ABOUT THE SPEAKER
Stephen Palumbi - Marine biologist
Stephen Palumbi studies the way humanity and ocean life interact and intertwine. His insights into our codependence offer ideas for protecting both the ocean and ourselves.

Why you should listen

Stephen Palumbi teaches and does research in evolution and marine biology at Stanford University, and has long been fascinated by how quickly the world around us changes. His work on the genetics of marine organisms tries to focus on basic evolutionary questions but also on practical solutions to questions about how to preserve and protect the diverse life in the sea. DNA data on the genetics of marine populations like corals helps in the design and implementation of marine protected areas for conservation and fisheries enhancement. A second focus is on the use of molecular genetic techniques for the elucidation of past population sizes and dynamics of baleen whales, with the notion of recreating a better sense of the ecology of the virgin ocean.
 
Palumbi has lectured extensively on human-induced evolutionary change, has used genetic detective work to identify whales for sale in retail markets, and is working on new methods to help design marine parks for conservation. His first book for non-scientists, The Evolution Explosion, documents the impact of humans on evolution. His latest is an unusual environmental success story called The Death and Life of Monterey Bay. He also helped write and research and appears in the BBC series The Future Is Wild and the History Channel's World Without People. Other recent films appearances include The End of the Line and an upcoming Canadian Broadcasting series One Ocean.

Palumbi's other passion: microdocumentaries. His Short Attention Span Science Theater site received a million hits last year. And his band Sustainable Soul has several songs out, including "Crab Love" and "The Last Fish Left."

More profile about the speaker
Stephen Palumbi | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Stephen Palumbi: Hidden toxins in the fish we eat

Stephen Palumbi: Menelusuri jejak air raksa

Filmed:
431,169 views

Ada hubungan yang erat dan mengejutkan antara kesehatan lautan dan kita, itulah yang dikatakan ahli biologi kelautan Stephen Palumbi. Dia menunjukkan bagaimana racun di dasar rantai makanan laut bergerak masuk ke tubuh kita, melalui kisah mengejutkan tentang kontaminasi racun dari pasar ikan di Jepang. Dalam kerjanya dia menunjukkan cara untuk menyelamatkan kesehatan dari lautan -- dan manusia.
- Marine biologist
Stephen Palumbi studies the way humanity and ocean life interact and intertwine. His insights into our codependence offer ideas for protecting both the ocean and ourselves. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
It can be a very complicatedrumit thing, the oceanlautan.
0
1000
2000
Lautan dapat menjadi hal yang sangat rumit.
00:18
And it can be a very complicatedrumit thing, what humanmanusia healthkesehatan is.
1
3000
3000
Dan kesehatan manusia juga bisa menjadi hal yang sangat rumit.
00:21
And bringingmembawa those two togetherbersama mightmungkin seemterlihat a very dauntingmenakutkan tasktugas,
2
6000
3000
Dan menggabungkan keduanya mungkin tampak sangat sulit.
00:24
but what I'm going to try to say is that
3
9000
2000
Namun apa yang saya ingin coba katakan
00:26
even in that complexitykompleksitas,
4
11000
2000
bahkan dengan kompleksitas seperti itu,
00:28
there's some simplesederhana themestema that I think,
5
13000
2000
ada beberapa hal sederhana yang saya pikir,
00:30
if we understandmemahami, we can really movepindah forwardmeneruskan.
6
15000
3000
jika kita memahaminya, kita dapat melangkah maju.
00:33
And those simplesederhana themestema aren'ttidak really
7
18000
2000
Dan hal-hal sederhana ini bukanlah
00:35
themestema about the complexkompleks scienceilmu of what's going on,
8
20000
2000
tentang ilmu sulit tentang apa yang terjadi
00:37
but things that we all prettycantik well know.
9
22000
2000
namun hal-hal yang kita tahu dengan baik.
00:39
And I'm going to startmulai with this one:
10
24000
2000
Dan saya akan mulai dengan hal ini,
00:41
If mommaMomma ain'ttidak happysenang, ain'ttidak nobodytak seorangpun happysenang.
11
26000
3000
jika ibu tidak bahagia, tidak ada yang bahagia.
00:44
We know that, right? We'veKami telah experiencedberpengalaman that.
12
29000
3000
Kita semua tahu, bukan? Kita mengalami hal itu.
00:47
And if we just take that
13
32000
2000
Jika kita mengambil hal itu
00:49
and we buildmembangun from there,
14
34000
2000
dan mulai membuatnya dari sana
00:51
then we can go to the nextberikutnya steplangkah,
15
36000
2000
kita dapat menuju langkah berikutnya
00:53
whichyang is that if the oceanlautan ain'ttidak happysenang,
16
38000
3000
yaitu kalau lautan tidak bahagia,
00:56
ain'ttidak nobodytak seorangpun happysenang.
17
41000
2000
tidak ada yang bahagia.
00:58
That's the themetema of my talk.
18
43000
2000
Itu adalah tema presentasi saya.
01:00
And we're makingmembuat the oceanlautan prettycantik unhappytidak bahagia in a lot of differentberbeda wayscara.
19
45000
3000
Dan kita membuat lautan cukup tidak bahagia dengan berbagai cara.
01:03
This is a shottembakan of CanneryCannery RowBaris in 1932.
20
48000
3000
Ini adalah foto dari Cannery Row di tahun 1932.
01:06
CanneryCannery RowBaris, at the time,
21
51000
2000
Pada saat itu, Cannery Row
01:08
had the biggestterbesar industrialindustri
22
53000
2000
merupakan tempat industri
01:10
canningPengalengan operationoperasi on the westbarat coastpantai.
23
55000
2000
pengalengan terbesar di pantai barat.
01:12
We piledmenumpuk enormousbesar sekali amountsjumlah of pollutionpolusi
24
57000
3000
Kita mengakibatkan pencemaran dalam jumlah besar
01:15
into the airudara and into the waterair.
25
60000
2000
ke air dan udara.
01:17
RolfRolf BolinBolin, who was a professorprofesor
26
62000
2000
Rolf Bolin, seorang profesor
01:19
at the Hopkin'sHopkin's MarineMarinir StationStasiun where I work,
27
64000
2000
di Kantor Kelautan Hopkin tempat saya bekerja
01:21
wrotemenulis in the 1940s that
28
66000
2000
pada tahun 1940 menulis
01:23
"The fumesasap from the scumsampah floatingmengambang on the inletssisi masuk of the bayteluk
29
68000
3000
"Aroma dari sampah yang mengambang di pintu teluk itu
01:26
were so badburuk they turnedberbalik
30
71000
2000
sangat buruk hingga mengubah
01:28
lead-basedmemimpin berbasis paintscat blackhitam."
31
73000
2000
cat dari timah menjadi hitam."
01:30
People workingkerja in these canneriescanneriesdi
32
75000
2000
Orang-orang yang bekerja di pengalengan ini
01:32
could barelyhampir staytinggal there all day because of the smellbau,
33
77000
3000
nyaris tidak dapat berada di sana seharian karena aroma itu.
01:35
but you know what they camedatang out sayingpepatah?
34
80000
2000
Namun Anda tahu apa yang mereka katakan?
01:37
They say, "You know what you smellbau?
35
82000
2000
Mereka berkata, "Kau tahu apa yang kau cium?
01:39
You smellbau moneyuang."
36
84000
2000
Kau mencium uang."
01:41
That pollutionpolusi was moneyuang to that communitymasyarakat,
37
86000
3000
Pencemaran itu adalah uang bagi masyarakat.
01:44
and those people dealtditangani with the pollutionpolusi
38
89000
2000
Dan orang-orang menghadapinya
01:46
and absorbedterserap it into theirmereka skinkulit and into theirmereka bodiestubuh
39
91000
3000
dan menyerapnya ke dalam kulit dan tubuh mereka
01:49
because they neededdibutuhkan the moneyuang.
40
94000
2000
karena mereka perlu uang.
01:51
We madeterbuat the oceanlautan unhappytidak bahagia; we madeterbuat people very unhappytidak bahagia,
41
96000
3000
Kita membuat lautan dan orang-orang tidak bahagia,
01:54
and we madeterbuat them unhealthytidak sehat.
42
99000
3000
dan kita membuat keduanya menjadi tidak sehat.
01:57
The connectionkoneksi betweenantara oceanlautan healthkesehatan and humanmanusia healthkesehatan
43
102000
2000
Hubungan antara kesehatan lautan dan manusia
01:59
is actuallysebenarnya basedberbasis uponatas anotherlain couplepasangan simplesederhana adagesAdages,
44
104000
3000
sebenarnya berdasar pada beberapa pepatah sederhana lainnya.
02:02
and I want to call that
45
107000
2000
Dan saya ingin menyebutnya
02:04
"pinchsejumput a minnowikan kecil, hurtmenyakiti a whaleikan paus."
46
109000
2000
"ikan kecil dicubit, paus terluka."
02:06
The pyramidpiramida of oceanlautan life ...
47
111000
2000
Piramida dari kehidupan laut ...
02:08
Now, when an ecologistekologi looksterlihat at the oceanlautan -- I have to tell you --
48
113000
3000
Kini ... saat ekolog melihat ke lautan -- saya harus mengatakan --
02:11
we look at the oceanlautan in a very differentberbeda way,
49
116000
2000
kita melihat lautan dengan cara yang sangat berbeda
02:13
and we see differentberbeda things than when a regularreguler personorang looksterlihat at the oceanlautan
50
118000
3000
dan kita melihat hal yang berbeda dibandingkan orang awam.
02:16
because when an ecologistekologi looksterlihat at the oceanlautan,
51
121000
2000
Karena saat seorang ekolog melihat lautan.
02:18
we see all those interconnectionsinterkoneksi.
52
123000
2000
kami melihat semua keterkaitan itu.
02:20
We see the basemendasarkan of the foodmakanan chainrantai,
53
125000
2000
Kami melihat dasar dari rantai makanan,
02:22
the planktonplankton, the smallkecil things,
54
127000
2000
plankton yang kecil
02:24
and we see how those animalshewan
55
129000
2000
dan kami melihat bagaimana hewan-hewan itu
02:26
are foodmakanan to animalshewan in the middletengah of the pyramidpiramida,
56
131000
3000
adalah makanan bagi hewan di tengah piramida makanan,
02:29
and on so up this diagramdiagram.
57
134000
3000
dan seterusnya ke atas diagram ini.
02:33
And that flowmengalir, that flowmengalir of life,
58
138000
2000
Dan aliran ini, aliran kehidupan
02:35
from the very basemendasarkan up to the very toppuncak,
59
140000
2000
dari paling bawah ke paling atas inilah
02:37
is the flowmengalir that ecologistsekologi see.
60
142000
2000
yang dilihat oleh ekolog.
02:39
And that's what we're tryingmencoba to preservemempertahankan
61
144000
2000
Dan apa yang kami coba pertahankan
02:41
when we say, "SaveSimpan the oceanlautan. HealMenyembuhkan the oceanlautan."
62
146000
3000
saat mengatakan, "Selamatkan lautan. Sembuhkan lautan."
02:44
It's that pyramidpiramida.
63
149000
2000
Itu adalah piramida ini.
02:46
Now why does that mattermasalah for humanmanusia healthkesehatan?
64
151000
3000
Lalu mengapa hal ini penting bagi kesehatan manusia?
02:49
Because when we jamselai things in the bottombawah
65
154000
2000
Karena ketika kita memasukkan sesuatu di bagian bawah
02:51
of that pyramidpiramida that shouldn'ttidak seharusnya be there,
66
156000
2000
piramida itu yang seharusnya tidak boleh ada,
02:53
some very frighteningmenakutkan things happenterjadi.
67
158000
3000
hal yang buruk akan terjadi.
02:56
PollutantsPolutan, some pollutantspolutan have been createddiciptakan by us:
68
161000
3000
Pencemar, kita membuat beberapa pencemar,
02:59
moleculesmolekul like PCBsPCB
69
164000
2000
molekul seperti PCB
03:01
that can't be brokenrusak down by our bodiestubuh.
70
166000
2000
yang tidak dapat terurai di dalam tubuh kita.
03:03
And they go in the basemendasarkan of that pyramidpiramida,
71
168000
2000
Dan molekul itu masuk ke bagian bawah piramida,
03:05
and they driftmelayang up; they're passedberlalu up that way,
72
170000
3000
molekul itu akan bergerak ke atas
03:08
on to predatorspredator and on to the toppuncak predatorspredator,
73
173000
2000
masuk ke tubuh pemangsa dan pemangsa di atasnya lagi.
03:10
and in so doing,
74
175000
2000
Dengan demikian
03:12
they accumulatemengumpulkan.
75
177000
2000
molekul itu bertumpuk.
03:14
Now, to bringmembawa that home, I thought I'd inventmenciptakan a little gamepermainan.
76
179000
2000
Kini, saya merasa saya menemukan permainan kecil.
03:16
We don't really have to playbermain it; we can just think about it here.
77
181000
2000
Kita tidak harus memainkannya, namun cukup memikirkannya saja di sini.
03:18
It's the StyrofoamStyrofoam and chocolatecokelat gamepermainan.
78
183000
2000
Permainan cokelat dan gabus.
03:20
ImagineBayangkan that when we got on this boatperahu,
79
185000
3000
Bayangkan saat kita naik perahu ini
03:23
we were all givendiberikan
80
188000
2000
kita diberikan
03:25
two StyrofoamStyrofoam peanutskacang.
81
190000
2000
dua buah kacang dari gabus.
03:27
Can't do much with them: Put them in your pocketsaku.
82
192000
2000
Kacang ini tidak bisa dimakan, namun taruhlah di dalam saku Anda.
03:29
SupposeMisalkan the rulesaturan are: everysetiap time you offermenawarkan somebodyseseorang a drinkminum,
83
194000
3000
Karena aturannya, setiap kali Anda menawarkan minuman kepada seseorang,
03:32
you give them the drinkminum,
84
197000
2000
Anda memberikannya
03:34
and you give them your StyrofoamStyrofoam peanutskacang too.
85
199000
2000
dan juga kacang dari gabus ini.
03:36
What'llApa yang akan happenterjadi is that the StyrofoamStyrofoam peanutskacang
86
201000
2000
Apa yang terjadi adalah kacang dari gabus ini
03:38
will startmulai movingbergerak throughmelalui our societymasyarakat here,
87
203000
2000
akan mulai beredar di lingkungan kita.
03:40
and they will accumulatemengumpulkan in
88
205000
2000
Dan akan tertimbun di
03:42
the drunkestdrunkest, stingieststingiest people.
89
207000
2000
orang yang paling pemabuk dan pelit.
03:44
(LaughterTawa)
90
209000
5000
(Tawa)
03:49
There's no mechanismmekanisme in this gamepermainan
91
214000
2000
Tidak ada mekanisme dalam permainan ini
03:51
for them to go anywheredimana saja but into
92
216000
2000
selain timbunan kacang itu
03:53
a biggerlebih besar and biggerlebih besar piletumpukan
93
218000
2000
yang akan menjadi semakin besar
03:55
of indigestibledicerna StyrofoamStyrofoam peanutskacang.
94
220000
2000
menjadi kacang dari gabus yang tidak bisa dimakan.
03:57
And that's exactlypersis what happensterjadi with PDBsPDBs
95
222000
2000
Dan itulah yang terjadi dengan PCB
03:59
in this foodmakanan pyramidpiramida:
96
224000
2000
dalam piramida makanan ini.
04:01
They accumulatemengumpulkan into the toppuncak of it.
97
226000
3000
Molekul ini tertimbun di puncak piramida.
04:04
Now supposeseharusnya, insteadsebagai gantinya of StyrofoamStyrofoam peanutskacang,
98
229000
2000
Kini anggaplah ini bukan kacang dari gabus
04:06
we take these lovelymenyenangkan little chocolatescokelat that we get
99
231000
2000
namun cokelat kecil yang cantik ini
04:08
and we had those insteadsebagai gantinya.
100
233000
2000
dan kita memilikinya.
04:10
Well, some of us would be eatingmakan those chocolatescokelat
101
235000
2000
Beberapa dari kita akan memakan cokelat itu,
04:12
insteadsebagai gantinya of passinglewat them around,
102
237000
2000
tidak memberikannya kepada orang lain.
04:14
and insteadsebagai gantinya of accumulatingterakumulasi,
103
239000
2000
Dan cokelat ini tidak akan tertimbun
04:16
they will just passlulus into our groupkelompok here
104
241000
3000
namun hanya akan berada dalam kelompok kita
04:19
and not accumulatemengumpulkan in any one groupkelompok
105
244000
2000
dan tidak akan tertimbun di kelompok manapun.
04:21
because they're absorbedterserap by us.
106
246000
2000
Karena kacang itu terserap.
04:23
And that's the differenceperbedaan betweenantara a PCBPCB
107
248000
2000
Dan itulah perbedaan antara PCB,
04:25
and, say, something naturalalam like an omega-Omega-3,
108
250000
2000
dan katakanlah sesuatu yang alami seperti omega-3,
04:27
something we want out of the marineMarinir foodmakanan chainrantai.
109
252000
3000
sesuatu yang kita ingin dapatkan dari rantai makanan laut.
04:31
PCBsPCB accumulatemengumpulkan.
110
256000
2000
PCB tertimbun.
04:33
We have great examplescontoh of that, unfortunatelysayangnya.
111
258000
2000
Sayangnya, ada banyak contoh akan hal itu.
04:35
PCBsPCB accumulatemengumpulkan in dolphinslumba-lumba
112
260000
2000
PCB tertimbun dalam tubuh lumba-lumba
04:37
in SarasotaSarasota BayBay, in TexasTexas, in NorthUtara CarolinaCarolina.
113
262000
3000
di Teluk Saratosa, Texas, Carolina Utara.
04:40
They get into the foodmakanan chainrantai.
114
265000
2000
PCB masuk ke dalam rantai makanan.
04:42
The dolphinslumba-lumba eatmakan the fishikan
115
267000
2000
Lumba-lumba itu memakan ikan
04:44
that have PCBsPCB from the planktonplankton,
116
269000
2000
yang mendapatkan PCB dari plankton,
04:46
and those PCBsPCB, beingmakhluk fat-solublelarut dalam lemak,
117
271000
3000
dan PCB itu karena dapat larut dalam lemak
04:49
accumulatemengumpulkan in these dolphinslumba-lumba.
118
274000
2000
tertimbun dalam lumba-lumba ini.
04:51
Now, a dolphinlumba-lumba,
119
276000
2000
Kini, lumba-lumba,
04:53
motheribu dolphinlumba-lumba, any dolphinlumba-lumba --
120
278000
2000
baik induknya, atau siapa saja --
04:55
there's only one way
121
280000
2000
hanya ada satu jalan
04:57
that a PCBPCB can get out of a dolphinlumba-lumba.
122
282000
2000
bagi PCB agar dapat keluar dari tubuh lumba-lumba.
04:59
And what's that?
123
284000
2000
Apa itu?
05:01
In mother'sibu milksusu.
124
286000
2000
Dalam air susu ibu.
05:03
Here'sBerikut adalah a diagramdiagram of the PCBPCB loadbeban
125
288000
2000
inilah diagram dari kandungan PCB
05:05
of dolphinslumba-lumba in SarasotaSarasota BayBay.
126
290000
2000
dari lumba-lumba di Teluk Saratosa.
05:07
AdultOrang dewasa maleslaki-laki: a hugebesar loadbeban.
127
292000
2000
Jantan dewasa, sangat besar.
05:09
JuvenilesRemaja: a hugebesar loadbeban.
128
294000
2000
Lumba-lumba remaja, sangat besar.
05:11
FemalesPerempuan after theirmereka first calfbetis is alreadysudah weaneddisapih:
129
296000
2000
Induk betina setelah pertama kali menyusui
05:13
a lowermenurunkan loadbeban.
130
298000
2000
lebih rendah.
05:15
Those femalesPerempuan, they're not tryingmencoba to.
131
300000
2000
Para betina ini, tidak mencoba menurunkannya,
05:17
Those femalesPerempuan are passinglewat the PCBsPCB
132
302000
2000
namun menurunkan PCB ini
05:19
in the fatlemak of theirmereka ownsendiri mother'sibu milksusu
133
304000
3000
dalam lemak pada air susunya.
05:22
into theirmereka offspringketurunan,
134
307000
2000
kepada anak-anaknya.
05:24
and theirmereka offspringketurunan don't survivebertahan.
135
309000
3000
Dan anak-anaknya tidak selamat.
05:27
The deathkematian ratemenilai in these dolphinslumba-lumba,
136
312000
2000
Tingkat kematian pada anak lumba-lumba
05:29
for the first calfbetis bornlahir of everysetiap femalewanita dolphinlumba-lumba,
137
314000
2000
yang pertama dari setiap lumba-lumba betina
05:31
is 60 to 80 percentpersen.
138
316000
2000
sekitar 60 hingga 80 persen.
05:33
These mothersibu pumppompa theirmereka first offspringketurunan
139
318000
3000
Induk betina ini memberikan susu kepada anak-anak pertamanya
05:36
fullpenuh of this pollutantpolutan,
140
321000
2000
yang penuh dengan pencemar ini.
05:38
and mostpaling of them diemati.
141
323000
2000
Dan kebanyakan dari mereka mati.
05:40
Now, the motheribu then can go and reproducebereproduksi,
142
325000
2000
Lalu induknya dapat terus bereproduksi
05:42
but what a terribleburuk priceharga to paymembayar
143
327000
2000
namun dengan harga yang mengerikan
05:44
for the accumulationakumulasi of this pollutantpolutan
144
329000
2000
dari penimbunan bahan pencemar
05:46
in these animalshewan --
145
331000
2000
pada hewan-hewan ini --
05:48
the deathkematian of the first-bornanak sulung calfbetis.
146
333000
3000
kematian anak pertamanya.
05:51
There's anotherlain toppuncak predatorPredator in the oceanlautan, it turnsberubah out.
147
336000
3000
Ternyata ada juga pemangsa ulung di lautan.
05:54
That toppuncak predatorPredator, of courseTentu saja, is us.
148
339000
2000
Pemangsa ulung itu sudah pasti adalah kita.
05:56
And we alsojuga are eatingmakan meatdaging
149
341000
2000
Dan kita juga makan daging
05:58
that comesdatang from some of these samesama placestempat.
150
343000
2000
yang berasal dari tempat yang sama.
06:00
This is whaleikan paus meatdaging
151
345000
2000
Ini adalah foto daging ikan paus
06:02
that I photographeddifoto in a grocerykelontong storetoko in TokyoTokyo --
152
347000
2000
yang saya ambil dari sebuah toko kelontong di Tokyo --
06:04
or is it?
153
349000
2000
atau benarkah?
06:06
In factfakta, what we did a fewbeberapa yearstahun agolalu
154
351000
2000
Sebenarnya, yang kami lakukan beberapa tahun lalu
06:08
was learnbelajar how to smugglemenyelundupkan
155
353000
2000
adalah mempelajari cara menyelundupkan
06:10
a molecularmolekuler biologybiologi lablaboratorium into TokyoTokyo
156
355000
2000
lab biologi molekuler ke Tokyo
06:12
and use it to geneticallysecara genetis testuji the DNADNA
157
357000
3000
dan menggunakannya untuk menguji DNA
06:15
out of whaleikan paus meatdaging samplessampel
158
360000
2000
dari contoh daging ikan paus
06:17
and identifymengenali what they really were.
159
362000
2000
dan mencari tahu dari mana paus itu berasal.
06:19
And some of those whaleikan paus meatdaging samplessampel were whaleikan paus meatdaging.
160
364000
2000
Dan beberapa contoh itu adalah daging ikan paus.
06:21
Some of them were illegalliar whaleikan paus meatdaging, by the way.
161
366000
2000
Beberapa yang lainnya adalah daging ikan paus ilegal.
06:23
That's anotherlain storycerita.
162
368000
2000
Itu adalah kisah lain.
06:25
But some of them were not whaleikan paus meatdaging at all.
163
370000
2000
Namun beberapa sama sekali bukan daging ikan paus.
06:27
Even thoughmeskipun they were labeledlabel whaleikan paus meatdaging, they were dolphinlumba-lumba meatdaging.
164
372000
3000
Walaupun namanya daging ikan paus, namun itu daging lumba-lumba.
06:30
Some of them were dolphinlumba-lumba liverhati. Some of them were dolphinlumba-lumba blubbertersedu.
165
375000
3000
Ada yang merupakan hati atau lemak lumba-lumba.
06:33
And those dolphinlumba-lumba partsbagian
166
378000
2000
Dan bagian lumba-lumba itu
06:35
had a hugebesar loadbeban of PCBsPCB,
167
380000
2000
mengandung banyak PCB,
06:37
dioxinsdioxin and heavyberat metalslogam.
168
382000
3000
dioksin dan logam berat,
06:40
And that hugebesar loadbeban was passinglewat into the people
169
385000
2000
yang diteruskan kepada orang-orang
06:42
that atemakan this meatdaging.
170
387000
2000
yang memakan daging ini.
06:44
It turnsberubah out that a lot of dolphinslumba-lumba
171
389000
2000
Ternyata banyak lumba-lumba
06:46
are beingmakhluk soldTerjual as meatdaging
172
391000
2000
dijual sebagai daging
06:48
in the whaleikan paus meatdaging marketpasar around the worlddunia.
173
393000
2000
di pasar daging ikan paus di seluruh dunia.
06:50
That's a tragedytragedi for those populationspopulasi,
174
395000
2000
Itu adalah tragedi bagi lumba-lumba.
06:52
but it's alsojuga a tragedytragedi
175
397000
2000
Namun juga tragedi
06:54
for the people eatingmakan them
176
399000
2000
bagi orang-orang yang memakannya
06:56
because they don't know that that's toxicracun meatdaging.
177
401000
3000
karena mereka tidak tahu daging yang mereka makan beracun.
06:59
We had these datadata a fewbeberapa yearstahun agolalu.
178
404000
3000
Kami mendapat data ini beberapa tahun lalu.
07:02
I rememberingat sittingduduk at my deskmeja tulis
179
407000
2000
Saya ingat duduk di kantor saya
07:04
beingmakhluk about the only personorang in the worlddunia
180
409000
2000
menjadi satu-satunya orang di dunia
07:06
who knewtahu that whaleikan paus meatdaging beingmakhluk soldTerjual in these marketspasar
181
411000
3000
yang tahu bahwa daging ikan paus yang dijual di pasar itu
07:09
was really dolphinlumba-lumba meatdaging, and it was toxicracun.
182
414000
3000
adalah daging lumba-lumba yang beracun.
07:12
It had two-to-three-to-dua-untuk-tiga-untuk-400 timeswaktu the toxicracun loadsbanyak
183
417000
3000
Racun pada daging itu sekitar 200 hingga 400 kali
07:15
ever alloweddiizinkan by the EPAEPA.
184
420000
2000
lebih tinggi dibandingkan batas yang diijinkan EPA.
07:17
And I rememberingat there sittingduduk at my deskmeja tulis thinkingberpikir,
185
422000
3000
Dan saya ingat saat itu saya berpikir,
07:20
"Well, I know this. This is a great scientificilmiah discoverypenemuan,"
186
425000
3000
"Saya tahu hal ini. Ini adalah penemuan ilmiah hebat."
07:23
but it was so awfulmengerikan.
187
428000
2000
Namun ini sangat buruk.
07:25
And for the very first time in my scientificilmiah careerkarier,
188
430000
2000
Dan untuk pertama kalinya dalam karir ilmiah saya
07:27
I brokebangkrut scientificilmiah protocolprotokol,
189
432000
2000
saya melanggar peraturan ilmiah
07:29
whichyang is that you take the datadata and publishmenerbitkan them in scientificilmiah journalsjurnal
190
434000
3000
yaitu Anda mengambil datanya, menerbitkannya dalam jurnal ilmiah
07:32
and then beginmulai to talk about them.
191
437000
2000
lalu mulai membicarakannya.
07:34
We sentdikirim a very politesopan lettersurat
192
439000
2000
Kami menulis surat yang sangat santun
07:36
to the MinisterMenteri of HealthKesehatan in JapanJepang
193
441000
3000
kepada Menteri Kesehatan Jepang
07:39
and simplysecara sederhana pointedruncing out that
194
444000
3000
yang menunjukkan bahwa
07:42
this is an intolerabletak tertahankan situationsituasi, not for us,
195
447000
2000
ini tidak dapat ditoleransi, bukan bagi kami,
07:44
but for the people of JapanJepang
196
449000
2000
namun bagi masyarakat Jepang.
07:46
because mothersibu who maymungkin be breastfeedingmenyusui,
197
451000
3000
Karena para ibu yang menyusui bayinya
07:49
who maymungkin have youngmuda childrenanak-anak,
198
454000
2000
yang mungkin anaknya masih kecil,
07:51
would be buyingpembelian something that they thought was healthysehat,
199
456000
3000
akan membeli sesuatu yang mereka pikir sehat,
07:54
but it was really toxicracun.
200
459000
2000
namun ternyata beracun.
07:56
That led to a wholeseluruh seriesseri of other campaignskampanye in JapanJepang,
201
461000
3000
Hal ini membawa serangkaian kampanye lainnya di Jepang.
07:59
and I'm really proudbangga to say that at this pointtitik,
202
464000
3000
Dan saya sangat bangga mengatakan bahwa saat ini,
08:02
it's very difficultsulit to buymembeli anything in JapanJepang
203
467000
3000
sangat sulit untuk membeli apapun di Jepang
08:05
that's labeledlabel incorrectlysalah,
204
470000
2000
yang tidak ditandai dengan benar,
08:07
even thoughmeskipun they're still sellingpenjualan whaleikan paus meatdaging,
205
472000
2000
walaupun mereka masih menjual daging ikan paus,
08:09
whichyang I believe they shouldn'ttidak seharusnya.
206
474000
2000
yang saya yakin seharusnya tidak boleh.
08:11
But at leastpaling sedikit it's labeledlabel correctlybenar,
207
476000
2000
Namun setidaknya ditandai dengan benar,
08:13
and you're no longerlebih lama going to be buyingpembelian
208
478000
2000
dan Anda tidak lagi membeli
08:15
toxicracun dolphinlumba-lumba meatdaging insteadsebagai gantinya.
209
480000
3000
daging ikan lumba-lumba beracun.
08:18
It isn't just there that this happensterjadi,
210
483000
3000
Hal ini tidak hanya terjadi di sana
08:21
but in a naturalalam dietdiet of some communitiesmasyarakat
211
486000
2000
namun dalam pola makan alami beberapa komunitas
08:23
in the CanadianKanada arcticarktik and in the UnitedInggris StatesSerikat
212
488000
2000
di wilayah Arktik Kanada, di Amerika Serikat
08:25
and in the EuropeanEropa arcticarktik,
213
490000
2000
dan di wilayah arktik Eropa,
08:27
a naturalalam dietdiet of sealssegel and whalesPaus
214
492000
3000
pola makan alami dari anjing laut dan ikan paus
08:30
leadsmemimpin to an accumulationakumulasi of PCBsPCB
215
495000
2000
yang akhirnya menyebabkan penimbunan PCB
08:32
that have gatheredberkumpul up from all partsbagian of the worlddunia
216
497000
3000
yang telah dikumpulkan dari berbagai belahan dunia
08:35
and endedberakhir up in these womenwanita.
217
500000
2000
dan akhirnya berada dalam tubuh wanita ini.
08:37
These womenwanita have toxicracun breastpayudara milksusu.
218
502000
3000
Wanita ini memiliki air susu beracun.
08:40
They cannottidak bisa feedmakan theirmereka offspringketurunan, theirmereka childrenanak-anak,
219
505000
3000
Mereka tidak dapat menyusui anak-anaknya,
08:43
theirmereka breastpayudara milksusu
220
508000
2000
air susu mereka,
08:45
because of the accumulationakumulasi of these toxinsracun
221
510000
2000
karena penimbunan racun
08:47
in theirmereka foodmakanan chainrantai,
222
512000
2000
dalam rantai makanan mereka
08:49
in theirmereka partbagian of the world'sdunia
223
514000
2000
di piramida makanan lautan
08:51
oceanlautan pyramidpiramida.
224
516000
2000
wilayah yang mereka huni.
08:53
That meanscara theirmereka immuneimun systemssistem are compromiseddikompromikan.
225
518000
3000
Itu berarti kekebalan tubuh mereka telah terganggu.
08:56
It meanscara that theirmereka children'sanak-anak developmentpengembangan
226
521000
2000
Itu berarti perkembangan anak-anak mereka
08:58
can be compromiseddikompromikan.
227
523000
2000
dapat terganggu.
09:00
And the world'sdunia attentionperhatian on this over the last decadedasawarsa
228
525000
3000
Dan perhatian dunia akan hal ini dalam 10 tahun terakhir
09:03
has reduceddikurangi the problemmasalah
229
528000
2000
telah mengurangi masalah
09:05
for these womenwanita,
230
530000
2000
bagi para wanita ini,
09:07
not by changingberubah the pyramidpiramida,
231
532000
2000
bukan dengan mengubah piramidanya
09:09
but by changingberubah what they particularlyterutama eatmakan out of it.
232
534000
2000
namun mengubah apa yang mereka makan.
09:11
We'veKami telah takendiambil them out of theirmereka naturalalam pyramidpiramida
233
536000
2000
Kita telah mengeluarkannya dari piramida alami mereka
09:13
in ordermemesan to solvememecahkan this problemmasalah.
234
538000
3000
untuk menyelesaikan masalah ini.
09:16
That's a good thing for this particulartertentu acuteakut problemmasalah,
235
541000
2000
Hal ini bagus bagi masalah yang sudah parah ini,
09:18
but it does nothing to solvememecahkan the pyramidpiramida problemmasalah.
236
543000
2000
namun itu tidak menyelesaikan masalah piramida ini.
09:20
There's other wayscara of breakingpemecahan the pyramidpiramida.
237
545000
3000
Cara lain untuk menghancurkan piramida ini.
09:23
The pyramidpiramida, if we jamselai things in the bottombawah,
238
548000
3000
Piramida itu, jika kita mamasukkan sesuatu di bagian bawah
09:26
can get backedbersandaran up like a sewersaluran pembuangan linegaris that's cloggedtersumbat.
239
551000
3000
maka benda itu akan kembali ke atas seperti selokan mampat.
09:29
And if we jamselai nutrientsnutrisi, sewagekotoran, fertilizerpupuk
240
554000
3000
Jika kita memasukkan nutrisi, kotoran, pupuk
09:32
in the basemendasarkan of that foodmakanan pyramidpiramida,
241
557000
2000
di dasar dari piramida,
09:34
it can back up all throughmelalui it.
242
559000
2000
semua itu akan kembali ke atas.
09:36
We endakhir up with things we'vekita sudah heardmendengar about before:
243
561000
2000
Dan akhirnya ada hal-hal yang telah kita dengar sebelumnya:
09:38
redmerah tidesair pasang, for examplecontoh,
244
563000
2000
sebagai contoh ombak merah
09:40
whichyang are bloomsmekar of toxicracun algaeganggang
245
565000
2000
yang sebenarnya ledakan ganggang beracun
09:42
floatingmengambang throughmelalui the oceanslautan
246
567000
2000
yang mengambang di lautan
09:44
causingmenyebabkan neurologicalneurologis damagekerusakan.
247
569000
2000
dan menyebabkan kehancuran sistem syaraf.
09:46
We can alsojuga see bloomsmekar of bacteriabakteri,
248
571000
2000
Mungkin juga ledakan bakteri,
09:48
bloomsmekar of virusesvirus in the oceanlautan.
249
573000
2000
ledakan virus di lautan.
09:50
These are two shotstembakan of a redmerah tidepasang comingkedatangan on shorePantai here
250
575000
3000
Ini adalah dua gambar dari ombak merah di pantai
09:53
and a bacteriabakteri
251
578000
2000
dan bakteri
09:55
in the genusgenus vibrioVibrio,
252
580000
2000
dari genus vibrio
09:57
whichyang includestermasuk the genusgenus that has cholerakolera in it.
253
582000
3000
termasuk genus yang membawa penyakit kolera.
10:00
How manybanyak people have seenterlihat a "beachpantai closedTutup" signtanda?
254
585000
3000
Berapa orang yang telah melihat tanda "pantai ditutup?"
10:05
Why does that happenterjadi?
255
590000
2000
Mengapa hal itu terjadi?
10:07
It happensterjadi because we have jammedmacet so much
256
592000
2000
Itu terjadi karena kita telah begitu banyak memasukkan sesuatu
10:09
into the basemendasarkan of the naturalalam oceanlautan pyramidpiramida
257
594000
2000
ke bagian bawah dari piramida lautan alami
10:11
that these bacteriabakteri clogmenyumbat it up
258
596000
2000
dan bakteri ini membawanya ke atas
10:13
and overfillmemenuhi sampai melimpahi ontoke our beachespantai.
259
598000
2000
dan memenuhi pantai-pantai kita.
10:15
OftenSering what jamsselai us up is sewagekotoran.
260
600000
3000
Seringkali yang mengganggu kita adalah sampah.
10:18
Now how manybanyak of you have ever gonepergi to a statenegara parktaman or a nationalNasional parktaman
261
603000
3000
Lalu siapa di antara Anda yang pernah pergi ke taman negara atau taman nasional
10:21
where you had a bigbesar signtanda at the frontdepan sayingpepatah,
262
606000
2000
dan melihat papan besar yang bertuliskan
10:23
"ClosedDitutup because humanmanusia sewagekotoran
263
608000
2000
"Ditutup karena sampah dari manusia
10:25
is so farjauh over this parktaman
264
610000
2000
memenuhi taman ini
10:27
that you can't use it"?
265
612000
2000
sehingga Anda tidak bisa menggunakannya?"
10:29
Not very oftensering. We wouldn'ttidak akan toleratementolerir that.
266
614000
3000
Tidak begitu sering. Kita tidak dapat membiarkannya.
10:32
We wouldn'ttidak akan toleratementolerir our parkstaman
267
617000
2000
Kita tidak akan membiarkan taman kita
10:34
beingmakhluk swampedsibuk by humanmanusia sewagekotoran,
268
619000
3000
dipenuhi oleh sampah dari manusia.
10:37
but beachespantai are closedTutup a lot in our countrynegara.
269
622000
2000
Namun pantai sering ditutup di negara ini.
10:39
They're closedTutup more and more and more all around the worlddunia for the samesama reasonalasan,
270
624000
3000
Pantai menjadi lebih sering ditutup di seluruh dunia karena alasan yang sama.
10:42
and I believe we shouldn'ttidak seharusnya toleratementolerir that eitherantara.
271
627000
3000
Dan saya yakin kita tidak boleh membiarkan itu juga.
10:45
It's not just a questionpertanyaan of cleanlinesskebersihan;
272
630000
2000
Ini bukan hanya tentang kebersihan.
10:47
it's alsojuga a questionpertanyaan of
273
632000
2000
Namun juga tentang
10:49
how those organismsorganisme
274
634000
2000
bagaimana makhluk-makhluk itu
10:51
then turnbelok into humanmanusia diseasepenyakit.
275
636000
2000
kemudian berubah menjadi penyakit pada manusia.
10:53
These vibriosvibrios, these bacteriabakteri, can actuallysebenarnya infectmenginfeksi people.
276
638000
3000
Vibrio ini, bakteri ini, dapat menjangkiti manusia.
10:56
They can go into your skinkulit and createmembuat skinkulit infectionsinfeksi.
277
641000
3000
Mereka dapat masuk ke dalam kulit dan menyebabkan infeksi kulit.
10:59
This is a graphgrafik from NOAA'sNOAA oceanlautan and humanmanusia healthkesehatan initiativeprakarsa,
278
644000
3000
Inilah grafik dari lautan NOAA dan prakarsa kesehatan manusia
11:02
showingmenunjukkan the risenaik of the infectionsinfeksi
279
647000
3000
yang menunjukkan kenaikan infeksi
11:05
by vibrioVibrio in people
280
650000
3000
dari vibrio pada manusia
11:08
over the last fewbeberapa yearstahun.
281
653000
2000
selama beberapa tahun terakhir.
11:10
SurfersPeselancar, for examplecontoh, know this incrediblyluar biasa.
282
655000
3000
Sebagai contoh, para peselancar sangat tahu akan hal ini.
11:13
And if you can see on some surfingberselancar sitessitus,
283
658000
3000
Jika Anda melihat beberapa tempat berselancar
11:16
in factfakta, not only do you see
284
661000
2000
sebenarnya Anda tidak hanya melihat
11:18
what the wavesombak are like or what the weather'sCuaca di like,
285
663000
2000
bagaimana ombak dan cuacanya
11:20
but on some surfsurfing riderpengendara sitessitus,
286
665000
2000
namun pada beberapa tempat berselancar
11:22
you see a little flashingberkedip pookotoran alertwaspada.
287
667000
3000
Anda melihat tanda kotoran kecil.
11:25
That meanscara that the beachpantai mightmungkin have great wavesombak,
288
670000
3000
Itu berarti pantai itu mungkin memiliki ombak bagus,
11:28
but it's a dangerousberbahaya placetempat for surferspeselancar to be
289
673000
2000
namun berbahaya bagi para peselancar
11:30
because they can carrymembawa with them,
290
675000
2000
karena mungkin pantai itu membawa,
11:32
even after a great day of surfingberselancar,
291
677000
2000
walaupun Anda asyik berselancar,
11:34
this legacywarisan of an infectioninfeksi that mightmungkin take a very long time to solvememecahkan.
292
679000
3000
warisan dari infeksi yang mungkin perlu waktu lama untuk diselesaikan.
11:37
Some of these infectionsinfeksi are actuallysebenarnya carryingmembawa
293
682000
2000
Beberapa infeksi ini sebenarnya kini telah
11:39
antibioticantibiotik resistanceperlawanan genesgen now,
294
684000
2000
memiliki gen kekebalan antibiotik.
11:41
and that makesmembuat them even more difficultsulit.
295
686000
2000
Sehingga membuatnya lebih sulit diberantas.
11:43
These samesama infectionsinfeksi
296
688000
2000
Infeksi yang sama
11:45
createmembuat harmfulberbahaya algalganggang bloomsmekar.
297
690000
2000
menyebabkan ledakan ganggang berbahaya.
11:47
Those bloomsmekar are generatingmenghasilkan other kindsmacam of chemicalsbahan kimia.
298
692000
3000
Ledakan ini menghasilkan jenis bahan kimia baru.
11:50
This is just a simplesederhana listdaftar of some of the typesjenis of poisonsracun
299
695000
3000
Ini hanyalah daftar singkat dari beberapa jenis racun
11:53
that come out of these harmfulberbahaya algalganggang bloomsmekar:
300
698000
2000
yang dikeluarkan oleh ledakan ganggang berbahaya ini:
11:55
shellfishkerang poisoningperacunan,fishikan ciguateraciguatera,
301
700000
3000
keracunan kerang, keracunan ikan
11:58
diarrheicdiarrheic shellfishkerang poisoningperacunan -- you don't want to know about that --
302
703000
3000
diare karena keracunan kerang -- Anda tidak ingin tahu akan hal itu --
12:01
neurotoxicsebagai neurotoxic shellfishkerang poisoningperacunan, paralyticlumpuh shellfishkerang poisoningperacunan.
303
706000
3000
gangguan syaraf dan kelumpuhan karena keracunan kerang.
12:04
These are things that are gettingmendapatkan into our foodmakanan chainrantai
304
709000
2000
Ini adalah hal-hal yang masuk ke dalam rantai makanan kita
12:06
because of these bloomsmekar.
305
711000
2000
karena ledakan ini.
12:08
RitaRita CalwellCalwell very famouslyterkenal
306
713000
2000
Rita Calwell yang dengan terkenal
12:10
tracedditelusuri a very interestingmenarik storycerita
307
715000
2000
menelusuri kisah yang sangat menarik
12:12
of cholerakolera into humanmanusia communitiesmasyarakat,
308
717000
3000
dari kolera yang dibawa ke dalam
12:15
broughtdibawa there, not by
309
720000
2000
masyarakat, bukan karena
12:17
a normalnormal humanmanusia vectorvektor,
310
722000
2000
ditularkan manusia,
12:19
but by a marineMarinir vectorvektor, this copepodcopepod.
311
724000
3000
namun dibawa oleh hewan laut, oleh copepoda ini.
12:22
CopepodsCopepods are smallkecil crustaceanskrustasea.
312
727000
2000
Copepoda adalah crustacea kecil.
12:24
They're a tinymungil fractionpecahan of an inchinci long,
313
729000
2000
Bagian kecil crustacea dengan panjang satu inci.
12:26
and they can carrymembawa on theirmereka little legskaki
314
731000
2000
Dan kaki kecil mereka dapat membawa
12:28
some of the cholerakolera bacteriabakteri
315
733000
2000
beberapa bakteri kolera
12:30
that then leadsmemimpin to humanmanusia diseasepenyakit.
316
735000
3000
yang kemudian menyebabkan penyakit.
12:33
That has sparkeddipicu cholerakolera epidemicsepidemi
317
738000
2000
Hal itu telah menyebabkan wabah kolera
12:35
in portsPort alongsepanjang the worlddunia
318
740000
2000
di berbagai pelabuhan di dunia
12:37
and has led to increasedmeningkat concentrationkonsentrasi
319
742000
3000
dan telah meningkatkan tekanan
12:40
on tryingmencoba to make sure shippingpengiriman
320
745000
2000
untuk meyakinkan pelayaran
12:42
doesn't movepindah these
321
747000
2000
tidak membawa
12:44
vectorsvektor of cholerakolera around the worlddunia.
322
749000
2000
perantara penyebaran kolera ini ke seluruh dunia.
12:46
So what do you do?
323
751000
2000
Lalu apa yang kita lakukan?
12:48
We have majorutama problemsmasalah in disruptedterganggu ecosystemekosistem flowmengalir
324
753000
3000
Kita memiliki masalah besar dalam gangguan aliran ekosisem
12:51
that the pyramidpiramida maymungkin not be workingkerja so well,
325
756000
2000
sehingga piramida ini mungkin tidak bekerja dengan baik,
12:53
that the flowmengalir from the basemendasarkan up into it
326
758000
2000
bahwa aliran dari dasar piramida ini
12:55
is beingmakhluk blockeddiblokir and cloggedtersumbat.
327
760000
2000
terhalang dan tersumbat.
12:57
What do you do when you have this sortmenyortir of disruptedterganggu flowmengalir?
328
762000
3000
Apa yang perlu dilakukan jika ada gangguan ini?
13:00
Well, there's a bunchbanyak of things you could do.
329
765000
3000
Ada beberapa hal yang dapat Anda lakukan.
13:03
You could call JoeJoe the PlumberTukang ledeng, for examplecontoh.
330
768000
2000
Contohnya Anda dapat memanggil Joe si tukang ledeng.
13:05
And he could come in
331
770000
2000
Dan dia akan datang
13:07
and fixmemperbaiki the flowmengalir.
332
772000
2000
dan memperbaiki alirannya.
13:09
But in factfakta, if you look around the worlddunia,
333
774000
3000
Namun sebenarnya, jika Anda melihat di seluruh dunia
13:12
not only are there hopeberharap spotsbintik
334
777000
2000
tidak hanya ada titik harapan
13:14
for where we maymungkin be ablesanggup to fixmemperbaiki problemsmasalah,
335
779000
2000
bagi kita untuk dapat memperbaikinya,
13:16
there have been placestempat where problemsmasalah have been fixedtetap,
336
781000
2000
ada juga tempat di mana masalahnya telah selesai,
13:18
where people have come to gripsgenggaman with these issuesMasalah
337
783000
2000
di mana orang-orang telah memahami masalah ini
13:20
and begundimulai to turnbelok them around.
338
785000
2000
dan mulai membalikkannya.
13:22
MontereyMonterey is one of those.
339
787000
2000
Salah satu contohnya adalah Monterey.
13:24
I starteddimulai out showingmenunjukkan how much
340
789000
2000
Saya akan mulai dengan menunjukkan
13:26
we had distressedtertekan the MontereyMonterey BayBay ecosystemekosistem
341
791000
3000
seberapa besar kita telah merusak ekosistem Teluk Monterey
13:29
with pollutionpolusi and the canningPengalengan industryindustri
342
794000
2000
dengan pencemaran dan industri pengalengan
13:31
and all of the attendantpetugas problemsmasalah.
343
796000
2000
dan semua masalah-masalah lainnya.
13:33
In 1932, that's the picturegambar.
344
798000
2000
Pada tahun 1932 itulah gambarannya.
13:35
In 2009, the picturegambar is dramaticallysecara dramatis differentberbeda.
345
800000
3000
Pada tahun 2009 gambarnya berubah drastis.
13:39
The canneriescanneriesdi are gonepergi. The pollutionpolusi has abatedmereda.
346
804000
3000
Pengalengan itu lenyap. Pencemarannya telah mereda.
13:42
But there's a greaterlebih besar sensemerasakan here
347
807000
2000
Namun ada perasaan yang lebih besar
13:44
that what the individualindividu communitiesmasyarakat need
348
809000
2000
yaitu bahwa apa yang diperlukan individu
13:46
is workingkerja ecosystemsekosistem.
349
811000
2000
adalah ekosistem yang bekerja dengan baik
13:48
They need a functioningberfungsi pyramidpiramida from the basemendasarkan all the way to the toppuncak.
350
813000
3000
Mereka perlu piramida yang berfungsi dengan baik dari dasar hingga ke puncaknya.
13:51
And that pyramidpiramida
351
816000
2000
Dan kini
13:53
in MontereyMonterey, right now,
352
818000
2000
piramida di Monterrey itu,
13:55
because of the effortsupaya of a lot of differentberbeda people,
353
820000
2000
berkat usaha dari banyak orang yang berbeda,
13:57
is functioningberfungsi better than it's ever functionedberfungsi
354
822000
2000
berfungsi lebih baik daripada
13:59
for the last 150 yearstahun.
355
824000
3000
selama 150 tahun terakhir.
14:02
It didn't happenterjadi accidentallysengaja.
356
827000
2000
In tidak terjadi dengan kebetulan.
14:04
It happenedterjadi because manybanyak people put theirmereka time and effortupaya
357
829000
3000
Namun terjadi karena banyak orang menyumbangkan waktu, tenaga
14:07
and theirmereka pioneeringkepeloporan spiritsemangat into this.
358
832000
2000
dan semangatnya pada hal ini.
14:09
On the left there, JuliaJulia PlattPlatt,
359
834000
2000
Orang di sebelah kiri itu adalah Julia Platt,
14:11
the mayorwalikota of my little hometownkampung halaman in PacificPasifik GroveGrove.
360
836000
2000
walikota desa kecil saya di Pacific Grove.
14:13
At 74 yearstahun oldtua, becamemenjadi mayorwalikota
361
838000
2000
Dia menjadi walikota pada usia 74 tahn
14:15
because something had to be doneselesai
362
840000
2000
karena ada sesuatu yang harus dilakukan
14:17
to protectmelindungi the oceanlautan.
363
842000
2000
untuk melindungi lautan.
14:19
In 1931, she produceddiproduksi California'sCalifornia first
364
844000
2000
Pada tahun 1931, dia membuat daerah perlindungan laut
14:21
community-basedberbasis masyarakat marineMarinir protecteddilindungi areadaerah,
365
846000
3000
berbasis masyarakat pertama di California
14:24
right nextberikutnya to the biggestterbesar pollutingmencemari canneryCannery,
366
849000
3000
tepat di sebelah daerah pengalengan yang paling tercemar
14:27
because JuliaJulia knewtahu
367
852000
2000
karena Julia tahu
14:29
that when the canneriescanneriesdi eventuallyakhirnya were gonepergi,
368
854000
2000
bahwa setelah pengalengan itu lenyap,
14:31
the oceanlautan neededdibutuhkan a placetempat to growtumbuh from,
369
856000
3000
lautan memerlukan tempat untuk tumbuh,
14:34
that the oceanlautan neededdibutuhkan a placetempat to sparkSpark a seedbenih,
370
859000
3000
lautan memerlukan tempat untuk menumbuhkan benih.
14:37
and she wanted to providemenyediakan that seedbenih.
371
862000
2000
Dan dia ingin menyediakan benih itu.
14:39
Other people, like DavidDavid PackardPackard and JulieJulie PackardPackard,
372
864000
3000
Bersama dengan David Packard dan Julie Packard,
14:42
who were instrumentalinstrumental in producingmemproduksi the MontereyMonterey BayBay aquariumakuarium
373
867000
3000
yang berperan dalam pembuatan akuarium Teluk Monterey
14:45
to lockmengunci into people'sorang-orang notiongagasan
374
870000
2000
mengunci gagasan semua orang
14:47
that the oceanlautan
375
872000
2000
bahwa lautan
14:49
and the healthkesehatan of the oceanlautan ecosystemekosistem
376
874000
3000
dan kesehatan dari ekosistem laut
14:52
were just as importantpenting to the economyekonomi of this areadaerah
377
877000
3000
sama pentingnya bagi ekonomi daerah ini
14:55
as eatingmakan the ecosystemekosistem would be.
378
880000
2000
dengan memakan hasil ekosistem itu.
14:57
That changeperubahan in thinkingberpikir has led to a dramaticdramatis shiftbergeser,
379
882000
3000
Perubahan pola pikir itu telah membawa perubahan besar,
15:00
not only in the fortuneskeberuntungan of MontereyMonterey BayBay,
380
885000
3000
bukan hanya Teluk Monterey yang diuntungkan,
15:03
but other placestempat around the worlddunia.
381
888000
2000
namun juga tempat lain di seluruh dunia.
15:05
Well, I want to leavemeninggalkan you with the thought that
382
890000
2000
Saya ingin meninggalkan Anda pemikiran
15:07
what we're really tryingmencoba to do here
383
892000
2000
bahwa yang kami coba lakukan di sini
15:09
is protectmelindungi this oceanlautan pyramidpiramida,
384
894000
2000
adalah melindungi piramida lautan ini.
15:11
and that oceanlautan pyramidpiramida
385
896000
2000
Dan piramida lautan itu
15:13
connectsmenghubungkan to our ownsendiri pyramidpiramida of life.
386
898000
2000
berhubungan dengan piramida kehidupan kita.
15:15
It's an oceanlautan planetplanet,
387
900000
2000
Ini adalah planet lautan,
15:17
and we think of ourselvesdiri as a terrestrialterestrial speciesjenis,
388
902000
3000
dan kita merasa bawa kita adalah spesies daratan.
15:21
but the pyramidpiramida of life in the oceanlautan
389
906000
3000
Namun piramida kehidupan di lautan
15:24
and our ownsendiri liveshidup on landtanah
390
909000
2000
dan hidup kita di darat
15:26
are intricatelyrumit connectedterhubung.
391
911000
2000
saling berhubungan.
15:28
And it's only throughmelalui havingmemiliki the oceanlautan beingmakhluk healthysehat
392
913000
2000
Dan hanya dengan menjaga lautan tetap sehat
15:30
that we can remaintetap healthysehat ourselvesdiri.
393
915000
2000
kita sendiri akan juga dapat tetap sehat.
15:32
Thank you very much.
394
917000
2000
Terima kasih banyak.
15:34
(ApplauseTepuk tangan)
395
919000
2000
(Tepuk tangan)
Translated by Antonius Yudi Sendjaja
Reviewed by handarmin -

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Palumbi - Marine biologist
Stephen Palumbi studies the way humanity and ocean life interact and intertwine. His insights into our codependence offer ideas for protecting both the ocean and ourselves.

Why you should listen

Stephen Palumbi teaches and does research in evolution and marine biology at Stanford University, and has long been fascinated by how quickly the world around us changes. His work on the genetics of marine organisms tries to focus on basic evolutionary questions but also on practical solutions to questions about how to preserve and protect the diverse life in the sea. DNA data on the genetics of marine populations like corals helps in the design and implementation of marine protected areas for conservation and fisheries enhancement. A second focus is on the use of molecular genetic techniques for the elucidation of past population sizes and dynamics of baleen whales, with the notion of recreating a better sense of the ecology of the virgin ocean.
 
Palumbi has lectured extensively on human-induced evolutionary change, has used genetic detective work to identify whales for sale in retail markets, and is working on new methods to help design marine parks for conservation. His first book for non-scientists, The Evolution Explosion, documents the impact of humans on evolution. His latest is an unusual environmental success story called The Death and Life of Monterey Bay. He also helped write and research and appears in the BBC series The Future Is Wild and the History Channel's World Without People. Other recent films appearances include The End of the Line and an upcoming Canadian Broadcasting series One Ocean.

Palumbi's other passion: microdocumentaries. His Short Attention Span Science Theater site received a million hits last year. And his band Sustainable Soul has several songs out, including "Crab Love" and "The Last Fish Left."

More profile about the speaker
Stephen Palumbi | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee