ABOUT THE SPEAKER
Michael Pawlyn - Architect
Michael Pawlyn takes cues from nature to make new, sustainable architectural environments.

Why you should listen

Michael Pawlyn established the architecture firm Exploration in 2007 to focus on environmentally sustainable projects that take their inspiration from nature.

Prior to setting up the company, Pawlyn worked with the firm Grimshaw for ten years and was central to the team that radically re-invented horticultural architecture for the Eden Project. He was responsible for leading the design of the Warm Temperate and Humid Tropics Biomes and the subsequent phases that included proposals for a third Biome for plants from dry tropical regions. In 1999 he was one of five winners in A Car-free London, an ideas competition for strategic solutions to the capital’s future transport needs and new possibilities for urban spaces. In September 2003 he joined an intensive course in nature-inspired design at Schumacher College, run by Amory Lovins and Janine Benyus. He has lectured widely on the subject of sustainable design in the UK and abroad.

His Sahara Forest Project, covered in this TEDTalk, recently won major funding >>

More profile about the speaker
Michael Pawlyn | Speaker | TED.com
TEDSalon London 2010

Michael Pawlyn: Using nature's genius in architecture

Michael Pawlyn: Folosind geniul naturii în arhitectură

Filmed:
2,031,800 views

Cum pot arhitecţii să construiască o nouă lume de o frumuseţe durabilă? Învăţând din natura. La Salonul TED din Londra, Michael Pawlyn descrie trei obiceiuri ale naturii care ar putea transforma arhitectura şi societatea: eficientizarea radicală a resurselor, buclele închise şi extragerea energiei solare.
- Architect
Michael Pawlyn takes cues from nature to make new, sustainable architectural environments. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'd like to startstart with a couplecuplu of quickrapid examplesexemple.
0
0
3000
Vreau să încep cu câteva exemple.
00:18
These are spinneretfus glandsglandele
1
3000
2000
Acestea sunt glandele spinerete
00:20
on the abdomenabdomen of a spiderpăianjen.
2
5000
2000
de pe abdomenul unui păianjen
00:22
They producelegume şi fructe sixşase differentdiferit typestipuri of silkmătase, whichcare is spunfilate togetherîmpreună into a fiberfibră,
3
7000
3000
Ele produc șase tipuri diferite de mătase, care se țes într-o fibră,
00:25
toughermai dure than any fiberfibră humansoameni have ever madefăcut.
4
10000
3000
mai dură decât orice fibră creată de om vreodată.
00:28
The nearestcel mai apropiat we'vene-am come is with aramidaramid fiberfibră.
5
13000
3000
Cel mai aproape am ajuns de fibra aramidă.
00:31
And to make that, it involvesimplică extremesextreme of temperaturetemperatura,
6
16000
2000
Iar producerea ei implică temperaturi extreme,
00:33
extremesextreme of pressurepresiune and loadsloturile of pollutionpoluare.
7
18000
3000
presiuni extreme și multă poluare.
00:36
And yetinca the spiderpăianjen managesgestionează to do it at ambientAmbient temperaturetemperatura and pressurepresiune
8
21000
3000
Păianjenul reușește imediat să o creeze la temperatura și presiunea potrivită
00:39
with rawbrut materialsmateriale of deadmort fliesmuste and waterapă.
9
24000
3000
cu materie brută din muște moarte și apă.
00:42
It does suggestsugera we'vene-am still got a bitpic to learnînvăța.
10
27000
2000
Se pare că mai avem puțin de învățat.
00:44
This beetlegândac can detectdetecta a forestpădure firefoc at 80 kilometerskilometri away.
11
29000
3000
Un gândac poate detecta focul în pădure de la 80 km depărtare.
00:47
That's roughlyaproximativ 10,000 timesori the rangegamă
12
32000
2000
Este aproximativ de 10,000 de ori distanța
00:49
of man-madeartificiale firefoc detectorsdetectoare.
13
34000
2000
detectoarelor de incendiu create de om.
00:51
And what's more, this guy doesn't need a wiresârmă
14
36000
2000
Mai mult, nici nu are nevoie de un fir
00:53
connectedconectat all the way back to a powerputere stationstatie burningardere fossilfosil fuelscombustibili.
15
38000
4000
conectat permanent la o stație alimentată de combustibili fosili.
00:57
So these two examplesexemple give a sensesens of what biomimicrybiomimicry can deliverlivra.
16
42000
3000
Aceste două exemple oferă o imagine a ceea ce înseamnă imitarea naturii.
01:00
If we could learnînvăța to make things and do things the way naturenatură does,
17
45000
3000
Dacă am putea crea și face lucrurile așa cum face natura,
01:03
we could achieveobține factorfactor 10, factorfactor 100,
18
48000
2000
am putea atinge factorul 10, 100,
01:05
maybe even factorfactor 1,000 savingseconomie
19
50000
2000
sau chiar 1000 în salvarea
01:07
in resourceresursă and energyenergie use.
20
52000
3000
resurselor și a energiei folosite.
01:10
And if we're to make progressprogres with the sustainabilitydurabilitate revolutionrevoluţie,
21
55000
3000
Și dacă am progresa cu revoluția sustenabilităţii,
01:13
I believe there are threeTrei really bigmare changesschimbări
22
58000
2000
Cred că ar fi trei mari schimbări
01:15
we need to bringaduce about.
23
60000
2000
pe care să le facem.
01:17
FirstlyÎn primul rând, radicalradical increasescreșteri in resourceresursă efficiencyeficienţă.
24
62000
3000
În primul rând, creșteri radicale ale utilizării eficiente ale resurselor.
01:20
SecondlyÎn al doilea rând, shiftingschimbare from a linearliniar, wastefulrisipitor,
25
65000
2000
În al doilea rând, trecerea de la un mod liniar,
01:22
pollutingpoluante way of usingutilizând resourcesresurse
26
67000
2000
risipitor şi poluant de folosire a resurselor
01:24
to a closed-loopbucla inchisa modelmodel.
27
69000
2000
la un model de buclă inchisă.
01:26
And thirdlyîn al treilea rând, changingschimbare from a fossilfosil fuelcombustibil economyeconomie
28
71000
2000
Şi în al treilea rând, schimbarea de la economia combustibililor fosili
01:28
to a solarsolar economyeconomie.
29
73000
2000
la o economie pe bază de energie solară.
01:30
And for all threeTrei of these, I believe,
30
75000
2000
Pentru toate acestea, cred,
01:32
biomimicrybiomimicry has a lot of the solutionssoluţii that we're going to need.
31
77000
2000
imitarea naturii are multe dintre soluțiile de care vom avea nevoie.
01:34
You could look at naturenatură as beingfiind like a catalogcatalog of productsproduse,
32
79000
3000
Puteţi privi natura ca şi cum ar fi un catalog de produse,
01:37
and all of those have benefitedau beneficiat
33
82000
2000
şi toate au beneficiat
01:39
from a 3.8-billion-year-miliarde-an researchcercetare and developmentdezvoltare periodperioadă.
34
84000
3000
ca urmare a 3,8 miliarde de ani de cercetare și dezvoltare.
01:42
And givendat that levelnivel of investmentinvestiție, it makesmărci sensesens to use it.
35
87000
3000
Dat fiind nivelul investiției, este normal să fie folosită.
01:45
So I'm going to talk about some projectsproiecte that have exploredexplorat these ideasidei.
36
90000
3000
Deci vă voi vorbi despre câteva proiecte bazate pe aceste idei.
01:48
And let's startstart with radicalradical increasescreșteri
37
93000
2000
Să începem cu creşterile radicale
01:50
in resourceresursă efficiencyeficienţă.
38
95000
2000
în utilizarea eficientă a resurselor.
01:52
When we were workinglucru on the EdenEden ProjectProiect,
39
97000
2000
Când lucram la Proiectul Eden
01:54
we had to createcrea a very largemare greenhouseseră
40
99000
2000
am avut de creat o seră mare
01:56
in a siteteren that was not only irregularneregulat,
41
101000
2000
pe un teren care era nu doar denivelat,
01:58
but it was continuallycontinuu changingschimbare because it was still beingfiind quarriedcarieră.
42
103000
3000
ci şi într-o continuă schimbare deoarece încă era o carieră.
02:01
It was a helliad of a challengeprovocare,
43
106000
2000
A fost o provocare foarte mare,
02:03
and it was actuallyde fapt examplesexemple from biologybiologie
44
108000
2000
şi erau de fapt exemplificari din biologie
02:05
that providedprevăzut a lot of the cluesindicii.
45
110000
2000
cele care ne dădeau multe indicii.
02:07
So for instanceinstanță,
46
112000
2000
De exemplu,
02:09
it was soapsăpun bubblesbule that helpeda ajutat us generateGenera a buildingclădire formformă
47
114000
2000
bulele de săpun ne-au ajutat să creăm o formulă de construcție
02:11
that would work regardlessfără deosebire of the finalfinal groundsol levelsniveluri.
48
116000
3000
care să funcționeze indiferent de nivelele finale ale solului.
02:14
StudyingStudierea pollenpolen grainsboabe
49
119000
2000
Studiind grăunțele de polen
02:16
and radiolariaRadiolaria and carboncarbon moleculesmolecule
50
121000
2000
radiolarii şi moleculele de carbon
02:18
helpeda ajutat us devisesă elaboreze the mostcel mai efficienteficient structuralstructural solutionsoluţie
51
123000
3000
ne-a ajutat să concepem cea mai eficientă soluţie structurală
02:21
usingutilizând hexagonshexagoane and pentagonspentagoane.
52
126000
3000
folosind hexagoane și pentagoane.
02:24
The nextUrmător → movemișcare was that we wanted
53
129000
2000
Următorul pas era că voiam
02:26
to try and maximizemaximiza the sizemărimea of those hexagonshexagoane.
54
131000
2000
era să maximizăm dimensiunea acelor hexagoane.
02:28
And to do that we had to find an alternativealternativă to glasssticlă,
55
133000
2000
Pentru asta trebuia să găsim o alternativă sticlei,
02:30
whichcare is really very limitedlimitat in termstermeni of its unitunitate sizesdimensiuni.
56
135000
3000
aceasta fiind foarte limitată datorită dimensiunii sale.
02:33
And in naturenatură there are lots of examplesexemple
57
138000
3000
În natură sunt multe exemple
02:36
of very efficienteficient structuresstructuri basedbazat on pressurizedsub presiune membranesmembrane.
58
141000
3000
de structuri eficiente bazate pe membrane sub presiune.
02:39
So we starteda început exploringexplorarea this materialmaterial calleddenumit ETFEETFE.
59
144000
3000
Am început să cercetăm acest material numit ETFE.
02:42
It's a high-strengthrezistenta polymerpolimer.
60
147000
2000
Este un polimer de înaltă rezistență.
02:44
And what you do is you put it togetherîmpreună in threeTrei layersstraturi,
61
149000
2000
Ce trebuie făcut este să îl îmbinăm în trei straturi,
02:46
you weldsudură it around the edgemargine, and then you inflatese umflă în pene it.
62
151000
3000
să îl sudăm pe margine și apoi să îl umflăm.
02:49
And the great thing about this stuffchestie
63
154000
2000
Cel mai interesant despre această chestie
02:51
is you can make it in unitsUnități
64
156000
2000
este că poate fi făcut în unităţi
02:53
of roughlyaproximativ sevenȘapte timesori the sizemărimea of glasssticlă,
65
158000
2000
de aproximativ şapte ori dimensiunea sticlei.
02:55
and it was only one percentla sută of the weightgreutate of double-glazinggeamuri duble.
66
160000
2000
Şi are greutatea de doar 1% din greutatea sticlei în două straturi.
02:57
So that was a factor-factor-100 savingeconomisire.
67
162000
2000
Asta înseamnă un factor de 100 de economisire.
02:59
And what we foundgăsite is that we got into a positivepozitiv cycleciclu
68
164000
3000
Şi ceea ce am descoperit a fost că am ajuns într-un ciclu pozitiv
03:02
in whichcare one breakthroughdescoperire facilitatedfacilitată anothero alta.
69
167000
2000
în care o descoperire facilitează incă una.
03:04
So with suchastfel de largemare, lightweightcategorie ușoară pillowsperne,
70
169000
3000
Aşadar cu invelişuri aşa mari şi uşoare,
03:07
we had much lessMai puțin steeloţel.
71
172000
2000
aveam mult mai puţin oţel.
03:09
With lessMai puțin steeloţel we were gettingobtinerea more sunlightlumina soarelui in,
72
174000
2000
Având mai puţin oţel, primeam mai multă lumină solară înăuntru,
03:11
whichcare meanta însemnat we didn't have to put as much extrasuplimentar heatcăldură in winteriarnă.
73
176000
3000
ceea ce înseamna că nu mai trebuia să supraîncălzim iarna.
03:14
And with lessMai puțin overallper total weightgreutate in the superstructuresuprastructură,
74
179000
2000
Si având greutatea globală mai mică în cadrul suprastructurii,
03:16
there were bigmare savingseconomie in the foundationsfundatii.
75
181000
2000
s-au făcut mari economisiri în fundaţii.
03:18
And at the endSfârşit of the projectproiect we workeda lucrat out
76
183000
2000
Şi la finalul proiectului ne-am dat seama
03:20
that the weightgreutate of that superstructuresuprastructură
77
185000
2000
că per total greutatea suprastructurii
03:22
was actuallyde fapt lessMai puțin than the weightgreutate of the airaer insideinterior the buildingclădire.
78
187000
3000
era mai mică decât greutatea aerului din interiorul clădirii.
03:25
So I think the EdenEden ProjectProiect is a fairlydestul de good exampleexemplu
79
190000
3000
Cred astfel că Proiectul Eden este un exemplu destul de bun
03:28
of how ideasidei from biologybiologie
80
193000
2000
despre cum anumite idei din biologie
03:30
can leadconduce to radicalradical increasescreșteri in resourceresursă efficiencyeficienţă --
81
195000
3000
pot duce la creşteri radicale în utilizarea eficientă a resurselor --
03:33
deliveringlivrarea the samela fel functionfuncţie,
82
198000
2000
oferind aceleaşi funcţii,
03:35
but with a fractionfracțiune of the resourceresursă inputintrare.
83
200000
2000
utilizând doar o fracţiune din cantitatea de resurse investite.
03:37
And actuallyde fapt there are loadsloturile of examplesexemple in naturenatură
84
202000
2000
De altfel, în natură sunt o mulţime de exemple
03:39
that you could turnviraj to for similarasemănător solutionssoluţii.
85
204000
3000
la care putem să apelăm pentru soluţii similare.
03:42
So for instanceinstanță, you could developdezvolta super-efficientsuper-eficiente roofacoperiş structuresstructuri
86
207000
3000
De exemplu, putem dezvolta structuri de acoperişuri super eficiente
03:45
basedbazat on giantgigant AmazonAmazon waterapă liliescrini,
87
210000
3000
bazându-ne pe nuferii Amazonieni gigantici,
03:48
wholeîntreg buildingsclădiri inspiredinspirat by abalonescoică abalone shellsscoici,
88
213000
2000
sau clădiri întregi inspirându-ne din scoicile abalone,
03:50
super-lightweightextra usoare bridgespoduri inspiredinspirat by plantplantă cellscelulele.
89
215000
3000
poduri foarte uşoare inspirate de celulele plantelor.
03:53
There's a worldlume of beautyfrumuseţe and efficiencyeficienţă to exploreexplora here
90
218000
3000
Avem de explorat o lume frumoasă şi eficientă
03:56
usingutilizând naturenatură as a designproiecta toolinstrument.
91
221000
3000
folosind natura ca exemplu.
03:59
So now I want to go ontope talkingvorbind about the linear-to-closed-loopliniar-pentru a-bucla inchisa ideaidee.
92
224000
3000
Vreau acum să vă vorbesc despre ideea buclei închise.
04:02
The way we tendtind to use resourcesresurse
93
227000
2000
Modul în care tindem să folosim resursele
04:04
is we extractextrage them,
94
229000
2000
este extragerea lor,
04:06
we turnviraj them into short-lifeviaţă scurtă productsproduse and then disposedispune of them.
95
231000
2000
transformarea în produse cu medie de viaţă scăzută şi apoi folosirea acestora.
04:08
NatureNatura workslucrări very differentlydiferit.
96
233000
2000
Natura funcţionează diferit.
04:10
In ecosystemsecosisteme, the wastedeşeuri from one organismorganism
97
235000
2000
În ecosisteme, deşeurile dintr-un organism
04:12
becomesdevine the nutrientnutrienti for something elsealtfel in that systemsistem.
98
237000
2000
devin hrană pentru altceva în sistem.
04:14
And there are some examplesexemple of projectsproiecte
99
239000
2000
Sunt câteva exemple de proiecte
04:16
that have deliberatelyintenționat triedîncercat to mimicimita ecosystemsecosisteme.
100
241000
3000
care au încercat în mod intenţionat să imite ecosisteme.
04:19
And one of my favoritesfavorite
101
244000
2000
Unul dintre favoritele mele
04:21
is calleddenumit the CardboardCarton to CaviarIcre ProjectProiect
102
246000
2000
se numeşte Proiectul Carton pentru Caviar
04:23
by GrahamGraham WilesWiles.
103
248000
2000
de Graham Wiles.
04:25
And in theiral lor areazonă they had a lot of shopsmagazine and restaurantsrestaurante
104
250000
3000
Erau în zonă multe magazine şi restaurante
04:28
that were producingproducând lots of foodalimente, cardboardcarton and plasticplastic wastedeşeuri.
105
253000
3000
care produceau multă mâncare, carton si deşeuri plastice.
04:31
It was endingfinal up in landfillsdepozitele de deşeuri.
106
256000
2000
Totul se termina în depozite de deşeuri.
04:33
Now the really cleverinteligent bitpic is what they did with the cardboardcarton wastedeşeuri.
107
258000
2000
Cel mai isteţ lucru a fost cel pe care l-au făcut cu deşeurile de carton.
04:35
And I'm just going to talk throughprin this animationanimaţie.
108
260000
3000
Voi vorbi cu ajutorul acestei prezentări.
04:38
So they were paidplătit to collectcolectarea it from the restaurantsrestaurante.
109
263000
2000
Erau plătiţi să îl colecteze din restaurante.
04:40
They then shreddedmărunţită the cardboardcarton
110
265000
2000
Tocau apoi cartonul
04:42
and soldvândut it to equestrianecvestru centerscentre as horsecal beddinglenjerie de pat.
111
267000
3000
şi îl vindeau centrelor ecvestre ca aşternut pentru cai.
04:45
When that was soiledterfelit, they were paidplătit again to collectcolectarea it.
112
270000
2000
Când se murdărea erau din nou plătiţi pentru a-l colecta.
04:47
They put it into wormvierme recompostingrecomposting systemssisteme,
113
272000
2000
Era apoi pus în sisteme de încălzire,
04:49
whichcare producedprodus a lot of wormsviermi, whichcare they fedhrănit to SiberianSiberian sturgeonsturion,
114
274000
3000
ce produceau multă căldură, hrănind sturionul Siberian,
04:52
whichcare producedprodus caviaricre, whichcare they soldvândut back to the restaurantsrestaurante.
115
277000
3000
care produce caviarul pe care apoi îl vindeau în restaurante.
04:55
So it transformedtransformat a linearliniar processproces
116
280000
2000
Aşadar au transformat un proces liniar
04:57
into a closed-loopbucla inchisa modelmodel,
117
282000
2000
într-un model de buclă închisă,
04:59
and it createdcreată more valuevaloare in the processproces.
118
284000
3000
dând mai multă valoare procesului.
05:02
GrahamGraham WilesWiles has continueda continuat to addadăuga more and more elementselement to this,
119
287000
2000
Graham Wiles a continuat sa adauge din ce în ce mai multe elemente acestuia,
05:04
turningcotitură wastedeşeuri streamsfluxuri into schemesscheme that createcrea valuevaloare.
120
289000
3000
transformând fluxuri de deşeuri în scheme de valoare.
05:07
And just as naturalnatural systemssisteme
121
292000
2000
Doar ca sisteme naturale
05:09
tendtind to increasecrește in diversitydiversitate and resilienceelasticitate over time,
122
294000
3000
tind ca peste timp să crească în diversitate şi elasticitate
05:12
there's a realreal sensesens with this projectproiect
123
297000
2000
sensul real al acestui proces
05:14
that the numbernumăr of possibilitiesposibilităţi
124
299000
3000
este că numarul posibilităţilor
05:17
just continuecontinua increasingcrescând.
125
302000
2000
continuă să crească.
05:19
And I know it's a quirkyciudate exampleexemplu,
126
304000
2000
Ştiu că este doar un exemplu întâmplător,
05:21
but I think the implicationsimplicații of this are quitedestul de radicalradical,
127
306000
2000
dar cred că implicaţiile sunt oarecum radicale,
05:23
because it suggestssugerează that we could actuallyde fapt
128
308000
2000
pentru că sugerează ca putem practic
05:25
transformtransforma a bigmare problemproblemă -- wastedeşeuri -- into a massivemasiv opportunityoportunitate.
129
310000
3000
să transformăm o mare problemă, deșeurile, într-o oportunitate imensă.
05:28
And particularlyîn special in citiesorase --
130
313000
2000
În mod particular în oraşe --
05:30
we could look at the wholeîntreg metabolismmetabolism of citiesorase,
131
315000
2000
putem privi întregul metabolism al oraşelor,
05:32
and look at those as opportunitiesoportunități.
132
317000
2000
şi să le privim ca pe oportunităţi.
05:34
And that's what we're doing on the nextUrmător → projectproiect I'm going to talk about,
133
319000
2000
Asta vom face în urmatorul proiect despre care voi vorbi,
05:36
the MobiusMobius ProjectProiect,
134
321000
2000
Proiectul Mobius,
05:38
where we're tryingîncercat to bringaduce togetherîmpreună a numbernumăr of activitiesactivitati,
135
323000
2000
în care încercăm să adunăm o sumă de activităţi,
05:40
all withinîn one buildingclădire,
136
325000
2000
din interiorul unei clădiri,
05:42
so that the wastedeşeuri from one can be the nutrientnutrienti for anothero alta.
137
327000
3000
astfel încât deşeurile de la o activitate pot deveni nutrienţi pentru alta.
05:45
And the kinddrăguț of elementselement I'm talkingvorbind about
138
330000
2000
Tipul de elemente la care mă refer
05:47
are, firstlyin primul rand, we have a restaurantrestaurant insideinterior a productiveproductiv greenhouseseră,
139
332000
3000
sunt, în primul rând, un restaurant in interiorul unei sere productive,
05:50
a bitpic like this one in AmsterdamAmsterdam calleddenumit DeDe KasKas.
140
335000
2000
oarecum ca aceasta din Amsterdam, numită De Kas.
05:52
Then we would have an anaerobicanaerobă digesterautoclava,
141
337000
2000
Apoi am avea un fermentator anaerobic,
05:54
whichcare could dealafacere with all the biodegradablebiodegradabile wastedeşeuri from the locallocal areazonă,
142
339000
3000
ce ar putea interacţiona cu deşeurile biodegradabile din zonă,
05:57
turnviraj that into heatcăldură for the greenhouseseră
143
342000
2000
transformându-le în caldură pentru seră
05:59
and electricityelectricitate to feeda hrani back into the gridgrilă.
144
344000
2000
şi electricitate care se întoarce în reţea.
06:01
We'dNe-ar have a waterapă treatmenttratament systemsistem
145
346000
2000
Am avea un sistem de tratare a apei
06:03
treatingtratare wastewaterape reziduale, turningcotitură that into freshproaspăt waterapă
146
348000
2000
tratarea apei uzate, transformând-o în apă curată
06:05
and generatinggenerator energyenergie from the solidssolide
147
350000
2000
și generând energie din materie solidă
06:07
usingutilizând just plantsplante and micro-organismsmicro-organisme.
148
352000
3000
folosind doar plante și micro-organisme.
06:10
We'dNe-ar have a fishpeşte farmfermă fedhrănit with vegetablevegetal wastedeşeuri from the kitchenbucătărie
149
355000
2000
Am avea o crescătorie de pești hrăniți cu legumele din bucătărie
06:12
and wormsviermi from the compostcompost
150
357000
2000
și viermi din îngrăşământ
06:14
and supplyingfurnizarea de fishpeşte back to the restaurantrestaurant.
151
359000
2000
şi readucând apoi peștii în restaurant.
06:16
And we'dne-am alsode asemenea have a coffeecafea shopmagazin, and the wastedeşeuri grainsboabe from that
152
361000
3000
Am avea de asemenea un magazin de cafea, iar deșeurile din boabe
06:19
could be used as a substratesubstrat for growingcreştere mushroomsciuperci.
153
364000
2000
putând fi folosite ca un substrat de creștere a ciupercilor.
06:21
So you can see that we're bringingaducere togetherîmpreună
154
366000
2000
Vedeți deci că punem cap la cap
06:23
cyclescicluri of foodalimente, energyenergie and waterapă and wastedeşeuri
155
368000
2000
cicluri ale mâncării, energia, apa și deșeurile
06:25
all withinîn one buildingclădire.
156
370000
2000
într-o singură entitate.
06:27
And just for fundistracţie, we'vene-am proposedpropus this for a roundaboutsensul giratoriu in centralcentral LondonLondra,
157
372000
3000
Pentru amuzament, am propus asta într-un sens giratoriu în centrul Londrei,
06:30
whichcare at the momentmoment is a completecomplet eyesoreoroare.
158
375000
2000
ceea ce atunci era o oroare.
06:32
Some of you mayMai recognizerecunoaşte this.
159
377000
2000
Unii dintre voi poate recunoașteți asta.
06:34
And with just a little bitpic of planningplanificare,
160
379000
2000
Cu o planificare minimă,
06:36
we could transformtransforma a spacespaţiu dominateddominat by traffictrafic
161
381000
3000
am putea transforma un spațiu dominat de trafic
06:39
into one that providesprevede opendeschis spacespaţiu for people,
162
384000
3000
într-unul care asigură spațiu liber pentru oameni,
06:42
reconnectsreconectează people with foodalimente
163
387000
2000
reconectează oamenii cu mâncarea
06:44
and transformstransformatele wastedeşeuri into closedînchis loopbuclă opportunitiesoportunități.
164
389000
3000
și transformă deșeurile în oportunitățile unei bucle închise.
06:47
So the finalfinal projectproiect I want to talk about
165
392000
2000
Și ultimul proiect despre care vreau să vorbesc
06:49
is the SaharaSahara ForestPădure ProjectProiect, whichcare we're workinglucru on at the momentmoment.
166
394000
3000
este Proiectul Pădurile din Sahara, la care și lucrăm în acest moment.
06:52
It mayMai come as a surprisesurprinde to some of you
167
397000
2000
Poate fi o surpriză pentru unii dintre voi
06:54
to hearauzi that quitedestul de largemare areaszone of what are currentlyîn prezent desertdeşert
168
399000
2000
să auziti că zone destul de mari care acum sunt deșert,
06:56
were actuallyde fapt forestedacoperită de păduri a fairlydestul de shortmic de statura time agoîn urmă.
169
401000
3000
erau de fapt destul de împădurite cu puțin timp în urmă.
06:59
So for instanceinstanță, when JuliusJulius CaesarCezar arriveda sosit in NorthNord AfricaAfrica,
170
404000
3000
De exemplu, atunci când Julius Caesar a ajuns în Africa de Nord,
07:02
hugeimens areaszone of NorthNord AfricaAfrica
171
407000
2000
zone imense din Africa de Nord
07:04
were coveredacoperit in cedarcedru and cypresschiparos forestspăduri.
172
409000
2000
erau acoperite de păduri de cedru și chiparos.
07:07
And duringpe parcursul the evolutionevoluţie of life on the EarthPământ,
173
412000
2000
De-a lungul evoluției vieții pe Terra,
07:09
it was the colonizationcolonizare
174
414000
2000
a avut loc colonizarea
07:11
of the landteren by plantsplante
175
416000
2000
terenului de către plante
07:13
that helpeda ajutat createcrea the benignbenign climateclimat we currentlyîn prezent enjoyse bucura.
176
418000
2000
ceea ce a ajutat la crearea climatului pe care îl avem azi.
07:15
The converseConverse is alsode asemenea trueAdevărat.
177
420000
2000
Și reciproca este valabilă.
07:17
The more vegetationvegetație we losepierde,
178
422000
2000
Cu cât pierdem mai multă vegetație,
07:19
the more that's likelyprobabil to exacerbateexacerba climateclimat changeSchimbare
179
424000
2000
cu atât se agravează schimbarea climatului
07:21
and leadconduce to furthermai departe desertificationdeşertificării.
180
426000
3000
ceea ce conduce la o viitoare deșertificare.
07:24
And this animationanimaţie,
181
429000
2000
Această animație,
07:26
this showsspectacole photosyntheticfotosintetice activityactivitate over the coursecurs of a numbernumăr of yearsani,
182
431000
3000
arată activitatea fotosintetică de-a lungul timpului.
07:29
and what you can see is that the boundarieslimite of those desertsdeserturi
183
434000
3000
Și ceea ce puteți vedea este ca granițele acestor deșerturi,
07:32
shiftschimb quitedestul de a lot,
184
437000
2000
se mută destul de mult.
07:34
and that raisesridică the questionîntrebare
185
439000
2000
Ceea ce ridică intrebarea
07:36
of whetherdacă we can interveneinterveni at the boundarylimite conditionscondiţii
186
441000
3000
dacă putem interveni asupra condițiilor granițelor
07:39
to haltpopas, or maybe even reverseverso, desertificationdeşertificării.
187
444000
3000
să le oprim sau poate chiar să anulăm deșertificarea.
07:42
And if you look at some of the organismsorganisme
188
447000
2000
Dacă priviți anumite organisme
07:44
that have evolvedevoluat to livetrăi in desertsdeserturi,
189
449000
2000
a căror viață a evoluat în deșerturi
07:46
there are some amazinguimitor examplesexemple of adaptationsadaptări to waterapă scarcitydeficitul.
190
451000
3000
veți vedea câteva exemple uimitoare de adaptare la deficitul de apă.
07:49
This is the NamibianNamibiei fog-baskingpelerin de ceaţă beetlegândac,
191
454000
2000
Acesta este cărăbușul pelerin otrăvitor de Namibia,
07:51
and it's evolvedevoluat a way of harvestingrecoltare its ownpropriu freshproaspăt waterapă in a desertdeşert.
192
456000
3000
care e dezvoltat un fel de a-și recolta propria apă în deșert.
07:54
The way it does this is it comesvine out at night,
193
459000
2000
Modul în care face asta este să iasă afară noaptea,
07:56
crawlsaccesează cu crawlere to the toptop of a sandnisip duneDune,
194
461000
2000
să se târască până în vârful unei dune de nisip,
07:58
and because it's got a mattemat blacknegru shellcoajă,
195
463000
2000
și deoarece are o carapace mată neagră,
08:00
is ablecapabil to radiateradia heatcăldură out to the night skycer
196
465000
2000
este capabil să își emane căldura către cer
08:02
and becomedeveni slightlypuțin coolerrăcitor than its surroundingsîmprejurimi.
197
467000
2000
și devine mai răcoros decât împrejurimile.
08:04
So when the moistumed breezebriza blowslovituri in off the seamare,
198
469000
2000
Așa că atunci când briza umedă bate către mare,
08:06
you get these dropletsdroplet-uri of waterapă formingformare on the beetle'sGândacul pe shellcoajă.
199
471000
3000
Pe carapacea cărăbușului se formează aceste picături de apă.
08:09
Just before sunriserăsărit, he tipsSfaturi his shellcoajă up, the waterapă runsruleaza down into his mouthgură,
200
474000
3000
Înainte de răsărit, se răstoarnă, iar apa îi curge în gură,
08:12
has a good drinkbăutură, goesmerge off and hidesascunde for the restodihnă of the day.
201
477000
2000
o bea, apoi se ascunde pentru tot restul zilei.
08:14
And the ingenuityingeniozitate, if you could call it that,
202
479000
2000
Ingeniozitatea, dacă îi putem spune așa,
08:16
goesmerge even furthermai departe.
203
481000
2000
merge și mai departe.
08:18
Because if you look closelyîndeaproape at the beetle'sGândacul pe shellcoajă,
204
483000
2000
Dacă priviți de aproape carapacea cărăbușului,
08:20
there are lots of little bumpsumflaturi on that shellcoajă.
205
485000
2000
veți vedea că are multe umflături mici.
08:22
And those bumpsumflaturi are hydrophilichidrofil; they attracta atrage waterapă.
206
487000
3000
Aceste umflături sunt hidrofile: atrag apa.
08:25
BetweenÎntre them there's a waxyceros finishfinalizarea whichcare repelsrespinge waterapă.
207
490000
3000
Între ele este un finisaj ceros, care respinge apa.
08:28
And the effectefect of this is that
208
493000
2000
Efectul este că
08:30
as the dropletsdroplet-uri startstart to formformă on the bumpsumflaturi,
209
495000
2000
picăturile încep să prindă formă pe umflături,
08:32
they staystau in tightstrâmt, sphericalsferic beadsmargele,
210
497000
2000
stau acolo strânse ca niște mărgele,
08:34
whichcare meansmijloace they're much more mobilemobil
211
499000
2000
ceea ce înseamnă ca sunt mult mai mobile
08:36
than they would be if it was just a filmfilm of waterapă over the wholeîntreg beetle'sGândacul pe shellcoajă.
212
501000
3000
decât dacă ar fi doar o peliculă de apă peste toată carapacea cărăbușului.
08:39
So even when there's only a smallmic amountCantitate of moistureumiditate in the airaer,
213
504000
3000
Deci chiar și atunci când în aer este doar o mică cantitate de umezeală,
08:42
it's ablecapabil to harvestrecolta that very effectivelyîn mod eficient and channelcanal it down to its mouthgură.
214
507000
3000
este capabil să o recolteze și să și-o direcționeze către gură.
08:45
So amazinguimitor exampleexemplu of an adaptationadaptare
215
510000
2000
Un exemplu atât de uimitor de adaptare
08:47
to a very resource-constrainedresurse limitate environmentmediu inconjurator --
216
512000
2000
la un mediu înconjurător cu resurse limitate --
08:49
and in that sensesens, very relevantrelevant
217
514000
2000
și în sensul ăsta, foarte relevant
08:51
to the kinddrăguț of challengesprovocări we're going to be facingcu care se confruntă
218
516000
2000
diverselor provocări pe care le vom avea în față
08:53
over the nextUrmător → fewpuțini yearsani, nextUrmător → fewpuțini decadesdecenii.
219
518000
2000
în următorii câțiva ani, în următoarele decenii.
08:55
We're workinglucru with the guy who inventedinventat the SeawaterApa de mare GreenhouseCu efect de seră.
220
520000
2000
Am lucrat cu cel care a inventat Sera cu apă de mare.
08:57
This is a greenhouseseră designedproiectat for aridaride coastalde coastă regionsregiuni,
221
522000
3000
Este o seră creată pentru regiunile aride de coastă,
09:00
and the way it workslucrări is that you have this wholeîntreg wallperete of evaporatorevaporator grillsGrile,
222
525000
4000
și felul în care funcționează este că avem acest perete cu grilaj de evaporare,
09:04
and you tricklefiricel seawaterapa de mare over that
223
529000
2000
peste care se prelinge apa de mare
09:06
so that windvânt blowslovituri throughprin, it picksmurături up a lot of moistureumiditate
224
531000
2000
astfel încât vântul o lovește, transformând-o în umezeală
09:08
and is cooledrăcit in the processproces.
225
533000
2000
și răcind-o.
09:10
So insideinterior it's coolmisto and humidumed,
226
535000
2000
Deci înăuntru este rece și umed,
09:12
whichcare meansmijloace the plantsplante need lessMai puțin waterapă to growcrește.
227
537000
2000
ceea ce înseamnă că plantele au nevoie de mai puțină apă.
09:14
And then at the back of the greenhouseseră,
228
539000
2000
Și în spatele serei
09:16
it condensescondensează a lot of that humidityumiditate as freshwaterapă dulce
229
541000
3000
se condensează multă umiditate cum ar fi apa proaspătă
09:19
in a processproces that is effectivelyîn mod eficient identicalidentic to the beetlegândac.
230
544000
3000
într-un proces identic cu cel al cărăbușului.
09:22
And what they foundgăsite with the first SeawaterApa de mare GreenhouseCu efect de seră that was builtconstruit
231
547000
3000
Ceea ce s-a aflat o dată cu prima Seră cu apă de mare construită
09:25
was it was producingproducând slightlypuțin more freshwaterapă dulce
232
550000
2000
a fost că produce puțin mai multă apa proaspătă
09:27
than it neededNecesar for the plantsplante insideinterior.
233
552000
3000
decât este necesar pentru plantele din interior.
09:30
So they just starteda început spreadingrăspândire this on the landteren around,
234
555000
3000
S-a început răspândirea ei în împrejurimi.
09:33
and the combinationcombinaţie of that and the elevatedelevat humidityumiditate
235
558000
2000
Combinația aceasta împreună cu umiditatea ridicată
09:35
had quitedestul de a dramaticdramatic effectefect on the locallocal areazonă.
236
560000
3000
a avut un efect oarecum dramatic în zonă.
09:38
This photographfotografie was takenluate on completionfinalizarea day,
237
563000
2000
Această fotografie a fost făcută în ziua finalizării,
09:40
and just one yearan latermai tarziu, it lookedprivit like that.
238
565000
2000
și a arătat așa abia un an mai târziu.
09:42
So it was like a greenverde inkblotinkblot spreadingrăspândire out from the buildingclădire
239
567000
3000
Era ca un fel de pată de cerneală verde împroșcată din clădire
09:45
turningcotitură barrensterp landteren back into biologicallybiologic productiveproductiv landteren --
240
570000
3000
transformând terenul sterp în teren productiv biologic --
09:48
and in that sensesens, going beyonddincolo sustainabledurabilă designproiecta
241
573000
2000
şi în acest sens, mergând dincolo de modelul durabil
09:50
to achieveobține restorativerestaurativă designproiecta.
242
575000
2000
pentru a realiza un model de restaurare.
09:52
So we were keenpasionat to scalescară this up
243
577000
2000
Eram pasionați de a mări la scară
09:54
and applyaplica biomimicrybiomimicry ideasidei to maximizemaximiza the benefitsbeneficii.
244
579000
3000
și de a aplica idei din natură pentru a maximiza beneficiile.
09:57
And when you think about naturenatură,
245
582000
2000
Și când ne gândim la natură,
09:59
oftende multe ori you think about it as beingfiind all about competitioncompetiție.
246
584000
2000
cel mai des vedem totul ca fiind în competiție.
10:01
But actuallyde fapt in maturemature ecosystemsecosisteme,
247
586000
2000
Dar de fapt, în ecosistemele mature,
10:03
you're just as likelyprobabil to find examplesexemple
248
588000
2000
aveţi şanse la fel de mari să găsiţi exemple
10:05
of symbioticsimbioză relationshipsrelaţii.
249
590000
2000
de relații simbiotice.
10:07
So an importantimportant biomimicrybiomimicry principleprincipiu
250
592000
2000
Așadar un principiu important de imitare a naturii
10:09
is to find waysmoduri of bringingaducere technologiestehnologii togetherîmpreună
251
594000
2000
este găsirea unor căi de a combina tehnologia
10:11
in symbioticsimbioză clustersclustere.
252
596000
2000
în grupuri simbiotice.
10:13
And the technologytehnologie that we settledstabilit on
253
598000
2000
Tehnologia asupra căreia ne-am decis
10:15
as an idealideal partnerpartener for the SeawaterApa de mare GreenhouseCu efect de seră
254
600000
2000
ca partener ideal pentru Serele cu apă de mare
10:17
is concentratedconcentrat solarsolar powerputere,
255
602000
2000
este puterea solară concentrată,
10:19
whichcare usesutilizări solar-trackingsolare de urmărire mirrorsoglinzi to focusconcentra the sun'sde soare heatcăldură
256
604000
2000
care folosește oglinzi solare pentru a capta căldura soarelui
10:21
to createcrea electricityelectricitate.
257
606000
2000
pentru a crea electricitate.
10:23
And just to give you some sensesens of the potentialpotenţial of CSPCSP,
258
608000
3000
Și pentru a da o semnificație potențialului CSP,
10:26
considerconsidera that we receivea primi
259
611000
2000
considerați că primim
10:28
10,000 timesori as much energyenergie from the sunsoare everyfiecare yearan
260
613000
3000
cu de 10,000 de ori mai multă energie solară în fiecare an
10:31
as we use in energyenergie from all formsformulare --
261
616000
2000
decât folosim sub toate formele --
10:33
10,000 timesori.
262
618000
2000
de 10,000 de ori.
10:35
So our energyenergie problemsProbleme are not intractablegreu de rezolvat.
263
620000
2000
Problemele noastre cu energia nu sunt nerezolvabile.
10:37
It's a challengeprovocare to our ingenuityingeniozitate.
264
622000
2000
Este o provocare pentru ingeniozitatea noastră.
10:39
And the kinddrăguț of synergiessinergii I'm talkingvorbind about
265
624000
2000
Iar genul de sinergii despre care vorbesc
10:41
are, firstlyin primul rand, bothambii these technologiestehnologii work very well in hotFierbinte, sunnyînsorit desertsdeserturi.
266
626000
4000
sunt, în primul rând tehnologiile care funcționează la căldură, deșerturile însorite.
10:45
CSPCSP needsare nevoie a supplylivra of demineralizeddemineralizată freshwaterapă dulce.
267
630000
3000
CSP are nevoie de aprovizionare cu apă demineralizată.
10:48
That's exactlyexact what the SeawaterApa de mare GreenhouseCu efect de seră producesproduce.
268
633000
2000
Asta este exact ceea ce Sera cu apă de mare produce.
10:50
CSPCSP producesproduce a lot of wastedeşeuri heatcăldură.
269
635000
2000
CSP produce multă căldură ca deşeu.
10:52
We'llVom be ablecapabil to make use of all that to evaporatese evaporă more seawaterapa de mare
270
637000
3000
Vom fi capabili să folosim toate acestea pentru a evapora mai multa apă de mare
10:55
and enhancespori the restorativerestaurativă benefitsbeneficii.
271
640000
2000
și să sporim beneficiile de restaurare.
10:57
And finallyin sfarsit, in the shadeumbra undersub the mirrorsoglinzi,
272
642000
2000
În final, în umbra din spatele oglinzilor,
10:59
it's possibleposibil to growcrește all sortsfelul of cropsculturi
273
644000
2000
este posibilă creșterea unor culturi
11:01
that would not growcrește in directdirect sunlightlumina soarelui.
274
646000
2000
care nu ar crește în lumina directă a soarelui.
11:03
So this is how this schemesistem would look.
275
648000
2000
Așa va arăta schema.
11:05
The ideaidee is we createcrea this long hedgegard viu of greenhousessere facingcu care se confruntă the windvânt.
276
650000
3000
Ideea este să creăm acest lung gard viu de sere cu fața spre vânt.
11:08
We'dNe-ar have concentratedconcentrat solarsolar powerputere plantsplante
277
653000
2000
Am avea fabrici termo-solare concentrate
11:10
at intervalsintervale alongde-a lungul the way.
278
655000
2000
la anumite intervale pe drum.
11:12
Some of you mightar putea be wonderingîntrebându- what we would do with all the saltssărurile.
279
657000
3000
Unii dintre voi vă întrebați poate ce vom face cu toate aceste săruri.
11:15
And with biomimicrybiomimicry, if you've got an underutilizedinsuficient utilizat resourceresursă,
280
660000
3000
Cu imitarea naturii, dacă avem resurse insuficient utilizate,
11:18
you don't think, "How am I going to disposedispune of this?"
281
663000
2000
nu mai gândiți, ”Cum voi putea folosi asta?”
11:20
You think, "What can I addadăuga to the systemsistem to createcrea more valuevaloare?"
282
665000
3000
Veți gândi, ”Ce pot adăuga sistemului pentru a avea mai multă valoare?”
11:23
And it turnstransformă out
283
668000
2000
Și se dovedește
11:25
that differentdiferit things crystallizecristaliza out at differentdiferit stagesetape.
284
670000
2000
că lucruri diferite se cristalizează la nivele diferite.
11:27
When you evaporatese evaporă seawaterapa de mare, the first thing to crystallizecristaliza out
285
672000
2000
Când apa de mare se evaporă, primul lucru care se cristalizează
11:29
is calciumcalciu carbonatecarbonat.
286
674000
2000
este carbonatul de calciu.
11:31
And that buildsconstruiește up on the evaporatorsevaporatoare --
287
676000
2000
Se depune pe evaporatoare --
11:33
and that's what that imageimagine on the left is --
288
678000
2000
asta reprezintă imaginea din stânga --
11:35
graduallytreptat gettingobtinerea encrustedincrustate with the calciumcalciu carbonatecarbonat.
289
680000
2000
încrustându-se treptat cu carbonatul de calciu.
11:37
So after a while, we could take that out,
290
682000
2000
După un timp, se poate scoate,
11:39
use it as a lightweightcategorie ușoară buildingclădire blockbloc.
291
684000
2000
și folosi ca blocuri ușoare în construcții.
11:41
And if you think about the carboncarbon in that,
292
686000
2000
Dacă vă gândiţi la carbonul din interior,
11:43
that would have come out of the atmosphereatmosfera, into the seamare
293
688000
2000
care ar putea ieşi în atmosferă şi în mare
11:45
and then lockedblocat away in a buildingclădire productprodus.
294
690000
2000
va fi blocat în clădirea construită.
11:47
The nextUrmător → thing is sodiumsodiu chlorideclorură de.
295
692000
2000
Următorul lucru este clorura de sodiu.
11:49
You can alsode asemenea compresscomprima that into a buildingclădire blockbloc,
296
694000
2000
Şi ea poate fi compresată în plăci de construcţii,
11:51
as they did here.
297
696000
2000
cum s-a făcut aici.
11:53
This is a hotelhotel in BoliviaBolivia.
298
698000
2000
Acesta este un hotel din Bolivia.
11:55
And then after that, there are all sortsfelul
299
700000
2000
Apoi sunt tot felul de
11:57
of compoundscompuşi and elementselement that we can extractextrage,
300
702000
2000
compuşi şi elemente ce pot fi extrase,
11:59
like phosphatesfosfati, that we need to get back into the desertdeşert soilssolurile to fertilizefertiliza them.
301
704000
3000
cum ar fi fosfaţi, ce trebuie readuşi în solul deşertului pentru fertilizare.
12:02
And there's just about everyfiecare elementelement of the periodicperiodic tablemasa
302
707000
2000
Vorbim despre fiecare element din tabelul periodic
12:04
in seawaterapa de mare.
303
709000
2000
în apa mării.
12:06
So it should be possibleposibil to extractextrage valuablevaloros elementselement
304
711000
2000
Este posibil aşadar, să extragem elemente valoroase
12:08
like lithiumlitiu for high-performanceînaltă performanţă batteriesbaterii.
305
713000
3000
cum ar fi litiu pentru bateriile performante.
12:12
And in partspărți of the ArabianArab GulfGolful,
306
717000
3000
În anumite părţi ale Golfului Arab,
12:15
the seawaterapa de mare, the salinitysalinitate is increasingcrescând steadilyîn mod constant
307
720000
3000
apa mării, salinitatea este în creştere constantă
12:18
duedatorat to the dischargedescărcarea de gestiune of wastedeşeuri brinesaramură
308
723000
2000
din cauza scurgerilor de apă sărată uzată
12:20
from desalinationdesalinizare plantsplante.
309
725000
2000
din desalinizarea plantelor.
12:22
And it's pushingîmpingerea the ecosystemecosistem closeînchide to collapsecolaps.
310
727000
3000
Asta împinge ecostistemul la colaps.
12:25
Now we would be ablecapabil to make use of all that wastedeşeuri brinesaramură.
311
730000
2000
Acum vom fi capabili să folosim toate aceste ape sărate uzate.
12:27
We could evaporatese evaporă it
312
732000
2000
Le putem face să se evapore
12:29
to enhancespori the restorativerestaurativă benefitsbeneficii
313
734000
2000
pentru a spori beneficiile de restaurare
12:31
and capturecaptură the saltssărurile,
314
736000
2000
şi să captăm sarea,
12:33
transformingtransformare an urgenturgent wastedeşeuri problemproblemă into a bigmare opportunityoportunitate.
315
738000
3000
transformând o problemă urgentă a deşeurilor într-o mare oportunitate.
12:36
Really the SaharaSahara ForestPădure ProjectProiect is a modelmodel
316
741000
2000
Proiectul Pădurile din Sahara este un adevarat model
12:38
for how we could createcrea zero-carbonzero emisii de carbon foodalimente,
317
743000
3000
despre cum putem crea mâncare cu zero carbon,
12:41
abundantabundent renewableregenerabile energyenergie in some of the mostcel mai water-stressedstresat de apă partspărți of the planetplanetă
318
746000
3000
multe surse de energie regenerabilă în cele mai multe ape de pe planetă
12:44
as well as reversingde mers înapoi desertificationdeşertificării in certainanumit areaszone.
319
749000
4000
precum şi anularea deşertificării în anumite zone.
12:48
So returningrevenind to those bigmare challengesprovocări that I mentionedmenționat at the beginningînceput:
320
753000
3000
Să ne întoarcem la marile provocări despre care vorbeam la început:
12:51
radicalradical increasescreșteri in resourceresursă efficiencyeficienţă,
321
756000
2000
creşterile radicale în eficientizarea resurselor,
12:53
closingînchidere loopsbucle and a solarsolar economyeconomie.
322
758000
2000
buclele închise şi economia solară.
12:55
They're not just possibleposibil; they're criticalcritic.
323
760000
3000
Nu sunt doar posibile, dar şi critice.
12:58
And I firmlyferm believe that studyingstudiu the way naturenatură solvesrezolvă problemsProbleme
324
763000
3000
Cred cu fermitate că studiind modul în care natura rezolvă problemele
13:01
will providefurniza a lot of the solutionssoluţii.
325
766000
3000
se vor genera nulte soluţii.
13:04
But perhapspoate more than anything, what this thinkinggândire providesprevede
326
769000
3000
Dar probabil, mai mult decat orice, ceea ce furnizează o astfel de gândire
13:07
is a really positivepozitiv way of talkingvorbind about sustainabledurabilă designproiecta.
327
772000
2000
este un mod pozitiv de a discuta despre un model durabil.
13:09
FarÎn prezent too much of the talk about the environmentmediu inconjurator
328
774000
2000
Mult prea multe discuţii despre mediu
13:11
usesutilizări very negativenegativ languagelimba.
329
776000
2000
folosesc un limbaj negativ.
13:13
But here it's about synergiessinergii and abundanceabundenţă and optimizingoptimizarea.
330
778000
3000
Dar aici este vorba despre sinergii, abundenţă si optimizare.
13:16
And this is an importantimportant pointpunct.
331
781000
2000
Şi este un punct important.
13:18
AntoineAntoine dede Saint-ExuperySaint-Exupéry onceo singura data said,
332
783000
2000
Antoine de Saint-Exupery spunea odată,
13:20
"If you want to buildconstrui a flotillaFlotila of shipsnave,
333
785000
2000
"Dacă vrei să construieşti o flotă de vapoare,
13:22
you don't sitsta around talkingvorbind about carpentrytamplarie.
334
787000
2000
nu trebuie sa stai la poveşti despre tâmplărie.
13:24
No, you need to seta stabilit people'soamenii lui soulssuflete ablazespulberat
335
789000
3000
Nu, trebuie să înfierbânţi sufletele oamenilor
13:27
with visionsviziuni of exploringexplorarea distantîndepărtat shoresmalul."
336
792000
2000
cu viziuni de explorare a malurilor îndepărtate."
13:29
And that's what we need to do, so let's be positivepozitiv,
337
794000
3000
Asta trebuie să facem, haideţi deci să fim pozitivi,
13:32
and let's make progressprogres with what could be
338
797000
2000
şi să progresăm cu ceea ce ar putea fi
13:34
the mostcel mai excitingemoționant periodperioadă of innovationinovaţie we'vene-am ever seenvăzut.
339
799000
2000
cea mai captivantă perioadă de inovaţii din câte s-au văzut.
13:36
Thank you.
340
801000
2000
Mulţumesc.
13:38
(ApplauseAplauze)
341
803000
2000
Aplauze
Translated by Beatrice Manta
Reviewed by Maria Tancu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Pawlyn - Architect
Michael Pawlyn takes cues from nature to make new, sustainable architectural environments.

Why you should listen

Michael Pawlyn established the architecture firm Exploration in 2007 to focus on environmentally sustainable projects that take their inspiration from nature.

Prior to setting up the company, Pawlyn worked with the firm Grimshaw for ten years and was central to the team that radically re-invented horticultural architecture for the Eden Project. He was responsible for leading the design of the Warm Temperate and Humid Tropics Biomes and the subsequent phases that included proposals for a third Biome for plants from dry tropical regions. In 1999 he was one of five winners in A Car-free London, an ideas competition for strategic solutions to the capital’s future transport needs and new possibilities for urban spaces. In September 2003 he joined an intensive course in nature-inspired design at Schumacher College, run by Amory Lovins and Janine Benyus. He has lectured widely on the subject of sustainable design in the UK and abroad.

His Sahara Forest Project, covered in this TEDTalk, recently won major funding >>

More profile about the speaker
Michael Pawlyn | Speaker | TED.com