Andrew Pelling: This scientist makes ears out of apples
Andrew Pelling: Questo scienziato pazzo crea orecchie a partire dalle mele
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
nella spazzatura della gente.
for old electronics,
di elettronica,
laboratorio e tagliare.
per i lettori di CD-ROM.
che si muovono.
turn things on and off.
per accendere e spegnere cose.
into an awesome robot.
in un robot fantastico.
a lot of stuff out of garbage,
dalla spazzatura,
have even been kind of useful.
sono state abbastanza utili.
è un'occasione per giocare,
to amuse myself.
per divertirmi.
so I just made it part of my day job.
quindi l'ho reso parte del mio lavoro.
biological research lab,
di ricerca biologica,
and exploration above all else.
e l'esplorazione su ogni altra cosa.
on any particular problem,
su una problematica in particolare,
una specifica malattia.
any particular disease.
possono venire,
and find answers.
e trovare risposte.
to build the equipment they need
il bagaglio che loro necessitano
di favorire la creatività.
from around the world
da tutto il mondo
al mio laboratorio.
we value unconventional ideas,
idee non convenzionali,
I was taking it apart,
lo stavo disassemblando,
come l'hardware?
in some new and creative way?
in modo nuovo e creativo?
a lavorare su questo,
tell me what fruit this is?
That's right -- it's an apple.
Esatto -- è una mela.
than most apples.
della maggior parte delle mele.
we grew human cells into it.
ci abbiamo fatto crescere cellule umane.
Macintosh apple,
mela Macintosh,
after removing all the apple cells
le cellule di mela
their shape and texture.
la loro forma e consistenza.
the apple cells used to be.
erano posizionate.
that you can see in blue.
che potete vedere in blu.
these guys start multiplying
iniziano a moltiplicarsi
of how our own tissues are organized.
stessi tessuti sono organizzati.
lavoro pre-clinico
queste impalcature in corpo,
these scaffolds into the body,
and a blood supply
e rifornimento di sangue
when people started asking me,
le persone hanno iniziato a chiedermi,
body parts out of apples?"
parti del corpo dalle mele?"
to the right place."
"Sei venuto nel posto giusto".
con mia moglie.
of wood carving for a living.
è intagliare legno.
literally carve some ears
intagliare per noi delle orecchie
al laboratorio.
delle cellule.
in the ear-manufacturing business.
manifatturiera di orecchie.
on this for decades.
da decenni.
really expensive and problematic,
essere molto care e problematiche,
from proprietary products,
da prodotti di proprietà,
che costa solo qualche centesimo.
to make these things.
can be built from garbage,
può essere costruito dalla spazzatura,
only requires soap and water.
richiede solo sapone e acqua.
the instructions online as open source.
online come open source.
basata su una missione,
a mission-driven company,
to make it easier
per rendere tutto più facile
and a soldering iron
un lavandino e un saldatore
about is if one day,
è se un giorno,
and augment our own bodies
e aumentare i nostri corpi
your pee smell funny.
che puzza in modo buffo.
and I was noticing
the stalks of these asparagus,
al gambo degli asparagi,
are all these tiny little vessels.
forms these structures.
forma queste strutture.
in mente due cose:
of our nerves and spinal cord.
dei nervi e del midollo spinale.
down these channels?
lungo questi canali?
to form new connections
per formare nuove connessioni
and severed nerves.
working on this.
a lavorare su questo.
really promising pilot data.
dati di partenza molto promettenti.
che vi ho mostrato,
that's all around me on this stage
e che sono attorno a me su questo palco
my lab is involved in
of me playing with your garbage.
che io gioco con la vostra spazzatura.
of my scientific practice.
della mia pratica scientifica.
to be unconventional and to be creative
a essere non convenzionale e creativa
orecchie-mela umane.
are looking at some old,
che guarderete qualche vecchia,
piece-of-crap technology,
schifezza tecnologica,
to get in touch with me,
in contatto con me in ogni modo
ABOUT THE SPEAKER
Andrew Pelling - BiohackerAndrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play.
Why you should listen
Scientist, professor, entrepreneur and TED Fellow Andrew Pelling has built a career on unapologetic curiosity, creativity and serendipity. He is a professor and Canada Research Chair at the University of Ottawa, where he founded and directs a curiosity-driven research lab that brings together artists, scientists, social scientists and engineers. The lab uses low-cost, open source materials and methods to explore speculative living technologies of the future. He has, for instance, created human body parts made from plants and grown living skins on LEGOs -- innovations with the potential to replace prohibitively expensive commercial biomaterials.
Pelling is also the co-founder and CTO of Spiderwort Inc., a mission driven company developing open source platforms to enable the widespread and global adoption of biological research in all environments and economic contexts. Most recently, he founded pHacktory, a street-level research lab in Ottawa that amplifies community ideas through a potent mixture of craft, serendipity and curiosity.
Pelling's work has been in the international media spotlight for many years, with recognition in outlets such as Wired, Huffington Post, NPR, Scientific American, Popular Science, BBC, Der Spiegel, Deutsche Welle and others, as well as numerous highlights in the Canadian media and Scientific media. He was named a TED Fellow in 2016.
Andrew Pelling | Speaker | TED.com