English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2010

Denis Dutton: A Darwinian theory of beauty

デニス・ダットン「美の進化論的起源」

Filmed
Views 2,027,524

美術や音楽といったものが持つ美は単に「見る人の目の中にある」のではなく、進化に深い起源を持つ人間本性の一部なのだというデニス・ダットンの美に関する挑発的な理論を、アニメーターのアンドリュー・パークの協力を得て図解しています。

- Philosopher
Denis Dutton was a philosophy professor and the editor of Arts & Letters Daily. In his book The Art Instinct, he suggested that humans are hard-wired to seek beauty. Full bio

Delighted喜んで to be〜する hereここに
この場でみなさんに
00:15
andそして to talkトーク to you君は about aa subject主題 dear親愛な to myじぶんの heartハート,
私の大好きなテーマである
00:18
whichどの is beauty美しさ.
美についてお話できるのをうれしく思います
00:20
I do行う theその philosophy哲学 of artアート, aesthetics美学,
私は美の哲学 美学を
00:23
actually実際に, forために aa living生活.
生業としています
00:26
I tryお試しください to figure数字 outでる intellectually知的に,
美という体験は何なのか
00:28
philosophically哲学的に, psychologically心理学的に,
美について確かに言えることは何か
00:30
what theその experience経験 of beauty美しさ is,
人は美を理解しようとして
00:32
what sensibly賢明に canできる be〜する said前記 about itそれ
いかに道に迷うかといったことを
00:35
andそして howどうやって people go行く offオフ theその railsレール in trying試す to understandわかる itそれ.
知的、哲学的、心理学的に解明しようとしています
00:38
Now thisこの is an extremely極端な complicated複雑な subject主題,
美というのは恐ろしく込み入ったテーマであり
00:41
in part becauseなぜなら theその thingsもの thatそれ we我々 callコール beautiful綺麗な
私たちが美しいと呼んでいるものには
00:44
are soそう different異なる.
非常に大きな幅があります
00:47
I mean平均 justちょうど think思う of theその sheer薄い variety品種 ---
いかにバラエティに富んでいることか
00:49
aa baby's赤ちゃんの face,
赤ちゃんの顔
00:51
Berlioz'sベルリオーズ "Haroldハロー in Italyイタリア,"
ベルリオーズの「イタリアのハロルド」
00:53
movies映画 like好きな "Theその Wizardウィザード of Ozオンス"
「オズの魔法使い」のような映画
00:55
orまたは theその plays演劇 of Chekhovチェコフ,
チェーホフの戯曲
00:57
aa central中央 Californiaカリフォルニア landscape風景,
中部カリフォルニアの風景
00:59
aa Hokusai北斎 view見る of Mtmt. Fuji富士,
北斎の富士山の絵
01:01
"Derデア Rosenkavalierロッセンカリエ,"
「ばらの騎士」
01:04
aa stunning見事な match-winning一致する goalゴール
ワールドカップサッカーの試合での
01:06
in aa World世界 Cupカップ soccerサッカー match一致,
見事な決勝ゴール
01:08
Vanバン Gogh'sゴッホ "Starry星空 Night,"
ファン・ゴッホの「星月夜」
01:10
aa Janeジェーン Austenオーステン novel小説,
ジェーン・オースティンの小説
01:12
Fredフレッド Astaireastaire dancingダンシング across横断する theその screen画面.
スクリーンを踊り回るフレッド・アステア
01:14
Thisこの brief簡潔な listリスト includes含む human人間 beings存在,
この短いリストの中にも 人間
01:17
naturalナチュラル landforms地形,
自然の風景
01:20
works作品 of artアート andそして skilled熟練 human人間 actions行動.
美術作品 巧みなパフォーマンスが 含まれています
01:22
An accountアカウント thatそれ explains説明する theその presence存在 of beauty美しさ
このリストにあるすべてに
01:25
in everythingすべて on thisこの listリスト
共通する美を説明するのでさえ
01:28
is notない going行く to be〜する easy簡単.
簡単ではありません
01:30
I canできる, howeverしかしながら, give与える you君は at〜で least少なくとも aa taste
しかしそれでも 私たちが
01:32
of what I regard尊敬する
これまで手にした
01:35
asとして theその most最も powerful強力な theory理論 of beauty美しさ
最も強力な美の理論の片鱗は
01:37
we我々 yetまだ have持ってる.
お伝えできると思います
01:39
Andそして we我々 get取得する itそれ notない fromから aa philosopher哲学者 of artアート,
その理論の主は 美学者や
01:41
notない fromから aa postmodernポストモダン artアート theorist理論家
ポストモダンの美術理論家や
01:43
orまたは aa bigwigビッグウィッグ artアート critic評論家.
芸術批評の大家 ではありません
01:45
Noいいえ, thisこの theory理論
この理論を唱えたのは
01:47
comes来る fromから an expert専門家
フジツボや ミミズや
01:49
on barnaclesフジツボ andそして wormsワーム andそして pigeon breeding育種,
ハトの育種に関する専門家
01:51
andそして you君は know知っている who I mean平均:
皆さんご存じの
01:57
Charlesチャールズ Darwinダーウィン.
チャールズ・ダーウィンなのです
02:00
Of courseコース, aa lotロット of people think思う they彼ら already既に know知っている
もちろん多くの人は「美とは何か」という
02:02
theその proper適切な answer回答 to theその question質問,
質問に対する正しい答えを
02:05
"What is beauty美しさ?"
知っていると思っています
02:08
It'sそれは in theその eye of theその beholder見る者.
「美は見る人の目の中にある」
02:11
It'sそれは whateverなんでも moves動き you君は personally個人的に.
心を動かされるものが美しいのです
02:13
Orまたは, asとして some一部 people,
あるいは ある人々
02:15
especially特に academics学者 prefer好む,
特に学者が好んで言うのは
02:17
beauty美しさ is in theその culturally文化的に conditioned条件付き
「美は文化的に条件付けられた
02:19
eye of theその beholder見る者.
目の中にある」ということです
02:22
People agree同意する thatそれ paintings絵画 orまたは movies映画 orまたは music音楽
絵画や映画や音楽が美しいのは
02:24
are beautiful綺麗な
文化が美の基準を
02:27
becauseなぜなら their彼らの cultures文化 determine決定する aa uniformity均一 of aesthetic美的 taste.
規定しているためだと 多くの人は思っています
02:29
Taste forために bothどちらも naturalナチュラル beauty美しさ andそして forために theその arts芸術
自然の美も芸術の美も
02:33
travel旅行 across横断する cultures文化
文化を超えて
02:36
with〜と greatすばらしいです ease容易に.
易々と伝わります
02:38
Beethovenベートーベン is adored崇拝 in Japan日本.
ベートーベンは日本で愛されており
02:40
Peruviansペルー人 love Japanese日本語 woodblock木製ブロック printsプリント.
ペルー人は 日本の木版画を愛し
02:42
Incaインカ sculptures彫刻 are regarded見なされた asとして treasures宝物
インカの彫刻は
02:45
in Britishイギリス人 museums美術館,
大英博物館の宝となっています
02:47
whilewhile Shakespeareシェイクスピア is translated翻訳された
そしてシェークスピアは
02:49
into everyすべて majorメジャー language言語 of theその Earth地球.
地上の主要なあらゆる言語へと翻訳され
02:51
Orまたは justちょうど think思う about Americanアメリカ人 jazzジャズ
アメリカのジャズや映画は
02:54
orまたは Americanアメリカ人 movies映画 ---
世界にあまねく
02:56
they彼ら go行く everywhereどこにでも.
行き渡っています
02:58
Thereそこ are manyたくさんの differences相違 among theその arts芸術,
個々の芸術には多くの違いがありますが
03:00
butだけど thereそこ are alsoまた、 universalユニバーサル,
文化の違いを超えた
03:03
cross-cultural異文化間の aesthetic美的 pleasures快楽
普遍的な 美の喜びや
03:05
andそして values.
価値があるのです
03:07
Howどうやって canできる we我々 explain説明する
この普遍性は
03:09
thisこの universality普遍?
どう説明できるのでしょう?
03:12
Theその bestベスト answer回答 lies in trying試す to reconstruct再構築する
最良の答えは
03:15
aa Darwinianダーウィンの evolutionary進化的 history歴史
芸術的・美的な嗜好が進化してきた
03:17
of our我々の artistic芸術的 andそして aesthetic美的 tastes.
歴史を再構築することから得られます
03:20
We我々 need必要 to reverse-engineerリバースエンジニアリング
私たちの現在の芸術的な
03:23
our我々の presentプレゼント artistic芸術的 tastes andそして preferencesプリファレンス
美意識や好みの起源を辿って
03:25
andそして explain説明する howどうやって they彼ら came来た
それがいかに私たちの心に
03:28
to be〜する engraved刻まれた in our我々の minds
刻まれるようになったのかを 解明する必要があります
03:30
by〜によって theその actions行動 of bothどちらも our我々の prehistoric先史時代の,
有史以前の
03:33
largely主に pleistocene賛美歌 environments環境,
私たちが今のような人間になった
03:36
whereどこで we我々 becameなりました fully完全に human人間,
更新世の環境と
03:38
butだけど alsoまた、 by〜によって theその socialソーシャル situations状況
人類が進化してきた社会的状況の
03:40
in whichどの we我々 evolved進化した.
両方に目を向けましょう
03:42
Thisこの reverse engineeringエンジニアリング
この探求にはまた
03:44
canできる alsoまた、 enlist参加する help助けて
有史以前の記録も
03:46
fromから theその human人間 record記録
助けになるでしょう
03:49
preserved保存された in prehistory先史時代.
出土品や
03:51
I mean平均 fossils化石, cave洞窟 paintings絵画 andそして soそう forth前進.
洞窟壁画などです
03:53
Andそして itそれ should〜すべき take取る into accountアカウント
それに19世紀から20世紀まで
03:56
what we我々 know知っている of theその aesthetic美的 interests関心
孤立して存続していた
03:58
of isolated分離された hunter-gathererハンター・ギャザー bandsバンド
狩猟採集部族の 美的関心についての知識も
04:00
thatそれ survived生き残った into theその 19thth andそして theその 20thth centuries世紀.
考慮に入れるべきでしょう
04:03
Now, I personally個人的に
私は個人的には
04:07
have持ってる noいいえ doubt疑問に思う whatsoever何でも
強い感情や喜びを伴う
04:09
thatそれ theその experience経験 of beauty美しさ,
美の体験は何であれ
04:11
with〜と itsその emotional感情の intensity強度 andそして pleasure喜び,
人類の心理的な進化に
04:13
belongs所属 to our我々の evolved進化した human人間 psychology心理学.
属すものだと確信しています
04:16
Theその experience経験 of beauty美しさ is one1 component成分
美の体験は 一連の進化的適応の中の
04:20
in aa whole全体 seriesシリーズ of Darwinianダーウィンの adaptations適応.
1つの要素なのです
04:23
Beauty美しさ is an adaptiveアダプティブ effect効果,
美は適応のための作用であり
04:27
whichどの we我々 extend拡張する
芸術や娯楽作品の
04:29
andそして intensify強化する
創作や享受を通して
04:31
in theその creation創造 andそして enjoyment楽しみ
拡張され
04:33
of works作品 of artアート andそして entertainment娯楽.
強められてきたのです
04:35
Asとして manyたくさんの of you君は will意志 know知っている,
皆さんご存じのように
04:39
evolution進化 operates動作する by〜によって two mainメイン primary一次 mechanismsメカニズム.
進化は2つの主要なメカニズムで動いています
04:41
Theその first最初 of theseこれら is naturalナチュラル selection選択 ---
第一は自然淘汰で
04:44
that'sそれは randomランダム mutation突然変異 andそして selective選択的 retention保持 ---
ランダムな突然変異と選択的な保存により
04:47
along一緒に with〜と our我々の basic基本的な anatomy解剖学 andそして physiology生理 ---
基本的な解剖・生理学的形質が進化しました
04:50
theその evolution進化 of theその pancreas膵臓 orまたは theその eye orまたは theその fingernails.
膵臓だとか目だとか爪といったものです
04:53
Naturalナチュラル selection選択 alsoまた、 explains説明する
自然淘汰は
04:56
manyたくさんの basic基本的な revulsions嫌がらせ,
腐った肉の
04:59
suchそのような asとして theその horrid恐ろしい smell臭い of rotting腐っている meatお肉,
ひどい臭いに対する嫌悪とか
05:01
orまたは fears恐怖, suchそのような asとして theその fear恐れ of snakesヘビ
ヘビや 断崖の縁に立つことへの
05:03
orまたは standing立っている close閉じる to theその edgeエッジ of aa cliff.
恐怖の説明にもなり
05:06
Naturalナチュラル selection選択 alsoまた、 explains説明する pleasures快楽 ---
また喜びも 自然淘汰で説明できます
05:09
sexual性的 pleasure喜び,
性的な喜びや
05:12
our我々の liking好み forために sweet甘い, fat脂肪 andそして proteinsタンパク質,
甘いもの、脂肪、タンパク質に対する好みもそう
05:14
whichどの in turn順番 explains説明する aa lotロット of popular人気 foods食べ物,
これは人気のある食べ物が好まれる理由なのです
05:17
fromから ripe熟した fruits果物 throughを通して chocolateチョコレート maltsモルト
熟した果物や チョコレートモルト
05:20
andそして barbecuedバーベキュー ribs肋骨.
それに あばら肉のバーベキュー
05:23
Theその otherその他 greatすばらしいです principle原理 of evolution進化
進化のもう1つの大きな原理は
05:26
is sexual性的 selection選択,
性淘汰で
05:28
andそして itそれ operates動作する very非常に differently異なって.
これは非常に違った働き方をします
05:30
Theその peacock'sピーコック magnificent壮大 tail
クジャクの見事な尾羽は
05:32
is theその most最も famous有名な example of thisこの.
この最も有名な例でしょう
05:35
Itそれ didした notない evolve進化する forために naturalナチュラル survival生存.
あれは生存のための助けにはなりません
05:38
In fact事実, itそれ goes行く againstに対して naturalナチュラル survival生存.
実際にはむしろ生存の邪魔になります
05:41
Noいいえ, theその peacock'sピーコック tail
クジャクの羽は
05:44
results結果 fromから theその mating交配する choices選択肢
雌による選択の
05:46
made by〜によって peahensピーエンヌ.
結果なのです
05:48
It'sそれは quiteかなり aa familiar身近な storyストーリー.
歴史を実際に推し進めていたのは
05:50
It'sそれは women女性 who actually実際に push押す history歴史 forward前進.
女性だったという 聞いたことのあるような話ですね
05:52
Darwinダーウィン himself彼自身, by〜によって theその way方法,
ダーウィン自身
05:56
had持っていました noいいえ doubts疑念 thatそれ theその peacock'sピーコック tail
クジャクの羽は雌の目に
05:58
wasあった beautiful綺麗な in theその eyes of theその peahenピーヘン.
美しいものだと考えていました
06:00
He actually実際に used中古 thatそれ wordワード.
実際に「美」という言葉を使っています
06:02
Now, keeping維持 theseこれら ideasアイデア firmlyしっかりと in mindマインド,
このアイデアをしっかり頭に刻んでおくと
06:05
we我々 canできる sayいう thatそれ theその experience経験 of beauty美しさ
美の体験というのも
06:08
is one1 of theその ways方法 thatそれ evolution進化 has持っている
生存や繁殖に
06:11
of arousing喚起する andそして sustaining維持する
最も適した選択を行うよう
06:14
interest利子 orまたは fascination魅力,
仕向けるために
06:16
even偶数 obsession強迫観念,
関心や 魅惑や
06:18
in order注文 to encourage奨励します us米国
さらには執着までを
06:20
toward〜に向かって making作る theその most最も adaptiveアダプティブ decisions決定
引き起こし 持続させる
06:22
forために survival生存 andそして reproduction再生.
進化の手段であることがわかります
06:25
Beauty美しさ is nature's自然の way方法
美というのは 言ってみれば
06:29
of acting演技 at〜で aa distance距離,
自然が遠くから力を働かせる
06:31
soそう to speak話す.
方法なのです
06:34
I mean平均, you君は can'tできない expect期待する to eat食べる
適応に有利な風景は
06:36
an adaptively適応的に beneficial有益 landscape風景.
食べ物みたいに直接的対象ではありません
06:38
Itそれ would〜する hardlyほとんど do行う to eat食べる yourきみの baby赤ちゃん
子供や恋人というのも
06:40
orまたは yourきみの lover恋人.
おおよそそうです
06:42
Soそう evolution's進化論 trickトリック
だから進化は美しくするという
06:44
is to make作る themそれら beautiful綺麗な,
トリックを使うのです
06:46
to have持ってる themそれら exert発揮する aa kind種類 of magnetism磁気
単に見ているだけで喜びを感じるような
06:48
to give与える you君は theその pleasure喜び of simply単に looking探している at〜で themそれら.
魅力を持たせるのです
06:51
Consider検討する briefly簡単に an important重要 sourceソース of aesthetic美的 pleasure喜び,
美的な喜びの重要な源の1つである
06:55
theその magnetic磁気 pull引く
美しい風景の魅力について
06:58
of beautiful綺麗な landscapes風景.
ちょっと考えてみましょう
07:00
People in very非常に different異なる cultures文化
世界の様々な
07:02
allすべて over以上 theその world世界
異なる文化の人々に
07:04
tend傾向がある to like好きな aa particular特に kind種類 of landscape風景,
ある共通の風景を好む傾向があります
07:06
aa landscape風景 thatそれ justちょうど happens起こる to be〜する similar類似
それは人類が進化してきた
07:09
to theその pleistocene賛美歌 savannasサバンナ whereどこで we我々 evolved進化した.
更新世のサバンナの風景と似ています
07:12
Thisこの landscape風景 showsショー upアップ today今日
この風景が今日
07:15
on calendarsカレンダー, on postcardsポストカード,
カレンダーになり 絵はがきになり
07:17
in theその design設計 of golfゴルフ coursesコース andそして publicパブリック parks公園
ゴルフコースや公園の設計に使われ
07:20
andそして in gold-framed金枠 picturesピクチャー
ニューヨークでも ニュージーランドでも
07:23
thatそれ hangハング in living生活 rooms部屋
金の額縁に入れて
07:25
fromから New新しい Yorkヨーク to New新しい Zealandニュージーランド.
リビングに飾られています
07:27
It'sそれは aa kind種類 of Hudsonハドソン River school学校 landscape風景
ハドソン・リバー派の絵のような風景で
07:30
featuringフィーチャー open開いた spacesスペース
開けていて
07:33
of low低い grasses
丈の低い草が生え
07:35
interspersed散在 with〜と copsesコピー of trees.
林が点在しています
07:37
Theその trees, by〜によって theその way方法, are oftenしばしば preferred好ましい
木は 地面に近いところで
07:40
ifif they彼ら forkフォーク near近く theその ground接地,
枝分かれしているのが好まれます
07:42
thatそれ is to sayいう, ifif they're彼らは trees you君は couldできた scrambleスクランブル upアップ
苦境に陥ったときに
07:44
ifif you君は wereあった in aa tightタイト fix修正する.
よじ登れるような木です
07:47
Theその landscape風景 showsショー theその presence存在
この風景の中か
07:50
of water directly直接 in view見る,
あるいは青く霞んだ彼方に
07:52
orまたは evidence証拠 of water in aa bluish青みがかった distance距離,
水の存在が示され
07:54
indications適応症 of animal動物 orまたは bird life生活
豊かな緑とともに
07:58
asとして wellよく asとして diverse多様 greenery
動物や鳥がいます
08:01
andそして finally最後に --- get取得する thisこの ---
そして最後に
08:03
aa pathパス
遠くへと続く
08:06
orまたは aa road道路,
道があります
08:08
perhapsおそらく aa riverbank河岸 orまたは aa shoreline海岸線,
あるいは川岸か海岸線かもしれません
08:10
thatそれ extends拡張する into theその distance距離,
彼方へと続いていて
08:13
almostほぼ inviting招待する you君は to followフォローする itそれ.
辿るようにと誘っているかのようです
08:16
Thisこの landscape風景 typeタイプ is regarded見なされた asとして beautiful綺麗な,
こういう風景は美しいと見なされています
08:20
even偶数 by〜によって people in countries
このような風景を
08:23
thatそれ don'tしない have持ってる itそれ.
持たない国の人々にもです
08:25
Theその ideal理想的な savannaサバンナ landscape風景
理想的なサバンナの風景は
08:27
is one1 of theその clearest最も明瞭な examples
至る所の人類が
08:29
whereどこで human人間 beings存在 everywhereどこにでも
視覚的体験として
08:31
find見つける beauty美しさ
同じように美を認める
08:33
in similar類似 visualビジュアル experience経験.
最も明確な例の1つです
08:35
Butだけど, someone誰か mightかもしれない argue主張する,
しかしこれは自然の美の話であって
08:37
that'sそれは naturalナチュラル beauty美しさ.
芸術の美は
08:39
Howどうやって about artistic芸術的 beauty美しさ?
まったく文化的なものだと
08:41
Isn'tない thatそれ exhaustively徹底的に cultural文化的?
言う人がいるかもしれません
08:44
Noいいえ, I don'tしない think思う itそれ is.
私はそうは思いません
08:47
Andそして once一度 again再び, I'd私は like好きな to look見える backバック to prehistory先史時代
再び有史以前に
08:49
to sayいう something何か about itそれ.
目を向けてみましょう
08:52
Itそれ is widely広く assumed想定される
人類のもっとも早い時期の
08:54
thatそれ theその earliest早い human人間 artworksアートワーク
芸術作品として
08:56
are theその stupendously驚くほど skillful巧みな cave洞窟 paintings絵画
広く認められているのは
08:58
thatそれ we我々 allすべて know知っている fromから Lascauxラスコー
ラスコーやショーヴェの
09:01
andそして Chauvetチョベ.
見事な洞窟壁画でしょう
09:03
Chauvetチョベ caves洞窟
ショーヴェ洞窟は
09:06
are about 32,000 years old古い,
約3万2千年前のもので
09:08
along一緒に with〜と aa few少数 small小さい, realistic現実的な sculptures彫刻
同じ時期には 小さく写実的な
09:10
of women女性 andそして animals動物 fromから theその same同じ period期間.
女性や動物の彫像も作られています
09:13
Butだけど artistic芸術的 andそして decorative装飾的な skillsスキル
しかし芸術的・装飾的なスキル自体は
09:20
are actually実際に muchたくさん olderより古い thanより thatそれ.
実際それよりずっと以前まで遡ります
09:22
Beautiful綺麗な shellシェル necklacesネックレス
今日手工芸フェアで目にするような
09:26
thatそれ look見える like好きな something何か you'dあなたは see見る at〜で an arts芸術 andそして crafts工芸品 fairフェア,
美しい貝のネックレスや
09:28
asとして wellよく asとして ochre黄土 body paintペイント,
黄土色のボディペイントで
09:31
have持ってる beenされている found見つけた
10万年ほど前のものが
09:33
fromから aroundまわり 100,000 years ago.
見つかっています
09:35
Butだけど theその most最も intriguing興味をそそる prehistoric先史時代の artifacts成果物
しかし有史以前で最も目を引かれる工芸品は
09:37
are olderより古い even偶数 thanより thisこの.
それよりも遙かに古いものです
09:40
I have持ってる in mindマインド
私が考えているのは
09:42
theその so-calledいわゆる Acheulianアキュフリアン handハンド axes.
アシュールの手斧と呼ばれているものです
09:44
Theその oldest最も古い stone toolsツール are choppersチョッパー
最も古い石器は 東アフリカにある
09:48
fromから theその Olduvaiオルデバイ Gorge峡谷 in East Africaアフリカ.
オルドヴァイ渓谷で見つかった包丁です
09:51
They彼ら go行く backバック about two-and-a-half-million250万 years.
約250万年前のものです
09:53
Theseこれら crude原油 toolsツール
この粗い作りの道具は
09:56
wereあった aroundまわり forために thousands of centuries世紀,
何十万年にも渡って使われ続けましたが
09:58
until〜まで aroundまわり 1.4 million百万 years ago
約140万年前になって
10:01
whenいつ Homoホモ erectus耳洞
ホモ・エレクトゥスが
10:04
started開始した shapingシェイピング
薄く鋭い石の刃を
10:06
singleシングル, thin薄いです stone bladesブレード,
作るようになりました
10:08
sometimes時々 rounded丸みを帯びた ovals楕円,
楕円形が多いですが
10:10
butだけど oftenしばしば in what are to our我々の eyes
それは時に 私たちが見ても
10:13
an arresting逮捕する, symmetrical対称 pointed尖った leaf
魅力的に感じる 対称的でとがった
10:15
orまたは teardrop form.
葉っぱや涙の形をしています
10:18
Theseこれら Acheulianアキュフリアン handハンド axes ---
これらアシュールの手斧は
10:20
they're彼らは named名前 after Stセント. Acheul痛み in Franceフランス,
それが19世紀に発見されたフランスの
10:22
whereどこで finds見つけた wereあった made in 19thth century世紀 ---
サン・タシュールから名付けられたのですが
10:24
have持ってる beenされている unearthed発掘された in their彼らの thousands,
何千という数のものが
10:27
scattered散在する across横断する Asiaアジア, Europeヨーロッパ andそして Africaアフリカ,
アジアやヨーロッパやアフリカで発掘され
10:30
almostほぼ everywhereどこにでも Homoホモ erectus耳洞
ホモ・エレクトゥスやホモ・エルガステルが放浪していた
10:33
andそして Homoホモ ergasterエルガー roamed徘徊.
ほとんどあらゆる場所で見つかっています
10:36
Now, theその sheer薄い numbers数字 of theseこれら handハンド axes
これらの手斧の数だけを見ても
10:39
showsショー thatそれ they彼ら can'tできない have持ってる beenされている made
単に動物の解体だけのために
10:42
forために butchering虐殺 animals動物.
作られたのではないことを思わせます
10:44
Andそして theその plotプロット really本当に thickens厚く whenいつ you君は realize実現する
更新世の他の道具とは違い
10:46
thatそれ, unlike違う otherその他 pleistocene賛美歌 toolsツール,
時に全く摩耗していない
10:49
theその handハンド axes oftenしばしば exhibit示す
繊細な刃を持った
10:52
noいいえ evidence証拠 of wear着る
手斧が見つかることも
10:54
on their彼らの delicate繊細 blade edgesエッジ.
この点を補強します
10:56
Andそして some一部, in anyどれか eventイベント, are tooあまりにも big大きい
中には大きすぎて
10:58
to useつかいます forために butchery虐殺.
使えそうにないものまであります
11:00
Their彼らの symmetry対称, their彼らの attractive魅力的 materials材料
その対称性 魅力的な素材
11:03
andそして, above上の allすべて,
そして何よりも
11:05
their彼らの meticulous細心の workmanship仕上がり
繊細な細工は
11:07
are simply単に quiteかなり beautiful綺麗な
今日の私たちの目から見ても
11:09
to our我々の eyes, even偶数 today今日.
まったく美しいものです
11:12
Soそう what wereあった theseこれら ancient古代 ---
これらは遙か昔の
11:15
I mean平均, they're彼らは ancient古代, they're彼らは foreign外国人,
遠い存在ですが
11:19
butだけど they're彼らは at〜で theその same同じ time時間
同時に何か
11:21
somehow何とか familiar身近な.
馴染みがあるようにも感じられます
11:23
What wereあった theseこれら artifacts成果物 forために?
これらの作品は何のために作られたのでしょう?
11:25
Theその bestベスト available利用可能な answer回答
最良の答えはたぶん
11:28
is thatそれ they彼ら wereあった literally文字通り
それは文字通り
11:30
theその earliest早い known既知の works作品 of artアート,
最初の芸術作品であり
11:32
practical実用的な toolsツール transformed変形した
実用的な道具が
11:34
into captivating魅力的な aesthetic美的 objectsオブジェクト,
エレガントな形や名人芸的な細工によって
11:36
contemplated企図された bothどちらも forために their彼らの elegantエレガント shape形状
魅力的で美しいオブジェへと
11:39
andそして their彼らの virtuoso巨匠 craftsmanship職人技.
変わったということです
11:41
Handハンド axes markマーク
手斧は
11:45
an evolutionary進化的 advance前進 in human人間 history歴史 ---
人類の進化を示しています
11:47
toolsツール fashioned形をした to function関数
これはダーウィン主義者が言う
11:49
asとして what Darwiniansダーウィニア人 callコール "fitnessフィットネス signalsシグナル" ---
適応度の信号として
11:51
thatそれ is to sayいう, displaysディスプレイ
機能する道具であり
11:54
thatそれ are performances公演
クジャクの羽同様に
11:56
like好きな theその peacock'sピーコック tail,
パフォーマンスのためのものですが
11:58
exceptを除いて thatそれ, unlike違う hairヘア andそして feathers羽毛,
ただ羽と違うのは
12:00
theその handハンド axes are consciously意識的に
手斧は意識して
12:03
cleverly巧みに crafted細工された.
巧みに作られたということです
12:05
Competently有能に made handハンド axes
出来の良い手斧は
12:07
indicated指示された desirable望ましい personal個人的 qualities品質 ---
作り手の優れた資質を示します
12:09
intelligenceインテリジェンス, fine細かい motorモーター controlコントロール,
知性 器用さ
12:13
planningプランニング ability能力,
計画能力
12:16
conscientiousness良心
細心さ
12:18
andそして sometimes時々 accessアクセス to rareまれな materials材料.
それに希少資源を入手できる というのもあるかもしれません
12:20
Over以上 tens数十 of thousands of generations世代,
何万世代にも渡って
12:23
suchそのような skillsスキル increased増加した theその status状態
そのようなスキルはそれを持つ者の
12:26
of thoseそれら who displayed表示される themそれら
ステータスを上げ
12:28
andそして gained得られた aa reproductive生殖 advantage利点
スキルのないものに対して
12:30
over以上 theその lessもっと少なく capable可能な.
子孫を残す上で利点となったことでしょう
12:32
You君は know知っている, it'sそれは an old古い lineライン,
これは古くさい台詞ですが
12:34
butだけど itそれ has持っている beenされている shown示された to work作業 ---
機能することが示されています
12:36
"Whyなぜ don'tしない you君は come来る upアップ to myじぶんの cave洞窟, soそう I canできる showショー you君は myじぶんの handハンド axes?"
「うちの洞窟に来ない? 僕の手斧を見せてあげるよ」
12:38
(Laughter笑い)
(笑)
12:41
Exceptを除いて, of courseコース, what's何ですか interesting面白い about thisこの
興味深いのは このアイデアが
12:43
is thatそれ we我々 can'tできない be〜する sure確かに howどうやって thatそれ ideaアイディア wasあった conveyed伝えられた,
どのように伝えられたかということです
12:46
becauseなぜなら theその Homoホモ erectus耳洞
なぜなら これらを作った
12:49
thatそれ made theseこれら objectsオブジェクト
ホモ・エレクトゥスは
12:51
didした notない have持ってる language言語.
言語を持っていなかったからです
12:54
It'sそれは hardハード to grasp把握,
理解しがたいことですが
12:56
butだけど it'sそれは an incredible信じられない fact事実.
驚くべき事実です
12:58
Thisこの objectオブジェクト wasあった made
これらのものを作ったのは
13:01
by〜によって aa hominidホミニッド ancestor祖先,
ヒトの祖先の
13:03
Homoホモ erectus耳洞 orまたは Homoホモ ergasterエルガー,
ホモ・エレクトゥスやホモ・エルガステルで
13:06
betweenの間に 50,000 andそして 100,000 years
言語が現れる5万年から
13:10
before language言語.
10万年前のことです
13:13
Stretchingストレッチ over以上 aa million百万 years,
手斧の伝統は
13:16
theその handハンド axe tradition伝統
百万年以上に渡る
13:18
is theその longest最長 artistic芸術的 tradition伝統
ヒトと古人類の歴史における
13:20
in human人間 andそして proto-humanプロト・ヒューマン history歴史.
最も長い芸術的伝統なのです
13:23
By〜によって theその end終わり of theその handハンド axe epicエピック, Homoホモ sapiensサピエンス ---
手斧の時代の終わりに ホモ・サピエンスが
13:26
asとして they彼ら wereあった then次に calledと呼ばれる, finally最後に ---
ようやく 互いを楽しませ
13:29
wereあった doubtless確かに finding所見 new新しい ways方法
感心させる新しい方法を
13:31
to amuse楽しむ andそして amaze驚く each otherその他
見つけるようになりました
13:33
by〜によって, who knows知っている, telling伝える jokesジョーク,
ジョークや
13:36
storytellingストーリーテリング, dancingダンシング, orまたは hairstylingヘアスタイル.
物語、ダンス、ヘアスタイル
13:38
Yesはい, hairstylingヘアスタイル --- I insist主張する on thatそれ.
ヘアスタイルだってそうなのです
13:41
Forために us米国 modernsモダン,
私たち現代人においては
13:44
virtuoso巨匠 technique技術
名人芸的な技術は
13:46
is used中古 to create作成する imaginary想像上の worlds世界
フィクションや映画で
13:48
in fictionフィクション andそして in movies映画,
想像の世界を生み出したり
13:50
to express表現する intense激しい emotions感情
音楽や絵やダンスによって
13:52
with〜と music音楽, paintingペインティング andそして danceダンス.
強い感情を表現するのに使われています
13:54
Butだけど stillまだ,
しかし依然として
13:57
one1 fundamental基本的な trait形質
私たちの美的な欲求には
13:59
of theその ancestral祖先 personality persists持続する
祖先の性格の
14:01
in our我々の aesthetic美的 cravings欲求:
痕跡が残っており
14:03
theその beauty美しさ we我々 find見つける
それは巧みなパフォーマンスに
14:06
in skilled熟練 performances公演.
美を見出すことです
14:08
Fromから Lascauxラスコー to theその Louvreルーバー
ラスコーからルーブルや
14:10
to Carnegieカーネギー Hallホール,
カーネギーホールまで
14:12
human人間 beings存在
人類は
14:14
have持ってる aa permanent永久的な innate生得的 taste
芸術における名人芸に対して
14:16
forために virtuoso巨匠 displaysディスプレイ in theその arts芸術.
変わらない深い愛情を持ち続けてきました
14:18
We我々 find見つける beauty美しさ
見事になされるものに対して
14:22
in something何か done完了 wellよく.
美を感じるのです
14:24
Soそう theその next time時間 you君は passパス aa jewelry宝石 shopショップ window
だからこの次に
14:28
displaying表示する aa beautifully美しく cutカット
見事にカットされた涙の形をした
14:30
teardrop-shaped涙滴状の stone,
宝石が飾られた宝石店の
14:32
don'tしない be〜する soそう sure確かに
ウィンドウの前を通り過ぎるとき
14:34
it'sそれは justちょうど yourきみの culture文化 telling伝える you君は
その輝く宝石を美しいと思わせるのは
14:36
thatそれ thatそれ sparkling輝く jewel宝石 is beautiful綺麗な.
単に文化なのだとは 思わないことです
14:38
Yourきみの distant遠い ancestors祖先 loved愛された thatそれ shape形状
皆さんの遠い祖先もその形を愛し
14:40
andそして found見つけた beauty美しさ in theその skillスキル needed必要な to make作る itそれ,
それを作るのに必要なスキルに美を見出していたのです
14:43
even偶数 before
愛を言葉にできるようになる
14:46
they彼ら couldできた put置く their彼らの love into words言葉.
ずっと以前にです
14:48
Is beauty美しさ in theその eye of theその beholder見る者?
美は見る人の目の中にあるのでしょうか?
14:50
Noいいえ, it'sそれは deep深い in our我々の minds.
いいえ 私たちの心の奥深くにあるのです
14:53
It'sそれは aa gift贈り物 handed手渡された downダウン fromから theその intelligentインテリジェントな skillsスキル
これは賜物であり 私たちの古い祖先の
14:56
andそして richリッチ emotional感情の lives人生
知的スキルと豊かな感情生活から
14:59
of our我々の most最も ancient古代 ancestors祖先.
受け継いだものなのです
15:01
Our我々の powerful強力な reaction反応 to imagesイメージ,
イメージや
15:04
to theその expression表現 of emotion感情 in artアート,
芸術における感情表現や
15:06
to theその beauty美しさ of music音楽, to theその night sky,
美しい音楽や 夜空に対する私たちの強い反応は
15:09
will意志 be〜する with〜と us米国 andそして our我々の descendants子孫
人類という種が続く限り
15:12
forために asとして long長いです asとして theその human人間 raceレース exists存在する.
私たちの子孫へと受け継がれていくことでしょう
15:15
Thank感謝 you君は.
どうもありがとうございました
15:18
(Applause拍手)
(拍手)
15:20
Translated by Yasushi Aoki
Reviewed by Wataru Narita

▲Back to top

About the speaker:

Denis Dutton - Philosopher
Denis Dutton was a philosophy professor and the editor of Arts & Letters Daily. In his book The Art Instinct, he suggested that humans are hard-wired to seek beauty.

Why you should listen

Why do humans take pleasure in making art? In his 2009 book The Art Instinct, philosopher Denis Dutton suggested that art is a need built into our systems, a complex and subtle evolutionary adaptation comparable to our facility for language. We humans evolved to love art because it helps us survive; for example, a well-expressed appreciation of art can -- even in modern times -- help us to find a mate. It’s a bold argument to make, bolstered by examples from the breadth of art history that Dutton kept at his fingertips.

Dutton taught philosophy at the University of Canterbury in New Zealand, and was the editor of Arts & Letters Daily, a three-column compendium of culture news from all over the web. (His own homepage is another storehouse of tidbits from his wide-ranging explorations in philosophy and culture.) He was on the advisory board of Cybereditions, a publisher specializing in ebooks and print-on-demand editions of nonfiction works. And he was an editor of Climate Debate Daily, a lively blog that takes a skeptical view of some climate-change arguments.

Dutton died from cancer in December 2010.

More profile about the speaker
Denis Dutton | Speaker | TED.com