ABOUT THE SPEAKER
Rita F. Pierson - Educator
Rita F. Pierson spent her entire life in or around the classroom, having followed both her parents and grandparents into a career as an educator.

Why you should listen

Rita F. Pierson, a professional educator since 1972, taught elementary school, junior high and special education. She was a counselor, a testing coordinator and an assistant principal. In each of these roles, she brought a special energy to the role -- a desire to get to know her students, show them how much they matter and support them in their growth, even if it was modest.

For the past decade, Pierson conducted professional development workshops and seminars for thousands of educators. Focusing on the students who are too often under-served, she lectured on topics like “Helping Under-Resourced Learners,”“Meeting the Educational Needs of African American Boys" and "Engage and Graduate your Secondary Students: Preventing Dropouts."

Pierson passed away in June 2013.

More profile about the speaker
Rita F. Pierson | Speaker | TED.com
TED Talks Education

Rita Pierson: Every kid needs a champion

Rita Pierson: Minden gyereknek szüksége van egy bajnokra

Filmed:
10,893,254 views

Rita Pierson 40 éve tanít, egyszer egy kollégája azt mondta: "Nem azért fizetnek, hogy szeressem a gyerekeket." Erre ő azt válaszolta: "A gyerekek nem tanulnak olyantól, akit nem kedvelnek." Egy lelkesítő felhívás minden oktatónak, hogy higgyenek a diákjaikban és alakítsanak ki velük egy valódi, emberi, személyes kapcsolatot.
- Educator
Rita F. Pierson spent her entire life in or around the classroom, having followed both her parents and grandparents into a career as an educator. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have spentköltött my entireteljes life
0
591
3880
Az egész életemet
00:16
eitherbármelyik at the schoolhouseiskolaépület, on the way to the schoolhouseiskolaépület,
1
4471
4407
iskolaépületben vagy úton odafelé menet töltöttem,
00:20
or talkingbeszél about what happensmegtörténik in the schoolhouseiskolaépület.
2
8878
3765
vagy arról beszéltem mi történik az iskolaépületben.
00:24
BothMindkét my parentsszülők were educatorspedagógusok,
3
12643
2399
Szüleim oktatók voltak,
00:27
my maternalanyai grandparentsnagyszülők were educatorspedagógusok,
4
15042
2942
anyai nagyszüleim oktatók voltak,
00:29
and for the pastmúlt 40 yearsévek I've doneKész the sameazonos thing.
5
17984
3938
és az elmúlt 40 évben én is ezt csináltam.
00:33
And so, needlessmondanom sem kell to say, over those yearsévek
6
21922
2790
És mondanom se kell, az évek alatt
00:36
I've had a chancevéletlen to look at educationoktatás reformreform
7
24712
3516
lehetőségem volt az oktatási reformot
00:40
from a lot of perspectivesperspektívák.
8
28228
1831
különböző nézőpontokból megfigyelni,
00:42
Some of those reformsreformok have been good.
9
30059
1954
Néhány ezek közül a reformok közül jó volt.
00:44
Some of them have been not so good.
10
32013
2269
Néhány nem volt olyan jó.
00:46
And we know why kidsgyerekek dropcsepp out.
11
34282
2197
Tudjuk miért morzsolódnak le gyerekek.
00:48
We know why kidsgyerekek don't learntanul.
12
36479
1479
Tudjuk miért nem tanulnak.
00:49
It's eitherbármelyik povertyszegénység, lowalacsony attendancerészvétel,
13
37958
2855
Vagy a szegénység az oka, a sok hiányzás,
00:52
negativenegatív peeregyenrangú influencesbefolyások. We know why.
14
40813
4076
negatív hatás a társaiktól. Tudjuk miért.
00:56
But one of the things that we never discussmegvitatása
15
44889
2346
De az egyik dolog amiről soha nem beszélünk
00:59
or we rarelyritkán discussmegvitatása
16
47235
2241
vagy ritkán beszélünk róla,
01:01
is the valueérték and importancefontosság of humanemberi connectionkapcsolat,
17
49476
4269
az az emberi kapcsolat értéke
01:05
relationshipskapcsolatok.
18
53745
2333
és fontossága.
01:08
JamesJames ComerJövevény saysmondja that no significantjelentős learningtanulás
19
56078
3597
James Comer azt mondja, hogy nem történhet jelentős tanulás
01:11
can occurelőfordul withoutnélkül a significantjelentős relationshipkapcsolat.
20
59675
2795
jelentős kapcsolat nélkül.
01:14
GeorgeGeorge WashingtonWashington CarverCarver saysmondja all learningtanulás
21
62470
2777
George Washington Carver azt állítja, hogy minden tanulás
01:17
is understandingmegértés relationshipskapcsolatok.
22
65247
4107
a kapcsolatok megértéséről szól.
01:21
EveryoneMindenki in this roomszoba has been affectedérintett
23
69354
2396
Mindenkire ebben a teremben hatással volt
01:23
by a teachertanár or an adultfelnőtt.
24
71750
2453
egy tanár vagy egy felnőtt.
01:26
For yearsévek, I have watchedfigyelte people teachtanít.
25
74203
5313
Éveken át figyeltem embereket ahogyan tanítanak.
01:31
I have lookednézett at the bestlegjobb and I've look at some of the worstlegrosszabb.
26
79516
3383
Láttam a legjobbakat és néhányat a legrosszabbak közül.
01:34
A colleaguekolléga said to me one time,
27
82899
1821
Egy kollégám egyszer azt mondta nekem:
01:36
"They don't payfizetés me to like the kidsgyerekek.
28
84720
2209
"Nem azért fizetnek, hogy szeressem a gyerekeket.
01:38
They payfizetés me to teachtanít a lessonlecke.
29
86929
2073
Azért fizetnek, hogy tanítsam őket.
01:41
The kidsgyerekek should learntanul it.
30
89002
1298
A gyerekeknek tanulniuk kell.
01:42
I should teachtanít it. They should learntanul it. CaseEset closedzárva."
31
90300
3629
Nekem tanítanom kell. Nekik meg tanulniuk kell. Ügy lezárva."
01:45
Well, I said to her,
32
93929
1890
Nos, azt mondtam neki:
01:47
"You know, kidsgyerekek don't learntanul from people they don't like."
33
95819
3488
"Tudod, a gyerekek nem tanulnak azoktól akiket nem kedvelnek."
01:51
(LaughterNevetés) (ApplauseTaps)
34
99307
8024
(Nevetés) (Taps)
01:59
She said, "That's just a bunchcsokor of hooeyhumbug."
35
107331
3294
Erre ő azt mondta: "Ez csak humbug."
02:02
And I said to her, "Well, your yearév is going to be long
36
110625
3240
És azt mondtam, "Nos a tanéved hosszú
02:05
and arduousnehéz, dearkedves."
37
113865
2221
és fáradtságos lesz kedvesem."
02:08
NeedlessMondanom sem kell to say it was. Some people think
38
116086
2297
Nem is kell mondanom, az volt. Néhányan azt gondolják,
02:10
that you can eitherbármelyik have it in you to buildépít a relationshipkapcsolat
39
118383
2963
hogy vagy megvan benned az hogyan kell kapcsolatot kiépíteni,
02:13
or you don't.
40
121346
1624
vagy nem.
02:14
I think StephenIstván CoveyCovey had the right ideaötlet.
41
122970
2204
Azt hiszem Stephen Covey mondta jól.
02:17
He said you oughtkellene to just throwdobás in a fewkevés simpleegyszerű things,
42
125174
3542
Azt állította, hogy csak be kell dobnod néhány egyszerű dolgot,
02:20
like seekingkeres first to understandmegért
43
128716
2306
először megérteni,
02:23
as opposedellentétes to beinglény understoodmegértett,
44
131022
2241
nem megértetni,
02:25
simpleegyszerű things like apologizingbocsánatot kér.
45
133263
3103
egyszerű dolgokat, mint a bocsánat kérés.
02:28
You ever thought about that?
46
136366
1087
Gondoltatok már rá?
02:29
Tell a kidkölyök you're sorry, they're in shocksokk.
47
137453
3639
Mondjátok a gyerekeiteknek, hogy sajnáljátok és megdöbbenek.
02:33
I taughttanított a lessonlecke onceegyszer on ratiosarányok.
48
141092
2430
Egyszer az arányokról tartottam órát.
02:35
I'm not realigazi good with mathmatematikai, but I was workingdolgozó on it.
49
143522
3924
Nem vagyok túl jó matekból de igyekeztem.
02:39
And I got back and lookednézett at that teachertanár editionkiadás.
50
147446
3074
Aztán amikor visszaértem megnéztem a tanári változatot.
02:42
I'd taughttanított the wholeegész lessonlecke wrongrossz. (LaughterNevetés)
51
150520
3297
Az egész leckét rosszul tanítottam meg. (Nevetés)
02:45
So I camejött back to classosztály the nextkövetkező day, and I said,
52
153817
1957
Tehát másnap visszamentem az osztályba és azt mondtam:
02:47
"Look, guys, I need to apologizebocsánatot kér.
53
155774
2450
"Nézzétek srácok, bocsánatot kell kérnem.
02:50
I taughttanított the wholeegész lessonlecke wrongrossz. I'm so sorry."
54
158224
3778
Az egész leckét rosszul adtam le. Nagyon sajnálom."
02:54
They said, "That's okay, MsMS. PiersonPierson.
55
162002
1378
Azt mondták: "Semmi gond Ms. Pierson.
02:55
You were so excitedizgatott, we just let you go."
56
163380
2463
Annyira lelkes volt, hogy hagytuk hadd mondja."
02:57
(LaughterNevetés) (ApplauseTaps)
57
165843
5107
(Nevetés) (Taps)
03:02
I have had classesosztályok that were so lowalacsony,
58
170950
3758
Voltak osztályaim amelyek annyira gyengék voltak,
03:06
so academicallytudományosan deficienthiányos that I criedsírt.
59
174708
3846
annyira gyenge teljesítőképességűek, hogy sírtam.
03:10
I wonderedkíváncsi, how am I going to take this groupcsoport
60
178554
2952
Azon tűnődtem, hogyan fogom én ezt a csoportot
03:13
in ninekilenc monthshónap
61
181506
1947
kilenc hónap alatt eljuttatni
03:15
from where they are to where they need to be?
62
183453
3024
onnan ahol vannak oda ahol lenniük kellene?
03:18
And it was difficultnehéz. It was awfullyszörnyen hardkemény.
63
186477
2854
És nehéz volt. Szörnyen kemény volt.
03:21
How do I raiseemel the self-esteemönbecsülés of a childgyermek
64
189331
3372
Hogyan növelem az önbizalmát egy gyereknek
03:24
and his academicakadémiai achievementteljesítmény at the sameazonos time?
65
192703
2943
és ezzel együtt a tudását is?
03:27
One yearév I camejött up with a brightfényes ideaötlet.
66
195646
2146
Az egyik évben egy nagyszerű ötlet jutott eszembe.
03:29
I told all my studentsdiákok,
67
197792
1845
Azt mondtam a tanítványaimnak,
03:31
"You were chosenválasztott to be in my classosztály
68
199637
3533
"Titeket választottak, hogy az én osztályomba kerüljetek,
03:35
because I am the bestlegjobb teachertanár
69
203170
1656
mert én vagyok a legjobb tanár
03:36
and you are the bestlegjobb studentsdiákok,
70
204826
1547
és ti vagytok a legjobb tanulók,
03:38
they put us all togetheregyütt
71
206373
1444
összeraktak minket
03:39
so we could showelőadás everybodymindenki elsemás how to do it."
72
207817
3169
hogy megmutassuk mindenkinek, hogy is kell ezt csinálni."
03:42
One of the studentsdiákok said, "Really?"
73
210986
2305
És az egyik tanuló azt monda: "Tényleg?"
03:45
(LaughterNevetés)
74
213291
1801
(Nevetés)
03:47
I said, "Really. We have to showelőadás the other classesosztályok
75
215092
3250
És azt mondtam: "Tényleg. Meg kell mutatnunk a többi osztálynak
03:50
how to do it, so when we walkséta down the hallterem,
76
218342
2335
hogyan kell csinálni, hogy amikor majd végigmegyünk az előtéren,
03:52
people will noticeértesítés us, so you can't make noisezaj.
77
220677
2729
az emberek észrevesznek minket, tehát nem zajonghattok.
03:55
You just have to strutlengéscsillapító."
78
223406
3054
Csak parádéznotok kell."
03:58
And I gaveadott them a sayingmondás to say: "I am somebodyvalaki.
79
226460
2768
Megtanítottam nekik egy mondást: "Vagyok valaki.
04:01
I was somebodyvalaki when I camejött.
80
229228
1365
Voltam valaki amikor idejöttem.
04:02
I'll be a better somebodyvalaki when I leaveszabadság.
81
230593
2124
Jobb valaki leszek amikor elmegyek.
04:04
I am powerfulerős, and I am strongerős.
82
232717
1993
Hatalmas vagyok és erős.
04:06
I deservemegérdemel the educationoktatás that I get here.
83
234710
2690
Megérdemlem az oktatást amit itt kapok.
04:09
I have things to do, people to impresslenyűgözni,
84
237400
2237
Dolgom van, emberekre kell hatnom,
04:11
and placeshelyek to go."
85
239637
1689
és helyekre elmennem."
04:13
And they said, "Yeah!"
86
241326
3010
És azt mondták: "Igen!"
04:16
You say it long enoughelég,
87
244336
1421
Ha elég sokáig mondogatod,
04:17
it startskezdődik to be a partrész of you.
88
245757
3766
elkezd részeddé válni.
04:21
And so — (ApplauseTaps)
89
249523
6037
Így aztán... (Taps)
04:27
I gaveadott a quizkvíz, 20 questionskérdések.
90
255560
4047
adtam nekik egy 20 kérdéses tesztet.
04:31
A studentdiák missednem fogadott 18.
91
259607
2710
Az egyik diák tizennyolcat elrontott.
04:34
I put a "+2" on his paperpapír and a bignagy smileysmiley facearc.
92
262317
5212
"+2"-t írtam a papírjára és egy nagy mosolygós arcot.
04:39
He said, "MsMS. PiersonPierson, is this an F?"
93
267529
3747
Azt mondta: "Ms. Pierson, ez egy egyes?"
04:43
I said, "Yes."
94
271276
2509
Azt mondtam: "Igen."
04:45
He said, "Then why'dMiért volt you put a smileysmiley facearc?"
95
273785
3296
Azt mondta: "Akkor miért rajzolt rá egy mosolygós arcot?"
04:49
I said, "Because you're on a rolltekercs.
96
277081
2248
Azt mondtam: "Mert sínen vagy.
04:51
You got two right. You didn't misshiányzik them all."
97
279329
4072
Kettőt eltaláltál. Nem rontottad el az összeset."
04:55
I said, "And when we reviewfelülvizsgálat this,
98
283401
1800
Azt mondtam: "És amikor majd átnézzük ezt,
04:57
won'tszokás you do better?"
99
285201
1619
jobban fog menni, igaz?"
04:58
He said, "Yes, ma'amasszonyom, I can do better."
100
286820
2529
Azt mondta: "Igen asszonyom, jobb lesz."
05:01
You see, "-18" sucksszar all the life out of you.
101
289349
3632
Látjátok: "-18" kiszív belőled minden életerőt.
05:04
"+2" said, "I ain'tnem all badrossz."
102
292981
2082
"+2"-re mondhatjuk "Nem is rossz."
05:07
(LaughterNevetés) (ApplauseTaps)
103
295063
5772
(Nevetés) (Taps)
05:12
For yearsévek I watchedfigyelte my motheranya
104
300835
3141
Éveken át figyeltem édesanyámat
05:15
take the time at recessszünet to reviewfelülvizsgálat,
105
303976
2834
ahogyan szünetben átnézte a leckét,
05:18
go on home visitslátogatók in the afternoondélután,
106
306810
2824
délutánonként családlátogatásra ment,
05:21
buyVásárol combsfésűk and brusheskefék and peanutföldimogyoró buttervaj and crackerssós keksz
107
309634
3019
fésűket és keféket és mogyoróvajat és kekszet vásárolt
05:24
to put in her deskasztal drawerrajzoló for kidsgyerekek that neededszükséges to eateszik,
108
312653
2734
hogy a fiókjába tegye és olyan gyerekeknek adja akik éhesek voltak,
05:27
and a washclothmosogatórongy and some soapszappan for the kidsgyerekek who didn't smellszag so good.
109
315387
3229
és egy mosogatórongyot szappannal azoknak a gyerekeknek akiknek nem volt túl jó szaguk.
05:30
See, it's hardkemény to teachtanít kidsgyerekek who stinkbüdös.
110
318616
3707
Tudjátok, nehéz olyan gyerekeket tanítani akik büdösek.
05:34
And kidsgyerekek can be cruelkegyetlen.
111
322323
2447
És a gyerekek gonoszak tudnak lenni.
05:36
And so she kepttartotta those things in her deskasztal,
112
324770
2633
Így hát a fiókjában tartotta ezeket a dolgokat,
05:39
and yearsévek latera későbbiekben, after she retirednyugdíjas,
113
327403
3120
és évekkel később, amikor nyugdíjba vonult,
05:42
I watchedfigyelte some of those sameazonos kidsgyerekek come throughkeresztül
114
330523
3022
figyeltem amint ezek közül a gyerekek közül néhányan átjöttek
05:45
and say to her, "You know, MsMS. WalkerWalker,
115
333545
1984
és azt mondták neki: "Tudja Ms Walker,
05:47
you madekészült a differencekülönbség in my life.
116
335529
2422
megváltoztatta az életemet.
05:49
You madekészült it work for me.
117
337951
1329
Ön tette jobbá.
05:51
You madekészült me feel like I was somebodyvalaki,
118
339280
2039
Önnek köszönhetően valakinek éreztem magam,
05:53
when I knewtudta, at the bottomalsó, I wasn'tnem volt.
119
341319
3559
miközben tudtam legbelül, nem voltam az.
05:56
And I want you to just see what I've becomeválik."
120
344878
1785
És azt szeretném ha látná mivé váltam."
05:58
And when my mamamama diedmeghalt two yearsévek agoezelőtt at 92,
121
346663
3292
És amikor anyukám meghalt két évvel ezelőtt, 92 évesen,
06:01
there were so manysok formerkorábbi studentsdiákok at her funeraltemetés,
122
349955
2833
olyan sok egykori diákja ment el a temetésére,
06:04
it broughthozott tearskönnyek to my eyesszemek, not because she was goneelmúlt,
123
352788
2824
hogy könny szökött a szemembe. Nem azért mert meghalt,
06:07
but because she left a legacyörökség of relationshipskapcsolatok
124
355612
3668
hanem mert egy kapcsolati örökséget hagyott hátra,
06:11
that could never disappeareltűnik.
125
359280
2508
ami soha nem tűnik el.
06:13
Can we standállvány to have more relationshipskapcsolatok? AbsolutelyTeljesen.
126
361788
4526
Kiállhatunk, hogy több kapcsolatunk legyen? Mindenképpen.
06:18
Will you like all your childrengyermekek? Of coursetanfolyam not.
127
366314
4677
Szeretni fogjátok az összes gyereket? Persze, hogy nem.
06:22
And you know your toughestlegkeményebb kidsgyerekek are never absenthiányzik.
128
370991
4058
És tudjátok, hogy a legnehezebb diákok sosem hiányoznak.
06:27
(LaughterNevetés)
129
375049
1992
(Nevetés)
06:29
Never. You won'tszokás like them all,
130
377041
3098
Soha. Nem fogjátok az összeset szeretni,
06:32
and the toughkemény onesazok showelőadás up for a reasonok.
131
380139
3410
és a nehéz esetek okkal jelennek meg.
06:35
It's the connectionkapcsolat. It's the relationshipskapcsolatok.
132
383549
2934
A kapcsolat a fontos. A kapcsolatteremtés.
06:38
And while you won'tszokás like them all,
133
386483
1635
És miközben nem szereted mindet,
06:40
the keykulcs is, they can never, ever know it.
134
388118
4112
ami fontos: soha de soha nem tudhatják meg.
06:44
So teacherstanárok becomeválik great actorsszereplők and great actressesszínésznők,
135
392230
3791
Tehát a tanárok nagyszerű színészekké és színésznőkké válnak
06:48
and we come to work when we don't feel like it,
136
396021
2151
és akkor is bejövünk dolgozni amikor nincs kedvünk,
06:50
and we're listeningkihallgatás to policyirányelv that doesn't make senseérzék,
137
398172
3162
és olyan irányelveket hallgatunk amelyeknek semmi értelmük,
06:53
and we teachtanít anywayakárhogyan is.
138
401334
3181
és akkor is tanítunk.
06:56
We teachtanít anywayakárhogyan is, because that's what we do.
139
404515
4064
Akkor is tanítunk, mert ez a dolgunk.
07:00
TeachingTanítás and learningtanulás should bringhoz joyöröm.
140
408579
3150
A tanításnak és tanulásnak örömnek kell lennie.
07:03
How powerfulerős would our worldvilág be
141
411729
2550
Milyen erős lenne a világunk,
07:06
if we had kidsgyerekek who were not afraidfélnek to take riskskockázatok,
142
414279
3750
ha a olyan gyerekeink lennének, akik nem félnének kockázatot vállalni,
07:10
who were not afraidfélnek to think,
143
418029
1268
akik nem félnének gondolkodni,
07:11
and who had a championbajnok?
144
419297
1493
és akiknek lenne egy bajnokuk?
07:12
EveryMinden childgyermek deservesérdemel a championbajnok,
145
420790
2465
Minden gyerek megérdemel egy bajnokot,
07:15
an adultfelnőtt who will never give up on them,
146
423255
2210
egy felnőttet aki soha nem mond le róluk,
07:17
who understandsmegérti the powererő of connectionkapcsolat,
147
425465
2713
aki érti a kapcsolat erejét,
07:20
and insistsragaszkodik that they becomeválik the bestlegjobb that they can possiblyesetleg be.
148
428178
3915
és kitart amellett, hogy a lehető legjobbak lesznek.
07:24
Is this jobmunka toughkemény? You betchaMi az hogy. Oh God, you betchaMi az hogy.
149
432093
4770
Kemény-e ez a munka? Arra mérget vehetsz. Ó Istenem, de még mennyire.
07:28
But it is not impossiblelehetetlen.
150
436863
3233
De nem lehetetlen.
07:32
We can do this. We're educatorspedagógusok.
151
440096
1756
Meg tudjuk csinálni. Oktatók vagyunk.
07:33
We're bornszületett to make a differencekülönbség.
152
441852
2284
Arra születtünk, hogy változást hozzunk.
07:36
Thank you so much.
153
444136
1391
Nagyon köszönöm.
07:37
(ApplauseTaps)
154
445527
5293
(Taps)
Translated by Adam Szabo
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rita F. Pierson - Educator
Rita F. Pierson spent her entire life in or around the classroom, having followed both her parents and grandparents into a career as an educator.

Why you should listen

Rita F. Pierson, a professional educator since 1972, taught elementary school, junior high and special education. She was a counselor, a testing coordinator and an assistant principal. In each of these roles, she brought a special energy to the role -- a desire to get to know her students, show them how much they matter and support them in their growth, even if it was modest.

For the past decade, Pierson conducted professional development workshops and seminars for thousands of educators. Focusing on the students who are too often under-served, she lectured on topics like “Helping Under-Resourced Learners,”“Meeting the Educational Needs of African American Boys" and "Engage and Graduate your Secondary Students: Preventing Dropouts."

Pierson passed away in June 2013.

More profile about the speaker
Rita F. Pierson | Speaker | TED.com