Joel Jackson: A vehicle built in Africa, for Africa
Joel Jackson: Un veicolo costruito in Africa per l'Africa
TED Fellow Joel Jackson is the founder and CEO of Mobius Motors, set to launch a durable, low-cost SUV made in Africa. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
involved tens of kilometers
ogni giorno decine di chilometri
or breakdown assistance.
o assistenza nelle vicinanze.
of Africa, this is the norm.
dell'Africa questa è la norma.
of passenger cars are imported,
delle auto è importato,
often compound the problem,
spesso aggravano il problema,
il prezzo di un'auto.
too expensive or too unreliable
è troppo cara o troppo inaffidabile
of the transport challenge, though.
sono solo una parte della sfida.
actually own a vehicle.
it's often run by local entrepreneurs
è spesso gestito da imprese locali
e senza trasporto
typically tens of kilometers,
per decine di chilometri
or collect clean drinking water
per raccogliere acqua potabile
low average income levels
bassi livelli di reddito medio
la produzione economica.
the Pan-African economy is booming.
l'economia panafricana è in espansione.
over two trillion dollars.
due trilioni di dollari.
and social opportunity,
e sociale enorme,
something better?
qualcosa di meglio?
is quarter the manufacturing sector.
è un quarto di quello manifatturiero.
been overlooked by carmakers,
dai produttori di automobili
established markets
mercati più grandi
like India and China.
come l'India e la Cina.
barrier to the emergence of industry,
che non permette all'industria di emergere
tra domanda e offerta
spending on the continent today,
che investono in Africa
network of car exporters
una rete di esportatori
of local industry.
l'industria locale.
this disconnect, though,
that people actually want.
che le persone vogliono veramente.
to start Mobius,
ad iniziare Mobius,
in Africa per l'Africa.
around the needs of the consumer,
in base alle esigenze del consumatore,
like interior fixtures
come gli impianti interni
systems like suspension
come la sospensione
is exactly where we started
è dove abbiamo iniziato
model, Mobius II,
Mobius II,
as a really rugged, low-cost SUV,
robusto, a basso costo,
and rough terrain reliably.
e terreni accidentati.
the next-generation version
la nuova versione
un robusto telaio in acciaio.
from rough roads,
delle strade sconnesse
high ground clearance was a no-brainer.
abbiamo elevato l'altezza da terra,
could actually be proud to drive in,
di guidare Mobius
body aesthetic.
or eliminated components
o eliminato componenti
e finestrini elettrici
of a five-year-old SUV in Kenya today.
di cinque anni venduto oggi in Kenya
vehicles like this are vital,
come questo sono vitali
needs to go further.
più ampia all'immobilità.
has connected people across Africa
da un'economia basata sul trasporto
very effectively or efficiently.
in modo efficace.
is all about strengthening
al trasporto bisogna potenziare
who already offer similar services
che già offrono servizi simili
nelle loro comunità
more profitably and more widely.
più vantaggioso ed esteso.
human-centered design a step further
passi avanti nel design
di trasporto
to plug in different modules,
di collegare diversi moduli
like goods delivery or medical transport,
consegne, trasporto sanitario,
like this are the fundamental driver
sono il motore fondamentale
health care and employment.
sanità e impiego.
to physical economies
alle economie fisiche
to virtual economies.
alle economie virtuali.
is only part of the potential here.
è solo parte del potenziale.
the Industrial Revolution has catapulted
ha catapultato
around the world
di tutto il mondo
of economic growth and stability,
di crescita economica e di stabilità,
transformed the way we live.
hanno trasformato il modo in cui viviamo.
to boost employment,
aumentare l'impiego,
import dependence.
dalle importazioni.
this industrialized stage,
tale fase industrializzata,
hardware is hard.
l'hardware è difficile.
and how are we approaching them?
e come le stiamo affrontando?
is a lack of skilled labor.
di manodopera qualificata.
and secondary education are limited
buona istruzione è limitato
sono scarse
sono inevitabili,
and ambitious people in Africa,
e ambiziose in Africa non mancano,
but also professional growth.
ma una crescita professionale.
at Mobius over six years ago
più di sei anni fa
up to the age of 18
was a near-vertical learning curve.
fu un percorso in salita,
from an expanding engineering team,
di un team tecnico in espansione
in R&D prototyping.
di prototipi R&D.
to step up to a challenge
e l'etica professionale
with on-the-job training and systems
alla formazione sul posto di lavoro
on the production line,
sulla linea di produzione,
around clear procedural instructions
intorno a procedimenti chiari
to build a skilled workforce,
una forza lavoro qualificata
using this approach.
usando questo approccio.
è l'assenza di fornitori.
a handful of automotive suppliers
pochi fornitori automobilistici
harnesses, seats and glass.
come finimenti, sedili e vetri.
have no impetus to grow.
non ha spinta a crescere.
to develop the capacity
per sviluppare le capacità
at the quality levels we need,
di qualità di cui abbiamo bisogno,
the production cost of metal brackets
di produzione di staffe metalliche
to build conformant parts
di costruire parti adatte
practice in automotive globally,
nel settore automobilistico,
from the ground up
these suppliers can employ more staff,
possono assumere più personale,
new manufacturing techniques
nuove tecniche produttive
are not the only hurdles
non sono i soli ostacoli
of how we think about the challenge.
di come pensiamo alla sfida.
reimagining the car,
reinventando l'auto,
l'intera catena del valore.
africana decollerà,
to economic acceleration
della crescita economica
depends on it.
dipende da questo.
can apply locally relevant design
lanciare dei progetti rilevanti
its industrial challenges
le sue sfide industriali
more prosperous future,
più connesso e prospero,
ABOUT THE SPEAKER
Joel Jackson - Transport entrepreneurTED Fellow Joel Jackson is the founder and CEO of Mobius Motors, set to launch a durable, low-cost SUV made in Africa.
Why you should listen
Joel Jackson was working on business strategy with farmers in rural Kenya when he faced a challenge shared by millions of people on the African continent: poor access to transport. Cars and trucks can be hard to afford in Africa, and road conditions require extra-tough vehicles, especially in rural areas.
Inspired, Jackson raised the funding to start Mobius Motors, a company that has already rolled out its first-generation vehicle. Their next-generation vehicle, Mobius II, is a simplified and ruggedized SUV set to retail for about 1,300,000 KES (Kenyan shillings), or about US$12,600 when it launches in 2018.
Joel Jackson | Speaker | TED.com