ABOUT THE SPEAKER
Stefan Larsson - Value-based health care advocate
A doctor by training, Stefan Larsson of BCG researches how transparency of medical outcomes and costs could radically transform the healthcare industry.

Why you should listen

In the developed world, health care represents 9 to 18 percent of the GDP -- and these costs are rising faster than economic growth. Stefan Larsson -- a senior partner and managing director in BCG’s Stockholm office, the global leader of BCG’s Health Care Payers and Providers sector, and a BCG Fellow since 2010 -- believes that the answer isn’t just managing costs, but improving patient outcomes.

The idea at the center of this approach: registries of health outcomes. By coming up with criteria for measuring quality of care, sharing data on how procedures and parts are working, and learning from each other constantly, doctors and nurses can become agents of change, providing better care and lower costs at the same time.

Larsson is co-founder of the International Consortium of Health Outcomes Measurement, a not-for-profit organization for global standardization of outcomes measurement, which has Michael Porter, HBS and Karolinska Institute as partners.

More profile about the speaker
Stefan Larsson | Speaker | TED.com
TED@BCG Singapore

Stefan Larsson: What doctors can learn from each other

Stefan Larsson: Ką gydytojai gali išmokti vienas iš kito

Filmed:
887,249 views

Skirtingos ligoninės demonstruoja skirtingus rezultatus skirtingoms procedūroms. Stefan Larsson apžvelgia, kas vyksta, kai gydytojai stebi ir dalijasi savo atliktų klubo operacijų rezultatais, pavyzdžiui, kuri technika efektyviausia? Ar galėtų sveikatos priežiūros sistema būti geresnė - ir pigesnė - jei gydytojai mokytųsi vienas iš kito nuolat dalindamiesi savo patirtimi?
- Value-based health care advocate
A doctor by training, Stefan Larsson of BCG researches how transparency of medical outcomes and costs could radically transform the healthcare industry. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
FivePenki yearsmetai agoprieš, I was on a sabbaticalAkademinės atostogos,
0
533
2556
Prieš penkerius metus buvau
metinėse atostogose
00:15
and I returnedgrįžo to the medicalmedicinos universityuniversitetas
1
3089
2392
ir vėliau grįžau į medicinos universitetą,
00:17
where I studiedstudijavo.
2
5481
1862
kuriame mokiausi.
00:19
I saw realrealus patientspacientai and I woredėvėjo the whitebalta coatkailis
3
7343
4755
Pirmą kartą per 17 metų,
tiesą sakant, nuo tada,
00:24
for the first time in 17 yearsmetai,
4
12098
2809
kai tapau vadybos konsultatu,
00:26
in factfaktas sincenuo I becametapo a managementvaldymas consultantkonsultantas.
5
14907
3477
apsivilkau baltą chalatą
ir mačiau tikrus pacientus.
00:30
There were two things that surprisedsiurprizas me
6
18384
1924
Per ten praleistą mėnesį, mane
00:32
duringper the monthانیم Spartlentiskemokija atskirliskartonas popkuart I spentišleista.
7
20308
2117
nustebino du dalykai.
00:34
The first one was that the commonbendras themetema
8
22425
1890
Pirmasis - įprasta diskusijų tema
00:36
of the discussionsdiskusijos we had were hospitalligoninė budgetsbiudžetai
9
24315
3508
apie ligoninės biudžetą ir
00:39
and cost-cuttingišlaidų mažinimas,
10
27823
1923
išlaidų mažinimą,
00:41
and the secondantra thing, whichkuris really botheredbaiminosi me,
11
29746
1824
antrasis, kuris mane trikdė,
00:43
actuallyiš tikrųjų, was that severalkelios of the colleagueskolegos I metsusitiko,
12
31570
2869
iš tiesų buvo keli mano kolegos,
00:46
formerbuvęs friendsdraugai from medicalmedicinos schoolmokykla,
13
34439
2061
buvę mokslo draugai,
00:48
who I knewžinojau to be some of the smartestprotingiausias,
14
36500
2137
kurie buvo protingiausi,
00:50
mostlabiausiai motivatedmotyvuoti, engagedužsiima and passionateaistringas people
15
38637
2969
labiausiai motyvuoti
ir atsidavę žmonės,
00:53
I'd ever metsusitiko,
16
41606
1554
kokius tik esu sutikęs,
00:55
manydaug of them had turnedPaaiškėjo cynicalciniškas, disengagedsankabą,
17
43160
3931
tapo ciniški, atsiriboję,
00:59
or had distancednuotolinio themselvespatys
from hospitalligoninė managementvaldymas.
18
47091
3507
arba atitolę nuo ligoninės reikalų.
01:02
So with this focussutelkti dėmesį on cost-cuttingišlaidų mažinimas,
19
50598
2774
Paklausiau savęs, ar šitaip susitelkus
01:05
I askedpaklausė myselfsave, are we forgettingpamiršti the patientpacientas?
20
53372
4296
į išlaidų mažinimą,
ar mes nepamirštame pacientų?
01:09
ManyDaug countriesšalyse that you representatstovauti
21
57668
2004
Daugybė šalių, kurioms atstovaujate,
01:11
and where I come from
22
59672
1597
ir ten, iš kur esu aš,
01:13
strugglekova with the costkaina of healthcaresveikatos apsauga.
23
61269
2906
turi problemų su sveikatos priežiūra.
01:16
It's a bigdidelis partdalis of the nationalnacionalinis budgetsbiudžetai.
24
64175
2968
Tai sudaro didelę dalį nacionalinio biudžeto.
01:19
And manydaug differentskiriasi reformsreformas aimtikslas
at holdinglaikymasis back this growthaugimas.
25
67143
3785
Ir daugybė reformų siekia sumažinti
tos dalies augimą.
01:22
In some countriesšalyse, we have long waitinglaukiu timeslaikai
26
70928
2017
Kai kuriose šalyse pacientams tenka ilgai
01:24
for patientspacientai for surgerychirurgija.
27
72945
2207
laukti operacijos.
01:27
In other countriesšalyse, newnaujas drugsnarkotikai
are not beingesamas reimbursedkompensuojamos,
28
75152
2518
Kitose - nauji vaistai nekompensuojami,
01:29
and thereforetodėl don't reachpasiekti patientspacientai.
29
77670
2972
todėl nepasiekia pacientų.
01:32
In severalkelios countriesšalyse, doctorsgydytojai and nursesslaugytojos
30
80642
2257
Keliose šalyse gydytojai ir seselės
01:34
are the targetstikslai, to some extentapimtis, for the governmentsvyriausybės.
31
82899
4057
tam tikra prasme yra vyriausybės taikiniais.
01:38
After all, the costlybrangus decisionssprendimai in healthsveikata carepriežiūra
32
86956
3567
Juk daug kainuojantys
sveikatos priežiūros sprendimai
01:42
are takenimtasi by doctorsgydytojai and nursesslaugytojos.
33
90523
2468
yra priimami būtent jų.
01:44
You choosepasirinkti an expensivebrangus lablaboratorija testbandymas,
34
92991
2540
Tu pasirenki brangų laboratorinį testą,
01:47
you choosepasirinkti to operatedirbti on an oldsenas and frailsilpnas patientpacientas.
35
95531
3627
tu pasirenki operuoti
seną ir silpną pacientą.
01:51
So, by limitingriboti the degreeslaipsniai of freedomlaisvė of physiciansgydytojai,
36
99158
4474
Tad sumažinant gydytojų spendimų laisvę
01:55
this is a way to holdlaikykite costsišlaidos down.
37
103632
3231
galima sumažinti ir išlaidas.
01:58
And ultimatelygaliausiai, some physiciansgydytojai will say todayšiandien
38
106863
2272
Galiausiai,
kai kurie gydytojai pasakytų, kad
02:01
that they don't have the fullpilnas libertylaisvė
39
109135
2667
jie neturi pilnos laisvės
02:03
to make the choicespasirinkimai they think
are right for their patientspacientai.
40
111802
3520
rinktis tai, kas jų manynų
yra geriausia jų pacientams.
02:07
So no wonderstebuklas that some of my oldsenas colleagueskolegos
41
115322
2370
Tad nenuostabu,
kad kai kurie mano seni kolegos
02:09
are frustratednusivylęs.
42
117692
2366
yra sumišę.
02:12
At BCGBCG, we lookedatrodė at this,
43
120058
2451
BCG mes peržiūrėjome šį klausimą
02:14
and we askedpaklausė ourselvesmes patys,
44
122509
1831
ir savęs klausėme -
02:16
this can't be the right way of managingvaldymas healthcaresveikatos apsauga.
45
124340
3512
ar tai geras būdas organizuoti
sveikatos priežiūros sistemą.
02:19
And so we tookpaėmė a stepžingsnis back and we said,
46
127852
3220
Šiek tiek atsitraukėme ir paklausėme:
02:23
"What is it that we are tryingbandau to achievepasiekti?"
47
131072
2672
Ką mes bandome pasiekti?
02:25
UltimatelyGaliausiai, in the healthcaresveikatos apsauga systemsistema,
48
133744
2231
Iš tiesų, sveikatos sistemoje
02:27
we're aimingsiekiant at improvingtobulinimas healthsveikata for the patientspacientai,
49
135975
3961
mes siekiame pagerinti pacientų būklę
02:31
and we need to do so at a limitedribotas,
50
139936
2277
ir turime tai padaryti labai
02:34
or affordableprieinama kaina, costkaina.
51
142213
1857
ribotais ištekliais.
02:36
We call this value-basedpagal vertę healthcaresveikatos apsauga.
52
144070
2723
Vadiname tai verte
paremta sveikatos priežiūra.
02:38
On the screenekranas behindatsilieka me, you see what we mean
53
146793
1684
Ekrane už manęs matote,
02:40
by valuevertę:
54
148477
1809
ką turime omenyje sakydami "vertė":
02:42
outcomesrezultatai that matterklausimas to patientspacientai
55
150286
2486
pacientų gydymo rezultatai
02:44
relativesantykinis to the moneypinigai we spendpraleisti.
56
152772
3009
santykiu su mūsų išleidžiamais pinigais.
02:47
This was describedaprašyta beautifullygražiai in a bookknyga in 2006
57
155781
2745
Tai buvo gražiai aprašyta
2006 metais išleistoje
02:50
by MichaelMichael PorterPorter and ElizabethElžbieta TeisbergTeisberg.
58
158526
4005
Michael Porter ir Elizabeth Teisberg knygoje.
02:54
On this picturenuotrauka, you have my father-in-lawuošvis
59
162531
3143
Šioje nuotraukoje matote mano žentą
02:57
surroundedapsuptas by his threetrys beautifulgrazus daughtersdukterys.
60
165674
3386
apsuptą trijų gražių dukterų.
03:01
When we startedprasidėjo doing our researchtyrimai at BCGBCG,
61
169060
3036
Kai BCG pradėjome tyrimą,
03:04
we decidednusprendė not to look so much at the costsišlaidos,
62
172096
2660
nusprendėme nekreipti tiek daug dėmesio į kainą,
03:06
but to look at the qualitykokybė insteadvietoj to,
63
174756
2540
tačiau daugiau žiūrėti į kokybę.
03:09
and in the researchtyrimai, one of the things
64
177296
2581
Vienas iš dalykų, kuris mus labiausiai
03:11
that fascinatedsužavėtas us was the variationvariacijos we saw.
65
179877
3042
žavėjo tyrime buvo permainos, kurias matėme.
03:14
You comparepalyginti hospitalsligoninėse in a countryŠalis,
66
182919
2373
Palyginus ligonines šalyje,
03:17
you'lltu būsi find some that are extremelylabai good,
67
185292
2216
galima rasti neįtikėtinai gerų,
03:19
but you'lltu būsi find a largedidelis numbernumeris
that are vastlylabai much worseblogiau.
68
187508
3445
tačiau blogųjų skaičius
yra nepralenkiamai didesnis.
03:22
The differencesskirtumai were dramaticdramatiškas.
69
190953
2162
Skirtumai buvo dramatiški.
03:25
ErikErikas, my father-in-lawuošvis,
70
193115
2062
Mano žentas Erikas
03:27
he sufferskenčia from prostateprostatos cancervėžys,
71
195177
2531
kenčia nuo prostatos vėžio,
03:29
and he probablytikriausiai needsporeikiai surgerychirurgija.
72
197708
2310
ir jam turbūt reikia operacijos.
03:32
Now livinggyvenimas in EuropeEuropoje, he can
choosepasirinkti to go to GermanyVokietija
73
200018
2707
Gyvendamas Europoje jis
gali važiuoti į Vokietiją,
03:34
that has a well-reputedgerai žinomas healthcaresveikatos apsauga systemsistema.
74
202725
3712
garsėjančią gera sveikatos
priežiūros sistema.
03:38
If he goeseina there and goeseina to the averagevidurkis hospitalligoninė,
75
206437
3700
Jei jis nueitų į vidutinišką ligoninę čia,
03:42
he will have the riskrizika of becomingtampa incontinentšlapimo nelaikantiems
76
210137
4074
tikimybė,
kad po gydymo jis nebelaikys šlapimo
03:46
by about 50 percentproc,
77
214211
1974
yra apie 50 proc.
03:48
so he would have to startpradėti wearingdėvėti diapersvystyklai again.
78
216185
2973
tad turėtų vėl pradėti naudoti sauskelnes.
03:51
You flipapversti a coinmoneta. FiftyPenkiasdešimt percentproc riskrizika. That's quitegana a lot.
79
219158
3937
Tarsi metant monetą. 50 proc. rizika.
Tai gana daug.
03:55
If he insteadvietoj to would go to HamburgHamburgas,
80
223095
2902
Jei vietoje to jis nuvyktų į Hamburgą,
03:57
and to a clinicklinika calledvadinamas the Martini-KlinikMartini-klinika,
81
225997
2511
į Martini-Klinik kliniką,
04:00
the riskrizika would be only one in 20.
82
228508
2683
rizika būtų tik 5 proc.
04:03
EitherArba you a flipapversti a coinmoneta,
83
231191
1585
Taigi, arba metat monetą,
04:04
or you have a one in 20 riskrizika.
84
232776
2033
arba turit riziką vieno iš dvidešimties.
04:06
That's a hugedidelis differenceskirtumas, a seven-foldSeven-Fold differenceskirtumas.
85
234809
3505
Tai didžiulis
- septynių kartų - skirtumas.
04:10
When we look at manydaug hospitalsligoninėse
86
238314
1985
Žiūrint į daugybę ligoninių
04:12
for manydaug differentskiriasi diseasesligos,
87
240299
1674
skirtingų ligų atvžvilgiais
04:13
we see these hugedidelis differencesskirtumai.
88
241973
3017
galim pamatyti didelius skirtumus.
04:16
But you and I don't know. We don't have the dataduomenys.
89
244990
2894
Bei nei jūs, nei aš nežinome,
neturime duomenų.
04:19
And oftendažnai, the dataduomenys actuallyiš tikrųjų doesn't existegzistuoja.
90
247884
1847
Dažnai duomenys net ir neegzistuoja.
04:21
NobodyNiekas knowsžino.
91
249731
1719
Niekas nežino.
04:23
So going the hospitalligoninė is a lotteryloterijos.
92
251450
4353
Tad ėjimas į ligoninę - loterija.
04:27
Now, it doesn't have to be that way. There is hopetikiuosi.
93
255803
4280
Tačiau taip būti neturėtų. Yra vilties.
04:32
In the latevėlai '70s, there were a groupgrupė
94
260083
2492
70-ųjų pabaigoje buvo tokia švedų
04:34
of SwedishŠvedų orthopedicortopedijos surgeonschirurgai
95
262575
2432
ortopedų chirurgų grupė,
04:37
who metsusitiko at their annualmetinis meetingsusitikimas,
96
265007
1859
kurie susitiko metiniame susitikime
04:38
and they were discussingaptarti the differentskiriasi proceduresprocedūros
97
266866
1961
ir kalbėjo apie tai,
kokias procedūras jie
04:40
they used to operatedirbti hipklubas surgerychirurgija.
98
268827
3304
naudojo operuodami klubą.
04:44
To the left of this slideskaidrę, you see a varietyveislė
99
272131
1728
Kairėje šios skaidrės, matot gausybę
04:45
of metalmetalas piecesvienetai, artificialdirbtinis hipsklubai that you would use
100
273859
3037
metalinių detalių dirbtinių klubų,
kuriuos panaudotumėt
04:48
for somebodykažkas who needsporeikiai a newnaujas hipklubas.
101
276896
2859
kam nors, kam reikia naujo klubo.
04:51
They all realizedsupratau they had
their individualindividualus way of operatingveikiantis.
102
279755
3249
Jie visi suprato,
kad jų operavimo manieros skirtingos.
04:55
They all arguedginčijo that, "My techniquetechnika is the bestgeriausia,"
103
283004
2397
Visi ginčijosi, kad "mano būdas geresnis",
04:57
but nonenė vienas of them actuallyiš tikrųjų knewžinojau,
and they admittedleidžiama that.
104
285401
2873
tačiau nei vienas to užtikrintai
nežinojo ir tai pripažino.
05:00
So they said, "We probablytikriausiai need to measurepriemonė qualitykokybė
105
288274
3949
Tad jie nusprendė
"Mums derėtų išmatuoti kokybę,
05:04
so we know and can learnmokytis from what's bestgeriausia."
106
292223
4169
tada žinotumėm ir
galėtumėm išmokti geriausią būdą."
05:08
So they in factfaktas spentišleista two yearsmetai debatingdiskusijos,
107
296392
3199
Jie pradiskutavo dvejus metus.
05:11
"So what is qualitykokybė in hipklubas surgerychirurgija?"
108
299591
2295
"O kas yra kokybė klubo operacijoje?"
"O, turėtumėm išmatuoti šitai."
"Ne, turėtumėm išmatuoti tai."
05:13
"Oh, we should measurepriemonė this."
"No, we should measurepriemonė that."
109
301886
2374
05:16
And they finallypagaliau agreedsusitarta.
110
304260
2051
Galų gale jie susitarė.
05:18
And oncekartą they had agreedsusitarta, they startedprasidėjo measuringmatavimas,
111
306311
2651
Ir kai susitarė, pradėjo matuoti
05:20
and startedprasidėjo sharingdalijimasis the dataduomenys.
112
308962
2403
ir dalintis savo duomenimis.
05:23
Very quicklygreitai, they foundrasta that if you put cementcementas
113
311365
2599
Jie greitai išsiaiškino,
kad įdėjus cemento
05:25
in the bonekaulas of the patientpacientas
114
313964
1506
į paciento kaulą,
05:27
before you put the metalmetalas shaftvelenas in,
115
315470
2178
prieš įstatant metalinį strypą,
05:29
it actuallyiš tikrųjų lastedtruko a lot longerilgiau,
116
317648
2136
jis tarnauja gerokai ilgiau,
05:31
and mostlabiausiai patientspacientai would never have to be
117
319784
1758
ir daugumai pacientų niekada
05:33
re-operatedvėl veikia on in their lifetimegyvenimas.
118
321542
2361
nebereikės antros operacijos.
05:35
They publishedpaskelbta the dataduomenys,
119
323903
1668
Jie paskelbė duomenis,
05:37
and it actuallyiš tikrųjų transformedtransformuota
clinicalklinikinis practicepraktika in the countryŠalis.
120
325571
3123
ir tai pakeitė šalies klinikinę praktiką.
05:40
EverybodyVisiems saw this makesdaro a lot of senseprasme.
121
328694
3291
Visi matė, kad tai prasminga.
05:43
SinceNuo then, they publishpaskelbti everykiekvienas yearmetai.
122
331985
2037
Nuo tada jie skelbdavo duomenis kasmet.
05:46
OnceVieną kartą a yearmetai, they publishpaskelbti the leaguelyga tablestalas:
123
334022
1948
Kartą per metus jie susirinkdavo aptarti:
05:47
who'skas yra bestgeriausia, who'skas yra at the bottomapačioje?
124
335970
2487
kas geriausia, kas blogiausia?
05:50
And they visitaplankyti eachkiekvienas other to try to learnmokytis,
125
338457
2680
Jie lankydavosi vienas pas kitą,
kad mokytųsi -
05:53
so a continuousnuolatinis cycleciklas of improvementtobulinimas.
126
341137
3790
tai nenutrūkstamas tobulėjimas.
05:56
For manydaug yearsmetai, SwedishŠvedų hipklubas surgeonschirurgai
127
344927
2807
Jau daugelį metų švedų chirurgai
05:59
had the bestgeriausia resultsrezultatai in the worldpasaulis,
128
347734
2387
rodo geriausius rezultatus pasaulyje,
06:02
at leastmažiausiai for those who actuallyiš tikrųjų were measuringmatavimas,
129
350121
2478
bent jau tiems, kurie lygina, o daugelis
06:04
and manydaug were not.
130
352599
2436
to nedaro.
06:07
Now I foundrasta this principleprincipas really excitingįdomus.
131
355035
2882
Šis principas man labai patinka.
06:09
So the physiciansgydytojai get togetherkartu,
132
357917
1803
Terapeutai susirenka,
06:11
they agreesutinku on what qualitykokybė is,
133
359720
2125
nutaria, kas yra geriausia,
06:13
they startpradėti measuringmatavimas, they sharepasidalinti the dataduomenys,
134
361845
3714
pradeda tyrimus, dalinasi duomenimis,
06:17
they find who'skas yra bestgeriausia, and they learnmokytis from it.
135
365559
3516
atranda geriausią ir iš to pasimoko.
06:21
ContinuousNuolat improvementtobulinimas.
136
369075
2592
Nuolatinis tobulėjimas.
06:23
Now, that's not the only excitingįdomus partdalis.
137
371667
2548
Tačiau tai ne vienintelė džiuginanti pusė.
06:26
That's excitingįdomus in itselfpats.
138
374215
2251
Tai tiesiog jaudinantis dalykas.
06:28
But if you bringatnešk back the costkaina sidepusė of the equationlygtis,
139
376466
2951
Jei prisiminsim kainos įtaką lygtyje,
06:31
and look at that,
140
379417
1460
ir į ją pažiūrėsim,
06:32
it turnspasisuka out, those who have focusedsutelktas on qualitykokybė,
141
380877
3005
pasirodo, kad tie, kurie siekė kokybės,
06:35
they actuallyiš tikrųjų alsotaip pat have the lowestŽemiausia costsišlaidos,
142
383882
2033
tuo pat metu patyrė mažiausias išlaidas,
06:37
althoughnors that's not been the purposetikslas
in the first placevieta.
143
385915
2669
nors tai ir nebuvo pirminis tikslas.
06:40
So if you look at the hipklubas surgerychirurgija storyistorija again,
144
388584
3030
Pasižiūrėkim dar kartą į
klubo operacijos istoriją.
06:43
there was a studystudijuoti donepadaryta a couplepora yearsmetai agoprieš
145
391614
2371
Prieš porą metų
buvo atliktas tyrimas,
06:45
where they comparedpalyginti the U.S. and SwedenŠvedija.
146
393985
3998
kuriame buvo palyginta JAV ir Švedija.
06:49
They lookedatrodė at how manydaug patientspacientai have neededreikia
147
397983
1925
Buvo tiriama, kiek pacientų turėjo būti
06:51
to be re-operatedvėl veikia on sevenseptyni yearsmetai after the first surgerychirurgija.
148
399908
4081
dar kartą operuoti per 7 metus
po pirmos operacijos.
06:55
In the UnitedDidžioji StatesAmerikos, the numbernumeris was threetrys timeslaikai
149
403989
2887
JAV skaičius buvo tris kartus
06:58
higherdidesnis than in SwedenŠvedija.
150
406876
2188
didesnis, negu Švedijoje.
07:01
So manydaug unnecessarynereikalingas surgerieschirurginės operacijos,
151
409064
3440
Daugybė nebūtinų operacijų,
07:04
and so much unnecessarynereikalingas sufferingkančios
152
412504
2740
nereikalingos kančios
pacientams, kurie buvo operuoti dar kartą
07:07
for all the patientspacientai who were operatedveikė on
153
415244
1692
07:08
in that sevenseptyni yearmetai periodlaikotarpis.
154
416936
2467
7 metų tarpe.
07:11
Now, you can imagineįsivaizduok how much savingstaupymas
155
419403
1579
Dabar galite įsivaizduoti, kiek pinigų tai
07:12
there would be for societyvisuomenė.
156
420982
2500
sutaupytų visuomenei.
07:15
We did a studystudijuoti where we lookedatrodė at OECDEBPO dataduomenys.
157
423482
3171
Mes išanalizavome OECD duomenis.
07:18
OECDEBPO does, everykiekvienas so oftendažnai,
158
426653
2850
OECD kartais atlieka tyrimą
07:21
look at qualitykokybė of carepriežiūra
159
429503
2156
apie sveikatos priežiūros kokybę,
07:23
where they can find the dataduomenys
acrossvisoje the membernarys countriesšalyse.
160
431659
4525
kai randa duomenis šalyse-narėse.
07:28
The UnitedDidžioji StatesAmerikos has, for manydaug diseasesligos,
161
436184
2602
Daugeliui ligų JAV kokybės indeksas
07:30
actuallyiš tikrųjų a qualitykokybė whichkuris is belowžemiau the averagevidurkis
162
438786
2204
yra mažesnis už vidurkį,
07:32
in OECDEBPO.
163
440990
1418
pasak OECD.
07:34
Now, if the AmericanAmerikos healthcaresveikatos apsauga systemsistema
164
442408
2154
Jei JAV sveikatos priežiūros sistema
07:36
would focussutelkti dėmesį a lot more on measuringmatavimas qualitykokybė,
165
444562
2436
susitelktų ties kokybės matavimu
07:38
and raisepakelti qualitykokybė just to the levellygis of averagevidurkis OECDEBPO,
166
446998
4049
ir kilstelėtų savo kokybę
iki OECD vidurkio,
07:43
it would savesutaupyti the AmericanAmerikos people
167
451047
2338
tai sutaupytų JAV žmonėms
07:45
500 billionmlrd U.S. dollarsdoleriai a yearmetai.
168
453385
4126
500 milijonų dolerių per metus.
07:49
That's 20 percentproc of the budgetbiudžetas,
169
457511
3227
Tai sudaro 20 proc. šalies
07:52
of the healthcaresveikatos apsauga budgetbiudžetas of the countryŠalis.
170
460738
2713
sveikatos priežiūros biudžeto.
07:55
Now you mayGegužė say that these numbersnumeriai
171
463451
2107
Jūs turbūt pasakysit, kad šie skaičiai
07:57
are fantasticfantastinis, and it's all logicallogiškas,
172
465558
2891
yra neįtikėtini, tačiau nors viskas logiška,
08:00
but is it possiblegalimas?
173
468449
2010
ar tai įmanoma?
08:02
This would be a paradigmparadigma shiftpamainą in healthcaresveikatos apsauga,
174
470459
2639
Tai būtų paradigmos
pasistūmėjimas sveikatos
08:05
and I would argueginčytis that not only can it be donepadaryta,
175
473098
3580
priežiūroje ir sakyčiau, kad tai
ne tik galėtų būti padaryta,
08:08
but it has to be donepadaryta.
176
476678
2234
bet turėtų.
08:10
The agentsagentai of changekeisti are the doctorsgydytojai and nursesslaugytojos
177
478912
3391
Kintamieji veiksniai
sveikatos priežiūros sistemoje -
08:14
in the healthcaresveikatos apsauga systemsistema.
178
482303
2692
gydytojai ir seselės.
08:16
In my practicepraktika as a consultantkonsultantas,
179
484995
2114
Savo konsultanto praktikoje kasmet
08:19
I meetsusitikti probablytikriausiai a hundredšimtas or more than a hundredšimtas
180
487109
2267
sutinku turbūt šimtą arba daugiau
08:21
doctorsgydytojai and nursesslaugytojos and other hospitalligoninė
181
489376
2877
gydytojų, seselių ir kitų
ligonės ar sveikatos
08:24
or healthcaresveikatos apsauga staffdarbuotojai everykiekvienas yearmetai.
182
492253
2957
priežiūros darbuotojų.
08:27
The one thing they have in commonbendras is
183
495210
2186
Vienintelis jiems bendras dalykas yra tas,
08:29
they really carepriežiūra about what they achievepasiekti
184
497396
2278
kad jiems rūpi, ko jie pasiekia,
08:31
in termsterminai of qualitykokybė for their patientspacientai.
185
499674
3234
atsižvelgiant į kokybę
suteikiamą pacientams.
Terapeutai, kaip ir
dauguma jūsų čia esančių,
08:34
PhysiciansGydytojai are, like mostlabiausiai of you in the audienceauditorija,
186
502908
2083
08:36
very competitiveKonkurencinis.
187
504991
2536
yra konkuruojantys.
08:39
They were always bestgeriausia in classklasė.
188
507527
1750
Jie visada buvo geriausi klasėje.
08:41
We were always bestgeriausia in classklasė.
189
509277
3498
Mes buvome geriausi klasėje.
08:44
And if somebodykažkas can showRodyti them that the resultrezultatas
190
512775
2614
Ir jei kas nors gali parodyti jiems,
kad tai, ką jie
08:47
they performatlikti for their patientspacientai
191
515389
1587
suteikia savo pacientams
08:48
is no better than what otherskiti do,
192
516976
2854
yra niekuo ne geriau nei tai,
ką suteikia kiti,
08:51
they will do whateverNesvarbu it takes to improvepagerinti.
193
519830
2707
jie padarys bet ką, kad patobulėtų.
08:54
But mostlabiausiai of them don't know.
194
522537
2333
Bet dauguma jų to nežino.
08:56
But physiciansgydytojai have anotherkitas characteristiccharakteristika.
195
524870
2415
Bet terapeutai turi ir kitą savybę.
08:59
They actuallyiš tikrųjų thriveklestėti from peerpeer recognitionpripažinimą.
196
527285
3842
Jiems patinka kitų pripažinimas.
09:03
If a cardiologistkardiologas callsskambučiai anotherkitas cardiologistkardiologas
197
531127
2234
Jei kardiologas paskambina
kitam kardiologui,
09:05
in a competingkonkuruojantis hospitalligoninė
198
533361
1848
dirbančiam kitoje ligoninėje,
09:07
and discussesaptariama why that other hospitalligoninė
199
535209
2029
ir diskutuoja, kodėl ta kita ligoninė
09:09
has so much better resultsrezultatai, they will sharepasidalinti.
200
537238
2795
pasiekia kur kas geresnius rezultatus,
jie pasidalins informacija.
09:12
They will sharepasidalinti the informationinformacija on how to improvepagerinti.
201
540033
3717
Jie pasidalins informacija,
kaip galima patobulėti.
09:15
So it is, by measuringmatavimas and creatingkurti transparencyskaidrumas,
202
543750
4120
Taigi, matuojant ir kuriant skaidrumą,
09:19
you get a cycleciklas of continuousnuolatinis improvementtobulinimas,
203
547870
2910
gauname nuolatinio tobulėjimo ciklą,
09:22
whichkuris is what this slideskaidrę showsparodos.
204
550780
2874
ką ir matome šioje skaidrėje.
09:25
Now, you mayGegužė say this is a nicegražus ideaidėja,
205
553654
2941
Dauguma pasakysit, kad tai graži idėja,
09:28
but this isn't only an ideaidėja.
206
556595
1904
tačiau tai nėra tik idėja.
09:30
This is happeningvyksta in realitytikrovė.
207
558499
2028
Tai vyksta iš tiesų.
09:32
We're creatingkurti a globalpasaulinis communitybendruomenė,
208
560527
3154
Mes kuriame pasaulinę bendruomenę,
09:35
and a largedidelis globalpasaulinis communitybendruomenė,
209
563681
1863
didelę pasaulinę bendruomenę,
09:37
where we'llmes be ablegalingas to measurepriemonė and comparepalyginti
210
565544
2547
kurioje galėsime stebėti ir palyginti,
09:40
what we achievepasiekti.
211
568091
1714
ką pasiekiame.
09:41
TogetherKartu with two academicakademinis institutionsinstitucijos,
212
569805
2627
Kartu su dviem akademinėmis įstaigomis,
09:44
MichaelMichael PorterPorter at HarvardHarvardo BusinessVerslo SchoolMokyklos,
213
572432
1994
Michael Porter,
Harvardo verslo mokykloje,
09:46
and the KarolinskaKarolinska InstituteInstitutas in SwedenŠvedija,
214
574426
1884
ir Karolinska institutu Švedijoje,
09:48
BCGBCG has formedsuformuotas something we call ICHOMICHOM.
215
576310
3965
BCG suformavo tai, ką mes vadiname SRMTK.
09:52
You mayGegužė think that's a sneezečiaudėti,
216
580275
2205
Pasakysit, kad čia nusičiaudėjimas,
09:54
but it's not a sneezečiaudėti, it's an acronymakronimas.
217
582480
3127
tačiau tai ne nusičiaudėjimas,
tai akronimas.
09:57
It standsstendai for the InternationalTarptautinis ConsortiumKonsorciumas
218
585607
2576
Jis reiškia Sveikatos
priežiūros Rezultatų Matavimo
10:00
for HealthSveikatos OutcomeRezultatai MeasurementMatavimo.
219
588183
2960
Tarptautinis Konsorciumas.
10:03
We're bringingpareikšti togetherkartu leadingpirmaujantis physiciansgydytojai
220
591143
2749
Mes suvedame į vieną
vietą geriausius gydytojus
10:05
and patientspacientai to discussaptarti, diseaseliga by diseaseliga,
221
593892
3591
ir pacientus aptarti, ligai po ligos,
10:09
what is really qualitykokybė,
222
597483
2102
kas yra tikrai kokybiška,
10:11
what should we measurepriemonė,
223
599585
1987
ką reikėtų apskaičiuoti
10:13
and to make those standardsstandartus globalpasaulinis.
224
601572
2488
ir paversti tarptautiniais standartais.
10:16
They'veJie jau workeddirbo -- fourketuri workingdirba groupsgrupes have workeddirbo
225
604060
2355
Jie dirbo - keturios darbo grupės dirbo
10:18
duringper the pastpraeitis yearmetai:
226
606415
1968
pastaraisiais metais:
10:20
cataractskatarakta, back painskausmas,
227
608383
2844
kataraktos, nugaros skausmai,
10:23
coronarykoronarai arteryarterija diseaseliga, whichkuris is,
for instancepavyzdys, heartširdis attackataka,
228
611227
4226
vainikinių arterijų ligos,
pavyzdžiui, širdies smūgis
10:27
and prostateprostatos cancervėžys.
229
615453
2181
ir prostatos vėžys.
10:29
The fourketuri groupsgrupes will publishpaskelbti their dataduomenys
230
617634
2404
Keturios grupės parodys darbo vaisius
10:32
in NovemberLapkričio of this yearmetai.
231
620038
1842
šį lapkritį.
10:33
That's the first time we'llmes be comparinglyginant
232
621880
2458
Tai pirmas kartas, kai mes palyginame
10:36
applesobuoliai to applesobuoliai, not only withinper a countryŠalis,
233
624338
2946
duomenis ne tik šalie viduje, bet ir
10:39
but betweentarp countriesšalyse.
234
627284
3181
tarptautinėje erdvėje.
10:42
NextKitas yearmetai, we're planningplanavimas to do eightaštuoni diseasesligos,
235
630465
3978
Kitais metais planuojame ištirti 8 ligas,
10:46
the yearmetai after, 16.
236
634443
2554
dar po metų - 16.
10:48
In threetrys years'metų " time, we planplanas to have coveredpadengtas
237
636997
2456
Per trejus metus ketiname ištirti
10:51
40 percentproc of the diseaseliga burdennašta.
238
639453
3113
40 proc. ligų naštos.
10:54
ComparePalyginti applesobuoliai to applesobuoliai. Who'sKas 's better?
239
642566
2650
Lyginti du panašius dalykus.
Kuris geresnis?
10:57
Why is that?
240
645216
3051
Kodėl?
11:00
FivePenki monthsmėnesių agoprieš,
241
648267
2865
Prieš 5 mėnesius
11:03
I led a workshopseminaras at the largestdidžiausias universityuniversitetas hospitalligoninė
242
651132
3034
pravedžiau mokymus
didžiausioje šiaurės Europos
11:06
in NorthernŠiaurės EuropeEuropoje.
243
654166
1710
universitinėje ligoninėje.
11:07
They have a newnaujas CEOGENERALINIS DIREKTORIUS, and she has a visionvizija:
244
655876
3487
jie turi naują direktorę,
kurios vizija yra tokia:
11:11
I want to managetvarkyti my bigdidelis institutionįstaigos much more
245
659363
3606
"Aš noriu, kad mano valdoma įstaiga siektų
11:14
on qualitykokybė, outcomesrezultatai that matterklausimas to patientspacientai.
246
662969
4105
kokybės, svarbių pacientams rezultatų".
11:19
This particularypač day, we satsat in a workshopseminaras
247
667074
3498
Tą dieną mes sėdėjome mokymuose
11:22
togetherkartu with physiciansgydytojai, nursesslaugytojos and other staffdarbuotojai,
248
670572
2810
kartu su gydytojais, seselėmis ir kitais,
11:25
discussingaptarti leukemialeukemija in childrenvaikai.
249
673382
4498
diskutavome apie vaikų leukemiją.
11:29
The groupgrupė discussedaptarta,
250
677880
1777
Klausėme, kaip
11:31
how do we measurepriemonė qualitykokybė todayšiandien?
251
679657
2040
galime išmatuoti kokybę šiandien?
11:33
Can we measurepriemonė it better than we do?
252
681697
2565
Ar galime tai padaryti geriau,
negu dabar darome?
11:36
We discussedaptarta, how do we treatgydyk these kidsvaikai,
253
684262
2222
Kalbėjome apie tai, kaip gydome vaikus,
11:38
what are importantsvarbu improvementspatobulinimai?
254
686484
2051
kokie yra svarbūs patobulėjimai?
11:40
And we discussedaptarta what are
the costsišlaidos for these patientspacientai,
255
688535
2781
Kalbėjome, kokią kainą moka pacientai,
11:43
can we do treatmentgydymas more efficientlyefektyviai?
256
691316
2348
ar galime gydyti efektyviau?
11:45
There was an enormousmilžiniškas energyenergija in the roomkambarys.
257
693664
1944
Kambarys buvo pripildytas energijos,
11:47
There were so manydaug ideasidėjos, so much enthusiasmentuziazmas.
258
695608
3489
tiek daug idėjų, tiek entuziazmo.
11:51
At the endgalas of the meetingsusitikimas,
259
699097
2294
Susitikimo pabaigoje
11:53
the chairmanpirmininkas of the departmentdepartamentas, he stoodstovėjo up.
260
701391
3309
skyriaus viršininkas atsistojo.
11:56
He lookedatrodė over the groupgrupė and he said --
261
704700
4577
Jis apžvelgė visą grupę ir pasakė --
12:01
first he raisedpakeltas his handranka, I forgotPamiršau that --
262
709277
1785
pamiršau, iš pradžių
jis pakėlė ranką --
12:03
he raisedpakeltas his handranka, clenchedsuspaudė his fistkumštis,
263
711062
2469
pakėlė ranką, sugniaužė kumštį
12:05
and then he said to the groupgrupė, "Thank you.
264
713531
2897
ir pasakė visiems "Ačiū.
12:08
Thank you. TodayŠiandien, we're finallypagaliau discussingaptarti
265
716428
2923
Ačiū. Šiandien mes pagaliau diskutuojame
12:11
what this hospitalligoninė does the right way."
266
719351
3574
apie tai, ką ši ligoninė daro teisingai."
12:14
By measuringmatavimas valuevertę in healthcaresveikatos apsauga,
267
722925
2087
Stebint sveikatos priežiūros vertę,
12:17
that is not only costsišlaidos
268
725012
2025
kuri nėra tik kaina,
12:19
but outcomesrezultatai that matterklausimas to patientspacientai,
269
727037
2473
but taip pat ir rezultatai,
kuriuos mato pacientai,
12:21
we will make staffdarbuotojai in hospitalsligoninėse
270
729510
1798
mes galime personalą ligoninėse
12:23
and elsewherekitur in the healthcaresveikatos apsauga systemsistema
271
731308
1859
ir kitur sveikatos priežiūros
sistemoje paversti
12:25
not a problemproblema but an importantsvarbu partdalis of the solutiontirpalas.
272
733167
4094
ne problema, o svarbia sprendimo dalimi.
12:29
I believe measuringmatavimas valuevertę in healthcaresveikatos apsauga
273
737261
1936
Tikiu, kad sveikatos
priežiūros vertės stebėjimas
12:31
will bringatnešk about a revolutionrevoliucija,
274
739197
2771
gali pradėti perversmą
12:33
and I'm convincedįsitikinęs that the foundersteigėjas
275
741968
2109
ir manau, kad modernios medicinos
12:36
of modernmodernus medicinevaistas, the GreekGraikų HippocratesHipokratas,
276
744077
3463
steigėjas, graikas Hipokratas,
12:39
who always put the patientpacientas at the centercentras,
277
747540
2950
kuriam pacientas visuomet
buvo svarbiausias,
12:42
he would smilešypsena in his gravekapas.
278
750490
2162
šypsotųsi savo kape.
12:44
Thank you.
279
752652
2801
Ačiū.
12:47
(ApplausePlojimai)
280
755453
3909
(Plojimai)
Translated by Šarūnė Mat
Reviewed by Andrius Družinis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stefan Larsson - Value-based health care advocate
A doctor by training, Stefan Larsson of BCG researches how transparency of medical outcomes and costs could radically transform the healthcare industry.

Why you should listen

In the developed world, health care represents 9 to 18 percent of the GDP -- and these costs are rising faster than economic growth. Stefan Larsson -- a senior partner and managing director in BCG’s Stockholm office, the global leader of BCG’s Health Care Payers and Providers sector, and a BCG Fellow since 2010 -- believes that the answer isn’t just managing costs, but improving patient outcomes.

The idea at the center of this approach: registries of health outcomes. By coming up with criteria for measuring quality of care, sharing data on how procedures and parts are working, and learning from each other constantly, doctors and nurses can become agents of change, providing better care and lower costs at the same time.

Larsson is co-founder of the International Consortium of Health Outcomes Measurement, a not-for-profit organization for global standardization of outcomes measurement, which has Michael Porter, HBS and Karolinska Institute as partners.

More profile about the speaker
Stefan Larsson | Speaker | TED.com