ABOUT THE SPEAKER
Kelli Jean Drinkwater - Artist, activist
Kelli Jean Drinkwater is a multi-disciplinary artist and activist recognized for her creative practice and voice in radical body politics.

Why you should listen

Kelli Jean Drinkwater uses the fat body as a site to investigate the complex relationship we all have with our bodies and how that defines the world we live in.

Recurring themes in Drinkwater's work are notions of taking up space, queering fat embodiment and how this reclamation can transform and reimagine the potential of self and community. Her work is motivated by how these ideas intersect with gender, race, class and ability.

Drinkwater's work has featured in major international galleries, festivals and magazines. Now based in Sydney, Australia, her recent performances in include Force Majeure's "Nothing to Lose" for Sydney Festival, "NightCraft" for the Museum of Contemporary Art, "Tableau Vivant" for Underbelly Arts Festival, and "MonstaGras" at The Red Rattler Theatre. 

Drinkwater's film Aquaporko! won the Audience Award for Best Documentary at Mardi Gras Film Festival 2013. Drinkwater is currently in production on a documentary feature that follows the making of the "Nothing to Lose" live show.

More profile about the speaker
Kelli Jean Drinkwater | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Kelli Jean Drinkwater: Enough with the fear of fat

ケリー・ジーン・ドリンクウォーター: 現代社会を縛る「でぶ恐怖症」への挑戦状

Filmed:
1,924,847 views

過剰なまでの痩せ志向に支配され、太ることへの恐怖心が顕著である現代社会で、ケリー・ジーン・ドリンクウォーターはアートを介した急進的なボディ・ポリティックスに携わっています。ファッションショーからシドニー・フェスティバルまで、それまでは「でぶ」な人が立ち入ることは考えられもしなかったような場に敢えて太った体を登場させることで、世間の認識に真っ向から挑むというものです。「悪びれない太った体は、人々の常識を覆し得るのです」という言葉どおり、このトークは、私たち一人一人が自らが持つ偏見と向き合い、考え方を変えるきっかけとなるかもしれません。
- Artist, activist
Kelli Jean Drinkwater is a multi-disciplinary artist and activist recognized for her creative practice and voice in radical body politics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm here today今日 to talk to you
about a very powerful強力な little wordワード,
0
960
4536
今日私は 小さくも強大な威力を持つ
ある言葉についてお話ししたいと思います
00:17
one that people will do almostほぼ anything
1
5520
2535
そうなることを誰もが
何が何でも避けようとする言葉です
00:20
to avoid避ける becoming〜になる.
2
8080
1280
00:22
Billion-dollar10億ドル industries産業 thrive成功する
3
10280
2256
この恐怖のおかげで栄える—
00:24
because of the fear恐れ of it,
4
12560
1776
何十億ドル規模の産業が幾つもあり
00:26
and those of us who undeniably否定できない are it
5
14360
3176
この言葉に 紛れもなく
当てはまる人々は
00:29
are left to navigateナビゲートする a relentless執拗な storm
6
17560
2336
それを取り巻く 容赦ない荒波を
乗り越えていくしかありません
00:31
surrounding周囲 it.
7
19920
1200
00:34
I'm not sure if any of you have noticed気づいた,
8
22120
2736
お気づきの方がいるかわかりませんが
00:36
but I'm fat脂肪.
9
24880
1360
私は「でぶ」です
00:39
Not the lowercase小文字,
muttered-behind-my-back邪魔された私の背中 kind種類,
10
27600
2976
こっそり陰口を言われるような
小太りさんではなく
00:42
or the seemingly一見 harmless無害な
chubbyふわふわした or cuddlyかわいい.
11
30600
3376
ポッチャリ 丸っこいなど
無害そうな言葉や
00:46
I'm not even the more sophisticated洗練された
voluptuous気持ちの良い or curvaceous湾曲した kind種類.
12
34000
4600
豊満 ムッチリといった
もっと艶のある表現さえ当てはまりません
00:51
Let's not sugarcoatサトウキビ it.
13
39720
1976
オブラートに包むのはやめましょうか
00:53
I am the capital資本 F-A-T脂肪 kind種類 of fat脂肪.
14
41720
3856
私はマジックで太く濃く
書いたような「でぶ」です
00:57
I am the elephant in the roomルーム.
15
45600
2600
私はまさに「部屋の中のゾウ
(皆が避けて通る話)」なのです
01:02
When I walked歩いた out on stageステージ,
16
50040
1536
私がステージに出てきたとき
01:03
some of you mayかもしれない have been thinking考え,
17
51600
1696
こんなことを思っていた方いませんか
01:05
"AwwAww, this is going to be hilarious陽気な,
18
53320
2416
「これは爆笑モノのトークになるぞ
01:07
because everybodyみんな knows知っている
that fat脂肪 people are funny面白い."
19
55760
2616
太った人は面白いって
相場が決まってるからな」
01:10
(Laughter笑い)
20
58400
2016
(笑)
01:12
Or you mayかもしれない have been thinking考え,
"Where does she get her confidence信頼 from?"
21
60440
4135
「この人の自信はどこから出てくるの?」
と思った方もいるでしょう
01:16
Because a confident自信を持って fat脂肪 woman女性
is almostほぼ unthinkable考えられない.
22
64599
3321
太ってて自信のある女性なんて
まず ありえないですからね
01:20
The fashion-consciousファッションを意識した
membersメンバー of the audience聴衆
23
68800
2216
会場の中のオシャレさんたちは
01:23
mayかもしれない have been thinking考え how fabulous素晴らしい I look
24
71040
2656
私の着ているワンピが
本当によく似合って素敵だわって
01:25
in this Bethベス Ditto同上 dressドレス --
25
73720
1576
思っているかもしれません
01:27
(Cheers乾杯)
26
75320
1216
(歓声)
01:28
thank you very much.
27
76560
1896
ありがとう!
01:30
Whereasそれに対して some of you mightかもしれない have thought,
28
78480
1896
逆に こんなことを
考えている人もいるかも
01:32
"Hmmうーん, black would have been
so much more slimmingスリミング."
29
80400
2656
「うーん 黒の方がずっと
着やせしただろうになぁ」
01:35
(Laughter笑い)
30
83080
1256
(笑)
01:36
You mayかもしれない have wondered疑問に思った, consciously意識的に or not,
31
84360
2496
次のような疑問を無意識にでも
持ったかもしれません
01:38
if I have diabetes糖尿病, or a partnerパートナー,
32
86880
2936
糖尿病持ちじゃないか 恋人はいるのか
01:41
or if I eat食べる carbs炭水化物 after 7pm午後.
33
89840
2216
7時以降に糖質を摂ったりするのか
01:44
(Laughter笑い)
34
92080
1256
(笑)
01:45
You mayかもしれない have worried心配している
that you ate食べた carbs炭水化物 after 7pm午後 last night,
35
93360
3936
自分も昨晩7時過ぎてから
糖質を食べちゃったなぁとか
01:49
and that you really should renew更新する
your gymジム membershipメンバーシップ.
36
97320
2720
ジム通いを再開しなきゃと
思った人もいるかも
01:53
These judgments判断 are insidious陰気な.
37
101320
2256
こういった偏見は
目に見えない脅威となります
01:55
They can be directed指示された
at individuals個人 and groupsグループ,
38
103600
2576
個人や集団に
向けられたりもすれば
01:58
and they can alsoまた、
be directed指示された at ourselves自分自身.
39
106200
2560
自分自身に向けられることもあります
02:01
And this way of thinking考え
is known既知の as fatphobia大恐慌.
40
109360
3200
このような考え方は
「でぶ恐怖症」として知られています
02:05
Like any form of systematic系統的 oppression抑圧,
41
113800
2416
社会的抑圧なら何でもそうですが
02:08
fatphobia大恐慌 is deeply深く rooted根付いた
in complex複合体 structures構造
42
116240
3656
でぶ恐怖症というものは
02:11
like capitalism資本主義, patriarchy家父長制 and racism人種差別主義,
43
119920
4056
資本主義 家父長制 人種差別などの
複雑な構造に深く根ざしているので
02:16
and that can make it
really difficult難しい to see,
44
124000
2776
それに対して疑問を呈することはおろか
02:18
let alone単独で challengeチャレンジ.
45
126800
1280
存在に気づくことさえ難しいものです
02:21
We liveライブ in a culture文化
46
129000
1256
現代社会には
02:22
where beingであること fat脂肪
is seen見た as beingであること a bad悪い person --
47
130280
4976
太っていることが
人格否定につながる文化が根付いています
02:27
lazy怠惰な, greedy貪欲, unhealthy不健康, irresponsible無責任な
48
135280
3816
怠慢で 強欲で 不健康で 無責任で
倫理的にいかがわしい人間だと見られます
02:31
and morally道徳的に suspect容疑者.
49
139120
1480
02:33
And we tend傾向がある to see thinness薄さ
50
141440
1576
一方 痩せていることは
02:35
as beingであること universally普遍的 good --
51
143040
2200
普遍的に良いものと見なされやすく
02:38
responsible責任ある, successful成功した,
52
146040
2016
責任感が強い 成功している
02:40
and in controlコントロール of our appetites食欲,
bodies and lives人生.
53
148080
3360
食欲や体や生活の
自己管理ができているなどです
02:44
We see these ideasアイデア again and again
54
152240
2336
こういった考え方は何度も何度も
02:46
in the mediaメディア, in publicパブリック health健康 policyポリシー,
55
154600
2936
メディアや 公衆衛生制度や
02:49
doctors'医師は、 officesオフィス,
56
157560
1616
病院や
02:51
in everyday毎日 conversations会話
57
159200
2176
毎日の会話や
02:53
and in our own自分の attitudes態度.
58
161400
1680
私たち自身の態度に表れます
02:55
We mayかもしれない even blame責任 fat脂肪 people themselves自分自身
59
163880
2976
太っている人が差別されるのは
本人が悪いのだとさえ思われます
02:58
for the discrimination差別 they face
60
166880
1576
03:00
because, after all, if we don't like it,
we should just lose失う weight重量.
61
168480
4696
嫌なら痩せればいいだけだろう
というわけです
03:05
Easy簡単.
62
173200
1240
簡単だろうってね
03:07
This antifatアンチ・フット biasバイアス has become〜になる
so integral積分, so ingrained飢えた
63
175360
4496
この「アンチでぶ」な偏見が
自分自身や他人に対する価値観に
03:11
to how we value ourselves自分自身 and each other
64
179880
2536
あまりにもガッチリと組み込まれ
浸透してしまっているため
03:14
that we rarelyまれに question質問 why
we have suchそのような contempt軽蔑 for people of sizeサイズ
65
182440
5736
サイズの大きな人々を
なぜ そこまで軽蔑するのかとか
03:20
and where that disdain軽蔑 comes来る from.
66
188200
1840
この蔑みの気持ちはどこから来るのか
疑問に思うことがまずありません
03:22
But we must必須 question質問 it,
67
190960
1936
でも 疑問視されるべきです
03:24
because the enormous巨大な value
we place場所 on how we look
68
192920
3176
この極端な外見重視志向は
例外なく誰にでも
03:28
affects影響を与える everyすべて one of us.
69
196120
2120
影響するものだからです
03:31
And do we really want to liveライブ in a society社会
70
199000
2536
何をもって「可」とするかについて
03:33
where people are denied否定された
their彼らの basic基本的な humanity人類
71
201560
2936
誰かが適当に決めた基準に沿わなければ
03:36
if they don't subscribe申し込む
to some arbitrary任意 form of acceptable許容可能な?
72
204520
3960
基本的な人間性が否定される社会って
生きにくいじゃないですか
03:42
So when I was six6 years old古い,
73
210200
1736
さて 私が6歳のとき
03:43
my sisterシスター used to teach教える balletバレエ
to a bunch of little girls女の子 in our garageガレージ.
74
211960
4536
家のガレージで姉が小さい子を対象に
バレエを教えていました
03:48
I was about a foot taller背の高い and a foot widerより広い
than most最も of the groupグループ.
75
216520
3200
私はほとんどの子よりも
頭ひとつ背が高く ひと回り太っていました
03:52
When it came来た to doing
our first performanceパフォーマンス,
76
220400
2136
初めての発表会をやるとなったとき
03:54
I was so excited興奮した
about wearing着る a prettyかなり pinkピンク tutuツトゥ.
77
222560
4616
私は可愛いピンクの
チュチュが着れると大興奮でした
03:59
I was going to sparkle輝く.
78
227200
2520
舞台の上で輝くつもり満々でした
04:02
As the other girls女の子 slippedスリップした easily簡単に
into their彼らの Lycraライクラ and tulleチュール creations創作,
79
230800
4136
ストレッチ素材とチュールで作った衣装に
他の子はすんなり入る中で
04:06
not one of the tutusタトゥス
was big大きい enough十分な to fitフィット me.
80
234960
2880
私の入るチュチュは
1つもありませんでした
04:10
I was determined決定 not to be
excluded除外された from the performanceパフォーマンス,
81
238720
4136
発表会から外されるなんて
絶対に嫌だと思った私は
04:14
so I turned回した to my mother
82
242880
2816
みんなに聞こえる声で
04:17
and loud大声で enough十分な for everyoneみんな to hear聞く
83
245720
2936
母に向かって こう言いました
04:20
said, "Momママ, I don't need a tutuツトゥ.
84
248680
3616
「私にチュチュ(2−2)は要らない
04:24
I need a fourfourfourfour."
85
252320
2176
『4−4』が欲しいの!」
04:26
(Laughter笑い)
86
254520
1200
(笑)
04:29
Thanksありがとう, Momママ.
87
257760
1216
お母さん ありがとう
04:31
(Applause拍手)
88
259000
3536
(拍手)
04:34
And althoughただし、 I didn't
recognize認識する it at the time,
89
262560
2416
当時 自覚はしていませんでしたが
04:37
claiming主張する spaceスペース for myself私自身
in that glorious栄光の fourfourfourfour
90
265000
3256
「4−4」を誇らしく身につけて
自分の居場所を主張することが
04:40
was the first stepステップ towards方向 becoming〜になる
a radicalラジカル fat脂肪 activist活動家.
91
268280
4880
急進的な「でぶ活動家」としての
第一歩だったのです
04:46
Now, I'm not saying言って
that this whole全体 body-loveボディ愛 thing
92
274080
2616
「自分の体を愛そう」という闘いが
始まったこの日から
04:48
has been an easy簡単 skipスキップ along一緒に
a glittering輝く pathパス of self-acceptance自己受諾
93
276720
4256
自己受容へと向かう輝かしい道のりを
軽やかにスキップで進んできたかというと
04:53
since以来 that day in classクラス.
94
281000
1896
そうとは言いません
04:54
Far遠く from it.
95
282920
1200
全く程遠いものでした
04:56
I soonすぐに learned学んだ that living生活 outside外側
what the mainstream主流 considers考慮する normal正常
96
284760
4176
大多数がノーマルだと考える基準を
外れて生きていくのは
05:00
can be a frustratingイライラする and isolating隔離する place場所.
97
288960
2840
歯がゆく孤独な道になりえるのだと
間もなく学びました
05:04
I've spent過ごした the last 20 years unpacking開梱
and deprogrammingプログラミング解除 these messagesメッセージ,
98
292640
4696
この20年 こうしたメッセージを
解きほぐすために努めてきましたが
05:09
and it's been quiteかなり the rollerローラー coasterコースター.
99
297360
2720
かなり波乱万丈な20年でした
05:12
I've been openly公然と laughed笑った at,
abused虐待された from passing通過 cars
100
300880
4016
みんなの前で笑われたり
通りすがりの車から暴言が飛んできたり
05:16
and been told that I'm delusional妄想.
101
304920
1640
妄想性障害だと
言われたこともありました
05:19
I alsoまた、 receive受け取る smiles笑顔 from strangers見知らぬ人
102
307400
2456
知らない人が私を見て
微笑むこともあります
05:21
who recognize認識する what it takes
to walk歩く down the street通り
103
309880
2816
私のような人が
上機嫌で意気揚々と歩くのは
05:24
with a spring in your stepステップ
and your head held開催 high高い.
104
312720
2576
どれだけに大変か
分かっているのでしょう
05:27
(Cheer応援)
105
315320
1336
(歓声)
05:28
Thanksありがとう.
106
316680
1336
ありがとうございます
05:30
And throughを通して it all, that fierce激しい
little six-year-old6歳 has stayed滞在した with me,
107
318040
4056
この間ずっと 負けん気な
6歳の頃の私が残っていてくれて
05:34
and she has helped助けた me
standスタンド before you today今日
108
322120
2856
おかげで 決して悪びれない
太った人間として
05:37
as an unapologetic無防備な fat脂肪 person,
109
325000
3016
ここに立つことができました
05:40
a person that simply単に refuses拒否 to subscribe申し込む
110
328040
3096
自分が持つ この体で
世界をどう渡り歩くべきか
05:43
to the dominant支配的 narrative物語
111
331160
1416
世間一般の見方に
05:44
about how I should move動く
throughを通して the world世界 in this body of mine鉱山.
112
332600
3696
迎合することを拒否する人間です
05:48
(Applause拍手)
113
336320
2800
(拍手)
05:56
And I'm not alone単独で.
114
344240
1280
私だけじゃありません
05:58
I am part of an international国際
communityコミュニティ of people
115
346440
3136
私のような考え方をする人は
国を問わず たくさん存在します
06:01
who choose選択する to, ratherむしろ
than passively受動的に accepting受け入れる
116
349600
2616
自分が太っていることは
今も今後も変わらないという事実を
06:04
that our bodies are
and probably多分 always will be big大きい,
117
352240
3936
ただ消極的に受け入れるのではなく
06:08
we actively積極的に choose選択する to flourish繁栄する
in these bodies as they are today今日.
118
356200
4320
今現在の肉体のままで
活躍することを自ら選ぶ人々
06:13
People who honor名誉 our strength
and work with, not againstに対して,
119
361280
3776
自分の強みに対する自尊心を持ち
一見 制約であるように思えることも
06:17
our perceived知覚される limitations限界,
120
365080
2376
否定せず 活用できる人々
06:19
people who value health健康
121
367480
1816
時代遅れなBMI数値よりも
06:21
as something much more holisticホリスティックな
122
369320
2456
もっとずっと総合的な価値観で
06:23
than a number on an outdated時代遅れの BMIBMI chartチャート.
123
371800
3176
健康を測る人々
06:27
Instead代わりに, we value mental精神的な health健康,
self-worth自己価値 and how we feel in our bodies
124
375000
6096
健全な心や 自尊心や
自分の肉体の中でどう感じるかなどを
06:33
as vital重要な aspects側面
to our overall全体 well-being幸福.
125
381120
3480
自身の総合的な幸せに欠かせない
大事な側面であると考える人々
06:37
People who refuseごみ to believe
that living生活 in these fat脂肪 bodies
126
385560
3216
太った体で生きていくことが
何かの障壁になるなどとは
06:40
is a barrierバリア to anything, really.
127
388800
3840
絶対に信じようとしない人々です
06:45
There are doctors医師, academics学者 and bloggersブロガー
128
393400
3256
医者や 学者や ブロガーが
06:48
who have written書かれた countless無数 volumes
129
396680
2176
この複雑なトピックの様々な面について
06:50
on the manyたくさんの facetsファセット
of this complex複合体 subject主題.
130
398880
3160
書いたものは数え切れないほどあります
06:54
There are fatshionistasfatshionistas
who reclaim再生する their彼らの bodies and their彼らの beauty美しさ
131
402720
4896
自分の体や美を取り戻した
ファッショニスタならぬ「太っちょニスタ」は
06:59
by wearing着る fatkinisファルキンス and crop作物 topsトップス,
132
407640
2936
「でぶキニ」や
ヘソ出しトップスを着て
07:02
exposing露出 the flesh
that we're all taught教えた to hide隠す.
133
410600
2920
太った人なら誰もが隠すように言われる
肉体を露わにしています
07:06
There are fat脂肪 athletesアスリート
134
414200
1576
マラソンに出たり
07:07
who run走る marathonsマラソン,
teach教える yogaヨガ or do kickboxingキックボクシング,
135
415800
3976
ヨガを教えたり キックボクシングをやる
「でぶアスリート」も
07:11
all done完了 with a middle中間 finger
firmlyしっかりと held開催 up to the status状態 quoくそ.
136
419800
4760
全員が 現状に対して中指を
思い切り立てながら活動しているのです
07:17
And these people have taught教えた me
that radicalラジカル body politics政治
137
425560
3496
そんな人々から学んだのは
急進的なボディ・ポリティックスは
07:21
is the antidote解毒剤
to our body-shamingボディシャーミング culture文化.
138
429080
3280
体を蔑む文化への
「解毒剤」だということです
07:25
But to be clearクリア, I'm not saying言って
that people shouldn'tすべきではない change変化する their彼らの bodies
139
433760
4696
ただ 断っておきますが
自分の体を変えたい人に
07:30
if that's what they want to do.
140
438480
1480
変えるなとは言いません
07:32
Reclaiming再生 yourselfあなた自身 can be one
of the most最も gorgeousゴージャスな acts行為 of self-love自己愛
141
440600
3976
自分を取り戻すことは
自己愛の中でも
07:36
and can look like
a million百万 different異なる things,
142
444600
2600
最も美しい行為で
限りなく多様な形で見られます
07:39
from hairstylesヘアスタイル to tattoos入れ墨
to body contouring等高線
143
447920
3776
髪型 タトゥー
体型改造 ホルモン 外科手術
07:43
to hormonesホルモン to surgery手術
and yes, even weight重量 loss損失.
144
451720
3080
もちろん
ダイエットだってその1つです
07:47
It's simple単純: it's your body,
145
455320
2296
単純な話です
自分の体をどうするのが最適かは
自分で決めればいい
07:49
and you decide決めます what's bestベスト to do with it.
146
457640
2440
07:52
My way of engaging魅力的 in activism行動主義
147
460920
2896
私の社会運動のやり方は
私たち太っちょには似合わないような
07:55
is by doing all the things
that we fattiesファチス aren'tない supposed想定される to do,
148
463840
3096
ありとあらゆる活動をすることですが
07:58
and there's a lot of them,
149
466960
1536
種類は たくさんあります
08:00
inviting招待する other people to join参加する me
and then making作る artアート about it.
150
468520
4200
私は他の人たちを誘って
アートを作っています
08:05
The common一般 thread
throughを通して most最も of this work
151
473720
2056
ほとんどの活動に共通するのは
08:07
has been reclaiming再生 spacesスペース that are
oftenしばしば prohibitive禁じる to biggerより大きい bodies,
152
475800
4656
大きな体の人々は存在しないと
思われがちな場所で居場所を主張することです
08:12
from the catwalkキャットウォーク to clubクラブ showsショー,
153
480480
2936
ファッションショーに
クラブでのダンスショーケースに
08:15
from publicパブリック swimming水泳 poolsプール
to prominent著名な danceダンス stagesステージ.
154
483440
3560
公営スイミングプールに
一流のダンス公演まで様々です
08:20
And reclaiming再生 spacesスペース enエン masseマス
is not only a powerful強力な artistic芸術的 statementステートメント
155
488280
5136
自分たちの居場所を 集団で主張することは
力強い芸術的メッセージであるだけでなく
08:25
but a radicalラジカル community-buildingコミュニティ構築 approachアプローチ.
156
493440
2560
社会を構築する方法としても
急進的なものです
08:29
This was so true真実 of "AQUAPORKOAQUAPORKO!" --
157
497120
2816
格好の例が「アクアポルコ」です
08:31
(Laughter笑い)
158
499960
1936
(笑)
08:33
the fat脂肪 femフェムト synchronized同期された swim泳ぐ teamチーム
159
501920
2616
シドニーで友達数人を集めて作った—
08:36
I started開始した with a groupグループ
of friends友達 in Sydneyシドニー.
160
504560
2440
太った女性のシンクロチームです
08:40
The impact影響 of seeing見る
a bunch of defiant反抗的 fat脂肪 women女性
161
508400
3376
強気な太った女性の集団が
08:43
in flowery swimming水泳 capsキャップ and bathers水たまり
162
511800
2215
花柄の水泳キャップと水着をまとい
08:46
throwing投げ their彼らの legs in the air空気
withoutなし a careお手入れ
163
514039
2817
水の上に伸び伸びと足を放り出す姿を
見せることの威力は
08:48
should not be underestimated過小評価された.
164
516880
2120
過小評価するべきではありません
08:53
(Laughter笑い)
165
521400
2240
(笑)
08:56
Throughout全面的に my careerキャリア, I have learned学んだ
that fat脂肪 bodies are inherently本質的に political政治的,
166
524440
5576
私はこれまでの道のりで 太った体には
政治性が染み付いているのだと学びました
09:02
and unapologetic無防備な fat脂肪 bodies
167
530040
2096
悪びれない太った体は
09:04
can blowブロー people's人々の minds.
168
532160
2880
人々の常識を覆し得るのです
09:08
When directorディレクター Kateケイト Championチャンピオン,
169
536360
2376
Force Majeureという—
09:10
of acclaimed高く評価された danceダンス theater劇場
company会社 Force Majeure不可抗力,
170
538760
2976
一流ダンスカンパニーの演出家
ケイト・チャンピオンに
09:13
asked尋ねた me to be the artistic芸術的 associate関連付ける
171
541760
2456
太ったダンサーだけを集めた作品の
芸術協力を頼まれたときは
09:16
on a work featuringフィーチャー all fat脂肪 dancersダンサー,
172
544240
3296
09:19
I literally文字通り jumped飛び降りた at the opportunity機会.
173
547560
3120
もう文字通り 飛びつきました
09:23
And I mean literally文字通り.
174
551640
1560
文字通りに ですよ
09:26
"Nothing to Lose失う" is a work made
in collaborationコラボレーション with performersパフォーマー of sizeサイズ
175
554720
4176
この作品『Nothing to Lose』に
参加した巨体のダンサーたちは
09:30
who drew描いた from their彼らの lived住んでいました experiences経験
176
558920
2576
自分たちの人生経験を元に
09:33
to create作成する a work as varied変化した
and authentic本物の as we all are.
177
561520
4536
私たちの現実を反映する
多彩でリアルな作品を生み出しました
09:38
And it was as far遠い from balletバレエ
as you could imagine想像する.
178
566080
3240
これ以上ないってくらいに
バレエからかけ離れた作品でした
09:42
The very ideaアイディア of a fat脂肪 danceダンス work
by suchそのような a prestigious権威ある company会社
179
570120
4816
ここまで名のあるダンスカンパニーが
太った人のダンス作品を作ること自体が
09:46
was, to put it mildly軽度, controversial議論の余地のある,
180
574960
4096
無難な言い方をしても
物議の種でした
09:51
because nothing like it had ever been done完了
on mainstream主流 danceダンス stagesステージ before
181
579080
5016
メインストリームのダンス界では
世界中どこを見ても
09:56
anywhereどこでも in the world世界.
182
584120
1840
前例のないことだったからです
09:59
People were skeptical懐疑的な.
183
587200
1760
世間は懐疑的でした
10:01
"What do you mean, 'fat'脂肪 dancersダンサー?'
184
589800
3576
「『太ったダンサー』って
一体どういうこと?
10:05
Like, sizeサイズ 10, sizeサイズ 12 kind種類 of fat脂肪?
185
593400
4400
Mサイズとか Lサイズ的な
太さのことを言っているの?
10:10
Where did they do their彼らの danceダンス trainingトレーニング?
186
598840
3056
どこでダンスを習ったというのだろう?
10:13
Are they going to have the staminaスタミナ
for a full-length全長 production製造?"
187
601920
3560
公演を踊り切るだけの
体力はあるわけ?」
10:18
But despite何と the skepticism懐疑論,
188
606760
1936
しかし 世間の否定的な意見に反し
10:20
"Nothing to Lose失う" becameなりました
a sellout売り切れ hitヒット of Sydneyシドニー Festivalフェスティバル.
189
608720
4096
シドニー・フェスティバルでは
満員御礼の大ヒットとなりました
10:24
We received受け取った raveレイブ reviewsレビュー, touredツアー,
190
612840
2336
熱烈なレビューをいただいたり
ツアー公演をしたり 受賞したり
10:27
won勝った awards and were written書かれた about
in over 27 languages言語.
191
615200
4536
27以上の言語で
論評が書かれたりもしました
10:31
These incredible信じられない imagesイメージ of our castキャスト
were seen見た worldwide世界的に.
192
619760
4440
こうした目を見張るようなキャストの写真が
世界の人々の目に触れました
10:37
I've lost失われた countカウント of how manyたくさんの times
people of all sizesサイズ
193
625440
4536
あらゆる体型の人々から
もう数え切れないくらいの声が届きました
10:42
have told me that the showショー
has changedかわった their彼らの lives人生,
194
630000
3096
この舞台を観て人生が変わったとか
10:45
how it helped助けた them
shiftシフト their彼らの relationship関係
195
633120
2016
自分や他人の体に対する意識を
10:47
to their彼らの own自分の and other people's人々の bodies,
196
635160
2336
見直すきっかけになったとか
10:49
and how it made them confront対峙する
their彼らの own自分の biasバイアス.
197
637520
2760
自分自身の偏見に向き合う気に
させられたなどの声です
10:53
But of courseコース, work
that pushesプッシュ people's人々の buttonsボタン
198
641440
3336
しかし 人の神経を逆なでするような作品に
10:56
is not withoutなし its detractors脱力者.
199
644800
2200
誹謗中傷はつきものです
10:59
I have been told
that I'm glorifying賛美する obesity肥満.
200
647960
3336
肥満を過大に称えていると評されたり
11:03
I have received受け取った violent暴力的な death threats脅威
201
651320
2496
悪質な殺人予告や中傷を
受けたこともありました
11:05
and abuse乱用 for daring大胆 to make work
that centersセンター fat脂肪 people's人々の bodies and lives人生
202
653840
5456
太った人々の体や人生を中心に据えて
11:11
and treats扱う us as worthwhile価値がある human人間 beings存在
with valuable貴重な stories物語 to tell.
203
659320
5520
話を聞く価値のある立派な人間として
扱う作品を作ったがためにです
11:18
I've even been calledと呼ばれる
204
666040
1576
「肥満という社会問題にとってのISIS」
とまで言われたこともあります
11:19
"the ISISISIS of the obesity肥満 epidemic流行" --
205
667640
2936
11:22
(Laughter笑い)
206
670600
1696
(笑)
11:24
a commentコメント so absurd不条理な that it is funny面白い.
207
672320
2560
笑ってしまうほど
バカげたコメントですが
11:28
But it alsoまた、 speaks話す to the panicパニック,
208
676000
2776
同時に世間の狼狽が表れています
11:30
the literalリテラル terrorテロ,
209
678800
1976
肥満への恐怖心が引き起こし得る
極度の恐怖です
11:32
that the fear恐れ of fat脂肪 can evoke喚起する.
210
680800
2080
11:35
It is this fear恐れ that's feeding給餌
the dietダイエット industry業界,
211
683600
3376
ダイエット業界はまさに
この恐怖を食い物にしていて
11:39
whichどの is keeping維持 so manyたくさんの of us
from making作る peace平和 with our own自分の bodies,
212
687000
4776
だから ここまでたくさんの人々が
自分の体と折り合いをつけられないのです
11:43
for waiting待っている to be the after-photoアフター・フォト
213
691800
2296
ビフォーアフターの変身後の姿になるまで
11:46
before we truly真に start開始 to liveライブ our lives人生.
214
694120
3256
自分の人生を真に生きられないのです
11:49
Because the realリアル elephant
in the roomルーム here is fatphobia大恐慌.
215
697400
3800
真の「部屋の中のゾウ」は
「でぶ恐怖症」なのですから
11:54
Fat脂肪 activism行動主義 refuses拒否 to indulge甘やかす this fear恐れ.
216
702480
4056
でぶ活動家はこの恐怖心に
屈服することを拒否する手段として
11:58
By advocating主張する for self-determination自己決定
and respect尊敬 for all of us,
217
706560
4296
強固な意志と 全ての人間への
敬意を持とうと訴えています
12:02
we can shiftシフト society's社会の reluctanceリラクタンス
to embrace擁する diversity多様性
218
710880
3936
私たちなら なかなか多様性を
歓迎できない社会から
12:06
and start開始 to celebrate祝う the myriad無数 ways方法
there are to have a body.
219
714840
5000
肉体の在り方には無数のパターンがあることを
肯定できる社会に変えていけるはずです
12:12
Thank you.
220
720480
1256
ありがとうございました
12:13
(Applause拍手)
221
721760
5396
(拍手)
Translated by Riaki Poništ
Reviewed by Moe Shoji

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kelli Jean Drinkwater - Artist, activist
Kelli Jean Drinkwater is a multi-disciplinary artist and activist recognized for her creative practice and voice in radical body politics.

Why you should listen

Kelli Jean Drinkwater uses the fat body as a site to investigate the complex relationship we all have with our bodies and how that defines the world we live in.

Recurring themes in Drinkwater's work are notions of taking up space, queering fat embodiment and how this reclamation can transform and reimagine the potential of self and community. Her work is motivated by how these ideas intersect with gender, race, class and ability.

Drinkwater's work has featured in major international galleries, festivals and magazines. Now based in Sydney, Australia, her recent performances in include Force Majeure's "Nothing to Lose" for Sydney Festival, "NightCraft" for the Museum of Contemporary Art, "Tableau Vivant" for Underbelly Arts Festival, and "MonstaGras" at The Red Rattler Theatre. 

Drinkwater's film Aquaporko! won the Audience Award for Best Documentary at Mardi Gras Film Festival 2013. Drinkwater is currently in production on a documentary feature that follows the making of the "Nothing to Lose" live show.

More profile about the speaker
Kelli Jean Drinkwater | Speaker | TED.com