ABOUT THE SPEAKER
Andrew Pelling - Biohacker
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play.

Why you should listen

Scientist, professor, entrepreneur and TED Fellow Andrew Pelling has built a career on unapologetic curiosity, creativity and serendipity. He is a professor and Canada Research Chair at the University of Ottawa, where he founded and directs a curiosity-driven research lab that brings together artists, scientists, social scientists and engineers. The lab uses low-cost, open source materials and methods to explore speculative living technologies of the future. He has, for instance, created human body parts made from plants and grown living skins on LEGOs -- innovations with the potential to replace prohibitively expensive commercial biomaterials.

Pelling is also the co-founder and CTO of Spiderwort Inc., a mission driven company developing open source platforms to enable the widespread and global adoption of biological research in all environments and economic contexts. Most recently, he founded pHacktory, a street-level research lab in Ottawa that amplifies community ideas through a potent mixture of craft, serendipity and curiosity.

Pelling's work has been in the international media spotlight for many years, with recognition in outlets such as Wired, Huffington Post, NPR, Scientific American, Popular Science, BBC, Der Spiegel, Deutsche Welle and others, as well as numerous highlights in the Canadian media and Scientific media. He was named a TED Fellow in 2016.

More profile about the speaker
Andrew Pelling | Speaker | TED.com
TED2016

Andrew Pelling: This scientist makes ears out of apples

Andrew Pelling: Szalony naukowiec tworzy uszy z jabłek

Filmed:
1,293,052 views

Członek TED Andrew Pelling jest biohakerem, a przyroda jest jego sprzętem komputerowym. Jego ulubione tworzywa, to te najprostsze (najczęściej znajduje je w śmietniku). Dobudowuje celulozowe konstrukcje, które dają jabłku jego kształt, w ten sposób hoduje ludzkie uszy, wprowadzając technologie, które pewnego dnia mogą być użyte w bezpiecznej i taniej naprawie części ciała. Andrew ma jeszcze kilka dziwnych pomysłów... Mówi: „Najbardziej ciekawi mnie, czy kiedyś będzie możliwe naprawianie, odbudowanie i zwiększanie naszych ciał przy pomocy rzeczy, które robimy w kuchni”.
- Biohacker
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I've got a confessionwyznanie.
0
860
1696
Muszę się przyznać.
00:14
I love looking throughprzez people'sludzie garbageŚmieci.
1
2580
2558
Uwielbiam grzebać w śmieciach.
00:17
Now, it's not some creepyCreepy thing.
2
5812
1905
To nie jest żadna dziwna sprawa.
00:19
I'm usuallyzazwyczaj just looking
for oldstary electronicselektronika,
3
7741
2166
Zazwyczaj szukam starej elektroniki,
00:21
stuffrzeczy I can take to my workshopwarsztat and hackwłamać się.
4
9931
2426
rzeczy, które mogę
rozmontować w warsztacie.
00:24
I do have a fetishFetysz for CD-ROMDYSK CD-ROM drivesdyski.
5
12381
3639
Mój fetysz to stacje dysków CD-ROM.
00:28
EachKażdy one'sswoje got threetrzy differentróżne motorssilniki,
6
16044
2609
Każdy z nich ma trzy różne silniki,
00:30
so now you can buildbudować things that moveruszaj się.
7
18677
1937
pozwalające budować ruchome rzeczy.
00:32
There's switchesprzełączniki so you can
turnskręcać things on and off.
8
20638
2715
Są tam przełączniki, więc można
coś włączać i wyłączać.
00:35
There's even a freakingszaleniec laserlaser,
9
23377
1858
Posiada również niesamowity laser,
00:37
so you can make a coolchłodny robotrobot
into an awesomeniesamowite robotrobot.
10
25259
4776
dzięki czemu zmienić robota
z fajnego w obłędnego.
00:42
Now, I've builtwybudowany
a lot of stuffrzeczy out of garbageŚmieci,
11
30778
3166
Zbudowałem wiele rzeczy ze śmieci,
00:45
and some of these things
have even been kinduprzejmy of usefulprzydatny.
12
33968
2781
a niektóre z nich
okazały się nawet przydatne.
00:48
But here'soto jest the thing,
13
36773
1185
Ale rzecz w tym,
00:49
for me, garbageŚmieci is just a chanceszansa to playgrać,
14
37982
2601
że dla mnie śmiecie są szansą na zabawę,
00:52
to be creativetwórczy and buildbudować things
to amuseAmuse myselfsiebie.
15
40607
2923
kreatywność i budowanie dla rozrywki.
00:55
This is what I love doing,
so I just madezrobiony it partczęść of my day jobpraca.
16
43554
3636
Wcieliłem to, co kocham,
w codzienną pracę.
00:59
I leadprowadzić a university-baseduniwersyteckich
biologicalbiologiczny researchBadania lablaboratorium,
17
47214
2557
Prowadzę uniwersyteckie
laboratorium biologiczne,
01:01
where we valuewartość curiosityciekawość
and explorationbadanie abovepowyżej all elsejeszcze.
18
49795
3937
gdzie ponad wszystko
stawiamy ciekawość i poznanie.
01:05
We aren'tnie są focusedskupiony
on any particularszczególny problemproblem,
19
53756
2596
Nie koncentrujemy się
na żadnym określonym zagadnieniu
01:08
and we're not tryingpróbować to solverozwiązać
any particularszczególny diseasechoroba.
20
56376
2562
i nie próbujemy znaleźć
lekarstwa na jakąś chorobę.
01:10
This is just a placemiejsce where people can come
21
58962
2684
To jest jedynie miejsce,
gdzie można przyjść,
01:13
and askzapytać fascinatingfascynujący questionspytania
and find answersodpowiedzi.
22
61670
3776
zadawać fascynujące pytania
i znajdować odpowiedzi.
01:17
And I realizedrealizowany a long time agotemu
23
65470
1865
Zrozumiałem jakiś czas temu,
01:19
that if I challengewyzwanie people
to buildbudować the equipmentsprzęt they need
24
67359
3242
że wyzwanie, by tworzyć potrzebny sprzęt
01:22
out of the garbageŚmieci I find,
25
70625
2113
ze znalezionych śmieci,
01:24
it's a great way to fosterwspieranie creativitykreatywność.
26
72762
2763
jest świetnym sposobem
na pobudzenie kreatywności.
01:27
And what happenedstało się
27
75549
1151
Okazało się,
01:28
was that artistsartyści and scientistsnaukowcy
from around the worldświat
28
76724
2881
że artyści i naukowcy z całego świata
01:31
startedRozpoczęty comingprzyjście to my lablaboratorium.
29
79629
2016
zaczęli zjeżdżać do mojego laboratorium.
01:33
And it's not just because
we valuewartość unconventionaloryginalny ideaspomysły,
30
81669
3209
Nie tylko dlatego, że cenią sobie
niekonwencjonalne pomysły,
01:36
it's because we testtest and validatesprawdzić poprawność them
31
84902
2318
ale dlatego, że sprawdzamy
i potwierdzamy je
01:39
with scientificnaukowy rigorrygor.
32
87244
1427
z naukowym rygorem.
01:41
So one day I was hackinghakerstwo something,
I was takingnabierający it apartniezależnie,
33
89620
3901
Pewnego rozbierałem coś na części
01:45
and I had this suddennagły ideapomysł:
34
93545
1857
i nagle mnie olśniło:
01:47
Could I treatleczyć biologybiologia like hardwaresprzęt komputerowy?
35
95426
3439
Czy mogę traktować
biologię jak dysk twardy?
01:50
Could I dismantleDemontaż a biologicalbiologiczny systemsystem,
36
98889
2251
Rozebrać układ narządów,
01:53
mixmieszać and matchmecz the partsCzęści
37
101164
1423
dobierać do siebie części
01:54
and then put it back togetherRazem
in some newNowy and creativetwórczy way?
38
102611
2954
i składać je z powrotem
w nowy i interesujący sposób?
01:57
My lablaboratorium startedRozpoczęty workingpracujący on this,
39
105946
2084
Moje laboratorium zaczęło nad tym pracować
02:00
and I want to showpokazać you the resultwynik.
40
108054
1893
i pokażę wam rezultat.
02:03
Can any of you guys
tell me what fruitowoc this is?
41
111601
2690
Czy ktoś powie mi, co to za owoc?
02:07
AudiencePubliczność: AppleApple!
42
115278
1151
Publiczność: Jabłko!
02:08
AndrewAndrew PellingPelling:
That's right -- it's an applejabłko.
43
116453
2157
Andrew Pelling: Właśnie, to jabłko.
02:10
Now, I actuallytak właściwie want you to noticeogłoszenie as well
44
118634
2009
Teraz zwróćcie uwagę,
02:12
that this is a lot redderczerwonawych
than mostwiększość applesjabłka.
45
120657
2804
że jest bardziej czerwone
od większości jabłek.
02:16
And that's because
we grewrósł humanczłowiek cellskomórki into it.
46
124294
2726
To dlatego, że hodujemy
na nim ludzkie komórki.
02:19
We tookwziął a totallycałkowicie innocentniewinny
MacintoshMacintosh applejabłko,
47
127044
4178
Bierzemy zupełnie niewinne
jabłko McIntosh,
02:23
removedUsunięto all the applejabłko cellskomórki and DNADNA
48
131246
3019
usuwając wszystkie komórki jabłka i DNA
02:26
and then implantedwszczepiony humanczłowiek cellskomórki.
49
134289
2019
i wszczepiamy ludzkie komórki.
02:28
And what we're left with
after removingusuwanie all the applejabłko cellskomórki
50
136332
3049
Po usunięciu wszystkich komórek jabłka
02:31
is this celluloseceluloza scaffoldRusztowania.
51
139405
1741
zostało nam celulozowe rusztowanie.
02:33
This is the stuffrzeczy that givesdaje plantsrośliny
theirich shapekształt and texturetekstura.
52
141170
3137
Ta struktura nadaje roślinom
ich kształt i powierzchnię.
02:36
And these little holesdziury that you can see,
53
144331
1972
A te małe dziurki
02:38
this is where all
the applejabłko cellskomórki used to be.
54
146327
2401
to miejsca, gdzie były komórki jabłka.
02:41
So then we come alongwzdłuż,
55
149254
1184
Poszliśmy o krok dalej,
02:42
we implantimplant some mammalianu ssaków cellskomórki
that you can see in blueniebieski.
56
150462
3062
wprowadziliśmy komórki ssaków,
które widzicie na niebiesko.
02:45
What happensdzieje się is,
these guys startpoczątek multiplyingpomnożenie
57
153548
2208
Zaczynają się mnożyć,
02:47
and they fillwypełniać up this entireCały scaffoldRusztowania.
58
155780
1994
wypełniają całe rusztowanie.
02:50
As weirddziwne as this is,
59
158414
1808
Dziwna sprawa,
02:52
it's actuallytak właściwie really reminiscentprzypomina
of how our ownwłasny tissuestkanki are organizedzorganizowany.
60
160775
4156
ale naprawdę przypomina to
ułożenie naszych tkanek.
02:56
And we founduznany in our pre-clinicalbadania przedkliniczne work
61
164955
2253
Znaleźliśmy dzięki przedklinicznej pracy,
02:59
that you can implantimplant
these scaffoldsRusztowania into the bodyciało,
62
167232
2396
że można wszczepić
takie rusztowania w ciało,
03:01
and the bodyciało will sendwysłać in cellskomórki
and a bloodkrew supplyDostawa
63
169652
2683
które wyśle komórki i dostarczy krwi,
03:04
and actuallytak właściwie keep these things aliveżywy.
64
172359
2215
utrzymując to coś przy życiu.
03:07
This is the pointpunkt
when people startedRozpoczęty askingpytając me,
65
175348
3097
W tym miejscu często słyszę:
03:10
"AndrewAndrew, can you make
bodyciało partsCzęści out of applesjabłka?"
66
178469
4547
"Andrew, czy da się zrobić
części ciała z jabłek?".
03:15
And I'm like, "You've come
to the right placemiejsce."
67
183794
2231
Odpowiadam: "Dobrze trafiliście".
03:18
(LaughterŚmiech)
68
186049
1277
(Śmiech)
03:19
I actuallytak właściwie broughtprzyniósł this up with my wifeżona.
69
187715
2185
Podrzuciłem to żonie.
03:21
She's a musicalmusical instrumentinstrument makerproducent,
70
189924
1734
Ona tworzy instrumenty muzyczne,
03:23
and she does a lot
of wooddrewno carvingrzeźba for a livingżycie.
71
191682
2313
dużo rzeźbiąc w drewnie,
czym zarabia na życie.
03:26
So I askedspytał her,
72
194529
1731
Zapytałem ją,
03:28
"Could you, like,
literallydosłownie carverzeźbić some earsuszy
73
196865
3237
czy mogłaby, dosłownie, wyrzeźbić uszy
03:32
out of an applejabłko for us?"
74
200126
1532
z jabłek.
03:33
And she did.
75
201682
1451
Zrobiła to.
03:35
So I tookwziął her earsuszy to the lablaboratorium.
76
203157
2772
Wziąłem te uszy do laboratorium.
03:37
We then startedRozpoczęty preparingprzygotowanie them.
77
205953
1753
Zaczęliśmy je preparować.
03:40
Yeah, I know.
78
208979
1337
Tak, wiem.
03:42
(LaughterŚmiech)
79
210340
3033
(Śmiech)
03:45
It's a good lablaboratorium, man.
80
213397
1718
To świetne laboratorium.
03:47
(LaughterŚmiech)
81
215139
1461
(Śmiech)
03:48
And then we grewrósł cellskomórki on them.
82
216624
1707
Hodowaliśmy na nich komórki.
03:51
And this is the resultwynik.
83
219008
1385
To są wyniki.
03:53
Listen, my lablaboratorium is not
in the ear-manufacturingucha produkcja businessbiznes.
84
221916
4433
Moje laboratorium nie jest fabryką uszu.
03:59
People have actuallytak właściwie been workingpracujący
on this for decadesdziesiątki lat.
85
227778
3336
Ludzie pracują nad tym od dziesięcioleci.
04:03
Here'sTutaj jest the issuekwestia:
86
231138
1648
Chodzi o to, że komercyjne rusztowania
04:04
commercialReklama w telewizji scaffoldsRusztowania can be
really expensivedrogi and problematicproblematyczny,
87
232810
4406
mogą być drogie i problematyczne,
04:09
because they're sourcedpochodzą
from proprietarywłasności productsprodukty,
88
237240
2601
bo pochodzą z markowych produktów,
04:11
animalszwierzęta or cadaverszwłok.
89
239865
2103
zwierząt lub zwłok.
04:19
We used an applejabłko and it costkoszt penniesgroszy.
90
247259
2876
Używamy jabłka, które kosztuje grosze.
04:22
What's alsorównież really coolchłodny here
91
250873
2037
A co najfajniejsze,
04:24
is it's not that hardciężko
to make these things.
92
252934
2145
robienie takich rzecz nie jest trudne.
04:27
The equipmentsprzęt you need
can be builtwybudowany from garbageŚmieci,
93
255103
2932
Wymagane wyposażenie
można zrobić ze śmieci,
04:30
and the keyklawisz processingprzetwarzanie stepkrok
only requireswymaga soapmydło and waterwoda.
94
258059
4183
przetwarzanie wymaga tylko mydła i wody.
04:34
So what we did was put all
the instructionsinstrukcje onlineonline as openotwarty sourceźródło.
95
262866
3842
Wszystkie instrukcje zamieszczamy
w internecie, są darmowe i ogólnodostępne.
04:39
And then we foundedzałożony
a mission-drivenopartych na misji companyfirma,
96
267393
2136
Założyliśmy firmę z misją,
04:41
and we're developingrozwijanie kitsZestawy
to make it easierłatwiejsze
97
269553
2378
gdzie dla ułatwienia budujemy zestawy,
04:43
for anyonektokolwiek with a sinktonąć
and a solderingGroty lutownicze ironżelazo
98
271955
2571
żeby każdy, kto ma zlew i lutownicę,
04:46
to make these things at home.
99
274550
1558
mógł robić to w domu.
04:48
What I'm really curiousciekawy
about is if one day,
100
276132
4073
Najbardziej ciekawi mnie,
czy któregoś dnia
04:52
it will be possiblemożliwy to repairnaprawa, rebuildodbudować
and augmentulepszenie our ownwłasny bodiesciała
101
280229
5251
będzie można naprawiać,
odtwarzać i powiększać ciało
04:57
with stuffrzeczy we make in the kitchenkuchnia.
102
285504
1996
z rzeczy, które robimy w kuchni.
05:01
SpeakingMówiąc of kitchenskuchnie,
103
289321
2097
Skoro mowa o kuchni,
05:03
here'soto jest some asparagusszparagi.
104
291442
1936
mamy tutaj szparagi.
05:05
They're tastysmaczny, and they make
your peerobić siku smellzapach funnyzabawny.
105
293402
2683
Są pyszne i mocz
po nich dziwnie pachnie.
05:08
(LaughterŚmiech)
106
296109
1253
(Śmiech)
05:09
Now, I was in my kitchenkuchnia,
and I was noticingzauważając
107
297386
2623
Byłem w kuchni i zwróciłem uwagę
05:12
that when you look down
the stalksłodygi of these asparagusszparagi,
108
300033
2586
na przecięte łodygi szparagów.
05:14
what you can see
are all these tinymalutki little vesselsstatków.
109
302643
2991
To, co widzicie, to małe pojemniki.
05:17
And when we imageobraz them in the lablaboratorium,
110
305658
1649
Wyobraźmy je sobie w laboratorium,
05:19
you can see how the celluloseceluloza
formsformularze these structuresStruktury.
111
307331
2989
widać jak celuloza tworzy te kształty.
05:22
This imageobraz remindsprzypomina me of two things:
112
310832
2273
Ten obraz przypomina mi dwie rzeczy.
05:25
our bloodkrew vesselsstatków
113
313701
1882
Naczynia krwionośne
05:27
and the structureStruktura and organizationorganizacja
of our nervesnerwowość and spinalrdzeniowy cordsznur.
114
315607
3748
oraz strukturę i ukształtowanie
nerwów i rdzenia kręgowego.
05:31
So here'soto jest the questionpytanie:
115
319854
1297
Mam pytanie:
05:33
Can we growrosnąć axonsaksony and neuronsneurony
down these channelskanały?
116
321860
4180
Czy da się hodować aksony
i neurony w tych kanalikach?
05:38
Because if we can,
117
326064
1626
Jeśli tak,
05:39
then maybe we can use asparagusszparagi
to formformularz newNowy connectionsznajomości
118
327714
4267
może da się użyć szparagów
do tworzenia nowych połączeń
05:44
betweenpomiędzy the endskończy się of damageduszkodzony
and severedzerwane nervesnerwowość.
119
332005
2857
między końcami uszkodzonych
i urwanych nerwów.
05:47
Or maybe even a spinalrdzeniowy cordsznur.
120
335627
1803
Może nawet rdzeń kręgowy.
05:50
Don't get me wrongźle --
121
338126
1286
Nie zrozumcie mnie źle,
05:51
this is exceptionallywyjątkowo challengingtrudne
122
339436
2004
to jest wyjątkowo trudne,
05:53
and really hardciężko work to do,
123
341464
1595
wymaga ciężkiej pracy,
05:55
and we are not the only oneste
workingpracujący on this.
124
343083
2618
Nie my jedni nad tym pracujemy.
05:58
But we are the only oneste usingza pomocą asparagusszparagi.
125
346116
2940
Ale tylko my używamy szparagów.
06:01
(LaughterŚmiech)
126
349080
2507
(Śmiech)
06:04
Right now, we'vemamy got
really promisingobiecujący pilotpilot datadane.
127
352060
3118
Obecnie mamy obiecujące dane pilotażowe.
06:07
And we're workingpracujący with tissuetkanka engineersinżynierowie
128
355202
1883
Pracujemy z inżynierami tkankowymi
06:09
and neurosurgeonsneurochirurdzy
129
357109
1166
oraz z neurochirurgami,
06:10
to find out what's actuallytak właściwie possiblemożliwy.
130
358299
1896
żeby odkryć, co jest możliwe.
06:12
So listen, all of the work I've shownpokazane you,
131
360793
2554
Cała praca, którą wam pokazałem,
06:15
the stuffrzeczy that I've builtwybudowany
that's all around me on this stageetap
132
363371
3193
rzeczy, które zbudowałem
są wokół mnie na scenie,
06:18
and the other projectsprojektowanie
my lablaboratorium is involvedzaangażowany in
133
366588
2670
projekty prowadzone w moim laboratorium
06:21
are all a directbezpośredni resultwynik
of me playinggra with your garbageŚmieci.
134
369282
4087
wszystko to bezpośrednio
wynika z zabawy śmieciami.
06:25
PlayZagraj -- playgrać is a keyklawisz partczęść
of my scientificnaukowy practicećwiczyć.
135
373393
6037
Zabawa to kluczowa część
mojej praktyki naukowej.
06:31
It's how I trainpociąg my mindumysł
to be unconventionaloryginalny and to be creativetwórczy
136
379454
3984
Tak ćwiczę umysł, żeby był
niekonwencjonalny i kreatywny
06:35
and to decidedecydować się to make humanczłowiek applejabłko earsuszy.
137
383462
3005
oraz decydował o tworzeniu
ludzkich uszu z jabłek.
06:38
So, the nextNastępny time any of you
are looking at some oldstary,
138
386491
4651
Następnym razem kiedy spojrzycie na starą,
06:43
broken-downrozbity, malfunctioningnieprawidłowego działania,
piece-of-crapPiece of crap technologytechnologia,
139
391166
4579
popsutą, niesprawną, lipną technologię,
06:47
I want you to think of me.
140
395769
1597
pomyślcie o mnie.
06:50
Because I want it.
141
398199
1158
Ponieważ tego chcę.
06:51
(LaughterŚmiech)
142
399381
1151
(Śmiech)
06:52
SeriouslyPoważnie, please find any way
to get in touchdotknąć with me,
143
400556
4007
Znajdźcie sposób,
żeby się ze mną skontaktować,
06:56
and let's see what we can buildbudować.
144
404587
1941
zobaczymy, co się da zbudować.
06:58
Thank you.
145
406552
1151
Dziękuję.
06:59
(ApplauseAplauz)
146
407727
4543
(Brawa)
Translated by Paweł Darulewski
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Pelling - Biohacker
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play.

Why you should listen

Scientist, professor, entrepreneur and TED Fellow Andrew Pelling has built a career on unapologetic curiosity, creativity and serendipity. He is a professor and Canada Research Chair at the University of Ottawa, where he founded and directs a curiosity-driven research lab that brings together artists, scientists, social scientists and engineers. The lab uses low-cost, open source materials and methods to explore speculative living technologies of the future. He has, for instance, created human body parts made from plants and grown living skins on LEGOs -- innovations with the potential to replace prohibitively expensive commercial biomaterials.

Pelling is also the co-founder and CTO of Spiderwort Inc., a mission driven company developing open source platforms to enable the widespread and global adoption of biological research in all environments and economic contexts. Most recently, he founded pHacktory, a street-level research lab in Ottawa that amplifies community ideas through a potent mixture of craft, serendipity and curiosity.

Pelling's work has been in the international media spotlight for many years, with recognition in outlets such as Wired, Huffington Post, NPR, Scientific American, Popular Science, BBC, Der Spiegel, Deutsche Welle and others, as well as numerous highlights in the Canadian media and Scientific media. He was named a TED Fellow in 2016.

More profile about the speaker
Andrew Pelling | Speaker | TED.com