Andrew Pelling: This scientist makes ears out of apples
ئەندریو پێلینگ: ئەڤ زانایێ دین گوهان ژسێڤان دروست دکەت
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
کەسانێن دی دکەم.
for old electronics,
کەلوپەلێن ئەلکترونی یێن کەڤن،
خوە یێ کاری و تێ بخەبتم،
بو جهێن سیدییان و دیڤیدییان.
ماتورێن جیاواز یێن هەین،
دروست بکەی یێن کو دشێن بلڤن،
turn things on and off.
تو بشێی هەلبکەی و بڤەمرینی.
into an awesome robot.
بکەیە ڕوبوتەکێ دگەلەک باش و جوان
a lot of stuff out of garbage,
ژگلێشی یێن دروست کرین
have even been kind of useful.
من دڤێت نیشا هەوە بدەم،
کو بشێم خوە پێڤە مژویل کەم،
to amuse myself.
داکو کەیفا خوە پێ بینم.
so I just made it part of my day job.
من یا کرییە پارچەک ژ کارێ خوە یێ ڕۆژێ.
biological research lab,
بایلوجی برێڤە دبەم لزانکویێ،
and exploration above all else.
لسەر هەمی تشتێن دی دئێخین.
on any particular problem,
چ ئاریشەیێن تایبەت،
any particular disease.
نەخوەشییێن تایبەت چارەسەر بکەین.
and find answers.
و بەرسڤان ببینیت.
to build the equipment they need
داکو وان کەلوپەلان دروست بکەن یێن ئەوپێتڤی
داهێنانێ زێدە تر لـێ بکەت.
from around the world
ژجیهانێ هەمییێ
we value unconventional ideas,
مە هزرێن نەئاسايی ببها ددانان،
ئەو هزرە تاقی دکرن و دسلەماندن
I was taking it apart,
من پارچە پارچە دکر،
بایولوجییێ کەم وەک ئامیرەکی؟
بایولوجی پارچە پارچە کەم،
in some new and creative way?
برێکەکا نوی و داهێنەرانە؟
tell me what fruit this is?
کا ئەڤە چ جورە فێقییە؟
That's right -- it's an apple.
ئەڤ چەندە ڕاستە ئەڤە سێڤەکە.
هوین بباشی تێبینییێ بکەن
than most apples.
ژپترییا سێڤان.
we grew human cells into it.
مروڤان تێدا یێن مەزن کرین و چاندین.
Macintosh apple,
after removing all the apple cells
مە هەمی خانێن سێڤێ ژێبرین و ڕاکرین
their shape and texture.
ددەتە ڕووەکان و شێوەیێ وان دیار دکەت.
the apple cells used to be.
لڤارا بین بەری ئەم ژێببەین.
that you can see in blue.
ئەوێن تو دبینی برەنگێ شین.
these guys start multiplying
ئەڤ خانە دەست پێدکەن کو دابەشببن
of how our own tissues are organized.
کا چەوا شانەیێن مە بخوە هاتینە ڕێکخستن.
these scaffolds into the body,
and a blood supply
بەرەف ڤی قالبی ڤە فرێکەت
when people started asking me,
دەمێ خەلکی دەستپێکری و پرسیارا من دکر،
body parts out of apples?"
پارچێن لەشی دروست بکەی ژسێڤان؟"
to the right place."
"تو یێ هاتییە جهەکێ دروست."
لسەر هەڤژینا خوە ئینا.
of wood carving for a living.
دکەت داکو ژیانا خوە ببەتە سەری.
literally carve some ears
براستیژی شێوەییێ گوهەکی بکولی
مەزن کرن و چاندن.
in the ear-manufacturing business.
نە دکارێ بەرهەمئینانا گوهان دایە.
on this for decades.
خەلک یێ لسەر ڤێ چەندێ کار دکەن.
really expensive and problematic,
دگرانبن و ئاریشەیە بو گەلەکان،
from proprietary products,
چەند سەنتەک بتنێ لـێ چوون.
to make these things.
داکو ڤان تشتان دروست بکەی.
can be built from garbage,
دشێن بهێنە ئاڤاکرن ژگلێشی،
only requires soap and water.
بتنێ پێتڤی بسابین و ئاڤێیە.
the instructions online as open source.
هەروەک ژێدەرەکێ ڤەکری.
a mission-driven company,
لدویڤ کاران دگەریت دیت،
to make it easier
داکو ڤێ چەندێ بسانەهی تر لـێ بکەین
and a soldering iron
و کەوی یەکێ لەحیمێ هەبیت
about is if one day,
ئەوە کو ئەگەر ڕۆژەکێ،
and augment our own bodies
کو بشێین تشتەکێ زێدە ژلەشێ خوە بخوە
دلێنانگەهان ڤە دروست دکەین،
your pee smell funny.
کو بێهنەکا بکەنی ژێ بهێت.
and I was noticing
و من تێبینی دکر
the stalks of these asparagus,
ڤان قیڤاران،
are all these tiny little vessels.
ئەوە کو ئەو هەمی بورییێن بچویکن.
پێشچاڤێن خوە دتاقیگەهێ ڤە،
forms these structures.
ڤان پێکهاتەیان دروست دکەت
of our nerves and spinal cord.
ئەو مێشكێ دبربرا پشتێ ڕا دچیت.
down these channels?
دڤان کەنالان دا دروست کەین؟
to form new connections
داکو پەیوەندییێن نوی دروست بکەین
and severed nerves.
یان توشی ئاریشا بووین.
بربرا پشتێ ژی ڕا دچیت.
کو بهێتە ئەنجام دان،
working on this.
کار لسەر ڤێ چەندێ دکەین.
really promising pilot data.
یێن خودان پەیمان یێن هەین.
شانەیان کار دکەین
چ تشت دشیان دایە بهێتە ئەنجام دان.
ئەو کارێ من نیشا هەوە دای،
that's all around me on this stage
لدەوروبەرێ من لسەر ڤی دەپێ شانویێ
my lab is involved in
یێن تاقیگەها من تێدا بەشداری کری
وێ چەندێ کو ئەز خوە بگلێشێ هەوە ڤە مژویل دکەم.
of me playing with your garbage.
of my scientific practice.
ژئەنجامدانێن من یێن زانستی.
داکو ببمە کەسەکێ نە ئاسایی و ببمە کەسەکێ داهێنەر
to be unconventional and to be creative
ژسێڤا دروستبکەم.
are looking at some old,
هندەک پارچێن تەکنولوجی یێن کەڤن،
piece-of-crap technology,
to get in touch with me,
ڕێکەکا هەبیت ببینی خوە بگەهینییە من،
دێ شێین چ ئاڤا کەین.
ABOUT THE SPEAKER
Andrew Pelling - BiohackerAndrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play.
Why you should listen
Scientist, professor, entrepreneur and TED Fellow Andrew Pelling has built a career on unapologetic curiosity, creativity and serendipity. He is a professor and Canada Research Chair at the University of Ottawa, where he founded and directs a curiosity-driven research lab that brings together artists, scientists, social scientists and engineers. The lab uses low-cost, open source materials and methods to explore speculative living technologies of the future. He has, for instance, created human body parts made from plants and grown living skins on LEGOs -- innovations with the potential to replace prohibitively expensive commercial biomaterials.
Pelling is also the co-founder and CTO of Spiderwort Inc., a mission driven company developing open source platforms to enable the widespread and global adoption of biological research in all environments and economic contexts. Most recently, he founded pHacktory, a street-level research lab in Ottawa that amplifies community ideas through a potent mixture of craft, serendipity and curiosity.
Pelling's work has been in the international media spotlight for many years, with recognition in outlets such as Wired, Huffington Post, NPR, Scientific American, Popular Science, BBC, Der Spiegel, Deutsche Welle and others, as well as numerous highlights in the Canadian media and Scientific media. He was named a TED Fellow in 2016.
Andrew Pelling | Speaker | TED.com