Uri Hasson: This is your brain on communication
Uri Hasson: Ilyen az agyad kommunikáció közben
Why do great thoughts and stories resonate so strongly with so many people, and how do we communicate them? Using fMRI experiments, Uri Hasson is looking for the answers. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
technology, right?
possess this device,
már ilyen készülékünk.
in a slightly different manner.
át kell fogalmaznunk.
with my memories and ideas
és gondolataimmal kapcsolatosak,
that enable us to communicate.
teszi lehetővé a kommunikációt.
physically coupled to the sound wave
kapcsolatban van a hanghullámokkal,
a common neural protocol
fejlesztettünk ki,
a kommunikációt.
and we scan their brains
rezonancia] vizsgálattal szkenneljük,
or listening to real-life stories.
hallgatnak vagy mesélnek.
of the stimulus we are using,
from a story that we used,
a felhasznált történetből,
my story and I know it's good,
a sztorimat, tudom, hogy frankó,
against crossing that line.
between a high-powered dean
ahogy átlépték a nagy hatalmú dékán
let's look into your brain
nézzünk be az agyukba,
when you listen to these kinds of stories.
ha efféle történeteket hallanak.
az egy hallgató – egy agyterülettel,
with one listener and one brain area:
the sounds that come from the ear.
hangokat dolgozza föl.
in this particular brain area,
ebben a bizonyos részében
as the story is unfolding.
ahogy a történet kibontakozik.
in other listeners
azonos agyterületén tapasztalt
across all listeners?
az egyes hallgatók reagálása?
before the story starts,
nekilátunk agyukat szkennelni,
and waiting for the story to begin.
és várják a történet kezdetét.
reagálása nő és csökken,
in each one of them,
as the story is starting,
and I know it's good,
a sztorimat, tudom, hogy frankó,
that the responses in all of the subjects
reagálása hirtelen
in a very similar way
nagyon hasonló módon
what is happening now in your brains
what is neural entrainment,
what is physical entrainment.
mi a fizikai összehangolódás.
as five brains.
before the story starts,
when I connect them together
ha összekötöm őket úgy,
is going through the wood
all the metronomes together.
physical entrainment.
és tegyük föl a kérdést:
that the speaker is producing?
that the speaker is trying to convey.
átadni szándékozott jelentés?
the following experiment.
a következő kísérletet végeztük.
and played it backwards.
visszafelé játszottuk le.
of the original auditory features,
az eredeti hangzás jellemzőiből,
very similarly across people.
igen hasonlóan reagáló agyterületeket.
or alignment in all of the brains
gerjesztett mindegyikük agyában –
that process the sounds,
végző hallókéregben,
deeper into the brain.
and build words out of it.
szavakat képezhetünk.
and scramble the words,
assorted facts ...
összeillő tények...
potentially ... my stories
potenciálisan ... történeteim
start to induce alignment
összehangolódást eredményeznek
but not more than that.
and start to build sentences out of them.
against crossing that line.
Good story. Nice details.
szép részletek.
about him through me?"
ismerte a férfit?"
in all the language areas
a bejövő nyelvet földolgozó
vagy hasonlóvá válnak.
across all listeners.
the full, engaging, coherent story
őket lekötő teljes történetet kapnak;
hatolnak az agyba,
deeper into the brain
and the parietal cortex,
és a fali lebenyt,
respond very similarly.
nagyon hasonló lesz.
in higher-order areas are induced
rendű területeken e reagálásokat
jelentés idézi elő,
conveyed by the speaker,
az egyes hallgatóknál,
there's a strong prediction over here
akkor nagy valószínűséggel megjósolható:
szócsoporttal közlöm
will still be similar.
the following experiment in my lab.
a következő kísérletet végeztük.
and linguistic systems
és nyelvi rendszerünk van,
a jelentést közvetítik.
to the English listeners
az angol hallgatóknak,
to the Russian listeners,
az orosz nyelvű hallgatóknak,
across the groups.
a csoportok reagálását.
responses that are similar
nem láttunk hasonló reagálást
and sound are very different.
that the responses in high-order areas
rendű területek
across these two groups.
mégis hasonlóak voltak.
the story in a very similar way,
mert igen hasonlóan értették a történetet.
after the story ended.
végzett teszt megerősítette.
is necessary for communication.
kell a kommunikációhoz.
of you in the audience.
kommunikálni.
because we have this common code
what's happening in the listener's brain,
hogy mi történik az alany agyában,
you're listening to talks.
in the speaker's brain, in my brain,
az enyémben,
to go into the scanner,
to the brain responses of the listeners
agyának reagálásával,
and comprehending speech
és a beszédértés
patterns within the listeners
minden bonyolult mintázat
rely on very similar processes.
nagyon hasonló folyamatokon alapul.
between the listener's brain
a hallgató agya
are completely confused now,
teljesen összezavarodtak,
are very different than mine.
mint az enyémé.
understand me now,
hogy ha engem valóban értenek,
... and your brain
és az ön agya
this information together and ask:
és tegyük föl a kérdést:
a memory that I have
hogy átvigyem az emlékképeimet
for the first time in their life,
megnézettük velük
"Sherlock," while we scanned their brains.
amelyet korábban soha nem láttak.
to go back to the scanner
that never watched the movie.
valakinek, aki még nem látta a videót.
the cab in London
in my brain when I watch it.
I can reactivate in my brain again
előhívhatom az agyamban,
Sherlock, London, murderer.
"London", "gyilkos" szavakat.
these words to your brains now,
e szavakat az önök agyába,
a saját agyukban.
emerging now in your brains.
most az önök agyában is megjelenik.
mikor azt tapasztaltuk,
now in your brains
I had when I watched this movie
a videó nézésekor bennem kialakult,
about the mechanism
and transmit information.
és információt adhatunk át.
and trying to understand what I'm saying.
megérteni, amiről beszélek.
in the talk we clicked, and you got me.
leesett a tantusz, és megértettek.
a few days, a few months,
nap vagy hónap múlva
about this lecture,
he is standing now here with us.
most itt lenne velünk.
how we can take this mechanism
hogyan viszünk át emlékképeket
and knowledge across people,
ezzel a mechanizmussal.
relies on our ability
képességén nyugszik.
with most of you in the audience.
félreértjük egymást.
not only on our ability
képességétől függ,
common ground and understanding
hogy közös alapot, értelmezést
same story in very different ways.
we did the following experiment.
laborkísérletet végeztük.
of his wife in the middle of a party,
szem elől téveszti feleségét,
"Did you see my wife?"
"Nem láttad a feleségem?"
an affair with the best friend.
ezzel a legjobb baráttal.
and the husband is very jealous.
csak a férj féltékeny természetű.
a történet elhangzása előtt elég volt,
the wife was having an affair
igen hasonlóvá tegye,
to make your brain similar
hogy agyunkat hasonlóvá tegye
that think differently than you,
eltérően gondolkodókéhoz képest,
to be amplified in real life,
a valóságban mennyire fölerősödik,
to the exact same news item
day after day after day
like Fox News or The New York Times,
Newsból vagy a The New York Timesból,
perspectives on reality.
láttatják a valóságot.
to be coupled to your brains.
hang agyukba juttatására használtam.
with my memories and ideas
és gondolatokkal összefüggő mintázatait
the hidden neural mechanism
idegi mechanizmust,
it will enable us to improve
a kommunikációt.
on a common ground.
really worried as a society
and our ability to speak with people
és azon képességünket,
eltérően gondolkodókkal,
media channels
nagyon erős médiacsatorna
the way we all think.
a gondolkodásmódunkat.
because I'm only a scientist.
mert én csak egy kutató vagyok.
natural way of communication,
kommunikációs módhoz,
speaking to you now,
to a common ground and new ideas.
és új gondolatokra jutni.
define who we are.
hogy eldöntsük, mik vagyunk.
to another brain
agyhoz kapcsolódjunk,
that starts at a very early age.
zsenge korban kezdődik.
from my own private life
történettel zárom,
of how coupling to other people
emberhez történő kapcsolódás
a vocal game together with my wife,
bontakoztat ki egy hangokra épülő játékot,
of being coupled to another human being.
hogy másik emberi lényhez kapcsolódhat.
fiamnak a képessége
and other people in his life
he is going to become.
to other people in your life.
lévőkhöz fűződő kapcsolatuk révén.
továbbra is másokhoz.
together, coupled,
többek vagyunk,
ABOUT THE SPEAKER
Uri Hasson - NeuroscientistWhy do great thoughts and stories resonate so strongly with so many people, and how do we communicate them? Using fMRI experiments, Uri Hasson is looking for the answers.
Why you should listen
Rather than purging real-world complexity from his experiments, Uri Hasson and his Princeton lab collaborators use messy, real-life stimuli to study how our brains communicate with other brains.
Using fMRI to peer into his subjects’ brain activity, Hasson has discovered that a great storyteller literally causes the neurons of an audience to closely sync with the storyteller’s brain -- a finding that has far-reaching implications for communicators, teachers, performers, and scientists alike.
Uri Hasson | Speaker | TED.com