ABOUT THE SPEAKER
Michael Pawlyn - Architect
Michael Pawlyn takes cues from nature to make new, sustainable architectural environments.

Why you should listen

Michael Pawlyn established the architecture firm Exploration in 2007 to focus on environmentally sustainable projects that take their inspiration from nature.

Prior to setting up the company, Pawlyn worked with the firm Grimshaw for ten years and was central to the team that radically re-invented horticultural architecture for the Eden Project. He was responsible for leading the design of the Warm Temperate and Humid Tropics Biomes and the subsequent phases that included proposals for a third Biome for plants from dry tropical regions. In 1999 he was one of five winners in A Car-free London, an ideas competition for strategic solutions to the capital’s future transport needs and new possibilities for urban spaces. In September 2003 he joined an intensive course in nature-inspired design at Schumacher College, run by Amory Lovins and Janine Benyus. He has lectured widely on the subject of sustainable design in the UK and abroad.

His Sahara Forest Project, covered in this TEDTalk, recently won major funding >>

More profile about the speaker
Michael Pawlyn | Speaker | TED.com
TEDSalon London 2010

Michael Pawlyn: Using nature's genius in architecture

Michael Pawlyn: Usar o génio da natureza na arquitetura

Filmed:
2,031,800 views

Como é que que os arquitetos podem construir um novo mundo de beleza sustentável? Aprendendo com a natureza. Na TEDSalon em Londres, Michael Pawlin descreve três hábitos da natureza que poderão transformar a arquitetura e a sociedade: eficácia de recursos radicais, ciclos fechados e aproveitamento da energia solar.
- Architect
Michael Pawlyn takes cues from nature to make new, sustainable architectural environments. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'd like to startcomeçar with a couplecasal of quickrápido examplesexemplos.
0
0
3000
Gostaria de começar
com uns exemplos rápidos.
00:18
These are spinneretfieira glandsglândulas
1
3000
2000
Estas são glândulas fiandeiras
00:20
on the abdomenabdômen of a spideraranha.
2
5000
2000
no abdómen de uma aranha.
00:22
They produceproduzir sixseis differentdiferente typestipos of silkseda, whichqual is spunfiado togetherjuntos into a fiberfibra,
3
7000
3000
Produzem seis tipos de seda,
fiados juntos produzindo uma fibra,
00:25
toughermais difícil than any fiberfibra humanshumanos have ever madefeito.
4
10000
3000
mais forte do que qualquer fibra
fabricada pelo homem.
00:28
The nearestmais próximo we'venós temos come is with aramidaramida fiberfibra.
5
13000
3000
O mais perto que fizemos
foi com a fibra de aramida.
00:31
And to make that, it involvesenvolve extremesextremos of temperaturetemperatura,
6
16000
2000
Para fazer isso, são precisas
temperaturas extremas,
00:33
extremesextremos of pressurepressão and loadscargas of pollutionpoluição.
7
18000
3000
pressões extremas e muita poluição.
00:36
And yetainda the spideraranha managesgerencia to do it at ambientambiente temperaturetemperatura and pressurepressão
8
21000
3000
Porém, a aranha consegue fazer isso
à temperatura e pressão ambientes
00:39
with rawcru materialsmateriais of deadmorto fliesmoscas and wateragua.
9
24000
3000
com matéria-prima proveniente
de moscas mortas e água.
00:42
It does suggestsugerir we'venós temos still got a bitpouco to learnaprender.
10
27000
2000
Isto sugere que ainda temos
muito a aprender.
00:44
This beetlebesouro can detectdetectar a forestfloresta firefogo at 80 kilometersquilômetros away.
11
29000
3000
Este escaravelho deteta
um fogo florestal a 80 km de distância.
00:47
That's roughlymais ou menos 10,000 timesvezes the rangealcance
12
32000
2000
É 10 000 vezes mais o alcance
00:49
of man-madesintéticas ou artificiais firefogo detectorsdetectores de.
13
34000
2000
de detetores de incêndio
feitos pelo homem.
00:51
And what's more, this guy doesn't need a wirefio
14
36000
2000
E mais, este tipo não precisa de um cabo
00:53
connectedconectado all the way back to a powerpoder stationestação burningqueimando fossilfóssil fuelscombustíveis.
15
38000
4000
ligado a uma central de energia
que queima combustíveis fósseis.
Estes dois exemplos dão uma ideia
do que a biomimética pode trazer.
00:57
So these two examplesexemplos give a sensesentido of what biomimicrybiomimética can deliverentregar.
16
42000
3000
01:00
If we could learnaprender to make things and do things the way naturenatureza does,
17
45000
3000
Se pudéssemos aprender
a fazer as coisas
do modo que a natureza o faz,
01:03
we could achievealcançar factorfator 10, factorfator 100,
18
48000
2000
poderíamos atingir
um fator 10, fator 100,
01:05
maybe even factorfator 1,000 savingspoupança
19
50000
2000
talvez até um fator 1000 de economia
01:07
in resourcerecurso and energyenergia use.
20
52000
3000
de utilização de recursos e energia.
01:10
And if we're to make progressprogresso with the sustainabilitysustentabilidade revolutionrevolução,
21
55000
3000
Se o nosso intuito é fazer progressos
na revolução de sustentabilidade,
01:13
I believe there are threetrês really biggrande changesalterar
22
58000
2000
creio que há três grandes alterações
01:15
we need to bringtrazer about.
23
60000
2000
que necessitamos abordar.
01:17
FirstlyEm primeiro lugar, radicalradical increasesaumenta in resourcerecurso efficiencyeficiência.
24
62000
3000
Primeiro, aumentos radicais
de eficiência de recursos.
01:20
SecondlyEm segundo lugar, shiftingmudando from a linearlinear, wastefuldesperdício,
25
65000
2000
Segundo, passar de uma forma linear
de usar recursos,
01:22
pollutingpoluindo way of usingusando resourcesRecursos
26
67000
2000
que promove desperdício
e é poluidora
01:24
to a closed-loopcircuito fechado modelmodelo.
27
69000
2000
para um modelo de ciclo fechado.
01:26
And thirdlyem terceiro lugar, changingmudando from a fossilfóssil fuelcombustível economyeconomia
28
71000
2000
E terceiro, mudar de uma economia
de combustíveis fósseis
01:28
to a solarsolar economyeconomia.
29
73000
2000
para uma economia solar.
01:30
And for all threetrês of these, I believe,
30
75000
2000
Para todos elas, creio que a biomimética
01:32
biomimicrybiomimética has a lot of the solutionssoluções that we're going to need.
31
77000
2000
tem muitas das soluções
de que precisamos.
01:34
You could look at naturenatureza as beingser like a catalogCatálogo of productsprodutos,
32
79000
3000
Podemos olhar para a natureza
como um catálogo de produtos,
01:37
and all of those have benefitedbeneficiado
33
82000
2000
e todos eles beneficiaram
de 3,8 mil milhões de anos
de pesquisa e desenvolvimento.
01:39
from a 3.8-billion-year-bilhão-ano researchpesquisa and developmentdesenvolvimento periodperíodo.
34
84000
3000
01:42
And givendado that levelnível of investmentinvestimento, it makesfaz com que sensesentido to use it.
35
87000
3000
E dado o nível de investimento,
faz sentido usá-lo.
01:45
So I'm going to talk about some projectsprojetos that have exploredexploradas these ideasidéias.
36
90000
3000
Vou falar de alguns projetos
que têm vindo a explorar essas ideias.
01:48
And let's startcomeçar with radicalradical increasesaumenta
37
93000
2000
Vamos começar com aumentos radicais
01:50
in resourcerecurso efficiencyeficiência.
38
95000
2000
de eficácia de recursos.
01:52
When we were workingtrabalhando on the EdenEden ProjectProjeto,
39
97000
2000
Quando estávamos
a trabalhar no Eden Project
01:54
we had to createcrio a very largeampla greenhouseestufa
40
99000
2000
tivemos de criar uma estufa muito grande
01:56
in a sitelocal that was not only irregularirregular,
41
101000
2000
num local que era irregular
01:58
but it was continuallycontinuamente changingmudando because it was still beingser quarriedextraíam.
42
103000
3000
e estava continuamente a mudar
por causa das intempéries.
02:01
It was a hellinferno of a challengedesafio,
43
106000
2000
Foi um desafio muito grande,
02:03
and it was actuallyna realidade examplesexemplos from biologybiologia
44
108000
2000
e foram alguns exemplos
proveniente da biologia
02:05
that providedforneceu a lot of the cluespistas.
45
110000
2000
que nos deram muitas pistas.
02:07
So for instanceinstância,
46
112000
2000
Por exemplo, foram as bolas de sabão
02:09
it was soapSabonete bubblesbolhas that helpedajudou us generategerar a buildingconstrução formFormato
47
114000
2000
que nos ajudaram a gerar
uma forma de edifício
02:11
that would work regardlessindependentemente of the finalfinal groundchão levelsníveis.
48
116000
3000
que funcionasse independentemente
dos níveis de terreno.
02:14
StudyingEstudando pollenpólen grainsgrãos
49
119000
2000
Estudar grãos de pólen,
radiolários e moléculas de carbono
02:16
and radiolariaradiolaria and carboncarbono moleculesmoléculas
50
121000
2000
02:18
helpedajudou us deviseconceber the mosta maioria efficienteficiente structuralestrutural solutionsolução
51
123000
3000
ajudaram-nos a chegar
à melhor solução estrutural.
02:21
usingusando hexagonshexágonos and pentagonspentágonos.
52
126000
3000
usando hexágonos e pentágonos.
02:24
The nextPróximo movemover was that we wanted
53
129000
2000
O passo seguinte foi que queríamos
02:26
to try and maximizemaximizar o the sizeTamanho of those hexagonshexágonos.
54
131000
2000
maximizar o tamanho desses hexágonos.
02:28
And to do that we had to find an alternativealternativa to glassvidro,
55
133000
2000
Para isso tínhamos de encontrar
uma alternativa ao vidro,
02:30
whichqual is really very limitedlimitado in termstermos of its unitunidade sizestamanhos.
56
135000
3000
que é muito limitado
em termos de tamanhos unitários.
02:33
And in naturenatureza there are lots of examplesexemplos
57
138000
3000
Na natureza há muitos exemplos
de estruturas muito eficazes baseadas
em membranas pressurizadas.
02:36
of very efficienteficiente structuresestruturas basedSediada on pressurizedpressurizado membranesmembranas.
58
141000
3000
02:39
So we startedcomeçado exploringexplorando this materialmaterial calledchamado ETFEETFE.
59
144000
3000
Então, começámos a explorar
um material chamado ETFE.
02:42
It's a high-strengthalta resistência polymerpolímero.
60
147000
2000
É um polímero muito forte.
02:44
And what you do is you put it togetherjuntos in threetrês layerscamadas,
61
149000
2000
Juntámo-lo em três camadas,
02:46
you weldsolda it around the edgeBeira, and then you inflateinflar it.
62
151000
3000
soldámos à volta das arestas
e depois enchemos de ar.
02:49
And the great thing about this stuffcoisa
63
154000
2000
O que este material tem de melhor
02:51
is you can make it in unitsunidades
64
156000
2000
é que se podem fazer unidades
02:53
of roughlymais ou menos sevenSete timesvezes the sizeTamanho of glassvidro,
65
158000
2000
cerca de sete vezes o tamanho do vidro.
02:55
and it was only one percentpor cento of the weightpeso of double-glazingvidros duplos.
66
160000
2000
E tem só 1% do peso de vidros duplos.
02:57
So that was a factor-fator-100 savingsalvando.
67
162000
2000
Portanto, é um fator de 100 em poupança.
02:59
And what we foundencontrado is that we got into a positivepositivo cycleciclo
68
164000
3000
Descobrimos que entrámos
num ciclo positivo
03:02
in whichqual one breakthroughavançar facilitatedfacilitou anotheroutro.
69
167000
2000
em que um avanço facilitava outro.
03:04
So with suchtal largeampla, lightweightleve pillowsalmofadas,
70
169000
3000
Assim, com estas almofadas,
grandes e leves
03:07
we had much lessMenos steelaço.
71
172000
2000
tínhamos muito menos aço.
03:09
With lessMenos steelaço we were gettingobtendo more sunlightluz solar in,
72
174000
2000
Com menos aço entrava mais luz solar,
e, portanto, não era necessário
tanto aquecimento extra no inverno.
03:11
whichqual meantsignificava we didn't have to put as much extraextra heatcalor in winterinverno.
73
176000
3000
03:14
And with lessMenos overallNo geral weightpeso in the superstructuresuperestrutura,
74
179000
2000
Com menos peso global na superestrutura,
03:16
there were biggrande savingspoupança in the foundationsfundações.
75
181000
2000
houve grandes poupanças nas fundações.
03:18
And at the endfim of the projectprojeto we workedtrabalhou out
76
183000
2000
No final do projeto chegámos à conclusão
03:20
that the weightpeso of that superstructuresuperestrutura
77
185000
2000
que o peso dessa superestrutura
03:22
was actuallyna realidade lessMenos than the weightpeso of the airar insidedentro the buildingconstrução.
78
187000
3000
era menor do que o peso do ar
dentro do edifício.
03:25
So I think the EdenEden ProjectProjeto is a fairlybastante good exampleexemplo
79
190000
3000
Creio que o Eden Project
é justamente um bom exemplo
03:28
of how ideasidéias from biologybiologia
80
193000
2000
de como ideias de biologia
03:30
can leadconduzir to radicalradical increasesaumenta in resourcerecurso efficiencyeficiência --
81
195000
3000
podem levar a melhorias radicais
em eficácia de recursos,
03:33
deliveringentregando the samemesmo functionfunção,
82
198000
2000
executando a mesma função,
03:35
but with a fractionfração of the resourcerecurso inputentrada.
83
200000
2000
mas com uma fração do input de recursos.
03:37
And actuallyna realidade there are loadscargas of examplesexemplos in naturenatureza
84
202000
2000
Na verdade, há muitos exemplos na natureza
03:39
that you could turnvirar to for similarsemelhante solutionssoluções.
85
204000
3000
para onde podemos virar-nos
para soluções similares.
03:42
So for instanceinstância, you could developdesenvolve super-efficientsuper eficiente roofcobertura structuresestruturas
86
207000
3000
Por exemplo, podíamos desenvolver
estruturas de telhados super eficazes
03:45
basedSediada on giantgigante AmazonAmazônia wateragua lilieslírios,
87
210000
3000
com base nos lírios gigantes da Amazónia,
03:48
wholetodo buildingsedifícios inspiredinspirado by abaloneAbalone shellscartuchos,
88
213000
2000
edifícios inteiros inspirados
em conchas de abalones,
03:50
super-lightweightultra leve bridgespontes inspiredinspirado by plantplantar cellscélulas.
89
215000
3000
pontes super leves inspiradas
em células de plantas.
03:53
There's a worldmundo of beautybeleza and efficiencyeficiência to exploreexplorar here
90
218000
3000
Há um mundo de beleza
e eficácia para explorar,
03:56
usingusando naturenatureza as a designdesenhar toolferramenta.
91
221000
3000
usando a natureza como
uma ferramenta de design.
03:59
So now I want to go ontopara talkingfalando about the linear-to-closed-looplinear-para-circuito fechado ideaidéia.
92
224000
3000
Agora vou falar da ideia de ciclo fechado.
04:02
The way we tendtende to use resourcesRecursos
93
227000
2000
Temos tendência para usar os recursos
04:04
is we extractextrair them,
94
229000
2000
extraindo-os, transformando-os
em produtos
de vida curta e deitando-os fora.
04:06
we turnvirar them into short-lifevida curta productsprodutos and then disposeDispose of them.
95
231000
2000
04:08
NatureNatureza workstrabalho very differentlydiferente.
96
233000
2000
A natureza funciona de outra forma.
04:10
In ecosystemsecossistemas, the wastedesperdício from one organismorganismo
97
235000
2000
Nos ecossistemas,
os resíduos de um organismo
04:12
becomestorna-se the nutrientnutriente for something elseoutro in that systemsistema.
98
237000
2000
são os nutrientes
para outra coisa nesse sistema.
04:14
And there are some examplesexemplos of projectsprojetos
99
239000
2000
Há alguns exemplos de projetos
04:16
that have deliberatelydeliberadamente triedtentou to mimicmímico ecosystemsecossistemas.
100
241000
3000
que têm tentado deliberadamente
imitar os ecossistemas.
04:19
And one of my favoritesfavoritos
101
244000
2000
Um dos meus favoritos
04:21
is calledchamado the CardboardCartão to CaviarCaviar ProjectProjeto
102
246000
2000
chama-se "Projeto de-Cartão-a-Caviar",
04:23
by GrahamGraham WilesWiles.
103
248000
2000
de Graham Wiles.
04:25
And in theirdeles areaárea they had a lot of shopsLojas and restaurantsrestaurantes
104
250000
3000
Na área dele, havia
muitas lojas e restaurantes
04:28
that were producingproduzindo lots of foodComida, cardboardcartão and plasticplástico wastedesperdício.
105
253000
3000
que produziam muitos resíduos
de comida, cartão e plástico
04:31
It was endingfinal up in landfillsaterros sanitários.
106
256000
2000
que acabavam nos aterros de resíduos.
04:33
Now the really cleveresperto bitpouco is what they did with the cardboardcartão wastedesperdício.
107
258000
2000
Fizeram uma coisa inteligente
com os desperdícios de cartão.
04:35
And I'm just going to talk throughatravés this animationanimação.
108
260000
3000
Vou falar durante esta animação.
04:38
So they were paidpago to collectrecolher it from the restaurantsrestaurantes.
109
263000
2000
Pagavam-lhes para recolher
o cartão dos restaurantes,
04:40
They then shreddeddesfiado the cardboardcartão
110
265000
2000
depois desfaziam-no em pedaços
04:42
and soldvendido it to equestrianHipismo centerscentros as horsecavalo beddingroupa de cama.
111
267000
3000
e vendiam-no a centros equestres
para camas de cavalo.
04:45
When that was soiledsujado, they were paidpago again to collectrecolher it.
112
270000
2000
Quando ficavam sujas, pagavam-lhes
para as irem buscar.
04:47
They put it into wormMinhoca recompostingrecomposting systemssistemas,
113
272000
2000
Punham-nas em sistemas
de compostagem,
04:49
whichqual producedproduzido a lot of wormsvermes, whichqual they fedalimentado to SiberianSiberian sturgeonEsturjão,
114
274000
3000
que produziam vermes, que depois
alimentavam esturjões Siberianos,
04:52
whichqual producedproduzido caviarcaviar, whichqual they soldvendido back to the restaurantsrestaurantes.
115
277000
3000
que produziam caviar,
que vendiam aos restaurantes.
04:55
So it transformedtransformado a linearlinear processprocesso
116
280000
2000
Passou-se de um processo linear
04:57
into a closed-loopcircuito fechado modelmodelo,
117
282000
2000
para um modelo de ciclo fechado,
04:59
and it createdcriada more valuevalor in the processprocesso.
118
284000
3000
e isso criou mais valor no processo.
05:02
GrahamGraham WilesWiles has continuedcontínuo to addadicionar more and more elementselementos to this,
119
287000
2000
Graham Wiles continuou
a adicionar mais elementos a isto,
05:04
turninggiro wastedesperdício streamscórregos into schemesesquemas de that createcrio valuevalor.
120
289000
3000
transformando cadeias de resíduos
em esquemas que criam valor.
05:07
And just as naturalnatural systemssistemas
121
292000
2000
Como os sistemas naturais
tendem a aumentar
05:09
tendtende to increaseaumentar in diversitydiversidade and resilienceresiliência over time,
122
294000
3000
na diversidade e resistência
ao longo do tempo,
05:12
there's a realreal sensesentido with this projectprojeto
123
297000
2000
há uma sensação real com esse projeto
05:14
that the numbernúmero of possibilitiespossibilidades
124
299000
3000
de que o número de possibilidades
05:17
just continuecontinuar increasingaumentando.
125
302000
2000
só continua a aumentar.
05:19
And I know it's a quirkypeculiar exampleexemplo,
126
304000
2000
Eu sei que é um exemplo peculiar,
05:21
but I think the implicationsimplicações of this are quitebastante radicalradical,
127
306000
2000
mas as implicações disto são radicais,
05:23
because it suggestssugere that we could actuallyna realidade
128
308000
2000
porque sugere que nós podemos
05:25
transformtransformar a biggrande problemproblema -- wastedesperdício -- into a massivemaciço opportunityoportunidade.
129
310000
3000
transformar um grande problema
— desperdícios — numa grande oportunidade.
05:28
And particularlyparticularmente in citiescidades --
130
313000
2000
Especialmente nas cidades,
05:30
we could look at the wholetodo metabolismmetabolismo of citiescidades,
131
315000
2000
podíamos olhar para
o seu metabolismo integral
05:32
and look at those as opportunitiesoportunidades.
132
317000
2000
e olhar para elas como oportunidades.
05:34
And that's what we're doing on the nextPróximo projectprojeto I'm going to talk about,
133
319000
2000
É o que estamos a fazer
no próximo projeto de que vou falar,
05:36
the MobiusMobius ProjectProjeto,
134
321000
2000
o Projeto Mobius.
05:38
where we're tryingtentando to bringtrazer togetherjuntos a numbernúmero of activitiesactividades,
135
323000
2000
Tentamos executar uma série de atividades,
05:40
all withindentro one buildingconstrução,
136
325000
2000
todas dentro de um edifício,
05:42
so that the wastedesperdício from one can be the nutrientnutriente for anotheroutro.
137
327000
3000
de forma a que o resíduo de um
possa ser o nutriente de outro.
05:45
And the kindtipo of elementselementos I'm talkingfalando about
138
330000
2000
O tipo de elementos a que me refiro
05:47
are, firstlyprimeiramente, we have a restaurantrestaurante insidedentro a productiveprodutivo greenhouseestufa,
139
332000
3000
são, primeiro, um restaurante
dentro de uma estufa produtora,
05:50
a bitpouco like this one in AmsterdamAmsterdam calledchamado DeDe KasKas.
140
335000
2000
um pouco como esta em Amesterdão
chamada De Kas.
05:52
Then we would have an anaerobicanaeróbica digesterdigestor,
141
337000
2000
Depois, teremos um digestor anaeróbico,
05:54
whichqual could dealacordo with all the biodegradablebiodegradável wastedesperdício from the locallocal areaárea,
142
339000
3000
que possa tratar os resíduos
biodegradáveis da área local,
05:57
turnvirar that into heatcalor for the greenhouseestufa
143
342000
2000
transformá-los em calor para a estufa
05:59
and electricityeletricidade to feedalimentação back into the gridgrade.
144
344000
2000
e eletricidade para alimentar a rede.
06:01
We'dGostaríamos have a wateragua treatmenttratamento systemsistema
145
346000
2000
Teremos um sistema de tratamento de águas
06:03
treatingtratando wastewateráguas residuais, turninggiro that into freshfresco wateragua
146
348000
2000
tratando a água residual,
tornando-a potável
06:05
and generatinggerando energyenergia from the solidssólidos
147
350000
2000
e gerando energia através dos sólidos,
06:07
usingusando just plantsplantas and micro-organismsmicro-organismos.
148
352000
3000
usando apenas plantas e micro-organismos.
06:10
We'dGostaríamos have a fishpeixe farmFazenda fedalimentado with vegetablevegetal wastedesperdício from the kitchencozinha
149
355000
2000
Teremos uma quinta de peixes alimentados
com resíduos vegetais da cozinha
06:12
and wormsvermes from the compostadubo
150
357000
2000
e vermes do composto
06:14
and supplyingfornecimento de fishpeixe back to the restaurantrestaurante.
151
359000
2000
e fornecendo peixes para o restaurante.
06:16
And we'dqua alsoAlém disso have a coffeecafé shopfazer compras, and the wastedesperdício grainsgrãos from that
152
361000
3000
Teremos um café, e os resíduos do café
podem ser usados como substrato
para a cultura de cogumelos.
06:19
could be used as a substratesubstrato for growingcrescendo mushroomscogumelos.
153
364000
2000
06:21
So you can see that we're bringingtrazendo togetherjuntos
154
366000
2000
Vemos que, assim, estamos a adicionar
06:23
cyclesciclos of foodComida, energyenergia and wateragua and wastedesperdício
155
368000
2000
ciclos de comida, energia,
água e desperdício
06:25
all withindentro one buildingconstrução.
156
370000
2000
tudo num só edifício.
06:27
And just for funDiversão, we'venós temos proposedproposto this for a roundaboutrotunda in centralcentral LondonLondres,
157
372000
3000
Só por graça, propusemos isto
para uma rotunda em Londres,
06:30
whichqual at the momentmomento is a completecompleto eyesoremonstruosidade.
158
375000
2000
que, de momento,
não é muito agradável à vista.
06:32
Some of you maypode recognizereconhecer this.
159
377000
2000
Talvez reconheçam isto.
06:34
And with just a little bitpouco of planningplanejamento,
160
379000
2000
Com algum planeamento apenas,
06:36
we could transformtransformar a spaceespaço dominateddominado by traffictráfego
161
381000
3000
podemos transformar um espaço
dominado pelo trânsito
06:39
into one that providesfornece openaberto spaceespaço for people,
162
384000
3000
num outro que ofereça
espaços abertos para as pessoas,
06:42
reconnectsreconecta people with foodComida
163
387000
2000
liga as pessoas aos alimentos
06:44
and transformstransforma wastedesperdício into closedfechadas looploop opportunitiesoportunidades.
164
389000
3000
e transforma resíduos em ciclos
de oportunidade fechados.
06:47
So the finalfinal projectprojeto I want to talk about
165
392000
2000
O projeto final de que vos quero falar
06:49
is the SaharaSahara ForestFloresta ProjectProjeto, whichqual we're workingtrabalhando on at the momentmomento.
166
394000
3000
é o Projeto da Floresta Saara,
em que estamos a trabalhar.
06:52
It maypode come as a surprisesurpresa to some of you
167
397000
2000
Talvez seja uma surpresa
06:54
to hearouvir that quitebastante largeampla areasáreas of what are currentlyatualmente desertdeserto
168
399000
2000
saberem que tão grandes áreas de deserto,
06:56
were actuallyna realidade forestedflorestada a fairlybastante shortcurto time agoatrás.
169
401000
3000
foram florestas há relativamente
pouco tempo.
06:59
So for instanceinstância, when JuliusJulius CaesarCésar arrivedchegou in NorthNorte AfricaÁfrica,
170
404000
3000
Por exemplo, quando Júlio César
chegou ao Norte de África,
07:02
hugeenorme areasáreas of NorthNorte AfricaÁfrica
171
407000
2000
grandes áreas do Norte de África
estavam cobertas de florestas
de cedros e ciprestes.
07:04
were coveredcoberto in cedarcedro and cypresscipreste forestsflorestas.
172
409000
2000
07:07
And duringdurante the evolutionevolução of life on the EarthTerra,
173
412000
2000
Durante a evolução da vida na Terra,
07:09
it was the colonizationcolonização
174
414000
2000
foi a colonização da terra pelas plantas
07:11
of the landterra by plantsplantas
175
416000
2000
que ajudou a criar o clima ameno
que atualmente desfrutamos.
07:13
that helpedajudou createcrio the benignbenigno climateclima we currentlyatualmente enjoyapreciar.
176
418000
2000
07:15
The converseConverse is alsoAlém disso trueverdade.
177
420000
2000
O inverso é também verdade.
07:17
The more vegetationvegetação we loseperder,
178
422000
2000
Quanto mais vegetação perdemos,
mais provável é que as alterações
climáticas sejam exacerbadas
07:19
the more that's likelyprovável to exacerbateexacerbar climateclima changemudança
179
424000
2000
07:21
and leadconduzir to furthermais distante desertificationdesertificação.
180
426000
3000
e conduzam a uma maior desertificação.
07:24
And this animationanimação,
181
429000
2000
Esta animação mostra
a atividade fotossintética
07:26
this showsmostra photosyntheticfotossintéticos activityatividade over the coursecurso of a numbernúmero of yearsanos,
182
431000
3000
ao longo duma série de anos.
07:29
and what you can see is that the boundariesfronteiras of those desertsdesertos
183
434000
3000
Vemos que as fronteiras desses desertos,
07:32
shiftmudança quitebastante a lot,
184
437000
2000
mudam bastantes vezes.
07:34
and that raiseslevanta the questionquestão
185
439000
2000
Isto levanta a questão:
07:36
of whetherse we can interveneintervir at the boundaryfronteira conditionscondições
186
441000
3000
"Poderemos intervir em condições limites
07:39
to haltalto, or maybe even reversemarcha ré, desertificationdesertificação.
187
444000
3000
"para alterar, ou até reverter,
a desertificação?"
07:42
And if you look at some of the organismsorganismos
188
447000
2000
Se olharmos para alguns dos organismos
07:44
that have evolvedevoluiu to liveviver in desertsdesertos,
189
449000
2000
que evoluíram para viver no deserto,
07:46
there are some amazingsurpreendente examplesexemplos of adaptationsadaptações to wateragua scarcityescassez.
190
451000
3000
há exemplos extraordinários de adaptações
à escassez de água.
07:49
This is the NamibianDa Namíbia fog-baskingnevoeiro-frade beetlebesouro,
191
454000
2000
Este é o escaravelho-do-deserto-da-Namíbia.
07:51
and it's evolvedevoluiu a way of harvestingda colheita its ownpróprio freshfresco wateragua in a desertdeserto.
192
456000
3000
Tem uma forma evoluída
de colher água no deserto.
07:54
The way it does this is it comesvem out at night,
193
459000
2000
Sai à noite e dirige-se
ao topo de uma duna de areia.
07:56
crawlsrastreamentos to the toptopo of a sandareia duneDuna,
194
461000
2000
07:58
and because it's got a mattefosco blackPreto shellConcha,
195
463000
2000
Como tem uma carapaça preta mate,
irradia calor para o céu noturno
08:00
is ablecapaz to radiateirradiar heatcalor out to the night skycéu
196
465000
2000
e fica um pouco mais fresco
que o ambiente em volta.
08:02
and becometornar-se slightlylevemente coolerresfriador than its surroundingsarredores.
197
467000
2000
08:04
So when the moisthúmidas breezebrisa blowsgolpes in off the seamar,
198
469000
2000
Quando vem do mar
uma brisa húmida,
08:06
you get these dropletsgotas of wateragua formingformando on the beetle'sdo besouro shellConcha.
199
471000
3000
formam-se uma gotículas de água
na carapaça do escaravelho.
Pouco antes de o sol nascer,
inclina-se, a água desce para a boca,
08:09
Just before sunrisenascer do sol, he tipsDicas his shellConcha up, the wateragua runscorre down into his mouthboca,
200
474000
3000
08:12
has a good drinkbeber, goesvai off and hidesse esconde for the restdescansar of the day.
201
477000
2000
bebe, vai-se embora e esconde-se
durante o resto do dia.
08:14
And the ingenuityingenuidade, if you could call it that,
202
479000
2000
O engenho, se assim se pode chamar,
08:16
goesvai even furthermais distante.
203
481000
2000
vai ainda mais longe.
08:18
Because if you look closelyde perto at the beetle'sdo besouro shellConcha,
204
483000
2000
Se olharmos de perto
para o escaravelho,
08:20
there are lots of little bumpssolavancos on that shellConcha.
205
485000
2000
há uns altinhos na sua carapaça.
08:22
And those bumpssolavancos are hydrophilichidrofílico; they attractatrai wateragua.
206
487000
3000
Esses altos são hidrofílicos:
atraem água.
08:25
BetweenEntre them there's a waxyceroso finishterminar whichqual repelsrepele wateragua.
207
490000
3000
Entre eles há um revestimento de cera,
que repele a água.
08:28
And the effectefeito of this is that
208
493000
2000
Acontece que, à medida que as gotículas
08:30
as the dropletsgotas startcomeçar to formFormato on the bumpssolavancos,
209
495000
2000
se começam a formar nos altinhos,
08:32
they stayfique in tightjusta, sphericalesférico beadsgrânulos,
210
497000
2000
formam grânulos esféricos e apertados,
08:34
whichqual meanssignifica they're much more mobileMóvel
211
499000
2000
que são muito mais móveis do que seriam
08:36
than they would be if it was just a filmfilme of wateragua over the wholetodo beetle'sdo besouro shellConcha.
212
501000
3000
se fosse só uma camada de água
em cima da carapaça do escaravelho.
08:39
So even when there's only a smallpequeno amountmontante of moistureumidade in the airar,
213
504000
3000
Assim, mesmo se houver
pouca humidade no ar,
08:42
it's ablecapaz to harvestcolheita that very effectivelyefetivamente and channelcanal it down to its mouthboca.
214
507000
3000
consegue recolhê-la com eficácia
e canalizá-la para a boca.
08:45
So amazingsurpreendente exampleexemplo of an adaptationadaptação
215
510000
2000
É um exemplo maravilhoso de adaptação
08:47
to a very resource-constrainedcom recursos limitados environmentmeio Ambiente --
216
512000
2000
para um ambiente
com tanta falta de recursos.
08:49
and in that sensesentido, very relevantrelevante
217
514000
2000
Nesse sentido, é muito relevante
08:51
to the kindtipo of challengesdesafios we're going to be facingvoltado para
218
516000
2000
para os desafios
que vamos ter de enfrentar
08:53
over the nextPróximo fewpoucos yearsanos, nextPróximo fewpoucos decadesdécadas.
219
518000
2000
nos próximos anos e décadas.
08:55
We're workingtrabalhando with the guy who inventedinventado the SeawaterÁgua do mar GreenhouseCom efeito de estufa.
220
520000
2000
Trabalhamos com o tipo
que inventou a Seawater Greenhouse.
08:57
This is a greenhouseestufa designedprojetado for aridregiões áridas coastalcosteiro regionsregiões,
221
522000
3000
Esta é a estufa desenhada
para regiões costeiras áridas.
09:00
and the way it workstrabalho is that you have this wholetodo wallparede of evaporatorevaporador grillsgrades,
222
525000
4000
Funciona com esta parede
cheia de grelhas de evaporação,
09:04
and you trickleTrickle seawaterágua do mar over that
223
529000
2000
e os pingos da água do mar
gotejam através dela.
09:06
so that windvento blowsgolpes throughatravés, it pickspicaretas up a lot of moistureumidade
224
531000
2000
Quando o vento sopra através dela,
ela recolhe muita humidade
09:08
and is cooledde refrigeração in the processprocesso.
225
533000
2000
e é arrefecida no processo.
09:10
So insidedentro it's coollegal and humidúmido,
226
535000
2000
Lá dentro é frio e húmido.
09:12
whichqual meanssignifica the plantsplantas need lessMenos wateragua to growcrescer.
227
537000
2000
Assim, as plantas necessitam de menos água.
09:14
And then at the back of the greenhouseestufa,
228
539000
2000
Por detrás da estufa,
09:16
it condensescondensa a lot of that humidityumidade as freshwaterde água doce
229
541000
3000
condensa-se muita humidade
em água potável
09:19
in a processprocesso that is effectivelyefetivamente identicalidêntico to the beetlebesouro.
230
544000
3000
num processo idêntico ao do escaravelho.
09:22
And what they foundencontrado with the first SeawaterÁgua do mar GreenhouseCom efeito de estufa that was builtconstruído
231
547000
3000
Descobriram que a primeira
Seawater Greenhouse que foi construída
09:25
was it was producingproduzindo slightlylevemente more freshwaterde água doce
232
550000
2000
estava a produzir um pouco mais de água
09:27
than it needednecessário for the plantsplantas insidedentro.
233
552000
3000
do que o necessário para
as plantas lá dentro.
09:30
So they just startedcomeçado spreadingespalhando this on the landterra around,
234
555000
3000
Então, começaram a espalhá-la
nos terrenos circundantes.
09:33
and the combinationcombinação of that and the elevatedelevado humidityumidade
235
558000
2000
A combinação disso e a humidade elevada
09:35
had quitebastante a dramaticdramático effectefeito on the locallocal areaárea.
236
560000
3000
teve um efeito espantoso na área.
09:38
This photographfotografia was takenocupado on completionconclusão day,
237
563000
2000
Esta fotografia é no dia
de terminada a construção.
09:40
and just one yearano latermais tarde, it lookedolhou like that.
238
565000
2000
Um ano depois, tinha este aspeto.
09:42
So it was like a greenverde inkblotmancha de tinta spreadingespalhando out from the buildingconstrução
239
567000
3000
Parecia uma mancha de tinta verde
proveniente do edifício
09:45
turninggiro barrenestéril landterra back into biologicallybiologicamente productiveprodutivo landterra --
240
570000
3000
transformando terreno árido
em produtivo biologicamente.
09:48
and in that sensesentido, going beyondalém sustainablesustentável designdesenhar
241
573000
2000
Passou-se do design sustentável
09:50
to achievealcançar restorativerestaurador designdesenhar.
242
575000
2000
para chegar ao design restaurador.
09:52
So we were keeninteressado to scaleescala this up
243
577000
2000
Ficámos interessados
em aumentar a escala disto
09:54
and applyAplique biomimicrybiomimética ideasidéias to maximizemaximizar o the benefitsbenefícios.
244
579000
3000
e aplicar as ideias de biomimética
para maximizar os benefícios.
09:57
And when you think about naturenatureza,
245
582000
2000
Quando pensamos na natureza,
09:59
oftenfrequentemente you think about it as beingser all about competitionconcorrência.
246
584000
2000
pensamos sobretudo
que se trata de uma competição.
10:01
But actuallyna realidade in maturemaduras ecosystemsecossistemas,
247
586000
2000
Mas em ecossistemas maduros,
10:03
you're just as likelyprovável to find examplesexemplos
248
588000
2000
é normal encontrar exemplos
10:05
of symbioticsimbiótica relationshipsrelacionamentos.
249
590000
2000
de relações simbióticas.
10:07
So an importantimportante biomimicrybiomimética principleprincípio
250
592000
2000
Um princípio importante da biomimética
10:09
is to find waysmaneiras of bringingtrazendo technologiestecnologias togetherjuntos
251
594000
2000
é encontrar formas de juntar tecnologias
10:11
in symbioticsimbiótica clustersclusters.
252
596000
2000
em grupos simbióticos.
10:13
And the technologytecnologia that we settledresolvido on
253
598000
2000
A tecnologia em que nos baseamos
10:15
as an idealideal partnerparceiro for the SeawaterÁgua do mar GreenhouseCom efeito de estufa
254
600000
2000
enquanto parceiro ideal
para a Seawater Greenhouse
10:17
is concentratedconcentrado solarsolar powerpoder,
255
602000
2000
é a energia solar concentrada,
que use espelhos detetores de luz solar
para focar o calor do sol
10:19
whichqual usesusa solar-trackingsolar-rastreamento mirrorsespelhos to focusfoco the sun'ssol heatcalor
256
604000
2000
10:21
to createcrio electricityeletricidade.
257
606000
2000
para criar electricidade.
10:23
And just to give you some sensesentido of the potentialpotencial of CSPCSP,
258
608000
3000
Vou dar um exemplo do potencial da CSP,
10:26
considerconsiderar that we receivereceber
259
611000
2000
Considerem que nós recebemos
10:28
10,000 timesvezes as much energyenergia from the sundom everycada yearano
260
613000
3000
10 000 vezes mais energia
do sol, todos os anos
10:31
as we use in energyenergia from all formsformas --
261
616000
2000
do que usamos em energia
de todos os tipos.
10:33
10,000 timesvezes.
262
618000
2000
Dez mil vezes mais!
10:35
So our energyenergia problemsproblemas are not intractableintratável.
263
620000
2000
Os nossos problemas
de energia não são intratáveis.
10:37
It's a challengedesafio to our ingenuityingenuidade.
264
622000
2000
É um desafio ao nosso engenho.
10:39
And the kindtipo of synergiessinergias I'm talkingfalando about
265
624000
2000
O tipo de energias a que me refiro
10:41
are, firstlyprimeiramente, bothambos these technologiestecnologias work very well in hotquente, sunnyensolarado desertsdesertos.
266
626000
4000
funcionam muito bem
em desertos quentes e cheios de sol.
10:45
CSPCSP needsprecisa a supplyfornecem of demineralizeddesmineralizada freshwaterde água doce.
267
630000
3000
A CSP precisa de
de água potável desmineralizada.
10:48
That's exactlyexatamente what the SeawaterÁgua do mar GreenhouseCom efeito de estufa producesproduz.
268
633000
2000
É o que a Seawater Greenhouse produz.
10:50
CSPCSP producesproduz a lot of wastedesperdício heatcalor.
269
635000
2000
A CSP produz muito desperdício em calor.
10:52
We'llNós vamos be ablecapaz to make use of all that to evaporateevaporar-se more seawaterágua do mar
270
637000
3000
Podemos utilizar isso
para evaporar água do mar
10:55
and enhancerealçar the restorativerestaurador benefitsbenefícios.
271
640000
2000
e melhorar os efeitos restauradores.
10:57
And finallyfinalmente, in the shadesombra undersob the mirrorsespelhos,
272
642000
2000
Por fim, na sombra debaixo dos espelhos,
10:59
it's possiblepossível to growcrescer all sortstipos of cropscultivo
273
644000
2000
é possível plantar várias culturas
11:01
that would not growcrescer in directdireto sunlightluz solar.
274
646000
2000
que não crescem sob luz direta do sol.
11:03
So this is how this schemeesquema would look.
275
648000
2000
O esquema teria este aspeto.
11:05
The ideaidéia is we createcrio this long hedgecerca viva of greenhousesestufas facingvoltado para the windvento.
276
650000
3000
A ideia é criarmos uma barreira
de estufas de frente para o vento,
11:08
We'dGostaríamos have concentratedconcentrado solarsolar powerpoder plantsplantas
277
653000
2000
Concentrar centrais solares
de produção de energia
11:10
at intervalsintervalos de alongao longo the way.
278
655000
2000
em intervalos ao longo do caminho.
11:12
Some of you mightpoderia be wonderingperguntando what we would do with all the saltssais.
279
657000
3000
Podem perguntar
o que faríamos aos sais.
11:15
And with biomimicrybiomimética, if you've got an underutilizedsubutilizado resourcerecurso,
280
660000
3000
Em biomimética, se houver
um recurso inutilizado, não se pensa:
11:18
you don't think, "How am I going to disposeDispose of this?"
281
663000
2000
"Como é que me vou livrar disto?"
11:20
You think, "What can I addadicionar to the systemsistema to createcrio more valuevalor?"
282
665000
3000
Mas: "O que é que vou adicionar
ao sistema para criar mais valor?"
11:23
And it turnsgira out
283
668000
2000
Acontece que coisas diferentes
cristalizam em fases diferentes.
11:25
that differentdiferente things crystallizecristalizar out at differentdiferente stagesestágios.
284
670000
2000
11:27
When you evaporateevaporar-se seawaterágua do mar, the first thing to crystallizecristalizar out
285
672000
2000
Quando a água do mar se evapora,
a primeira coisa a cristalizar
11:29
is calciumcálcio carbonatecarbonato.
286
674000
2000
é o carbonato de cálcio.
11:31
And that buildsconstrói up on the evaporatorsEvaporadores --
287
676000
2000
Isso acumula-se nos evaporadores
11:33
and that's what that imageimagem on the left is --
288
678000
2000
— o que vemos na imagem à esquerda —
11:35
graduallygradualmente gettingobtendo encrustedincrustado with the calciumcálcio carbonatecarbonato.
289
680000
2000
que vão ficando revestidos
de carbonato de cálcio.
11:37
So after a while, we could take that out,
290
682000
2000
Ao fim de um tempo, podemos retirá-lo,
11:39
use it as a lightweightleve buildingconstrução blockquadra.
291
684000
2000
e usá-lo como um bloco
de construção leve.
11:41
And if you think about the carboncarbono in that,
292
686000
2000
Vemos o carbono que está ali dentro
11:43
that would have come out of the atmosphereatmosfera, into the seamar
293
688000
2000
— que sairia da atmosfera para o mar —
11:45
and then lockedtrancado away in a buildingconstrução productprodutos.
294
690000
2000
ficar encerrado num bloco de construção.
11:47
The nextPróximo thing is sodiumsódio chloridecloreto de.
295
692000
2000
A segunda matéria é o cloreto de sódio.
11:49
You can alsoAlém disso compresscomprimir that into a buildingconstrução blockquadra,
296
694000
2000
Podemos comprimi-lo
num bloco de construção,
11:51
as they did here.
297
696000
2000
como foi feito aqui.
11:53
This is a hotelhotel in BoliviaBolívia.
298
698000
2000
Este é um hotel na Bolívia.
11:55
And then after that, there are all sortstipos
299
700000
2000
Depois, há vários tipos
11:57
of compoundscompostos and elementselementos that we can extractextrair,
300
702000
2000
de compostos e elementos
que podemos extrair,
11:59
like phosphatesfosfatos, that we need to get back into the desertdeserto soilssolos to fertilizeFertilize them.
301
704000
3000
como fosfatos, que é preciso colocar
no solo do deserto para o fertilizar.
12:02
And there's just about everycada elementelemento of the periodicperiódico tablemesa
302
707000
2000
A água do mar tem quase todos
os elementos da tabela periódica
12:04
in seawaterágua do mar.
303
709000
2000
12:06
So it should be possiblepossível to extractextrair valuablevalioso elementselementos
304
711000
2000
Deverá ser possível extrair
elementos valiosos
12:08
like lithiumlítio for high-performancealto desempenho batteriesbaterias.
305
713000
3000
como o lítio para baterias
de alto rendimento.
12:12
And in partspartes of the ArabianDa Arábia GulfGolfo,
306
717000
3000
Em certas partes do Golfo da Arábia,
12:15
the seawaterágua do mar, the salinitysalinidade is increasingaumentando steadilyde forma constante
307
720000
3000
a salinidade da água do mar,
está continuamente a aumentar
12:18
duevencimento to the dischargequitação of wastedesperdício brinesalmoura
308
723000
2000
devido à descarga de resíduos de sal
12:20
from desalinationdessalinização plantsplantas.
309
725000
2000
das centrais de dessalinização.
12:22
And it's pushingempurrando the ecosystemecossistema closefechar to collapsecolapso.
310
727000
3000
Isso está a levar ao colapso
dos ecossistemas.
12:25
Now we would be ablecapaz to make use of all that wastedesperdício brinesalmoura.
311
730000
2000
Podemos usar esses resíduos de sal.
12:27
We could evaporateevaporar-se it
312
732000
2000
Podemos evaporá-lo
12:29
to enhancerealçar the restorativerestaurador benefitsbenefícios
313
734000
2000
para melhorar os benefícios restauradores
12:31
and capturecapturar the saltssais,
314
736000
2000
e capturar os sais,
12:33
transformingtransformando an urgenturgente wastedesperdício problemproblema into a biggrande opportunityoportunidade.
315
738000
3000
transformando um problema urgente
de resíduos numa grande oportunidade.
12:36
Really the SaharaSahara ForestFloresta ProjectProjeto is a modelmodelo
316
741000
2000
O Projeto Floresta Saara é um modelo
12:38
for how we could createcrio zero-carboncarbono zero foodComida,
317
743000
3000
para o qual podemos criar
comida de carbono zero,
12:41
abundantabundante renewablerenovável energyenergia in some of the mosta maioria water-stressedágua-estressado partspartes of the planetplaneta
318
746000
3000
abundante energia renovável
nas zonas mais afetadas
pela escassez de água do planeta
12:44
as well as reversingreverter desertificationdesertificação in certaincerto areasáreas.
319
749000
4000
assim como reverter
a desertificação em certas áreas.
12:48
So returningretornando to those biggrande challengesdesafios that I mentionedmencionado at the beginningcomeçando:
320
753000
3000
Voltando aos grandes desafios
que mencionei no início:
12:51
radicalradical increasesaumenta in resourcerecurso efficiencyeficiência,
321
756000
2000
aumentos radicais da eficácia de recursos,
12:53
closingfechando loopsloops de and a solarsolar economyeconomia.
322
758000
2000
ciclos fechados e economia solar.
12:55
They're not just possiblepossível; they're criticalcrítico.
323
760000
3000
Não são só possíveis, são críticos.
12:58
And I firmlyfirmemente believe that studyingestudando the way naturenatureza solvesresolve problemsproblemas
324
763000
3000
Creio firmemente que estudar a forma
como a natureza resolve os problemas
13:01
will provideprovidenciar a lot of the solutionssoluções.
325
766000
3000
vai fornecer muitas das soluções.
13:04
But perhapspossivelmente more than anything, what this thinkingpensando providesfornece
326
769000
3000
Mas sobretudo, talvez,
este modo de pensar proporciona
13:07
is a really positivepositivo way of talkingfalando about sustainablesustentável designdesenhar.
327
772000
2000
é uma forma positiva de pensar
sobre o design sustentável.
13:09
FarAté agora too much of the talk about the environmentmeio Ambiente
328
774000
2000
Há demasiada conversa sobre o ambiente
13:11
usesusa very negativenegativo languagelíngua.
329
776000
2000
que usa uma linguagem negativa.
13:13
But here it's about synergiessinergias and abundanceabundância and optimizingOtimizando.
330
778000
3000
Mas aqui é sobre sinergias,
abundância e otimização.
13:16
And this is an importantimportante pointponto.
331
781000
2000
Isto é um ponto importante.
13:18
AntoineAntoine dede Saint-ExuperySaint-Exupery onceuma vez said,
332
783000
2000
Antoine de Saint-Exupéry disse um dia:
13:20
"If you want to buildconstruir a flotillaflotilha of shipsnavios,
333
785000
2000
"Se quiserem construir
uma frota de navios,
13:22
you don't sitsentar around talkingfalando about carpentrycarpintaria.
334
787000
2000
"não se sentem a falar de carpintaria.
13:24
No, you need to setconjunto people'spovos soulsalmas ablazeem chamas
335
789000
3000
"Precisam de inflamar as almas das pessoas
13:27
with visionsvisões of exploringexplorando distantdistante shoresShores."
336
792000
2000
"com visões de explorações
de praias distantes."
13:29
And that's what we need to do, so let's be positivepositivo,
337
794000
3000
É o que nós precisamos de fazer,
vamos ser positivos.
13:32
and let's make progressprogresso with what could be
338
797000
2000
Vamos avançar com o que poderá ser
13:34
the mosta maioria excitingemocionante periodperíodo of innovationinovação we'venós temos ever seenvisto.
339
799000
2000
a era mais excitante de inovação
que jamais se viu.
13:36
Thank you.
340
801000
2000
Obrigado.
13:38
(ApplauseAplausos)
341
803000
2000
(Aplausos)
Translated by Ana Sofia Pinho
Reviewed by Rafael Eufrasio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Pawlyn - Architect
Michael Pawlyn takes cues from nature to make new, sustainable architectural environments.

Why you should listen

Michael Pawlyn established the architecture firm Exploration in 2007 to focus on environmentally sustainable projects that take their inspiration from nature.

Prior to setting up the company, Pawlyn worked with the firm Grimshaw for ten years and was central to the team that radically re-invented horticultural architecture for the Eden Project. He was responsible for leading the design of the Warm Temperate and Humid Tropics Biomes and the subsequent phases that included proposals for a third Biome for plants from dry tropical regions. In 1999 he was one of five winners in A Car-free London, an ideas competition for strategic solutions to the capital’s future transport needs and new possibilities for urban spaces. In September 2003 he joined an intensive course in nature-inspired design at Schumacher College, run by Amory Lovins and Janine Benyus. He has lectured widely on the subject of sustainable design in the UK and abroad.

His Sahara Forest Project, covered in this TEDTalk, recently won major funding >>

More profile about the speaker
Michael Pawlyn | Speaker | TED.com