Lisa Feldman Barrett: You aren't at the mercy of your emotions -- your brain creates them
Lisa Feldman Barrett: Niste na milosti i nemilosti svojih emocija - vaš ih mozak stvara
Lisa Feldman Barrett, PhD is a University Distinguished Professor of Psychology at Northeastern University, with positions in psychiatry and radiology at Massachusetts General Hospital and Harvard Medical School. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
from where several bombs exploded
udaljen je 1,5 km od mjesta bombardiranog
Dzhokhar Tsarnaev of Chechnya,
Dzhokar Tsarnaev iz Čečenije,
and sentenced to death.
i osuđen na smrt.
and the death penalty,
i smrtne kazne,
on whether or not the defendant
pokazuje li optuženik
okamenjeni pogled u prazno.
there's no doubt about that.
to all the people who suffered.
and cannot detect remorse
niti mogu prepoznati kajanje
are not what we think they are.
nisu ono što mislimo da jesu.
expressed and recognized.
izražavamo i prepoznajemo.
the nature of emotion
has important consequences for all of us.
značajno će se odraziti na sve nas.
for the past 25 years,
posljednjih 25 godina,
by measuring electrical signals
mjerenjem električnih signala
to make facial expressions.
a time i određene izraze lica.
the human body in emotion.
dok proživljava emocije.
hundreds of physiology studies
stotine fizioloških studija
brain imaging study on emotion
temeljene na snimkama mozga
in the past 20 years.
tijekom posljednjih 20 godina.
are overwhelmingly consistent.
nevjerojatno dosljedni.
like your emotions are hardwired
da su vaše emocije programirane,
is prewired with emotion circuits,
opremljen emocionalnim sklopom,
circuits, but you're not.
sa sklopom emocija, ali niste.
have emotion circuits in our brain.
nema emocionalni sklop u mozgu.
contains emotion circuits.
ne sadrži emocionalni sklop.
because ...
constructs in the moment
stvori u trenutku
are working together,
over those guesses
kontrolu nad tim pretpostavkama
or, you know, kind of crazy,
if I hadn't seen the evidence for myself,
da nisam svojim očima vidjela dokaze,
that I wouldn't believe it either.
are not built into your brain at birth.
u vaš mozak pri rođenju.
is working like crazy.
trying to make meaning out of this
pokušavajući stvoriti smisao ovoga,
other than black and white blobs.
osim crnih i bijelih mrlja.
through a lifetime of experience,
at the same time,
tisuće pretpostavki,
in my past experience?"
ovo najviše nalikuje?"
in the blink of an eye.
to find a good match
ništa slično ovome
called "experiential blindness,"
"iskustvena sljepoća,"
of your blindness.
Are you ready to be cured?
Želite li izlječenje?
through your past experience,
from the photograph.
acquired moments ago
prije nekoliko trenutaka
these blobs right now.
the image of a snake
call "predictions."
poput mene nazivaju "predviđanjima".
the way your brain works.
na temelju predviđanja.
of every experience that you have.
svakog vašeg iskustva.
of every action that you take.
to understand the words that I'm speaking
da razumijete riječi koje izgovaram
Lisa Feldman Barrett: Mouth. Exactly.
Lisa Feldman Barret: Usta. Točno.
of the world in a quick and efficient way.
svijetu pridamo smisao.
are deeply rooted in predictions.
emocije ukorijenjen je u predviđanjima.
we just look at someone's face,
pogledamo u nečije lice
that's there in their facial expressions
iz njihovih pokreta i izraza lica,
words on a page.
your brain is predicting.
vaš mozak predviđa.
based on similar situations
utemeljeno na sličnim situacijama
making meaning of blobs,
or the raise of an eyebrow.
who is a remorseless killer,
accepting defeat,
prescribes for someone
Dzhokar Tsarnaev.
to detect in other people
from what's inside your own head.
iz naše vlastite glave.
which shall remain nameless ...
koje ne treba imenovati ...
to build emotion-detection systems,
na izgradnju sustava za detekciju emocija,
asking the wrong question,
emotions in the face and the body,
emocije na licu i tijelu,
have no intrinsic emotional meaning.
unutarnje emocionalno značenje.
has to connect them to the context,
mora ih povezati s kontekstom
that a smile might mean sadness
može izražavati tugu,
the demise of your enemy.
snujete propast svojih neprijatelja.
gone out on a limb,
u područje nevjerojatnog,
a little further and tell you
your own emotion
making predictions, guesses,
prewired to make some feelings,
ima urođene mehanizme za neke osjećaje,
from the physiology of your body.
koji su utemeljeni na fiziologiji tijela.
like calmness and agitation,
smirenosti i uznemirenosti,
are not emotions.
every waking moment of your life.
svjesnom trenutku života.
of what's going on inside your body,
događanja u vašem tijelu,
to know what to do next.
kako biste znali što učiniti.
give you that detail?
the sensations in your body
around you in the world
to walk into a bakery,
that you will encounter
predvidjeti da ćete naići
chocolate chip cookies.
svježe pečenih čokoladnih keksa.
chocolate cookies.
čokoladnih keksa.
our stomachs to churn a little bit,
potaknuti naše želuce da malo zakrče,
na jedenje tih keksa.
have just come out of the oven,
have constructed hunger,
to munch down those cookies
I'm totally serious.
Potpuno sam ozbiljna.
different meaning.
a churning stomach
krčanje želuca
while you're waiting for test results,
dok čekate nalaze,
same churning stomach,
isto krčanje želuca,
to happen to you
of mythical emotion circuits
mehanizmima emocija
some ancient part of your brain.
u zaboravljenom kutku vašeg mozga.
just snap your fingers
samo zapucketati prstima
that you would change your clothes,
kao što biste promijenili odjeću,
that your brain uses to make emotion,
uz pomoć kojih vaš mozak kreira emocije,
your emotional life.
svoj emocionalni život.
how to predict differently tomorrow,
kako predvidjeti drukčije sutra,
being the architect of your experience.
vlastitog iskustva.
before a test, right?
osjećati se nervoznim prije ispita.
crippling anxiety before a test.
paralizirajuću tjeskobu prije ispita.
polaganja ispita,
a hammering heartbeat,
ubrzano lupanje srca,
to actually take the test.
nisu sposobni polagati ispit.
but they actually might fail college.
možda ne uspiju ni završiti studij.
is not necessarily anxiety.
is preparing to do battle
on a stage where you're being filmed.
na pozornici dok vas snimaju.
that when students learn
of energized determination
to predict differently in the future
na drukčija predviđanja u budućnosti,
flying in formation.
donose potrebne informacije.
to pass their courses,
on their future earning potential.
na njihove buduće mogućnosti zarade.
intelligence in action.
emocionalnom inteligencijom u akciji.
this emotional intelligence yourself
tu emocionalnu inteligenciju
this experience. I know I have.
into consciousness,
all the crap that you have to do at work
koje vas čekaju na poslu
dig yourself out of ever,
na drugom kraju grada,
are you going to make for dinner?
a što skuhati za večeru?
to find an explanation
that you experience as wretchedness,
koje doživljavate kao jad,
what caused those sensations
što uzrokuje te osjete,
that anything is wrong with your life.
nije u redu s vašim životom.
intense distress,
intenzivni distres,
into just mere physical discomfort?
u puku fizičku nelagodu?
a couple of Jedi mind tricks
nekoliko trikova u stilu Jedija
of serious condition.
povezano s ozbiljnom bolešću.
over your emotions than you might imagine,
nad svojim emocijama nego što zamišljate
on emotional suffering
your experiences differently.
konstruirati svoja iskustva.
we can get really good at it,
uistinu dobri u tome,
pretty automatic.
a really empowering and inspiring message,
i nadahnjujućom porukom,
by decades of research
desetljećima istraživanja,
that it does come with some fine print,
da ima jedna "kvaka",
also means more responsibility.
i više odgovornosti.
of mythical emotion circuits
vaš ugrađeni emocionalni mehanizam,
inside your brain somewhere
for your emotions,
and the experiences that you make today
današnje djelovanje i iskustva
predictions for tomorrow.
who can change it.
to možemo promijeniti.
to resist the scientific evidence
odoljeti znanstvenim dokazima,
for our own emotions
za vlastite emocije
is you don't have to choke on that idea.
ne mora ugušiti.
a glass of water if you need to,
to a healthier body,
pravnom sustavu,
and potent emotional life.
emocionalnom životu.
ABOUT THE SPEAKER
Lisa Feldman Barrett - Neuroscientist, psychologist, authorLisa Feldman Barrett, PhD is a University Distinguished Professor of Psychology at Northeastern University, with positions in psychiatry and radiology at Massachusetts General Hospital and Harvard Medical School.
Why you should listen
Twenty-five years ago, Lisa Feldman Barrett ran a series of psychology experiments whose conclusions seemed to defy common sense. It turned out common sense was wrong, and has been for 2,000 years. The result is a radical, new theory of how the brain creates emotions and a novel view of human nature.
Dr. Barrett is now a University Distinguished Professor of Psychology and Director of the Interdisciplinary Affective Science Laboratory (IASLab) at Northeastern University, with research appointments in the departments of psychiatry and radiology at Massachusetts General Hospital and Harvard Medical School. She has published more than 200 peer-reviewed research papers in top scientific journals on emotion, psychology, and neuroscience. She educates the public about science with her articles for the New York Times and other media outlets. Her research teams span the globe, studying people in the West, the East and remote parts of Africa.
Lisa Feldman Barrett | Speaker | TED.com