ABOUT THE SPEAKER
Michael Pawlyn - Architect
Michael Pawlyn takes cues from nature to make new, sustainable architectural environments.

Why you should listen

Michael Pawlyn established the architecture firm Exploration in 2007 to focus on environmentally sustainable projects that take their inspiration from nature.

Prior to setting up the company, Pawlyn worked with the firm Grimshaw for ten years and was central to the team that radically re-invented horticultural architecture for the Eden Project. He was responsible for leading the design of the Warm Temperate and Humid Tropics Biomes and the subsequent phases that included proposals for a third Biome for plants from dry tropical regions. In 1999 he was one of five winners in A Car-free London, an ideas competition for strategic solutions to the capital’s future transport needs and new possibilities for urban spaces. In September 2003 he joined an intensive course in nature-inspired design at Schumacher College, run by Amory Lovins and Janine Benyus. He has lectured widely on the subject of sustainable design in the UK and abroad.

His Sahara Forest Project, covered in this TEDTalk, recently won major funding >>

More profile about the speaker
Michael Pawlyn | Speaker | TED.com
TEDSalon London 2010

Michael Pawlyn: Using nature's genius in architecture

마이클 폴린: 건축에서 자연의 특별한 능력 이용하기

Filmed:
2,031,800 views

건축가는 지속가능한 아름다움의 새로운 세상을 어떻게 만들 수 있을까요? 자연으로부터의 배움을 통해서 입니다. 영국의 TEDSalon에서, 마이클 폴린이 건축과 사회를 변화시킬 수 있는 자연의 세 가지 성질을 설명합니다. 근본적인 자원 효율, 닫힌 루프, 태양에서 에너지 얻기가 그것입니다.
- Architect
Michael Pawlyn takes cues from nature to make new, sustainable architectural environments. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'd like to start스타트 with a couple of quick빨리 examples예제들.
0
0
3000
몇 가지의 간단한 예로 시작하고 싶습니다.
00:18
These are spinneret방적 돌기 glands땀샘
1
3000
2000
이것들은 거미의 배에 있는
00:20
on the abdomen복부 of a spider거미.
2
5000
2000
방적샘입니다.
00:22
They produce생기게 하다 six different다른 types유형 of silk실크, which어느 is spun자은 together함께 into a fiber섬유,
3
7000
3000
거미는 섬유로 만들어지는, 6가지 다른 종류의 실을 뽑습니다.
00:25
tougher더 거친 than any fiber섬유 humans인간 have ever made만든.
4
10000
3000
그것은 인간이 만든 어떤 섬유보다 더 강합니다.
00:28
The nearest가장 가까운 we've우리는 come is with aramid아라미드 fiber섬유.
5
13000
3000
인간이 내놓은 가장 근접한 것은 아라미드 섬유입니다.
00:31
And to make that, it involves관련 extremes과격한 수단 of temperature온도,
6
16000
2000
그것을 만들기 위해 극도의 열과,
00:33
extremes과격한 수단 of pressure압력 and loads잔뜩 of pollution타락.
7
18000
3000
극도의 압력, 많은 공해가 발생합니다.
00:36
And yet아직 the spider거미 manages관리하다 to do it at ambient주위의 temperature온도 and pressure압력
8
21000
3000
하지만 거미는 주위 온도와 압력에서,
00:39
with raw노골적인 materials기재 of dead죽은 flies파리 and water.
9
24000
3000
죽은 파리들과 물을 원료로 섬유를 만들어 냅니다.
00:42
It does suggest제안하다 we've우리는 still got a bit비트 to learn배우다.
10
27000
2000
그것은 우리가 여전히 배울 것이 있다는 것을 깨우쳐줍니다.
00:44
This beetle갑충 can detect탐지하다 a forest fire at 80 kilometers킬로미터 away.
11
29000
3000
이 딱정벌레는 80km 밖에서 산불을 감지할 수 있습니다.
00:47
That's roughly대충 10,000 times타임스 the range범위
12
32000
2000
그것은 인간이 만든 화재 탐지기 범위의
00:49
of man-made인공의 fire detectors탐지기.
13
34000
2000
대략 10,000배입니다.
00:51
And what's more, this guy doesn't need a wire철사
14
36000
2000
그리고 더구나, 이 녀석은 화석연료를 때는
00:53
connected연결된 all the way back to a power station burning타고 있는 fossil화석 fuels연료.
15
38000
4000
발전소에 계속해서 연결되어 있을 필요가 없습니다.
00:57
So these two examples예제들 give a sense감각 of what biomimicry생체 모방 can deliver배달.
16
42000
3000
이 두 가지 예들은 생체모방이 무엇을 할 수 있는지 알게 해줍니다.
01:00
If we could learn배우다 to make things and do things the way nature자연 does,
17
45000
3000
우리가 자연의 방식대로 뭔가를 만들고 일을 한다면,
01:03
we could achieve이루다 factor인자 10, factor인자 100,
18
48000
2000
자원과 에너지 사용에서 10배, 100배,
01:05
maybe even factor인자 1,000 savings저금
19
50000
2000
아마 1,000배의 절약도
01:07
in resource의지 and energy에너지 use.
20
52000
3000
이루어낼 수 있을 것입니다.
01:10
And if we're to make progress진행 with the sustainability지속 가능성 revolution혁명,
21
55000
3000
그리고 우리가 지속가능 혁명의 진척을 이루어내려 한다면,
01:13
I believe there are three really big changes변화들
22
58000
2000
세 가지의 정말 큰 변화들이
01:15
we need to bring가져오다 about.
23
60000
2000
수반될 필요가 있다고 믿습니다.
01:17
Firstly첫째로, radical근본적인 increases증가 in resource의지 efficiency능률.
24
62000
3000
먼저, 자원 효율을 근본적으로 늘리는 것입니다.
01:20
Secondly둘째로, shifting이동 from a linear선의, wasteful낭비적인,
25
65000
2000
둘째로, 선형의 낭비되고
01:22
polluting오염 way of using~을 사용하여 resources자원
26
67000
2000
오염이 심한 자원 사용의 방식에서
01:24
to a closed-loop폐 루프 model모델.
27
69000
2000
닫힌 루프 모델로의 이동입니다.
01:26
And thirdly세 번째로, changing작고 보기 흉한 사람 from a fossil화석 fuel연료 economy경제
28
71000
2000
그리고 셋째로, 화석연료 경제에서
01:28
to a solar태양 economy경제.
29
73000
2000
태양 경제로의 변화입니다.
01:30
And for all three of these, I believe,
30
75000
2000
그리고 이 모든 세 가지를 위해,
01:32
biomimicry생체 모방 has a lot of the solutions솔루션 that we're going to need.
31
77000
2000
생체모방은 우리가 필요로 하는 수 많은 해결책을 가지고 있다고 믿습니다.
01:34
You could look at nature자연 as being존재 like a catalog목록 of products제작품,
32
79000
3000
여러분은 상품 카달로그처럼 자연을 살펴볼 수 있습니다.
01:37
and all of those have benefited유익한
33
82000
2000
그리고 그 모든 것들은 38억년의
01:39
from a 3.8-billion-year~ 억년 research연구 and development개발 period기간.
34
84000
3000
연구개발 기간으로부터 이득을 얻어왔습니다.
01:42
And given주어진 that level수평 of investment투자, it makes~을 만든다 sense감각 to use it.
35
87000
3000
그리고 투자의 수준을 고려해 볼 때, 그것을 이용하는 것이 이해가 됩니다.
01:45
So I'm going to talk about some projects프로젝트들 that have explored탐험 한 these ideas아이디어.
36
90000
3000
그래서 저는 이런 아이디어들을 탐구한 몇몇 프로젝트에 대해서 말하려고 합니다.
01:48
And let's start스타트 with radical근본적인 increases증가
37
93000
2000
자원 효율에서의 근본적인 증가로
01:50
in resource의지 efficiency능률.
38
95000
2000
시작을 해보도록 하죠.
01:52
When we were working on the Eden에덴 동산 Project계획,
39
97000
2000
우리가 에덴 프로젝트에 참여하고 있을 때,
01:54
we had to create몹시 떠들어 대다 a very large greenhouse온실
40
99000
2000
여전히 채석을 하고 있었기 때문에
01:56
in a site대지 that was not only irregular불규칙한,
41
101000
2000
땅이 고르지 못할 뿐만 아니라,
01:58
but it was continually계속해서 changing작고 보기 흉한 사람 because it was still being존재 quarried채석 한.
42
103000
3000
계속해서 지형이 변화하고 있는 장소에서 아주 큰 온실을 만들어야 했습니다.
02:01
It was a hell지옥 of a challenge도전,
43
106000
2000
그것은 엄청난 도전이었고,
02:03
and it was actually사실은 examples예제들 from biology생물학
44
108000
2000
수 많은 단서를 제공해줬던
02:05
that provided제공된 a lot of the clues단서.
45
110000
2000
생물로부터의 실제 예시들이었습니다.
02:07
So for instance,
46
112000
2000
예를 들어,
02:09
it was soap비누 bubbles거품 that helped도움이 된 us generate일으키다 a building건물 form형태
47
114000
2000
결정적인 기본층이 상관없이 건축 형태를 만들어주는
02:11
that would work regardless관계없이 of the final결정적인 ground바닥 levels수준.
48
116000
3000
비누 거품이 있었습니다.
02:14
Studying유학 중 pollen화분 grains작살
49
119000
2000
꽃가루와 방산충,
02:16
and radiolaria방사성 흰쥐 and carbon탄소 molecules분자
50
121000
2000
탄소 분자를 연구하는 것은
02:18
helped도움이 된 us devise유증 the most가장 efficient실력 있는 structural구조의 solution해결책
51
123000
3000
6각형과 5각형을 이용한 가장 효율적인
02:21
using~을 사용하여 hexagons육각형 and pentagons오각형.
52
126000
3000
구조적 해결책을 만들어낼 수 있도록 해줍니다.
02:24
The next다음 것 move움직임 was that we wanted
53
129000
2000
다음 단계로 우리는 그 6각형의 크기를
02:26
to try and maximize최대화하다 the size크기 of those hexagons육각형.
54
131000
2000
최대화하기를 원했습니다.
02:28
And to do that we had to find an alternative대안 to glass유리,
55
133000
2000
그러기 위해서 단위 크기가 무척 한정되어 있는
02:30
which어느 is really very limited제한된 in terms자귀 of its unit단위 sizes크기.
56
135000
3000
유리의 대체품을 찾아야만 했습니다.
02:33
And in nature자연 there are lots of examples예제들
57
138000
3000
그리고 자연에서는 기밀구조의 막에 바탕을 둔
02:36
of very efficient실력 있는 structures구조 based기반 on pressurized가압 된 membranes.
58
141000
3000
매우 효율적인 구조의 수 많은 예시들이 존재합니다.
02:39
So we started시작한 exploring탐험하는 this material자료 called전화 한 ETFEETFE.
59
144000
3000
그래서 우리는 ETFE라 불리는 이 소재를 탐구하기 시작했습니다.
02:42
It's a high-strength고강도 polymer중합체.
60
147000
2000
그것은 고강도 중합체입니다.
02:44
And what you do is you put it together함께 in three layers,
61
149000
2000
그리고 그것을 함께 모아서 세겹의 층으로 만듭니다.
02:46
you weld용접하다 it around the edge가장자리, and then you inflate부풀게 하다 it.
62
151000
3000
가장자리 주변을 접합시키고 나서 부풀립니다.
02:49
And the great thing about this stuff물건
63
154000
2000
그리고 이 소재가 훌륭한 것은
02:51
is you can make it in units단위
64
156000
2000
유리 크기의 대략 7배로
02:53
of roughly대충 seven일곱 times타임스 the size크기 of glass유리,
65
158000
2000
단위를 만들어낼 수 있다는 것입니다.
02:55
and it was only one percent퍼센트 of the weight무게 of double-glazing이중창.
66
160000
2000
그리고 무게는 이중 유리의 겨우 1%밖에 되지 않습니다.
02:57
So that was a factor-인자-100 saving절약.
67
162000
2000
그래서 100배를 절약했습니다.
02:59
And what we found녹이다 is that we got into a positive cycle주기
68
164000
3000
그리고 하나가 또 다른 것을 용이하도록 하는
03:02
in which어느 one breakthrough돌파구 facilitated촉진 된 another다른.
69
167000
2000
긍정의 순환에 처하게 된다는 것을 알아냈습니다.
03:04
So with such이러한 large, lightweight경량의 pillows베개,
70
169000
3000
그런 크고, 가벼운 소재를 이용하여
03:07
we had much less적게 steel강철.
71
172000
2000
훨씬 적은 강철을 사용합니다.
03:09
With less적게 steel강철 we were getting점점 more sunlight햇빛 in,
72
174000
2000
보다 적은 강철을 사용하여 보다 많은 햇빛을 들일 수 있습니다.
03:11
which어느 meant의미심장 한 we didn't have to put as much extra특별한 heat in winter겨울.
73
176000
3000
그것은 우리가 겨울에 많은 열을 투입할 필요가 없다는 것을 의미합니다.
03:14
And with less적게 overall사무용 겉옷 weight무게 in the superstructure상부 구조,
74
179000
2000
그리고 상부구조의 전체적인 무게가 감소하여,
03:16
there were big savings저금 in the foundations재단.
75
181000
2000
기초공사에서도 크게 절약할 수 있습니다.
03:18
And at the end종료 of the project계획 we worked일한 out
76
183000
2000
그리고 우리가 수행했던 프로젝트의 말미에
03:20
that the weight무게 of that superstructure상부 구조
77
185000
2000
건물 상부구조의 무게가 실제로
03:22
was actually사실은 less적게 than the weight무게 of the air공기 inside내부 the building건물.
78
187000
3000
건물 내부의 공기 무게 보다도 가볍다는 것을 알아냈습니다.
03:25
So I think the Eden에덴 동산 Project계획 is a fairly good example
79
190000
3000
에덴 프로젝트는 생물로부터의 아이디어가
03:28
of how ideas아이디어 from biology생물학
80
193000
2000
소량의 자원 투입으로
03:30
can lead리드 to radical근본적인 increases증가 in resource의지 efficiency능률 --
81
195000
3000
동일한 기능을 수행하는 자원 효율성의
03:33
delivering배달 the same같은 function기능,
82
198000
2000
근본적인 향상을 어떻게 이루어내는지의
03:35
but with a fraction분수 of the resource의지 input입력.
83
200000
2000
아주 좋은 예라고 생각합니다.
03:37
And actually사실은 there are loads잔뜩 of examples예제들 in nature자연
84
202000
2000
그리고 사실 자연에는 유사한 해결책들을
03:39
that you could turn회전 to for similar비슷한 solutions솔루션.
85
204000
3000
구할 수 있는 수 많은 예들이 존재합니다.
03:42
So for instance, you could develop나타나게 하다 super-efficient매우 효율적이다 roof지붕 structures구조
86
207000
3000
예를 들면, 자이언트 아마존 수련을 바탕으로
03:45
based기반 on giant거대한 Amazon아마존 water lilies백합,
87
210000
3000
초고효율의 지붕 구조를 개발할 수 있고,
03:48
whole완전한 buildings건물 inspired영감을 얻은 by abalone전복 shells껍질,
88
213000
2000
전복조개에서 전체의 건물에 대한 영감을,
03:50
super-lightweight초경량 bridges다리 inspired영감을 얻은 by plant식물 cells세포들.
89
215000
3000
식물 세포에서 초경량 다리에 대한 영감을 얻을 수 있습니다.
03:53
There's a world세계 of beauty아름다움 and efficiency능률 to explore탐험하다 here
90
218000
3000
자연을 디자인 도구로 사용하여 탐구할 수 있는
03:56
using~을 사용하여 nature자연 as a design디자인 tool수단.
91
221000
3000
아름다움과 효율의 세계가 있습니다.
03:59
So now I want to go onto~에 talking말하는 about the linear-to-closed-loop선형 대 폐 루프 idea생각.
92
224000
3000
이제 닫힌 루프의 아이디어에 대조하여 선형에 대해 이야기 해보고자 합니다.
04:02
The way we tend지키다 to use resources자원
93
227000
2000
우리가 자원을 이용하는 방식은
04:04
is we extract추출물 them,
94
229000
2000
추출하여,
04:06
we turn회전 them into short-life짧은 인생 products제작품 and then dispose처분하다 of them.
95
231000
2000
단기 생산품으로 만들고, 그것을 폐기하는 것입니다.
04:08
Nature자연 works공장 very differently다르게.
96
233000
2000
자연은 매우 다르게 동작합니다.
04:10
In ecosystems생태계, the waste낭비 from one organism유기체
97
235000
2000
생태계에서는 한 유기체의 폐기물이
04:12
becomes된다 the nutrient영양소 for something else그밖에 in that system체계.
98
237000
2000
시스템 내의 다른 유기체의 영양분이 됩니다.
04:14
And there are some examples예제들 of projects프로젝트들
99
239000
2000
그리고 계획적으로 생태계를 모방하려는
04:16
that have deliberately신중히 tried시도한 to mimic모방품 ecosystems생태계.
100
241000
3000
프로젝트의 몇몇 예들이 있습니다.
04:19
And one of my favorites즐겨 찾기
101
244000
2000
제가 제일 좋아하는 것 중 하나는
04:21
is called전화 한 the Cardboard판지 to Caviar캐비아 Project계획
102
246000
2000
그레이엄 와일즈의
04:23
by Graham그레이엄 Wiles와일 스.
103
248000
2000
"보드지를 캐비어로 프로젝트"입니다.
04:25
And in their그들의 area지역 they had a lot of shops상점들 and restaurants레스토랑
104
250000
3000
그들이 사는 지역에는 수 많은 음식물, 보드지, 플라스틱
04:28
that were producing생산 lots of food식품, cardboard판지 and plastic플라스틱 waste낭비.
105
253000
3000
폐기물을 만들어 내는 상점과 음식점이 많았습니다.
04:31
It was ending종결 up in landfills매립.
106
256000
2000
그것들은 매립지로 가게 되죠.
04:33
Now the really clever영리한 bit비트 is what they did with the cardboard판지 waste낭비.
107
258000
2000
그들이 보드지 폐기물을 이용해 한 일은 정말 영리했습니다.
04:35
And I'm just going to talk through...을 통하여 this animation생기.
108
260000
3000
이 애니메이션을 보며 말씀드려보죠.
04:38
So they were paid유료 to collect수집 it from the restaurants레스토랑.
109
263000
2000
그들은 마분지를 음식점에서 수거하는데 비용을 받았습니다.
04:40
They then shredded파쇄 된 the cardboard판지
110
265000
2000
그리고 나서 보드지를 잘게 찢어
04:42
and sold팔린 it to equestrian승마자 centers센터들 as horse bedding침구.
111
267000
3000
마방의 바닥에 까는 소재로 승마 센터에 판매했습니다.
04:45
When that was soiled더러워진, they were paid유료 again to collect수집 it.
112
270000
2000
그것이 더럽혀졌을 때, 다시 모으는데 비용이 지불됐습니다.
04:47
They put it into worm벌레 recomposting재 컴페어 systems시스템,
113
272000
2000
그들은 그것을 시베리아 철갑상어의 먹이가 되는
04:49
which어느 produced생산 된 a lot of worms회충, which어느 they fed먹이는 to Siberian시베리아 사람 sturgeon철갑 상어,
114
274000
3000
벌레를 키우는 재생산 시스템에 투입했습니다.
04:52
which어느 produced생산 된 caviar캐비아, which어느 they sold팔린 back to the restaurants레스토랑.
115
277000
3000
그리고 캐비어를 생산해서 다시 음식점들에 되팔았습니다.
04:55
So it transformed변형 된 a linear선의 process방법
116
280000
2000
선형 과정을 닫힌 루프 모델로
04:57
into a closed-loop폐 루프 model모델,
117
282000
2000
변형을 했고,
04:59
and it created만들어진 more value in the process방법.
118
284000
3000
그 과정중에 더 많은 가치를 만들어냈습니다.
05:02
Graham그레이엄 Wiles와일 스 has continued계속되는 to add더하다 more and more elements집단 to this,
119
287000
2000
그레이엄 와일즈는 계속해서 폐기물의 흐름을 가치 창조의 설계로 바꾸는
05:04
turning선회 waste낭비 streams개울 into schemes계획들 that create몹시 떠들어 대다 value.
120
289000
3000
더 많은 요소들을 이 모델에 추가했습니다.
05:07
And just as natural자연스러운 systems시스템
121
292000
2000
그리고 시간이 흐르면서 자연 시스템들은
05:09
tend지키다 to increase증가하다 in diversity상이 and resilience탄력 over time,
122
294000
3000
다양성과 회복력에서 증가하는 경향이 있기 때문에,
05:12
there's a real레알 sense감각 with this project계획
123
297000
2000
이 프로젝트를 통해
05:14
that the number번호 of possibilities가능성
124
299000
3000
많은 가능성들이 계속해서 증가한다는
05:17
just continue잇다 increasing증가하는.
125
302000
2000
참다운 의미가 있습니다.
05:19
And I know it's a quirky기이 한 example,
126
304000
2000
그리고 그것이 변덕스러운 예라는 것을 알지만,
05:21
but I think the implications의미 of this are quite아주 radical근본적인,
127
306000
2000
이 함의는 아주 근본적인 것이라고 생각합니다.
05:23
because it suggests제안 that we could actually사실은
128
308000
2000
우리가 실제로 폐기물의 중요한 문제를
05:25
transform변환 a big problem문제 -- waste낭비 -- into a massive거대한 opportunity기회.
129
310000
3000
엄청난 기회로 변화시킬 수 있다는 것을 암시하기 때문입니다.
05:28
And particularly특별히 in cities도시들 --
130
313000
2000
그리고 특히 도시에서는,
05:30
we could look at the whole완전한 metabolism대사 of cities도시들,
131
315000
2000
우리는 도시의 전체적인 대사작용을
05:32
and look at those as opportunities기회.
132
317000
2000
기회로서 살펴볼 수 있습니다.
05:34
And that's what we're doing on the next다음 것 project계획 I'm going to talk about,
133
319000
2000
그것이 이제 제가 말하려는 우리의 다음으로 할 프로젝트인
05:36
the Mobius뫼비우스 Project계획,
134
321000
2000
뫼비우스 프로젝트입니다.
05:38
where we're trying견딜 수 없는 to bring가져오다 together함께 a number번호 of activities활동들,
135
323000
2000
수 많은 활동들이 한 건물 내에서 모두 이루어지도록
05:40
all within이내에 one building건물,
136
325000
2000
묶어내는 프로젝트입니다.
05:42
so that the waste낭비 from one can be the nutrient영양소 for another다른.
137
327000
3000
그래서 한 쪽에서 나온 폐기물이 다른 이에게 자양분이 될 수 있습니다.
05:45
And the kind종류 of elements집단 I'm talking말하는 about
138
330000
2000
제가 말하고 있는 요소는
05:47
are, firstly첫째로, we have a restaurant레스토랑 inside내부 a productive생산적인 greenhouse온실,
139
332000
3000
먼저 생산적인 온실 내부에 '드 카스'라 불리는
05:50
a bit비트 like this one in Amsterdam암스테르담 called전화 한 DeDe Kas카스.
140
335000
2000
암스테르담에 있는 음식점과 유사한 음식점을 만듭니다.
05:52
Then we would have an anaerobic혐기성 digester수프 끓이는 냄비,
141
337000
2000
그리고 나서 그 지역에서 배출되는
05:54
which어느 could deal거래 with all the biodegradable생분해 성 waste낭비 from the local노동 조합 지부 area지역,
142
339000
3000
모든 생물 분해성의 폐기물을 온실을 위한 열로 변환하고
05:57
turn회전 that into heat for the greenhouse온실
143
342000
2000
배전망에 전기를 공급할 수 있도록 처리할 수 있는
05:59
and electricity전기 to feed먹이 back into the grid그리드.
144
344000
2000
혐기성 소화장치를 만들 것입니다.
06:01
We'd우리는 have a water treatment치료 system체계
145
346000
2000
폐수를 정수해서 맑은 물로 바꾸고,
06:03
treating치료 wastewater폐수, turning선회 that into fresh신선한 water
146
348000
2000
식물과 미생물을 이용하여
06:05
and generating생성 energy에너지 from the solids고형물
147
350000
2000
고형물에서 에너지를 생성하는
06:07
using~을 사용하여 just plants식물 and micro-organisms미생물.
148
352000
3000
정수 시스템을 구성합니다.
06:10
We'd우리는 have a fish물고기 farm농장 fed먹이는 with vegetable야채 waste낭비 from the kitchen부엌
149
355000
2000
주방에서 나온 채소 폐기물과 퇴비에서 자란 벌레를 먹이는
06:12
and worms회충 from the compost퇴비
150
357000
2000
양어장을 만들고,
06:14
and supplying공급 fish물고기 back to the restaurant레스토랑.
151
359000
2000
물고기를 다시 식당에 공급합니다.
06:16
And we'd우리는 also또한 have a coffee커피 shop가게, and the waste낭비 grains작살 from that
152
361000
3000
우리는 커피샵에서 나온 폐기물 알갱이로
06:19
could be used as a substrate기판 for growing성장하는 mushrooms버섯.
153
364000
2000
버섯을 키우는데 기질로 사용할 수 있습니다.
06:21
So you can see that we're bringing데려 오는 together함께
154
366000
2000
그래서 음식, 에너지, 물 그리고
06:23
cycles주기 of food식품, energy에너지 and water and waste낭비
155
368000
2000
한 건물 내에 있는 모든 폐기물의 순환을
06:25
all within이내에 one building건물.
156
370000
2000
묶어내는 것을 확인할 수 있습니다.
06:27
And just for fun장난, we've우리는 proposed제안 된 this for a roundabout원형 교차로 in central본부 London런던,
157
372000
3000
그냥 재미로, 우리는 그 당시에 아주 눈에 거슬렸던
06:30
which어느 at the moment순간 is a complete완전한 eyesore눈에 거슬리는.
158
375000
2000
런던 중심 로터리를 위해 이것을 제안했습니다.
06:32
Some of you may할 수있다 recognize인정하다 this.
159
377000
2000
여러분 중 몇몇은 이것을 알아볼 것입니다.
06:34
And with just a little bit비트 of planning계획,
160
379000
2000
그리고 단지 약간의 계획으로,
06:36
we could transform변환 a space공간 dominated지배적 인 by traffic교통
161
381000
3000
교통으로 좌우되었던 공간을
06:39
into one that provides~을 제공하다 open열다 space공간 for people,
162
384000
3000
사람들을 위해 열려있는 공간으로,
06:42
reconnects다시 연결하다 people with food식품
163
387000
2000
사람들과 음식물을 다시 연결하는 공간으로,
06:44
and transforms변환 waste낭비 into closed닫은 loop고리 opportunities기회.
164
389000
3000
폐기물을 닫힌 루프의 기회로 변화시키는 공간으로 바꿀 수 있었습니다.
06:47
So the final결정적인 project계획 I want to talk about
165
392000
2000
말씀드리고자 하는 마지막 프로젝트는
06:49
is the Sahara사하라 사막 Forest Project계획, which어느 we're working on at the moment순간.
166
394000
3000
지금 진행이 되고 있는 '사하라 숲 프로젝트'입니다.
06:52
It may할 수있다 come as a surprise놀람 to some of you
167
397000
2000
지금은 사막인 아주 넓은 지역이
06:54
to hear듣다 that quite아주 large areas지역 of what are currently현재 desert사막
168
399000
2000
얼마 전만 하더라도 사실 녹지였다는 것을 들으면
06:56
were actually사실은 forested숲이 우거진 a fairly short짧은 time ago...전에.
169
401000
3000
여러분 중 몇몇은 놀라게 될지도 모릅니다.
06:59
So for instance, when Julius줄리어스 Caesar시저 arrived도착한 in North북쪽 Africa아프리카,
170
404000
3000
예를 들어서, 줄리어스 시저가 북 아프리카에 도달했을 때,,
07:02
huge거대한 areas지역 of North북쪽 Africa아프리카
171
407000
2000
북 아프리카의 대부분이
07:04
were covered덮은 in cedar백향목 and cypress사이프러스 forests.
172
409000
2000
삼나무와 편백나무 숲으로 덮여있었습니다.
07:07
And during...동안 the evolution진화 of life on the Earth지구,
173
412000
2000
지구상 생명체의 진화 중에,
07:09
it was the colonization식민지화
174
414000
2000
현재 우리들이 누리는
07:11
of the land by plants식물
175
416000
2000
기후가 시작되도록 만든 것은
07:13
that helped도움이 된 create몹시 떠들어 대다 the benign온화한 climate기후 we currently현재 enjoy즐겨.
176
418000
2000
식물에 의한 군체의 형성 때문이었습니다.
07:15
The converse반대 is also또한 true참된.
177
420000
2000
역으로도 해당이 됩니다.
07:17
The more vegetation초목 we lose잃다,
178
422000
2000
우리가 식물을 잃을 수록,
07:19
the more that's likely아마도 to exacerbate더욱 심하게 하다 climate기후 change변화
179
424000
2000
기후 변화를 더 악화시키고,
07:21
and lead리드 to further더욱이 desertification사막화.
180
426000
3000
사막화가 더 많이 이루어질 것입니다.
07:24
And this animation생기,
181
429000
2000
그리고 이 애니메이션은
07:26
this shows photosynthetic광합성 activity활동 over the course코스 of a number번호 of years연령,
182
431000
3000
수 년 동안의 광합성 활동을 보여주고 있습니다.
07:29
and what you can see is that the boundaries경계 of those deserts당연한 응보
183
434000
3000
주목하셔야 할 것은 사막의 경계입니다.
07:32
shift시프트 quite아주 a lot,
184
437000
2000
많이 이동하고 있습니다.
07:34
and that raises제기하다 the question문제
185
439000
2000
그리고 그것은 우리가
07:36
of whether인지 어떤지 we can intervene개입하다 at the boundary경계 conditions정황
186
441000
3000
경계 양상이 멈추도록 개입하거나
07:39
to halt정지, or maybe even reverse, desertification사막화.
187
444000
3000
사막화를 역전시킬 수 있느냐 하는 의문을 제시합니다.
07:42
And if you look at some of the organisms유기체
188
447000
2000
사막에서 생존할 수 있도록 진화된
07:44
that have evolved진화 된 to live살고 있다 in deserts당연한 응보,
189
449000
2000
유기체를 살펴본다면,
07:46
there are some amazing놀랄 만한 examples예제들 of adaptations적응 to water scarcity부족.
190
451000
3000
물 부족에 적응할 수 있는 몇몇 놀라운 예들이 존재합니다.
07:49
This is the Namibian나미비아의 fog-basking안개 찜질 beetle갑충,
191
454000
2000
이것은 나미비안 포그-배스킹 딱정벌레입니다.
07:51
and it's evolved진화 된 a way of harvesting수확 its own개인적인 fresh신선한 water in a desert사막.
192
456000
3000
그것은 사막에서 물을 구할 수 있는 방식으로 진화되었습니다.
07:54
The way it does this is it comes온다 out at night,
193
459000
2000
그것은 밤에 밖으로 나와
07:56
crawls크롤링 to the top상단 of a sand모래 dune모래 언덕,
194
461000
2000
모래 언덕 위로 기어 오릅니다.
07:58
and because it's got a matte무광택 black검은 shell껍질,
195
463000
2000
그것은 무광의 검은 껍질을 가졌기 때문에
08:00
is able할 수 있는 to radiate방사하다 heat out to the night sky하늘
196
465000
2000
밤하늘로 열을 방출할 수 있고
08:02
and become지다 slightly약간 cooler냉각기 than its surroundings주위.
197
467000
2000
주변보다 조금은 온도가 내려가게 됩니다.
08:04
So when the moist촉촉한 breeze미풍 blows불면 in off the sea바다,
198
469000
2000
그래서 바다에서 습한 바람이 불 때,
08:06
you get these droplets물방울 of water forming형성 on the beetle's딱정벌레 shell껍질.
199
471000
3000
딱정벌레의 껍질에 작은 물방울이 맺히게 됩니다.
08:09
Just before sunrise해돋이, he tips his shell껍질 up, the water runs뛰다 down into his mouth,
200
474000
3000
일출 전에, 껍질을 기울여 물방울이 입안으로 흐르도록 합니다.
08:12
has a good drink음주, goes간다 off and hides숨 깁니다 for the rest휴식 of the day.
201
477000
2000
물을 잘 마시고, 자리를 떠나 낮 동안 숨습니다.
08:14
And the ingenuity독창성, if you could call it that,
202
479000
2000
그리고 여러분이 그것을 재간이라고 부를 수 있다면
08:16
goes간다 even further더욱이.
203
481000
2000
더 나아가 보세요.
08:18
Because if you look closely면밀히 at the beetle's딱정벌레 shell껍질,
204
483000
2000
여러분이 딱정벌레의 껍질을 가까이 보면,
08:20
there are lots of little bumps범프 on that shell껍질.
205
485000
2000
껍질에 작은 돌기들이 많이 있습니다.
08:22
And those bumps범프 are hydrophilic친수성의; they attract끌다 water.
206
487000
3000
그 돌기들은 물을 잘 흡수합니다. 물을 끌어 당기죠.
08:25
Between중에서 them there's a waxy왁스 같은 finish which어느 repels격퇴하다 water.
207
490000
3000
그 돌기 사이는 밀납을 먹은 것 같이 물을 밀어내는 부분입니다.
08:28
And the effect효과 of this is that
208
493000
2000
돌기 위에 물방울이
08:30
as the droplets물방울 start스타트 to form형태 on the bumps범프,
209
495000
2000
맺히기 시작하고 응집하여
08:32
they stay머무르다 in tight단단한, spherical구의 beads염주,
210
497000
2000
구형의 방울을 만드는 효과를 냅니다.
08:34
which어느 means방법 they're much more mobile변하기 쉬운
211
499000
2000
그것은 딱정벌레 껍질 전체에
08:36
than they would be if it was just a film필름 of water over the whole완전한 beetle's딱정벌레 shell껍질.
212
501000
3000
수막이 형성되어 있는 것보다 더 움직임이 자유롭다는 의미입니다.
08:39
So even when there's only a small작은 amount of moisture수분 in the air공기,
213
504000
3000
그래서 공기중에 미량의 수분이 있을지라도
08:42
it's able할 수 있는 to harvest수확 that very effectively효과적으로 and channel채널 it down to its mouth.
214
507000
3000
딱정벌레는 물을 아주 효과적으로 수집해서 입으로 흘려보낼 수 있는 것입니다.
08:45
So amazing놀랄 만한 example of an adaptation적응
215
510000
2000
매우 제약된 자원 환경에 적응하는
08:47
to a very resource-constrained자원이 제한된 environment환경 --
216
512000
2000
놀라운 예시이며,
08:49
and in that sense감각, very relevant관련된
217
514000
2000
그리고 그런 점에서,
08:51
to the kind종류 of challenges도전 we're going to be facing면함
218
516000
2000
우리가 향후 몇 년 혹은 수 십 년 동안
08:53
over the next다음 것 few조금 years연령, next다음 것 few조금 decades수십 년.
219
518000
2000
직면하게 될 도전들과 관련되어 있습니다.
08:55
We're working with the guy who invented발명 된 the Seawater바닷물 Greenhouse온실.
220
520000
2000
우리는 해수 온실을 발명한 사람과 함께 일하고 있습니다.
08:57
This is a greenhouse온실 designed디자인 된 for arid건조한 coastal연안의 regions지역들,
221
522000
3000
이것은 불모의 연안 지역을 위해 설계된 온실이고,
09:00
and the way it works공장 is that you have this whole완전한 wall of evaporator증발기 grills그릴,
222
525000
4000
그것이 작동하는 방식은 증발기를 가진 벽을 설치하고
09:04
and you trickle물방울 seawater바닷물 over that
223
529000
2000
그 벽에 해수가 졸졸 흐르도록 해서
09:06
so that wind바람 blows불면 through...을 통하여, it picks추천 up a lot of moisture수분
224
531000
2000
바람이 통과해 불면, 많은 수분을 얻고
09:08
and is cooled냉각 된 in the process방법.
225
533000
2000
그 과정 중에 식혀지는 것입니다.
09:10
So inside내부 it's cool시원한 and humid습기가 많은,
226
535000
2000
그래서 내부는 시원하고 습합니다.
09:12
which어느 means방법 the plants식물 need less적게 water to grow자라다.
227
537000
2000
그것은 식물이 성장하는데 보다 적은 물을 필요로 한다는 것을 의미합니다.
09:14
And then at the back of the greenhouse온실,
228
539000
2000
그리고 나서 그 온실의 뒤에서,
09:16
it condenses응축 된 a lot of that humidity습기 as freshwater담수
229
541000
3000
딱정벌레의 경우와 유사하게 효과적으로
09:19
in a process방법 that is effectively효과적으로 identical같은 to the beetle갑충.
230
544000
3000
과정 중에 많은 습기가 담수로 응축됩니다.
09:22
And what they found녹이다 with the first Seawater바닷물 Greenhouse온실 that was built세워짐
231
547000
3000
그리고 첫 해수 온실이 지어진 뒤 그들이 알아낸 것은
09:25
was it was producing생산 slightly약간 more freshwater담수
232
550000
2000
내부에 있는 식물이 필요로 하는 것보다
09:27
than it needed필요한 for the plants식물 inside내부.
233
552000
3000
조금 더 많은 담수가 만들어진다는 것이었습니다.
09:30
So they just started시작한 spreading퍼짐 this on the land around,
234
555000
3000
그래서 그들은 이 물을 주변 땅에 뿌리기 시작했습니다.
09:33
and the combination콤비네이션 of that and the elevated높은 humidity습기
235
558000
2000
그리고 그것과 높아지는 습도의 조합이
09:35
had quite아주 a dramatic극적인 effect효과 on the local노동 조합 지부 area지역.
236
560000
3000
그 지역에 아주 인상적인 영향을 끼쳤습니다.
09:38
This photograph사진 was taken취한 on completion완성 day,
237
563000
2000
이 사진은 온실의 완공일에 찍은 것이고,
09:40
and just one year later후에, it looked보았다 like that.
238
565000
2000
딱 일 년 뒤에, 이렇게 변했습니다.
09:42
So it was like a green녹색 inkblot잉크 블랏 spreading퍼짐 out from the building건물
239
567000
3000
건물 밖에 녹색 잉크 얼룩 처럼 퍼진 것 같은데요.
09:45
turning선회 barren메마른 land back into biologically생물학적으로 productive생산적인 land --
240
570000
3000
황무지를 생물학적으로 비옥한 땅으로 되돌리고 있습니다.
09:48
and in that sense감각, going beyond...을 넘어서 sustainable지속 가능한 design디자인
241
573000
2000
그런 점에서, 지속가능한 디자인을 넘어서
09:50
to achieve이루다 restorative강장제 design디자인.
242
575000
2000
회복의 디자인을 성취하도록 합니다.
09:52
So we were keen날카로운 to scale규모 this up
243
577000
2000
그래서 우리는 이 규모를 확대하고
09:54
and apply대다 biomimicry생체 모방 ideas아이디어 to maximize최대화하다 the benefits은혜.
244
579000
3000
이로움을 극대화시키기 위해 생체모방 아이디어를 적용하고 싶었습니다.
09:57
And when you think about nature자연,
245
582000
2000
그리고 여러분이 자연에 대해서 생각할 때,
09:59
often자주 you think about it as being존재 all about competition경쟁.
246
584000
2000
종종 그것이 전부 경쟁에 대한 것이라고 생각합니다.
10:01
But actually사실은 in mature성숙한 ecosystems생태계,
247
586000
2000
하지만 실제로 원숙한 생태계 내에서
10:03
you're just as likely아마도 to find examples예제들
248
588000
2000
여러분은 공생관계의 예시들을
10:05
of symbiotic공생 relationships관계.
249
590000
2000
찾아내게 될 것입니다.
10:07
So an important중대한 biomimicry생체 모방 principle원리
250
592000
2000
중요한 생체모방의 원리는
10:09
is to find ways of bringing데려 오는 technologies기술 together함께
251
594000
2000
공생 집단 내에서 기술을 묶어내는 방법을
10:11
in symbiotic공생 clusters클러스터.
252
596000
2000
찾아내는 것입니다.
10:13
And the technology과학 기술 that we settled안정된 on
253
598000
2000
그리고 해수 온실을 위한 이상적인 파트너로서
10:15
as an ideal이상 partner파트너 for the Seawater바닷물 Greenhouse온실
254
600000
2000
우리가 생각했던 기술은
10:17
is concentrated집중된 solar태양 power,
255
602000
2000
전기를 만들어내기 위해
10:19
which어느 uses용도 solar-tracking태양 추적 mirrors거울들 to focus초점 the sun's태양의 heat
256
604000
2000
태양열에 초점을 맞추는 태양 추적 거울을 사용하는
10:21
to create몹시 떠들어 대다 electricity전기.
257
606000
2000
집약 태양 발전입니다.
10:23
And just to give you some sense감각 of the potential가능성 of CSPCSP,
258
608000
3000
집약 태양 발전의 발전가능성을 설명하기 위해서,
10:26
consider중히 여기다 that we receive받다
259
611000
2000
어떤 형태로든 우리가 사용하는
10:28
10,000 times타임스 as much energy에너지 from the sun태양 every...마다 year
260
613000
3000
에너지의 10,000배를 매 년 태양으로부터
10:31
as we use in energy에너지 from all forms형태 --
261
616000
2000
받고 있다는 것을 생각해보세요.
10:33
10,000 times타임스.
262
618000
2000
10,000배요.
10:35
So our energy에너지 problems문제들 are not intractable다루기 힘든.
263
620000
2000
그래서 우리의 에너지 문제는 다루기 힘든 것이 아닙니다.
10:37
It's a challenge도전 to our ingenuity독창성.
264
622000
2000
그것은 우리 발명에 도전이 됩니다.
10:39
And the kind종류 of synergies시너지 효과 I'm talking말하는 about
265
624000
2000
그리고 제가 말하는 것은 일종의 시너지로
10:41
are, firstly첫째로, both양자 모두 these technologies기술 work very well in hot뜨거운, sunny맑은 deserts당연한 응보.
266
626000
4000
먼저 이 기술들이 뜨겁고 태양이 내리쬐는 사막에서 작동한다는 것입니다.
10:45
CSPCSP needs필요 a supply공급 of demineralized탈염 된 freshwater담수.
267
630000
3000
집약 태양 발전은 탈염된 담수의 공급을 필요로 합니다.
10:48
That's exactly정확하게 what the Seawater바닷물 Greenhouse온실 produces생산하다.
268
633000
2000
그것이 정확히 해수 온실이 생산하는 것입니다.
10:50
CSPCSP produces생산하다 a lot of waste낭비 heat.
269
635000
2000
집약 태양 발전은 많은 소모되는 열을 만들어냅니다.
10:52
We'll be able할 수 있는 to make use of all that to evaporate사라지다 more seawater바닷물
270
637000
3000
우리는 그 열을 보다 많은 해수를 증발시키는데 사용할 수 있을 것이고,
10:55
and enhance높이다 the restorative강장제 benefits은혜.
271
640000
2000
회복의 편익을 강화할 수 있을 것입니다.
10:57
And finally마침내, in the shade그늘 under아래에 the mirrors거울들,
272
642000
2000
그리고 마지막으로, 거울 아래 있는 그늘에서
10:59
it's possible가능한 to grow자라다 all sorts종류 of crops작물
273
644000
2000
태양 직사광선에서는 자라지 않는
11:01
that would not grow자라다 in direct곧장 sunlight햇빛.
274
646000
2000
작물들을 재배할 수 있을 것입니다.
11:03
So this is how this scheme계획 would look.
275
648000
2000
자, 이것이 설계의 형태입니다.
11:05
The idea생각 is we create몹시 떠들어 대다 this long hedge방지책 of greenhouses온실 facing면함 the wind바람.
276
650000
3000
그 아이디어는 바람을 마주하고 있는 온실의 이런 긴 담을 만드는 것입니다.
11:08
We'd우리는 have concentrated집중된 solar태양 power plants식물
277
653000
2000
집약 태양 발전소를 벽을 따라
11:10
at intervals간격 along...을 따라서 the way.
278
655000
2000
그 사이에 만들 것입니다.
11:12
Some of you might be wondering궁금해하는 what we would do with all the salts염류.
279
657000
3000
여러분 중에서는 이 염분을 어떻게 할 것이냐고 의아한 분이 있으실 것입니다.
11:15
And with biomimicry생체 모방, if you've got an underutilized활용도가 낮은 resource의지,
280
660000
3000
그리고 생체모방으로, 충분이 이용되지 않는 자원을 가졌다면,
11:18
you don't think, "How am I going to dispose처분하다 of this?"
281
663000
2000
"이것을 어떻게 처리할 수 있을까?"라고 생각하지 않습니다.
11:20
You think, "What can I add더하다 to the system체계 to create몹시 떠들어 대다 more value?"
282
665000
3000
"더 나은 가치를 만들기 위해 시스템에 무엇을 추가할 수 있을까?"라고 생각합니다.
11:23
And it turns회전 out
283
668000
2000
그리고 그것은 다른 단계에서
11:25
that different다른 things crystallize결정화하다 out at different다른 stages단계들.
284
670000
2000
결정화된 다른 것들로 나타납니다.
11:27
When you evaporate사라지다 seawater바닷물, the first thing to crystallize결정화하다 out
285
672000
2000
해수를 증발시킬 때, 첫 번째로 결정화 되는 것은
11:29
is calcium칼슘 carbonate탄산염.
286
674000
2000
탄산 칼슘입니다.
11:31
And that builds빌드 up on the evaporators증발기 --
287
676000
2000
그리고 그것이 증발기에 축적됩니다.
11:33
and that's what that image영상 on the left is --
288
678000
2000
그리고 왼쪽에 있는 것이 그 이미지입니다.
11:35
gradually차례로 getting점점 encrusted박힌 with the calcium칼슘 carbonate탄산염.
289
680000
2000
점차적으로 탄산 칼슘으로 둘러싸여 갑니다.
11:37
So after a while, we could take that out,
290
682000
2000
그래서 잠시 후에, 우리는 그것을 빼내서
11:39
use it as a lightweight경량의 building건물 block블록.
291
684000
2000
경량 건축 블록으로 사용합니다.
11:41
And if you think about the carbon탄소 in that,
292
686000
2000
그리고 여러분이 그 안에 있는 탄소를 생각한다면,
11:43
that would have come out of the atmosphere분위기, into the sea바다
293
688000
2000
그것은 대기에서 나와 바다로 들어갈 것이고
11:45
and then locked잠긴 away in a building건물 product생성물.
294
690000
2000
그리고 나서 건축 제품안에 가둬질 것입니다.
11:47
The next다음 것 thing is sodium나트륨 chloride염화물.
295
692000
2000
다음으로 결정화 되는 것은 염화 나트륨입니다.
11:49
You can also또한 compress압박 붕대 that into a building건물 block블록,
296
694000
2000
그것 또한 건축 블록으로 압축할 수 있습니다.
11:51
as they did here.
297
696000
2000
보시는 것처럼 말이죠.
11:53
This is a hotel호텔 in Bolivia볼리비아.
298
698000
2000
여기는 볼리비아에 있는 호텔입니다.
11:55
And then after that, there are all sorts종류
299
700000
2000
그리고 나서, 사막 토양에 비료 주기위해
11:57
of compounds화합물 and elements집단 that we can extract추출물,
300
702000
2000
회수할 필요가 있는 인산염과 같은
11:59
like phosphates인산염, that we need to get back into the desert사막 soils토양 to fertilize비옥하게하다 them.
301
704000
3000
다양한 화합물과 성분을 추출할 수 있습니다.
12:02
And there's just about every...마다 element요소 of the periodic주기적인 table
302
707000
2000
그리고 해수에는 주기율표에 있는 요소가
12:04
in seawater바닷물.
303
709000
2000
거의 다 있습니다.
12:06
So it should be possible가능한 to extract추출물 valuable가치 있는 elements집단
304
711000
2000
그래서 고성능 전지를 위한 리튬과 같은 가치있는 성분을
12:08
like lithium리튬 for high-performance고성능 batteries배터리.
305
713000
3000
추출하는 것이 가능해야 합니다.
12:12
And in parts부분품 of the Arabian아라비아 사람 Gulf,
306
717000
3000
그리고 페르시아만 일부에서는
12:15
the seawater바닷물, the salinity염분 is increasing증가하는 steadily꾸준히
307
720000
3000
담수화 공장으로부터 나온 폐기 염수가
12:18
due정당한 to the discharge방출 of waste낭비 brine소금물
308
723000
2000
방출되기 때문에 점차적으로
12:20
from desalination담수화 plants식물.
309
725000
2000
염도가 증가하고 있습니다.
12:22
And it's pushing미는 the ecosystem생태계 close닫기 to collapse무너짐.
310
727000
3000
그것이 생태계를 망가지게 하고 있습니다.
12:25
Now we would be able할 수 있는 to make use of all that waste낭비 brine소금물.
311
730000
2000
이제 우리는 그 모든 폐기 염수를 활용할 수 있을 것입니다.
12:27
We could evaporate사라지다 it
312
732000
2000
그것을 증발시켜
12:29
to enhance높이다 the restorative강장제 benefits은혜
313
734000
2000
회복의 편익을 강화시킬 수 있고,
12:31
and capture포착 the salts염류,
314
736000
2000
소금을 담아낼 수 있으며,
12:33
transforming변형 an urgent긴급한 waste낭비 problem문제 into a big opportunity기회.
315
738000
3000
시급한 폐기물 문제를 훌륭한 기회로 변화시킬 수 있습니다.
12:36
Really the Sahara사하라 사막 Forest Project계획 is a model모델
316
741000
2000
'사하라 숲 프로젝트'는 탄소가 발생하지 않는 식량과
12:38
for how we could create몹시 떠들어 대다 zero-carbon제로 카본 food식품,
317
743000
3000
특정 지역에서 사막화를 반전시키는 것처럼
12:41
abundant풍부한 renewable재생 가능 energy에너지 in some of the most가장 water-stressed물에 스트레스를받는 parts부분품 of the planet행성
318
746000
3000
지구상 대부분 물부족 지역에서 풍부한 재생가능 에너지를
12:44
as well as reversing뒤집다 desertification사막화 in certain어떤 areas지역.
319
749000
4000
어떻게 만들 수 있는지에 대한 모델입니다.
12:48
So returning돌아 오는 to those big challenges도전 that I mentioned말하는 at the beginning처음:
320
753000
3000
시작할 때 제가 언급했던 큰 도전에 대한 부분으로 돌아가보죠.
12:51
radical근본적인 increases증가 in resource의지 efficiency능률,
321
756000
2000
자원 효율성의 근본적은 향상,
12:53
closing폐쇄 loops루프 and a solar태양 economy경제.
322
758000
2000
닫힌 루프와 태양 경제.
12:55
They're not just possible가능한; they're critical결정적인.
323
760000
3000
그것은 그냥 일어날 수 있는 것이 아닙니다. 그것은 대단히 중요합니다.
12:58
And I firmly단단히 believe that studying공부하는 the way nature자연 solves해결하다 problems문제들
324
763000
3000
자연이 문제를 해결하는 방식에 대해서 연구하는 것이
13:01
will provide~을 제공하다 a lot of the solutions솔루션.
325
766000
3000
수 많은 해결책을 제시해줄 것이라고 굳게 믿습니다.
13:04
But perhaps혹시 more than anything, what this thinking생각 provides~을 제공하다
326
769000
3000
하지만 무엇보다, 이렇게 생각하는 것이 제공하는 것은
13:07
is a really positive way of talking말하는 about sustainable지속 가능한 design디자인.
327
772000
2000
지속가능한 디자인에 대해 언급하는 정말 긍정적인 방식입니다.
13:09
Far멀리 too much of the talk about the environment환경
328
774000
2000
환경에 대해서 많이 언급을 하는 것은
13:11
uses용도 very negative부정 language언어.
329
776000
2000
매우 부정적인 언어를 사용합니다.
13:13
But here it's about synergies시너지 효과 and abundance풍부 and optimizing최적화.
330
778000
3000
하지만 여기서 그것은 시너지, 풍부함, 최적화에 대한 것입니다.
13:16
And this is an important중대한 point포인트.
331
781000
2000
이것이 중요한 핵심입니다.
13:18
Antoine앙투안 de Saint-Exupery생 텍쥐페리 once일단 said,
332
783000
2000
생텍쥐페리가 말했습니다.
13:20
"If you want to build짓다 a flotilla소 함대 of ships배들,
333
785000
2000
"만일 함대를 구축하려면,
13:22
you don't sit앉다 around talking말하는 about carpentry목공예.
334
787000
2000
그냥 앉아서 목공에 대해서나 떠들지 않아요.
13:24
No, you need to set세트 people's사람들의 souls ablaze불타는
335
789000
3000
먼 바다를 탐험하는 마음으로
13:27
with visions환상들 of exploring탐험하는 distant shores기슭."
336
792000
2000
사람들의 영혼을 타오르게 만들 필요가 있습니다."
13:29
And that's what we need to do, so let's be positive,
337
794000
3000
그것이 우리가 필요한 것입니다. 그러니 긍정적이 됩시다.
13:32
and let's make progress진행 with what could be
338
797000
2000
그리고 가장 흥미로운 혁신의 시기가
13:34
the most가장 exciting흥미 진진한 period기간 of innovation혁신 we've우리는 ever seen.
339
799000
2000
될 수 있도록 앞으로 나아갑시다.
13:36
Thank you.
340
801000
2000
감사합니다.
13:38
(Applause박수 갈채)
341
803000
2000
(박수)
Translated by Jae Ju LEE
Reviewed by Seo Rim Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Pawlyn - Architect
Michael Pawlyn takes cues from nature to make new, sustainable architectural environments.

Why you should listen

Michael Pawlyn established the architecture firm Exploration in 2007 to focus on environmentally sustainable projects that take their inspiration from nature.

Prior to setting up the company, Pawlyn worked with the firm Grimshaw for ten years and was central to the team that radically re-invented horticultural architecture for the Eden Project. He was responsible for leading the design of the Warm Temperate and Humid Tropics Biomes and the subsequent phases that included proposals for a third Biome for plants from dry tropical regions. In 1999 he was one of five winners in A Car-free London, an ideas competition for strategic solutions to the capital’s future transport needs and new possibilities for urban spaces. In September 2003 he joined an intensive course in nature-inspired design at Schumacher College, run by Amory Lovins and Janine Benyus. He has lectured widely on the subject of sustainable design in the UK and abroad.

His Sahara Forest Project, covered in this TEDTalk, recently won major funding >>

More profile about the speaker
Michael Pawlyn | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee