ABOUT THE SPEAKER
Rachel Pike - Atmospheric chemist
Rachel Pike studies climate change at the molecular level -- tracking how emissions from biofuel crops react with the air to shape weather trends globally.

Why you should listen

Rachel Pike knows the intricacies of climate research -- the laborious, exacting and subtle techniques behind findings that end up in IPCC reports and, later, news headlines.

As a Ph.D candidate at Cambridge, Pike's research on isoprene, a major biofuel crop emission, and other molecules has taken her soaring over rainforest canopies in multi-ton labs-on-wings, into the cooled-down sub-levels of supercomputer grids, and into massive experimental atmospheric chambers. Her exhaustive work represents a major step toward a complete picture of how human activity affects the global ecosystem.

More profile about the speaker
Rachel Pike | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Rachel Pike: The science behind a climate headline

Rachel Pike: A klímaváltozásról szóló főcímek mögötti tudomány

Filmed:
787,904 views

Rachel Pike atmoszféra kémikus csapatával együtt 4 percben ad betekintést a tudósok kemény erőfeszítésébe, mely a klímaváltozásról szóló figyelemfelkeltő főcímek mögött rejlik - és kockázatos repülést hajtanak végre az esőerdő felett, hogy megszerezzék a kulcsfontosságú molekuláról szóló adatokat.
- Atmospheric chemist
Rachel Pike studies climate change at the molecular level -- tracking how emissions from biofuel crops react with the air to shape weather trends globally. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'd like to talk to you todayMa about the scaleskála
0
0
3000
Ma azon tudományos erőfeszítések mértékéről
00:18
of the scientifictudományos efforterőfeszítés that goesmegy into makinggyártás
1
3000
2000
szeretnék beszélni, ami a klímaváltozásról
00:20
the headlinesAktualitások you see in the paperpapír.
2
5000
2000
szóló főcímek mögött van.
00:22
HeadlinesAktualitások that look like this when they have to do with climateéghajlat changeváltozás,
3
7000
2000
Az ehhez hasonló klímaváltozásról szóló főcímek mögött,
00:24
and headlinesAktualitások that look like this when they have to do with airlevegő qualityminőség or smogszmog.
4
9000
4000
az ehhez hasonló levegő minőségről vagy szmogról szóló főcímek mögött.
00:28
They are bothmindkét two brancheságak of the sameazonos fieldmező of atmosphericlégköri sciencetudomány.
5
13000
3000
Mindkettő a légköri tudomány ága.
00:31
RecentlyNemrégiben the headlinesAktualitások lookednézett like this when the IntergovernmentalKormányközi
6
16000
2000
Az elmúlt időkben így néztek ki a főcímek, amikor a Kormányközi
00:33
PanelPanel on ClimateÉghajlat ChangeVáltozás, or IPCCIPCC,
7
18000
2000
Klímaváltozási Panel, avagy az IPCC
00:35
put out theirazok reportjelentés on the stateállapot of understandingmegértés of the atmosphericlégköri systemrendszer.
8
20000
4000
közzétette a légköri rendszer megértésére vonatkozó jelentését.
00:39
That reportjelentés was writtenírott by 620 scientiststudósok
9
24000
2000
A jelentést összesen 40 különböző ország
00:41
from 40 countriesországok.
10
26000
2000
620 tudósa írta.
00:43
They wroteírt almostmajdnem a thousandezer pagesoldalak on the topictéma.
11
28000
2000
Közel ezer oldalt írtak a témában.
00:45
And all of those pagesoldalak were reviewedminősített by anotheregy másik 400-plus-plusz
12
30000
3000
További 113 ország 400 tudósa és
00:48
scientiststudósok and reviewerslátogató, from 113 countriesországok.
13
33000
3000
lektora dolgozott a jelentés átnézésén.
00:51
It's a bignagy communityközösség. It's suchilyen a bignagy communityközösség, in facttény,
14
36000
3000
Nagy közösség ez. Tulajdonképpen olyan nagy közösség,
00:54
that our annualévi gatheringösszejövetel is the largestlegnagyobb scientifictudományos meetingtalálkozó in the worldvilág.
15
39000
3000
hogy az éves gyűlésünk a világ legnagyobb tudományos találkozója.
00:57
Over 15,000 scientiststudósok go to SanSan FranciscoFrancisco everyminden yearév for that.
16
42000
3000
Évenként több mint 15000 tudós megy el San Franciscóba.
01:00
And everyminden one of those scientiststudósok is in a researchkutatás groupcsoport,
17
45000
2000
A tudósok mindegyike egy kutatói csoport tagja,
01:02
and everyminden researchkutatás groupcsoport studiestanulmányok a wideszéles varietyfajta of topicstémák.
18
47000
3000
és minden kutatói csoport témák széles körét tanulmányozza.
01:05
For us at CambridgeCambridge, it's as variedváltozatos as the ElEl NiNiño oscillationoszcilláció,
19
50000
3000
Nekünk itt Cambridge-ben ez olyan sokféle, mint az El Niño,
01:08
whichmelyik affectsérint weatheridőjárás and climateéghajlat,
20
53000
2000
ami időjárást és éghajlatot érint,
01:10
to the assimilationasszimiláció of satelliteműhold dataadat,
21
55000
2000
a szatellit adatainak asszimilálását,
01:12
to emissionskibocsátás from cropsnövények that producegyárt biofuelsa bioüzemanyagok, whichmelyik is what I happentörténik to studytanulmány.
22
57000
3000
azt, amit a bioüzemanyagot termelő növények bocsátanak ki, mindezt végig tanulmányoztam.
01:15
And in eachminden egyes one of these researchkutatás areasnak, of whichmelyik there are even more,
23
60000
3000
Minden ilyen kutatási területen, melyből még ennél is több van,
01:18
there are PhDPhD studentsdiákok, like me,
24
63000
2000
hozzám hasonló doktorandusz-hallgatók dolgoznak,
01:20
and we studytanulmány incrediblyhihetetlenül narrowkeskeny topicstémák,
25
65000
2000
hihetetlen szűk témákat dolgozunk fel,
01:22
things as narrowkeskeny as a fewkevés processesfolyamatok or a fewkevés moleculesmolekulák.
26
67000
2000
mindössze néhány rövid folyamatból vagy pár molekulából állókat.
01:24
And one of the moleculesmolekulák I studytanulmány is calledhívott isopreneizoprén,
27
69000
3000
Az egyik ilyen molekula, melyet tanulmányoztam, az izoprén névre hallgat,
01:27
whichmelyik is here. It's a smallkicsi organicorganikus moleculemolekula. You've probablyvalószínűleg never heardhallott of it.
28
72000
4000
itt van. Kis szerves molekuláról van szó, melyről valószínűleg még nem hallottatok.
01:31
The weightsúly of a paperpapír clipcsipesz is approximatelyhozzávetőlegesen, körülbelül equalegyenlő to
29
76000
2000
Egy gémkapocs súlya körülbelül
01:33
900 zeta-illionZeta-illion -- 10 to the 21stutca -- moleculesmolekulák of isopreneizoprén.
30
78000
4000
900 zéta-illion -- 10 a 21. hatványon -- izoprénnyi molekulányi.
01:37
But despiteannak ellenére its very smallkicsi weightsúly,
31
82000
2000
Ugyanakkor kis súlya ellenére
01:39
enoughelég of it is emitteda kibocsátott into the atmospherelégkör
32
84000
2000
évente éppen eleget bocsátanak ki belőle a légkörbe,
01:41
everyminden yearév to equalegyenlő the weightsúly of all the people on the planetbolygó.
33
86000
3000
a bolygónk lakosságának tömegével megegyező mennyiségű tömegűt.
01:44
It's a hugehatalmas amountösszeg of stuffdolog. It's equalegyenlő to the weightsúly of methanemetán.
34
89000
3000
Ez rengeteg anyag. A metán tömegével egyenlő.
01:47
And because it's so much stuffdolog, it's really importantfontos for the atmosphericlégköri systemrendszer.
35
92000
3000
Mivel ilyen nagy mennyiségről van szó, valóban nagyon fontos a légköri rendszer számára.
01:50
Because it's importantfontos to the atmosphericlégköri systemrendszer,
36
95000
3000
Mivel fontos a légköri rendszer számára,
01:53
we go to all lengthshossza to studytanulmány this thing.
37
98000
2000
mindent megteszünk a tanulmányozásának érdekében.
01:55
We blowfúj it up and look at the piecesdarabok.
38
100000
2000
Felrobbantjuk és megnézzük a kis darabkákat.
01:57
This is the EUPHOREEUPHORE SmogSzmog ChamberKamara in SpainSpanyolország.
39
102000
2000
Ez az EUPHORE szmog kamra Spanyolországban.
01:59
AtmosphericLégköri explosionsrobbanások, or fullteljes combustionégés,
40
104000
2000
Légköri robbanások vagy teljes tűzvészek
02:01
takes about 15,000 timesalkalommal longerhosszabb than what happensmegtörténik in your carautó.
41
106000
3000
körülbelül 15000-szer hosszabb ideig tartanak mint az autódban.
02:04
But still, we look at the piecesdarabok.
42
109000
2000
Mi mégis megvizsgáljuk a darabokat.
02:06
We runfuss enormoushatalmas modelsmodellek on supercomputersszuperszámítógépek;
43
111000
2000
Hatalmas modelleket futtatunk szuperszámítógépeken;
02:08
this is what I happentörténik to do.
44
113000
2000
ezt csinálom én.
02:10
Our modelsmodellek have hundredsszáz of thousandsTöbb ezer of gridrács boxesdobozok
45
115000
2000
A modelljeink százezres nagyságrendű négyzethálóból állnak,
02:12
calculatingkiszámítása hundredsszáz of variablesváltozók eachminden egyes, on minuteperc timescaleshatáridők.
46
117000
3000
melyek egyenként száz meg száz változó kiszámolására képesek percenként.
02:15
And it takes weekshetes to performteljesít our integrationsintegrációk.
47
120000
2000
Hetek kellenek a számításokhoz.
02:17
And we performteljesít dozensTöbb tucat of integrationsintegrációk
48
122000
2000
És több tucat számítást végzünk ahhoz,
02:19
in ordersorrend to understandmegért what's happeningesemény.
49
124000
2000
hogy megértsük, mi történik.
02:21
We alsois flylégy all over the worldvilág looking for this thing.
50
126000
3000
Elrepülünk a világ különböző tájaira, hogy megtaláljuk.
02:24
I recentlymostanában joinedcsatlakozott a fieldmező campaignkampány in MalaysiaMalajzia. There are othersmások.
51
129000
3000
Nemrégiben részt vettem Malajziában egy kampányon. Több is van ott.
02:27
We foundtalál a globalglobális atmosphericlégköri watchtowerŐrtorony there,
52
132000
2000
Találtunk ott egy légköri kutató tornyot
02:29
in the middleközépső of the rainforestesőerdő, and hungakasztotta hundredsszáz of thousandsTöbb ezer
53
134000
2000
az esőerdő közepén, és több százezer dollárt érő
02:31
of dollarsdollár worthérdemes of scientifictudományos equipmentfelszerelés
54
136000
2000
tudományos felszerelés volt
02:33
off this towertorony, to look for isopreneizoprén,
55
138000
2000
ráaggatva a toronyra, az izoprén kutatására
02:35
and of coursetanfolyam, other things while we were there.
56
140000
2000
és persze más dolgokhoz is.
02:37
This is the towertorony in the middleközépső of the rainforestesőerdő, from abovefelett.
57
142000
2000
Ez az esőerdő közepén található torony felülről.
02:39
And this is the towertorony from belowlent.
58
144000
2000
Ez a torony alulról.
02:41
And on partrész of that fieldmező campaignkampány we even broughthozott an aircraftrepülőgép with us.
59
146000
3000
Erre a terep kampányra még repülőgépet is vittünk magunkkal.
02:44
And this planerepülőgép, the modelmodell, BABA146, whichmelyik was runfuss by FAAMFAAM,
60
149000
3000
A repülőgép, a BA146-os modell, melyet az FAAM biztosított,
02:47
normallynormális esetben flieslegyek 120 to 130 people.
61
152000
3000
rendszerint 120 - 130 embert szállít.
02:50
So maybe you tookvett a similarhasonló aircraftrepülőgép to get here todayMa.
62
155000
3000
Lehet, hogy egy ilyen repülővel jöttél ma ide.
02:53
But we didn't just flylégy it. We were flyingrepülő at 100 metersméter abovefelett the topfelső of the canopyejtőernyőkupola
63
158000
3000
De mi nem csak repültünk. Mi 100 méterrel a lombkorona felett repültünk,
02:56
to measuremérték this moleculemolekula -- incrediblyhihetetlenül dangerousveszélyes stuffdolog.
64
161000
3000
hogy megmérjük ezt a molekulát - ezt a hihetetlenül veszélyes anyagot.
02:59
We have to flylégy at a specialkülönleges inclinelejtő in ordersorrend to make the measurementsmérések.
65
164000
3000
Meghatározott szögben kellett repülnünk ahhoz, hogy el tudjuk végezni a méréseket.
03:02
We hirebérel militarykatonai and testteszt pilotspilóták to do the maneuveringmanőverezési.
66
167000
2000
Katonai és tesztpilótákat foglalkoztatunk a manőverezések során.
03:04
We have to get specialkülönleges flightrepülési clearanceszabadtér.
67
169000
2000
Speciális repülési engedélyre van szükségünk.
03:06
And as you come around the banksbankok in these valleysvölgyek, the forceserők can get up to two GsGS.
68
171000
3000
Ahogy ennek a völgynek a széléhez érünk, akár két G-s is lehet az erő.
03:09
And the scientiststudósok have to be completelyteljesen harnessedhasznosítani in
69
174000
2000
A tudósokat teljes mértékben be kell biztosítani
03:11
in ordersorrend to make measurementsmérések while they're on boardtábla.
70
176000
2000
ahhoz, hogy el tudják végezni a méréseket repülés közben.
03:13
So, as you can imagineKépzeld el,
71
178000
2000
El lehet tehát képzelni,
03:15
the insidebelül of this aircraftrepülőgép doesn't look like any planerepülőgép you would take on vacationnyaralás.
72
180000
3000
hogy ez a repülőgép nem úgy néz ki belülről, mint azok, melyekkel a nyaralásra indulunk.
03:18
It's a flyingrepülő laboratorylaboratórium that we tookvett to make measurementsmérések in the regionvidék of this moleculemolekula.
73
183000
5000
Ez egy repülő laboratórium, melyre azért szálltunk fel, hogy a térségében méréseket végezzünk erről a molekuláról.
03:23
We do all of this to understandmegért the chemistrykémia of one moleculemolekula.
74
188000
3000
Mindezt azért tesszük, hogy megértsük egyetlen molekula kémiáját.
03:26
And when one studentdiák like me has some sortfajta of inclinationdőlésszög
75
191000
2000
Ha egy hozzám hasonló diák ilyen hajlandóságot
03:28
or understandingmegértés about that moleculemolekula,
76
193000
2000
vagy megértést mutat ezzel a molekulával szemben,
03:30
they writeír one scientifictudományos paperpapír on the subjecttantárgy.
77
195000
2000
akkor tudományos cikket írnak róla.
03:32
And out of that fieldmező campaignkampány we'lljól probablyvalószínűleg get
78
197000
2000
Abból a terep kampányból valószínűleg
03:34
a fewkevés dozentucat paperspapírok on a fewkevés dozentucat processesfolyamatok or moleculesmolekulák.
79
199000
3000
pár tucat tanulmány fog születni pár tucat folyamatról és molekuláról.
03:37
And as a bodytest of knowledgetudás buildsépít up,
80
202000
2000
Ahogy a tudás halmozódik,
03:39
it will formforma one subsectionalszakasz, or one sub-subsectionSub-alszakasz
81
204000
3000
ez egy alfejezetét fogja képezni egy olyan
03:42
of an assessmentértékelés like the IPCCIPCC, althoughhabár we have othersmások.
82
207000
3000
jelentésnek mint az IPCC, de vannak más jelentések is.
03:45
And eachminden egyes one of the 11 chaptersfejezetek of the IPCCIPCC
83
210000
3000
Az IPCC mind a 11 fejezetének
03:48
has sixhat to tentíz subsectionsALÁG.
84
213000
2000
6 - 10 alfejezete van.
03:50
So you can imagineKépzeld el the scaleskála of the efforterőfeszítés.
85
215000
2000
El lehet tehát képzelni az erőfeszítés mértékét.
03:52
In eachminden egyes one of those assessmentsfelmérések that we writeír,
86
217000
2000
Minden egyes megírt értékelést
03:54
we always tagcímke on a summaryÖsszefoglaló,
87
219000
2000
egy összefoglalóval látunk el,
03:56
and the summaryÖsszefoglaló is writtenírott for a non-scientificnem tudományos audienceközönség.
88
221000
3000
és ezt az összefoglalót egy laikus közönség számára készítjük.
03:59
And we handkéz that summaryÖsszefoglaló to journalistsújságírók and policyirányelv makersdöntéshozók,
89
224000
2000
Az összefoglalót újságírókhoz és politikusokhoz juttatjuk el,
04:01
in ordersorrend to make headlinesAktualitások like these.
90
226000
2000
hogy főcímlap készüljön belőlük.
04:03
Thank you very much.
91
228000
2000
Köszönöm szépen.
04:05
(ApplauseTaps)
92
230000
3000
(Taps)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rachel Pike - Atmospheric chemist
Rachel Pike studies climate change at the molecular level -- tracking how emissions from biofuel crops react with the air to shape weather trends globally.

Why you should listen

Rachel Pike knows the intricacies of climate research -- the laborious, exacting and subtle techniques behind findings that end up in IPCC reports and, later, news headlines.

As a Ph.D candidate at Cambridge, Pike's research on isoprene, a major biofuel crop emission, and other molecules has taken her soaring over rainforest canopies in multi-ton labs-on-wings, into the cooled-down sub-levels of supercomputer grids, and into massive experimental atmospheric chambers. Her exhaustive work represents a major step toward a complete picture of how human activity affects the global ecosystem.

More profile about the speaker
Rachel Pike | Speaker | TED.com