ABOUT THE SPEAKER
Rachel Pike - Atmospheric chemist
Rachel Pike studies climate change at the molecular level -- tracking how emissions from biofuel crops react with the air to shape weather trends globally.

Why you should listen

Rachel Pike knows the intricacies of climate research -- the laborious, exacting and subtle techniques behind findings that end up in IPCC reports and, later, news headlines.

As a Ph.D candidate at Cambridge, Pike's research on isoprene, a major biofuel crop emission, and other molecules has taken her soaring over rainforest canopies in multi-ton labs-on-wings, into the cooled-down sub-levels of supercomputer grids, and into massive experimental atmospheric chambers. Her exhaustive work represents a major step toward a complete picture of how human activity affects the global ecosystem.

More profile about the speaker
Rachel Pike | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Rachel Pike: The science behind a climate headline

Rachel Pike: A klímaváltozásról szóló főcímek mögötti tudomány

Filmed:
787,904 views

Rachel Pike atmoszféra kémikus csapatával együtt 4 percben ad betekintést a tudósok kemény erőfeszítésébe, mely a klímaváltozásról szóló figyelemfelkeltő főcímek mögött rejlik - és kockázatos repülést hajtanak végre az esőerdő felett, hogy megszerezzék a kulcsfontosságú molekuláról szóló adatokat.
- Atmospheric chemist
Rachel Pike studies climate change at the molecular level -- tracking how emissions from biofuel crops react with the air to shape weather trends globally. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'd like to talk to you todayMa about the scaleskála
0
0
3000
Ma azon tudományos erőfeszítések mértékéről
00:18
of the scientifictudományos efforterőfeszítés that goesmegy into makinggyártás
1
3000
2000
szeretnék beszélni, ami a klímaváltozásról
00:20
the headlinesAktualitások you see in the paperpapír.
2
5000
2000
szóló főcímek mögött van.
00:22
HeadlinesAktualitások that look like this when they have to do with climateéghajlat changeváltozás,
3
7000
2000
Az ehhez hasonló klímaváltozásról szóló főcímek mögött,
00:24
and headlinesAktualitások that look like this when they have to do with airlevegő qualityminőség or smogszmog.
4
9000
4000
az ehhez hasonló levegő minőségről vagy szmogról szóló főcímek mögött.
00:28
They are bothmindkét two brancheságak of the sameazonos fieldmező of atmosphericlégköri sciencetudomány.
5
13000
3000
Mindkettő a légköri tudomány ága.
00:31
RecentlyNemrégiben the headlinesAktualitások lookednézett like this when the IntergovernmentalKormányközi
6
16000
2000
Az elmúlt időkben így néztek ki a főcímek, amikor a Kormányközi
00:33
PanelPanel on ClimateÉghajlat ChangeVáltozás, or IPCCIPCC,
7
18000
2000
Klímaváltozási Panel, avagy az IPCC
00:35
put out theirazok reportjelentés on the stateállapot of understandingmegértés of the atmosphericlégköri systemrendszer.
8
20000
4000
közzétette a légköri rendszer megértésére vonatkozó jelentését.
00:39
That reportjelentés was writtenírott by 620 scientiststudósok
9
24000
2000
A jelentést összesen 40 különböző ország
00:41
from 40 countriesországok.
10
26000
2000
620 tudósa írta.
00:43
They wroteírt almostmajdnem a thousandezer pagesoldalak on the topictéma.
11
28000
2000
Közel ezer oldalt írtak a témában.
00:45
And all of those pagesoldalak were reviewedminősített by anotheregy másik 400-plus-plusz
12
30000
3000
További 113 ország 400 tudósa és
00:48
scientiststudósok and reviewerslátogató, from 113 countriesországok.
13
33000
3000
lektora dolgozott a jelentés átnézésén.
00:51
It's a bignagy communityközösség. It's suchilyen a bignagy communityközösség, in facttény,
14
36000
3000
Nagy közösség ez. Tulajdonképpen olyan nagy közösség,
00:54
that our annualévi gatheringösszejövetel is the largestlegnagyobb scientifictudományos meetingtalálkozó in the worldvilág.
15
39000
3000
hogy az éves gyűlésünk a világ legnagyobb tudományos találkozója.
00:57
Over 15,000 scientiststudósok go to SanSan FranciscoFrancisco everyminden yearév for that.
16
42000
3000
Évenként több mint 15000 tudós megy el San Franciscóba.
01:00
And everyminden one of those scientiststudósok is in a researchkutatás groupcsoport,
17
45000
2000
A tudósok mindegyike egy kutatói csoport tagja,
01:02
and everyminden researchkutatás groupcsoport studiestanulmányok a wideszéles varietyfajta of topicstémák.
18
47000
3000
és minden kutatói csoport témák széles körét tanulmányozza.
01:05
For us at CambridgeCambridge, it's as variedváltozatos as the ElEl NiNiño oscillationoszcilláció,
19
50000
3000
Nekünk itt Cambridge-ben ez olyan sokféle, mint az El Niño,
01:08
whichmelyik affectsérint weatheridőjárás and climateéghajlat,
20
53000
2000
ami időjárást és éghajlatot érint,
01:10
to the assimilationasszimiláció of satelliteműhold dataadat,
21
55000
2000
a szatellit adatainak asszimilálását,
01:12
to emissionskibocsátás from cropsnövények that producegyárt biofuelsa bioüzemanyagok, whichmelyik is what I happentörténik to studytanulmány.
22
57000
3000
azt, amit a bioüzemanyagot termelő növények bocsátanak ki, mindezt végig tanulmányoztam.
01:15
And in eachminden egyes one of these researchkutatás areasnak, of whichmelyik there are even more,
23
60000
3000
Minden ilyen kutatási területen, melyből még ennél is több van,
01:18
there are PhDPhD studentsdiákok, like me,
24
63000
2000
hozzám hasonló doktorandusz-hallgatók dolgoznak,
01:20
and we studytanulmány incrediblyhihetetlenül narrowkeskeny topicstémák,
25
65000
2000
hihetetlen szűk témákat dolgozunk fel,
01:22
things as narrowkeskeny as a fewkevés processesfolyamatok or a fewkevés moleculesmolekulák.
26
67000
2000
mindössze néhány rövid folyamatból vagy pár molekulából állókat.
01:24
And one of the moleculesmolekulák I studytanulmány is calledhívott isopreneizoprén,
27
69000
3000
Az egyik ilyen molekula, melyet tanulmányoztam, az izoprén névre hallgat,
01:27
whichmelyik is here. It's a smallkicsi organicorganikus moleculemolekula. You've probablyvalószínűleg never heardhallott of it.
28
72000
4000
itt van. Kis szerves molekuláról van szó, melyről valószínűleg még nem hallottatok.
01:31
The weightsúly of a paperpapír clipcsipesz is approximatelyhozzávetőlegesen, körülbelül equalegyenlő to
29
76000
2000
Egy gémkapocs súlya körülbelül
01:33
900 zeta-illionZeta-illion -- 10 to the 21stutca -- moleculesmolekulák of isopreneizoprén.
30
78000
4000
900 zéta-illion -- 10 a 21. hatványon -- izoprénnyi molekulányi.
01:37
But despiteannak ellenére its very smallkicsi weightsúly,
31
82000
2000
Ugyanakkor kis súlya ellenére
01:39
enoughelég of it is emitteda kibocsátott into the atmospherelégkör
32
84000
2000
évente éppen eleget bocsátanak ki belőle a légkörbe,
01:41
everyminden yearév to equalegyenlő the weightsúly of all the people on the planetbolygó.
33
86000
3000
a bolygónk lakosságának tömegével megegyező mennyiségű tömegűt.
01:44
It's a hugehatalmas amountösszeg of stuffdolog. It's equalegyenlő to the weightsúly of methanemetán.
34
89000
3000
Ez rengeteg anyag. A metán tömegével egyenlő.
01:47
And because it's so much stuffdolog, it's really importantfontos for the atmosphericlégköri systemrendszer.
35
92000
3000
Mivel ilyen nagy mennyiségről van szó, valóban nagyon fontos a légköri rendszer számára.
01:50
Because it's importantfontos to the atmosphericlégköri systemrendszer,
36
95000
3000
Mivel fontos a légköri rendszer számára,
01:53
we go to all lengthshossza to studytanulmány this thing.
37
98000
2000
mindent megteszünk a tanulmányozásának érdekében.
01:55
We blowfúj it up and look at the piecesdarabok.
38
100000
2000
Felrobbantjuk és megnézzük a kis darabkákat.
01:57
This is the EUPHOREEUPHORE SmogSzmog ChamberKamara in SpainSpanyolország.
39
102000
2000
Ez az EUPHORE szmog kamra Spanyolországban.
01:59
AtmosphericLégköri explosionsrobbanások, or fullteljes combustionégés,
40
104000
2000
Légköri robbanások vagy teljes tűzvészek
02:01
takes about 15,000 timesalkalommal longerhosszabb than what happensmegtörténik in your carautó.
41
106000
3000
körülbelül 15000-szer hosszabb ideig tartanak mint az autódban.
02:04
But still, we look at the piecesdarabok.
42
109000
2000
Mi mégis megvizsgáljuk a darabokat.
02:06
We runfuss enormoushatalmas modelsmodellek on supercomputersszuperszámítógépek;
43
111000
2000
Hatalmas modelleket futtatunk szuperszámítógépeken;
02:08
this is what I happentörténik to do.
44
113000
2000
ezt csinálom én.
02:10
Our modelsmodellek have hundredsszáz of thousandsTöbb ezer of gridrács boxesdobozok
45
115000
2000
A modelljeink százezres nagyságrendű négyzethálóból állnak,
02:12
calculatingkiszámítása hundredsszáz of variablesváltozók eachminden egyes, on minuteperc timescaleshatáridők.
46
117000
3000
melyek egyenként száz meg száz változó kiszámolására képesek percenként.
02:15
And it takes weekshetes to performteljesít our integrationsintegrációk.
47
120000
2000
Hetek kellenek a számításokhoz.
02:17
And we performteljesít dozensTöbb tucat of integrationsintegrációk
48
122000
2000
És több tucat számítást végzünk ahhoz,
02:19
in ordersorrend to understandmegért what's happeningesemény.
49
124000
2000
hogy megértsük, mi történik.
02:21
We alsois flylégy all over the worldvilág looking for this thing.
50
126000
3000
Elrepülünk a világ különböző tájaira, hogy megtaláljuk.
02:24
I recentlymostanában joinedcsatlakozott a fieldmező campaignkampány in MalaysiaMalajzia. There are othersmások.
51
129000
3000
Nemrégiben részt vettem Malajziában egy kampányon. Több is van ott.
02:27
We foundtalál a globalglobális atmosphericlégköri watchtowerŐrtorony there,
52
132000
2000
Találtunk ott egy légköri kutató tornyot
02:29
in the middleközépső of the rainforestesőerdő, and hungakasztotta hundredsszáz of thousandsTöbb ezer
53
134000
2000
az esőerdő közepén, és több százezer dollárt érő
02:31
of dollarsdollár worthérdemes of scientifictudományos equipmentfelszerelés
54
136000
2000
tudományos felszerelés volt
02:33
off this towertorony, to look for isopreneizoprén,
55
138000
2000
ráaggatva a toronyra, az izoprén kutatására
02:35
and of coursetanfolyam, other things while we were there.
56
140000
2000
és persze más dolgokhoz is.
02:37
This is the towertorony in the middleközépső of the rainforestesőerdő, from abovefelett.
57
142000
2000
Ez az esőerdő közepén található torony felülről.
02:39
And this is the towertorony from belowlent.
58
144000
2000
Ez a torony alulról.
02:41
And on partrész of that fieldmező campaignkampány we even broughthozott an aircraftrepülőgép with us.
59
146000
3000
Erre a terep kampányra még repülőgépet is vittünk magunkkal.
02:44
And this planerepülőgép, the modelmodell, BABA146, whichmelyik was runfuss by FAAMFAAM,
60
149000
3000
A repülőgép, a BA146-os modell, melyet az FAAM biztosított,
02:47
normallynormális esetben flieslegyek 120 to 130 people.
61
152000
3000
rendszerint 120 - 130 embert szállít.
02:50
So maybe you tookvett a similarhasonló aircraftrepülőgép to get here todayMa.
62
155000
3000
Lehet, hogy egy ilyen repülővel jöttél ma ide.
02:53
But we didn't just flylégy it. We were flyingrepülő at 100 metersméter abovefelett the topfelső of the canopyejtőernyőkupola
63
158000
3000
De mi nem csak repültünk. Mi 100 méterrel a lombkorona felett repültünk,
02:56
to measuremérték this moleculemolekula -- incrediblyhihetetlenül dangerousveszélyes stuffdolog.
64
161000
3000
hogy megmérjük ezt a molekulát - ezt a hihetetlenül veszélyes anyagot.
02:59
We have to flylégy at a specialkülönleges inclinelejtő in ordersorrend to make the measurementsmérések.
65
164000
3000
Meghatározott szögben kellett repülnünk ahhoz, hogy el tudjuk végezni a méréseket.
03:02
We hirebérel militarykatonai and testteszt pilotspilóták to do the maneuveringmanőverezési.
66
167000
2000
Katonai és tesztpilótákat foglalkoztatunk a manőverezések során.
03:04
We have to get specialkülönleges flightrepülési clearanceszabadtér.
67
169000
2000
Speciális repülési engedélyre van szükségünk.
03:06
And as you come around the banksbankok in these valleysvölgyek, the forceserők can get up to two GsGS.
68
171000
3000
Ahogy ennek a völgynek a széléhez érünk, akár két G-s is lehet az erő.
03:09
And the scientiststudósok have to be completelyteljesen harnessedhasznosítani in
69
174000
2000
A tudósokat teljes mértékben be kell biztosítani
03:11
in ordersorrend to make measurementsmérések while they're on boardtábla.
70
176000
2000
ahhoz, hogy el tudják végezni a méréseket repülés közben.
03:13
So, as you can imagineKépzeld el,
71
178000
2000
El lehet tehát képzelni,
03:15
the insidebelül of this aircraftrepülőgép doesn't look like any planerepülőgép you would take on vacationnyaralás.
72
180000
3000
hogy ez a repülőgép nem úgy néz ki belülről, mint azok, melyekkel a nyaralásra indulunk.
03:18
It's a flyingrepülő laboratorylaboratórium that we tookvett to make measurementsmérések in the regionvidék of this moleculemolekula.
73
183000
5000
Ez egy repülő laboratórium, melyre azért szálltunk fel, hogy a térségében méréseket végezzünk erről a molekuláról.
03:23
We do all of this to understandmegért the chemistrykémia of one moleculemolekula.
74
188000
3000
Mindezt azért tesszük, hogy megértsük egyetlen molekula kémiáját.
03:26
And when one studentdiák like me has some sortfajta of inclinationdőlésszög
75
191000
2000
Ha egy hozzám hasonló diák ilyen hajlandóságot
03:28
or understandingmegértés about that moleculemolekula,
76
193000
2000
vagy megértést mutat ezzel a molekulával szemben,
03:30
they writeír one scientifictudományos paperpapír on the subjecttantárgy.
77
195000
2000
akkor tudományos cikket írnak róla.
03:32
And out of that fieldmező campaignkampány we'lljól probablyvalószínűleg get
78
197000
2000
Abból a terep kampányból valószínűleg
03:34
a fewkevés dozentucat paperspapírok on a fewkevés dozentucat processesfolyamatok or moleculesmolekulák.
79
199000
3000
pár tucat tanulmány fog születni pár tucat folyamatról és molekuláról.
03:37
And as a bodytest of knowledgetudás buildsépít up,
80
202000
2000
Ahogy a tudás halmozódik,
03:39
it will formforma one subsectionalszakasz, or one sub-subsectionSub-alszakasz
81
204000
3000
ez egy alfejezetét fogja képezni egy olyan
03:42
of an assessmentértékelés like the IPCCIPCC, althoughhabár we have othersmások.
82
207000
3000
jelentésnek mint az IPCC, de vannak más jelentések is.
03:45
And eachminden egyes one of the 11 chaptersfejezetek of the IPCCIPCC
83
210000
3000
Az IPCC mind a 11 fejezetének
03:48
has sixhat to tentíz subsectionsALÁG.
84
213000
2000
6 - 10 alfejezete van.
03:50
So you can imagineKépzeld el the scaleskála of the efforterőfeszítés.
85
215000
2000
El lehet tehát képzelni az erőfeszítés mértékét.
03:52
In eachminden egyes one of those assessmentsfelmérések that we writeír,
86
217000
2000
Minden egyes megírt értékelést
03:54
we always tagcímke on a summaryÖsszefoglaló,
87
219000
2000
egy összefoglalóval látunk el,
03:56
and the summaryÖsszefoglaló is writtenírott for a non-scientificnem tudományos audienceközönség.
88
221000
3000
és ezt az összefoglalót egy laikus közönség számára készítjük.
03:59
And we handkéz that summaryÖsszefoglaló to journalistsújságírók and policyirányelv makersdöntéshozók,
89
224000
2000
Az összefoglalót újságírókhoz és politikusokhoz juttatjuk el,
04:01
in ordersorrend to make headlinesAktualitások like these.
90
226000
2000
hogy főcímlap készüljön belőlük.
04:03
Thank you very much.
91
228000
2000
Köszönöm szépen.
04:05
(ApplauseTaps)
92
230000
3000
(Taps)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rachel Pike - Atmospheric chemist
Rachel Pike studies climate change at the molecular level -- tracking how emissions from biofuel crops react with the air to shape weather trends globally.

Why you should listen

Rachel Pike knows the intricacies of climate research -- the laborious, exacting and subtle techniques behind findings that end up in IPCC reports and, later, news headlines.

As a Ph.D candidate at Cambridge, Pike's research on isoprene, a major biofuel crop emission, and other molecules has taken her soaring over rainforest canopies in multi-ton labs-on-wings, into the cooled-down sub-levels of supercomputer grids, and into massive experimental atmospheric chambers. Her exhaustive work represents a major step toward a complete picture of how human activity affects the global ecosystem.

More profile about the speaker
Rachel Pike | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee