Adam de la Zerda: We can start winning the war against cancer
Adam de la Zerda: Possiamo iniziare a vincere la guerra contro il cancro
Adam de la Zerda develops new medical imaging technologies to detect and destroy cancer. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and the National Cancer Institute declared
Institute del Congresso degli USA
but I don't buy that.
ma io non me la bevo.
questa guerra, ancora
anyone here will question that.
lo metta in dubbio.
una delle principali ragioni
this war against cancer
questa guerra
a story about a good friend of mine.
la storia di un mio caro amico.
Ehud was diagnosed with brain cancer.
diagnosticato un tumore al cervello.
of the most deadly forms of brain cancer.
più letali di tumore al cervello.
that they only have 12 months,
che avevano solo 12 mesi
they have to find a treatment.
find a cure, he will die.
sarebbe morto.
of different treatments to choose from,
tra cui scegliere,
if a treatment is even working or not,
se la terapia stesse funzionando,
about three months or so.
into his first treatment,
la prima terapia,
just a few days into that treatment,
dopo l'inizio,
"Adam, I think this is working.
"Adam, penso stia funzionando.
Sta succedendo qualcosa."
Something is happening."
Come fai a saperlo, Ehud?"
How do you know that, Ehud?"
mi sento malissimo dentro.
I feel so terrible inside.
we got the news, it didn't work.
scoprimmo che non aveva funzionato.
into his second treatment.
gotta be working there."
vuol dire che sta funzionando."
again we get bad news.
un'altra brutta notizia.
and then his fourth treatment.
e poi la quarta.
is going through such a huge struggle,
affronta una battaglia così dura,
are going through your head.
soprattutto indignazione.
this is the best that we can offer?
fosse il meglio che potevamo offrire.
more and more into this.
che i medici potessero fare per Ehud.
the best that doctors could offer Ehud.
offrire a pazienti con cancro al cervello,
patients with brain cancer generally.
lavoro nella lotta al cancro in generale.
all across the board with cancer.
have seen those statistics before.
le abbiate viste prima.
how many patients actually died of cancer,
sono realmente morti di cancro,
donne negli Stati Uniti,
that many things that have changed.
grandi cambiamenti.
un grosso problema.
for example, on the rise.
per esempio.
for example, stomach cancer
che il cancro allo stomaco,
of the biggest killers of all cancers,
dei tumori più mortali,
Anyone knows, by the way?
Qualcuno lo sa, per caso?
struck by stomach cancer?
dal cancro allo stomaco?
medical technology breakthrough
that saved humanity from stomach cancer?
dal cancro allo stomaco?
or a better diagnostic?
o una diagnostica migliore?
no longer eating spoiled meats.
carni avariate.
that happened to us so far
che sia mai capitata
della ricerca sul cancro
the refrigerator was invented.
in cancer research.
nella ricerca sul cancro.
of good cancer research
di ricerca sul cancro
that taught us about cancer.
to still do ahead of us.
la ragione principale di questo,
reason why this is the case,
la diagnostica per immagini.
medical imaging comes in.
il mio lavoro.
migliore diagnostica per immagini
of the best medical imaging
to brain cancer patients,
cancro al cervello,
to all cancer patients,
con il cancro,
where the bones are,
dove sono le ossa,
where tumors are.
i tumori.
una molecola di zucchero
una piccolissima etichetta
outside of the body,
into these patients by the billions,
vengono iniettate nel corpo dei pazienti
that are hungry for sugar.
affamate di zuccheri.
for example, lights up there.
è illuminato lì.
di molti zuccheri.
needs a lot of sugar.
lights up there.
si illumina lì.
is the thing that's clearing
si occupa di espellere
veramente eccezionale.
a wonderful technology.
di un corpo per la prima volta
to look into someone's body
each and every one of the cells
le cellule una ad una
un corpo in modo non invasivo
allowing us to look into someone's body
has the cancer metastasized?
are showing you very clearly
where is the tumor.
dove si trova il tumore.
sembrare miracoloso,
non è così eccezionale.
small little hot spots there.
are in any one of these tumors?
tumorali ci sono in uno di questi tumori.
di cellule tumorali,
that this number sunk in.
ricordiate questo numero.
of these small little blips
di cellule tumorali
at least 100 million cancer cells
like a very large number,
an incredibly large number,
in order to pick up something early enough
per capire qualcosa in tempo
to do something meaningful about it,
per fare qualcosa di significativo,
con mille cellule,
that are a thousand cells in size,
di una manciata di cellule.
a handful of cells in size.
da questo.
pretty far away from this.
a little experiment here.
di immaginare
to now play and imagine
that the tumor is out.
che il tumore venga rimosso.
verso il paziente,
sono già stati rimossi,
have already been removed,
di questo paziente
about the size of a golf ball or so
dimensioni di una pallina da golf
of this person's brain.
del suo cervello.
everything looks the same,
sembra tutto uguale
and healthy brain tissue
a little bit on the brain,
delicatamente sul cervello,
a little harder, stiffer,
più duri, più rigidi,
a little bit like this and say,
e dite:
e iniziate a tagliare il tumore
and start cutting the tumor
to a stage where you think,
I took out everything."
like, pretty crazy --
vi è sembrato abbastanza folle
challenging decision of your life here.
più difficile della vostra vita.
and let this patient go,
e mandare via questo paziente
some leftover cancer cells behind
delle cellule tumorali
riuscite a vedere,
around the tumor
centimetri intorno al tumore,
di aver rimosso tutto.
da prendere,
have to take every single day
prendere ogni giorno
to a few friends of mine in the lab,
in laboratorio,
dev'esserci un modo migliore".
there's got to be a better way."
that there's got to be a better way.
che ci deve essere un modo migliore.
un modo migliore.
e agli zuccheri di cui vi ho parlato.
the sugar and so on.
perché invece delle molecole di zucchero
instead of using sugar molecules,
little particles made of gold,
piccolissime particelle d'oro
interesting chemistry around them.
le cellule tumorali.
to look for cancer cells.
di queste particelle d'oro
these gold particles
every single cell in our body
cellula del corpo
alla porta di ogni cellula
or are you a healthy cell?
o sei sana?"
restiamo e brilliamo
we're sticking in and shining out
sono qui".
"Hey, look at me, I'm here."
delle interessanti telecamere
through some interesting cameras
in laboratorio.
maybe we can guide brain cancer surgeons
forse possiamo guidare i neurochirurghi
and leaving the healthy brain alone.
e lasciar stare le parti sane.
and boy, this works well.
e, sì, funziona bene.
di un topo,
into this mouse's brain
cervello del topo
growing in this mouse's brain,
nel cervello del topo.
and asked the doctor
as if that was a patient,
se fosse un paziente
out of the tumor.
pezzo dopo pezzo
vedere dove sono le particelle d'oro.
to see where the gold particles are.
into this mouse,
nel topo,
right here at the very left there
sull'estrema sinistra
where the gold particles are.
le particelle d'oro.
is that these gold particles
particelle d'oro
"Hey, we're here. Here's the tumor."
"Ei, siamo qui. Il tumore è qui".
il tumore,
to the doctor yet.
ancora al medico.
now please start cutting away the tumor,
a tagliare via il tumore,
prelevato solo il quadrante del tumore
just took the first quadrant of the tumor
è scomparso.
is now missing.
quadrante, poi il terzo,
the second quadrant, the third,
il medico viene da noi e ci dice
the doctor came back to us and said,
Cosa volete che faccia?
What do you want me to do?
così come sono
some extra margins around?"
"aspetta un attimo".
"hai saltato quei due punti,
"You've missed those two spots,
and then let's take a look."
ed ecco,
and lo and behold,
è completamente sparito
that the cancer is completely gone
huge amounts of healthy brain
grandi quantità di tessuto sano
immaginare un mondo
as they take away a tumor,
quando estraggono un tumore,
indovinare usando il pollice.
have to guess with their thumb.
to take those tiny little leftover tumors.
estrarre quei piccoli rimasugli di tumore.
even if it's just a handful of cells,
si tratta di poche cellule,
il tumore,
non riescono
ultimately fail
extra margins that were left positive,
che vengono lasciate,
that were left there.
che vengono lasciati lì.
is where I think we're heading from here.
quello che possiamo fare ora.
what should we be working on now?
"su cosa dovremmo lavorare ora?"
medical imaging is heading to
il corpo umano
of these cells separately.
way, way earlier in the process,
molto prima,
so we can actually do something about it.
cellule, per poter fare qualcosa.
of the cells might also allow us
ci permetterebbe anche
we are now getting to a point
al punto
these cancer cells real questions,
domande a queste cellule tumorali,
to the treatment we are giving you or not?
"stai rispondendo alla terapia o no?"
interrompere subito la terapia,
to stop the treatment right away,
nasty, nasty chemotherapy drugs,
medicinali per la chemioterapia,
side effects of the drugs
dei medicinali
in fact not even helping them.
from winning the war against cancer,
vincere la guerra contro il cancro,
che saremo in grado di
with better medical imaging techniques
tecniche di diagnostica per immagini
ABOUT THE SPEAKER
Adam de la Zerda - Biologist, electrical engineerAdam de la Zerda develops new medical imaging technologies to detect and destroy cancer.
Why you should listen
Adam de la Zerda is an assistant professor at the Departments of Structural Biology and Electrical Engineering (courtesy) at Stanford University – School of Medicine. He completed his undergraduate degree in computer engineering and physics from the Technion – Israel Institute of Technology in 2005 Summa Cum Laude. He received his Ph.D. in Electrical Engineering from Stanford University in 2011, where he developed the Photoacoustic Molecular Imaging technique with Sanjiv Sam Gambhir. He was then a postdoctoral fellow at the lab of Carolyn Bertozzi at UC Berkeley – Chemistry Department, before joining the Stanford faculty in 2012.
de la Zerda's research interests span the broad field of molecular imaging. His lab focuses on developing new optical imaging instrumentation and chemistry tools to study the complex spatiotemporal behavior of biomolecules in living subjects. The lab uses animal models for cancer and ophthalmic diseases such as age-related macular degeneration. His research efforts span both basic science and clinically translatable work.
de la Zerda has received many awards and honors for his work, including the Pew-Stewart Scholar for Cancer Research, the AFOSR Young Investigator Award, Baxter Faculty Scholar Award, Dale F. Frey Award, Forbes Magazine 30 Under 30 in Science and Healthcare for 2012 and 2014, NIH Director’s Early Independence Award, Damon Runyon Cancer Research Foundation Postdoctoral Fellowship, Era of Hope Distinguished Predoctoral Poster Award, Best Poster Presentation at SPIE Photonics West, the Young Investigator Award at the World Molecular Imaging Congress, the Department of Defense Breast Cancer Research Program Award for Predoctoral researchers, the Bio-X Graduate Student Fellowship and first place at the Bay Area Entrepreneurship Contest. He has published papers in leading journals including Nature Medicine, Nature Nanotechnology and PNAS. He holds a number of patents and is the founder of a medical device company, Click Diagnostics.
Adam de la Zerda | Speaker | TED.com