Robin Morgan: 4 powerful poems about Parkinson's and growing older
Robin Morgan: 4首豪迈诗篇诠释着帕金森与衰老
The former editor-in-chief of Ms., Robin Morgan published the classic "Sisterhood Is Powerful" anthologies. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and the music of language;
音乐般的语言;
of communication --
the poems I'll read today
seventh book of poetry.
with Parkinson's disease.
are really impressive.
that I was appalled to learn
left out of research trials,
被临床试验所忽略时的恐惧,
medical findings having demonstrated
different reproductive systems.
is good for men, too.
同样对男性亦有好处。
the person you already are,
that you've learned to invoke
and through action,
but also create energy.
with the Parkinson's Disease Foundation --
我加入了帕金森氏症基金会
on the Parkinson's disease map.
纳入到帕金森氏症的版图中去。
with this subject matter,
我开始更加关注这一议题,
sometimes even joyful.
有时甚至是喜悦的情感。
like the woman I'm distilling into.
这个升华后的自己。
in the doctor's waiting room
一个带有褒奖的讽刺。
requires a largeness of spirit
变得渺小需要一个博大的灵魂
from those who love you;
所带来的苦涩;
of the "Drink Me" bottle,
when wrestled round with both hands.
唯有双手并用才能将门把开启。
all this growing small:
shrinking woman
serene, making do with less.
space glimmers,
虚无的微光,
of those accustomed
in the provocation of a button,
按钮可能就是挑衅,
while negotiating the dark.
穿梭于无际的黑暗。
in an intimate, fierce discipline,
勇猛刚烈,训练有素,
who exert stupendous effort
的惊世之作
那些,身体僵硬者;
隐藏着坚毅不屈,彼此昭示
in growing small,
"On Donating My Brain to Science."
这首诗叫“将我的大脑献给科学”
reassuring religious people.
kidneys, corneas, liver, lungs,
肾脏,角膜,肝脏,双肺,
imagined its unique value in research,
也未曾设想过自己的研究价值,
they're not quite sure I have.
能拯救与我相似的病患。
spread me on your slides.
把我涂抹在你的玻片上
squint through your lens.
透过你斜视着的显微镜头。
harvest me, track the clues.
沿着蛛丝马迹,获悉我留下的线索。
smear me on your slides,
将我变作标本样片,
如一杯清茶将我一饮而尽。
I want to be used
我希望被使用
up.
叫做“幽光”。
snails, jellyfish, worms --
蘑菇、蜗牛、水母、蠕虫——
from our most lucent selves.
散发着红外之光。
to show our true colors.
去展示本来的绚烂。
can act as telescopes,
of star systems to faint arcs --
through a glass of wine.
远处街上的灯火阑珊。
spied out by the Hubble,
every pedestrian walk-on stare.
even standing, is illogical --
甚至站立,都是如此不合逻辑--
is not al dente anymore.
生硬如初。
beautiful but boring,
has never been my strong point.
从来不在我的优点中。
the most direct route through
mind how you turn:
注意你的转向,
in an empty theater.
to beckon the darkness in
引领黑暗侵袭,
to see both Self and Other
of original sin:
原罪之光;
in the garden's dark.
on the slick slate slabs,
lands in the vestibule like a grenade,
抛向前厅之前,
blinks and glares awake.
在电脑嗡然地启动前,
to manhood now --
not distant but apart --
虽不遥远却若即若离--
nights, gaudy noons.
夜晚,及花哨的午时。
grieve too long a while,
ABOUT THE SPEAKER
Robin Morgan - Poet and activistThe former editor-in-chief of Ms., Robin Morgan published the classic "Sisterhood Is Powerful" anthologies.
Why you should listen
Poet, author, editor and activist Robin Morgan has published more than 20 books, including the Sisterhood Is Powerful anthologies, the best-selling The Demon Lover: The Roots of Terrorism, and six books of poetry. The recipient of the National Endowment for the Arts Prize (Poetry) and other honors, and the former editor-in-chief of Ms., she cofounded (with Simone de Beauvoir) the Sisterhood Is Global Institute and cofounded (with Jane Fonda and Gloria Steinem) the Women's Media Center.
She hosts Women's Media Center Live with Robin Morgan, a nationally syndicated radio program with a global audience on iTunes and www.WMCLive.com. Her just-finished book, Dark Matter: New Poems, is due out in 2016.
Robin Morgan | Speaker | TED.com