Robin Morgan: 4 powerful poems about Parkinson's and growing older
ロビン・モーガン: 老いとパーキンソン病について力強い4篇の詩
The former editor-in-chief of Ms., Robin Morgan published the classic "Sisterhood Is Powerful" anthologies. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
子供だった頃
and the music of language;
惹かれたのです
of communication --
エッセンスであり
昇華されたものです
the poems I'll read today
seventh book of poetry.
7冊目の詩集からです
with Parkinson's disease.
パーキンソン病と診断されました
are really impressive.
目を見張るものがあります
that I was appalled to learn
多くのケースで
left out of research trials,
私は慄然としました
medical findings having demonstrated
男性の小型版などではないのですが―
different reproductive systems.
持っているだけです
is good for men, too.
男性にも良いはずです
the person you already are,
どうなるでしょう
that you've learned to invoke
and through action,
エネルギーが要るけれど
but also create energy.
と学んできた人物―
with the Parkinson's Disease Foundation --
パーキンソン病基金で活動を始めました
on the Parkinson's disease map.
女性を載せようと口火を切ったわけです
with this subject matter,
この課題に取り組んだところ
sometimes even joyful.
愉快ですらあることに気づいたのです
弱ってしまっただなんて思いません
like the woman I'm distilling into.
強い意志が欠かせない
in the doctor's waiting room
じっと静かに座って
しょうことなく考える
私と視線を合わすまいとしている
固い表情
requires a largeness of spirit
広い心が必要だと分かる
from those who love you;
腹立たしく受け入れ
あきらめたわけではないもの
of the "Drink Me" bottle,
いやいや飲み干すと
when wrestled round with both hands.
ドアノブは両手で格闘しなければ動かない
all this growing small:
大いに耐えていく事でもある
身の丈は縮む
shrinking woman
serene, making do with less.
足るを知る静かな女性
良いことばかりではない
space glimmers,
空間はかすかに光り
of those accustomed
in the provocation of a button,
while negotiating the dark.
in an intimate, fierce discipline,
容赦なく思い知らされていることに
who exert stupendous effort
体をぎこちなく揺らすダンサー
ぎこちなく動く人たち
静かな顔に隠されている
in growing small,
多くを求められる
"On Donating My Brain to Science."
reassuring religious people.
どのページも飛ばしなさい
kidneys, corneas, liver, lungs,
肝臓 肺
何でも献体してきたのだから
imagined its unique value in research,
自分の研究価値に思い至らず
they're not quite sure I have.
私にそんな脳があったとは
spread me on your slides.
スライドに載せなさい
squint through your lens.
拡大鏡で調べるのです
harvest me, track the clues.
手掛かりを探しなさい
smear me on your slides,
スライドに載せなさい
すべてを飲み干しなさい
I want to be used
最後まで
up.
snails, jellyfish, worms --
クラゲや昆虫たちの中には―
from our most lucent selves.
to show our true colors.
can act as telescopes,
of star systems to faint arcs --
ぼんやりした弧を描く
through a glass of wine.
遠くの街灯を見る時の様に
私はよろめいてしまう
spied out by the Hubble,
ハッブルで探る
every pedestrian walk-on stare.
even standing, is illogical --
実に不合理極まりない―
足で立っているなんて!―
is not al dente anymore.
アルデンテではないのに
beautiful but boring,
アポロは美しいが退屈な
千鳥足
has never been my strong point.
いつだって苦手だった
the most direct route through
最短の道の様だ
曲がり角 時間
mind how you turn:
曲がるときには気を付けよう
私は転んでしまう
in an empty theater.
to beckon the darkness in
to see both Self and Other
of original sin:
青いギボウシの
in the garden's dark.
on the slick slate slabs,
滑りやすいスレート板の床を注意深く進む
場所はわかるから
腰を下ろす
8月の緑の空気を吸い込む
lands in the vestibule like a grenade,
玄関に投げ込まれる前
blinks and glares awake.
コンピュータの画面が まばたき目覚めて光りだす前
そして一握の土
私と骨と血潮を分かつ人
to manhood now --
not distant but apart --
誰もが近くて遠い―
メロディーを夢を見ている頃
腕の中で眠っている頃
琥珀色に
転がるようなソプラノも束の間
nights, gaudy noons.
再び夜になり 月が出る
grieve too long a while,
思い出してほしい
ABOUT THE SPEAKER
Robin Morgan - Poet and activistThe former editor-in-chief of Ms., Robin Morgan published the classic "Sisterhood Is Powerful" anthologies.
Why you should listen
Poet, author, editor and activist Robin Morgan has published more than 20 books, including the Sisterhood Is Powerful anthologies, the best-selling The Demon Lover: The Roots of Terrorism, and six books of poetry. The recipient of the National Endowment for the Arts Prize (Poetry) and other honors, and the former editor-in-chief of Ms., she cofounded (with Simone de Beauvoir) the Sisterhood Is Global Institute and cofounded (with Jane Fonda and Gloria Steinem) the Women's Media Center.
She hosts Women's Media Center Live with Robin Morgan, a nationally syndicated radio program with a global audience on iTunes and www.WMCLive.com. Her just-finished book, Dark Matter: New Poems, is due out in 2016.
Robin Morgan | Speaker | TED.com