.
39
110000
2000
sonra "Tamam, işte ilk tohumu attık,
02:07
Let's see if you can get something elsebaşka." And we got the bearayı surrenderedteslim oldu
40
112000
2000
bakalım başka ne yapabiliriz" dedik. Ayısını ondan aldık --
02:09
to -- we setset up a sanctuarySanctuary. We have fourdört sanctuariesKutsal in IndiaHindistan.
41
114000
3000
Bir barınak yaptık. Hindistan'da dört barınağımız var.
02:12
And now he sellssatar coolgüzel drinksiçecekler, he's by the highwaykarayolu.
42
117000
3000
Artık otoyolda soğuk içecek satıyor.
02:15
He has a telephonetelefon boothkabin.
43
120000
3000
Bir telefon kulübesi var.
02:18
And then it startedbaşladı, there was no turningdöndürme back after that.
44
123000
2000
Ve bir kere başlayınca, bunun bir daha geri dönüşü kalmadı.
02:20
This is SaduaSadua who camegeldi and surrenderedteslim oldu his bearayı.
45
125000
2000
Bu bize gelip ayısını teslim eden Sadua
02:22
And now he runskoşar a cattlesığırlar fodderyem storemağaza and a graintahıl storemağaza
46
127000
4000
Şimdi, Agra yakınında, sığır yemi ve tohum satan
02:26
nearyakın AgraAgra.
47
131000
2000
bir dükkan işletiyor.
02:28
Then there was no looking back at all for us.
48
133000
2000
Artık hiçbirimiz için geriye bakmak yoktu.
02:30
We gaveverdi cycledevir rickshawsrickshaws.
49
135000
2000
Bu ulaşım araçlarını verdik.
02:32
We setset up carpet-weavingHalı dokuma unitsbirimler,
50
137000
2000
Halı dokuma üniteleri kurduk
02:34
vocationalMesleki trainingEğitim for the womenkadınlar.
51
139000
2000
kadınlar için meslek eğitimleri verdik.
02:36
The womenkadınlar were just not allowedizin to come out of the communitytoplum
52
141000
2000
Kadınların bu grubun dışına çıkmaları
02:38
and work with mainstreamana akım societytoplum. So, we were ableyapabilmek to addressadres that.
53
143000
3000
ve esas toplumla çalışmaları yasaktı. Biz buna hitap edebildik.
02:41
EducationEğitim. The kidsçocuklar never wentgitti to schoolokul.
54
146000
3000
Eğitim. Çocuklar hiç okula gitmemişlerdi.
02:44
They only had Islamicİslam educationEğitim, very little of it.
55
149000
2000
Yalnızca çok az bir İslami eğitim almışlardı
02:46
And they were never allowedizin to go to schoolokul
56
151000
2000
ve okula gitmeleri yasaktı.
02:48
because they were an extraekstra earningkazanma handel at home. So we managedyönetilen to get educationEğitim.
57
153000
3000
Çünkü ev için ek bir gelir kaynağıydılar. Eğitim konusunu da çözdük.
02:51
So, we sponsorsponsor 600 childrençocuklar educationEğitim programsprogramlar todaybugün.
58
156000
4000
Bugün, 600 çocuğun eğitim programlarına sponsoruz.
02:55
We were ableyapabilmek to ensuresağlamak brighterdaha parlak futuresvadeli işlem for these people.
59
160000
2000
Bu insanlar için daha parlak bir gelecek garanti edebildik.
02:57
Of coursekurs we alsoAyrıca had to get the bearsayılar in.
60
162000
3000
Tabi ki ayıları da dahil etmemiz gerekti.
03:00
This is what happensolur to the bearsayılar when they come in.
61
165000
2000
Bu, ayıların bize ilk geldiklerindeki haliydi.
03:02
And this is what we turndönüş them into.
62
167000
2000
ve bu da bizim onları dönüştürdüğümüz hali.
03:04
We have a veterinaryVeteriner facilitytesis in our rescuekurtarmak centersmerkezleri.
63
169000
3000
Kurtarma merkezlerimizde veteriner hizmetimiz var.
03:07
So, basicallytemel olarak in 2002 there were
64
172000
2000
Özetle 2002 yılında,
03:09
1,200 dancingdans bearsayılar.
65
174000
2000
12,000 dans eden ayı vardı.
03:11
We rescuedkurtarıldı over 550 dancingdans bearsayılar.
66
176000
3000
Bunların 550 kadarını kurtardık.
03:14
We'veBiz ettik been ableyapabilmek to ensuresağlamak better futuresvadeli işlem for the people and the bearsayılar.
67
179000
3000
Bu insanlar ve ayılar için daha iyi bir gelecek sağlayabildik.
03:17
The bigbüyük newshaber that I want to announceanons todaybugün
68
182000
2000
Bugün paylaşmak istediğim büyük haber,
03:19
is that nextSonraki monthay we will be bringinggetiren in
69
184000
3000
gelecek ay Hindistan'ın
03:22
the very last bearayı of IndiaHindistan,
70
187000
3000
son ayısını da kurtarma merkezimize
03:25
into our rescuekurtarmak centermerkez.
71
190000
2000
alacağımızdır.
03:27
(ApplauseAlkış)
72
192000
4000
(Alkış)
03:31
And IndiaHindistan will no longeruzun have to witnesstanık this cruelacımasız barbaricbarbar practiceuygulama
73
196000
4000
Ve Hindistan, yüzyıllardır süregelen bu acımasız barbarca harekete
03:35
whichhangi has been here for centuriesyüzyıllar.
74
200000
2000
daha fazla tanıklık etmeyecek.
03:37
And the people can holdambar theironların headskafalar up highyüksek.
75
202000
2000
İnsanlar başlarını dik tutabilecek
03:39
And the QalandarKalander people will riseyükselmek aboveyukarıdaki all this cruelacımasız barbaricbarbar pastgeçmiş
76
204000
3000
ve Kalender toplumu tüm hayatları boyunca yaşadığı
03:42
that they'veonlar ettik livedyaşamış all theironların liveshayatları.
77
207000
2000
bu acımasız ve barbarca geçmişi silecek.
03:44
And the beautifulgüzel bearsayılar can of coursekurs livecanlı in the wildvahşi again.
78
209000
3000
ve tabi ki güzel ayılar vahşi doğada yaşayabilecekler.
03:47
And there will be no more removingçıkarmadan of these bearsayılar.
79
212000
3000
Bu ayılar hayatlarından koparılmayacaklar.
03:50
And the childrençocuklar, bothher ikisi de humansinsanlar and bearayı cubsyavrularını
80
215000
3000
Çocuklar, yani insanların ve ayıların yavruları
03:53
can livecanlı peacefullybarışçıl. Thank you.
81
218000
2000
barış içinde yaşayabilecekler. Teşekkür ederim.
03:55
(ApplauseAlkış)
82
220000
1000
(Alkış)
Translated by Sinan Ünlüsoy
Reviewed by Seda Demirel

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kartick Satyanarayan - Wildlife conservationist
Kartick Satyanarayan works tirelessly to save India’s wild animals from illegal captivity and poaching -- most notably rescuing hundreds of “dancing” bears.

Why you should listen

Known by many in India as the “Bear Man,” Kartick Satyanaran is the co-founder of Wildlife SOS -- a non-profit wildlife conservation organization famous for its campaign to rescue every “dancing” bear in the country. For many years, “dancing” sloth bears were the only livelihood of the Kalandar community, but the practice involves extreme cruelty by modern standards, endangers the bear population and is illegal today. He began the organization with his aunt and fellow animal rights champion Geeta Seshamani in 1995, and since then they have rescued over 550 bears.

Satyanaran began rescuing animals as a child, with a particular tendency to rescue snakes. Although he majored in business management in college, he returned to his early love of animal as a field assistant tracking tigers for the Wildlife Conservation Society. Now, through Wildlife SOS, he runs rescue and rehabilitation centers for India’s sloth bears, elephants, leopards and more, as well as several conservation and forest watch projects.

More profile about the speaker
Kartick Satyanarayan | Speaker | TED.com