Robin Morgan: 4 powerful poems about Parkinson's and growing older
Robin Morgan: Quatro poderosos poemas sobre Parkinson e envelhecimento
The former editor-in-chief of Ms., Robin Morgan published the classic "Sisterhood Is Powerful" anthologies. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and the music of language;
e pela musicalidade da linguagem;
of communication --
the poems I'll read today
os poemas que vou ler hoje
seventh book of poetry.
sétimo livro de poesia.
with Parkinson's disease.
fui diagnosticada com mal de Parkinson.
are really impressive.
são realmente impressionantes.
that I was appalled to learn
que eu fiquei chocada ao saber
left out of research trials,
excluídas das amostras de pesquisa,
medical findings having demonstrated
em gênero terem demonstrado
somente homens pequenos --
different reproductive systems.
reprodutores diferentes.
is good for men, too.
também é eficaz para os homens.
the person you already are,
a pessoa que você já é,
que você aprende a criar
that you've learned to invoke
and through action,
but also create energy.
com a Fundação de mal de Parkinson.
with the Parkinson's Disease Foundation --
on the Parkinson's disease map.
as mulheres no mapa do mal de Parkinson.
with this subject matter,
a trabalhar com o tema,
sometimes even joyful.
e às vezes até mesmo alegre.
pelo Parkinson;
like the woman I'm distilling into.
em que estou me transformando.
uma enorme força de vontade:
in the doctor's waiting room
na sala de esperado médico
reconhecimento irônico.
requires a largeness of spirit
requer uma grandeza de espírito
from those who love you;
das pessoas que te amam;
of the "Drink Me" bottle,
da garrafa que diz "Beba-me",
when wrestled round with both hands.
somente se giradas com as duas mãos.
all this growing small:
toda essa diminuição:
shrinking woman
a incrível mulher que diminui
serene, making do with less.
que faz mais com menos.
space glimmers,
o espaço reluz,
of those accustomed
daqueles acostumados
in the provocation of a button,
na provocação de um botão,
while negotiating the dark.
no meio da escuridão da noite.
in an intimate, fierce discipline,
de uma disciplina íntima e cruel,
inexoravelmente?
who exert stupendous effort
que fazem um tremendo esforço
consideram insignificantes.
e membros rígidos;
feição tranquila.
in growing small,
necessária para diminuir-se,
"On Donating My Brain to Science."
meu cérebro para a Ciência."
reassuring religious people.
kidneys, corneas, liver, lungs,
rins, córneas, fígado, pulmões,
imagined its unique value in research,
imaginou seu valor único nas pesquisas,
they're not quite sure I have.
desta doença desconhecida.
spread me on your slides.
me espalhe por suas lâminas.
tentando explicar.
squint through your lens.
olhe bem por suas lentes.
se eu pudesse dar um.
harvest me, track the clues.
colha os frutos, siga as pistas.
smear me on your slides,
suje suas lâminas,
me drene como um copo.
I want to be used
up.
a forma segura
snails, jellyfish, worms --
lesmas, águas-vivas, minhocas -
from our most lucent selves.
de nosso interior iluminado.
to show our true colors.
para motras nossa verdadeiras cores.
pode distorcer.
can act as telescopes,
podem agir como telescópios,
of star systems to faint arcs --
do sistema solar em um arco tênue --
through a glass of wine.
através de uma taça.
me fazem entrelaçar
por um amor não correspondido
spied out by the Hubble,
pelo telescópio Hubble,
as ruas da cidade
every pedestrian walk-on stare.
pedestre que passa.
even standing, is illogical --
até mesmo estar em pé, é ilógico --
is not al dente anymore.
de extremos e excessos,
beautiful but boring,
fosse lindo mas monótono,
has never been my strong point.
nunca foi meu ponto forte.
the most direct route through
o caminho mais direto
da ordem, do tempo.
mind how you turn:
preste atenção em como gira:
ao cumprimentar o auditório,
in an empty theater.
em um teatro vazio.
to beckon the darkness in
a iluminar a escuridão
to see both Self and Other
se vê a Si mesmo e a Outros,
of original sin:
do pecado original:
in the garden's dark.
na escuridão do jardim.
on the slick slate slabs,
nas lajes de ardósia lisa,
lands in the vestibule like a grenade,
na estrada como uma granada,
blinks and glares awake.
piscar e brilhar desperta.
to manhood now --
not distant but apart --
não distante, mas separado --
em seus braços.
nights, gaudy noons.
noites, dias exagerados.
grieve too long a while,
se aflijam demais,
de que eu tive esta hora --
ABOUT THE SPEAKER
Robin Morgan - Poet and activistThe former editor-in-chief of Ms., Robin Morgan published the classic "Sisterhood Is Powerful" anthologies.
Why you should listen
Poet, author, editor and activist Robin Morgan has published more than 20 books, including the Sisterhood Is Powerful anthologies, the best-selling The Demon Lover: The Roots of Terrorism, and six books of poetry. The recipient of the National Endowment for the Arts Prize (Poetry) and other honors, and the former editor-in-chief of Ms., she cofounded (with Simone de Beauvoir) the Sisterhood Is Global Institute and cofounded (with Jane Fonda and Gloria Steinem) the Women's Media Center.
She hosts Women's Media Center Live with Robin Morgan, a nationally syndicated radio program with a global audience on iTunes and www.WMCLive.com. Her just-finished book, Dark Matter: New Poems, is due out in 2016.
Robin Morgan | Speaker | TED.com