ABOUT THE SPEAKER
Maz Jobrani - Comedian
A founding member of the Axis of Evil Comedy Tour, Iranian-American comedian Maz Jobrani is now touring with his second solo comedy show, Browner and Friendlier.

Why you should listen

Maz Jobrani is an actor and comedian who starred on the Axis of Evil Middle East Comedy Tour, a groundbreaking tour of the US and Middle Eastern countries, where it sold out 27 shows in Dubai, Beirut, Cairo, Kuwait and Amman. The Axis of Evil Comedy Central Special premiered in 2007 as, arguably, the first show on American TV with an all-Middle Eastern/American cast. In 2009 Jobrani performed in his first solo world tour, called Maz Jobrani: Brown and Friendly, and is currently following up this tour with a second, titled Browner and Friendlier.

Jobrani's comedy pulls from his background as an Iran-born kid raised in Northern California. He pokes fun at cultural stereotypes of all kinds -- starting with the stereotype that Middle Eastern actors can only play a few kinds of roles in Hollywood. He's been working to develop rich characters in a variety of TV shows and films. His next project: Jimmy Vestvood: Amerikan Hero, described as a cross between a Middle Eastern Pink Panther and Bend It Like Beckham.

More profile about the speaker
Maz Jobrani | Speaker | TED.com
TEDxSummit

Maz Jobrani: A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ...

Maz Jobrani: Saudyjczyk, Hindus i Irańczyk wchodzą do Katarskiego baru...

Filmed:
16,131,385 views

Irańsko-amerykański komik Maz Jobrani wchodzi na scenę TEDxSummit w Dosze, w Katar, by podjąć kwestię poważnych problemów na Bliskim Wschodzie... Jak, ile pocałunków dać na przywitanie, i czego nie mówić w amerykańskim samolocie.
- Comedian
A founding member of the Axis of Evil Comedy Tour, Iranian-American comedian Maz Jobrani is now touring with his second solo comedy show, Browner and Friendlier. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
HelloCześć, DohaDoha. HelloCześć. SalaamSalaam alaikumAlaikum.
0
857
5424
Witaj, Doha!
Salaam alaikum!
00:22
I love comingprzyjście to DohaDoha. It's suchtaki an internationalmiędzynarodowy placemiejsce.
1
6281
4549
Kocham przyjeżdżać do Dohy.
To takie międzynarodowe miejsce.
00:26
This is like -- it feelsczuje like the UnitedStany Zjednoczone NationsNarodów just here.
2
10830
3552
Można się tu poczuć, jak
w Organizacji Narodów Zjednoczonych.
00:30
You landwylądować at the airportLotnisko, and you're welcomedz zadowoleniem by an IndianIndyjski ladydama
3
14382
2532
Na lotnisku wita cię Hinduska
00:32
who takes you to AlAl MahaMaha ServicesUsługi, where you meetspotykać się a FilipinoFilipiński ladydama
4
16914
4356
i zabiera cię do Al Maha Services,
gdzie spotykasz Filipinkę,
00:37
who handsręce you off to a SouthPołudniowa AfricanAfrykańska ladydama
5
21270
2394
która oddaje cię w ręce Południowej Afrykanki,
00:39
who then takes you to a KoreanKoreański who takes you to
6
23664
2289
ta w ręce Koreanki,
która zabiera cię
00:41
a PakistaniPakistańska guy with the luggageprzechowalnia bagażu
7
25953
2556
z bagażem do Pakistańczyka,
00:44
who takes you to the carsamochód with a SriSri LankanLanki.
8
28509
1419
który zabiera cię do auta
z kierowcą Lankijczykiem.
00:45
You go to the hotelhotel and you checkczek in. There's a LebaneseLibański.
9
29928
3126
W hotelu melduje cię Libańczyk.
00:48
Yeah? And then a SwedishSzwedzki guy showedpokazał me my roompokój.
10
33054
3390
Rozumiecie?
A później Szwed zaprowadza cię do pokoju.
00:52
I said, "Where are the QatarisKatarczycy?" (LaughterŚmiech)
11
36444
3516
Pytam: "Gdzie są Katarczycy?"
(Śmiech)
00:55
(ApplauseAplauz)
12
39960
2970
(Brawa)
00:58
They said, "No, no, it's too hotgorąco. They come out laterpóźniej. They're smartmądry."
13
42930
2387
Odpowiadają ci: " Są sprytni.
Wychodzą później. Jest za gorąco."
01:01
(LaughterŚmiech) "They know."
14
45317
4085
"Wiedzą to." (Śmiech)
01:05
And of coursekurs it's growingrozwój so fastszybki, sometimesczasami there's growingrozwój painstrud.
15
49402
3615
Miasto rozrasta się bardzo szybko,
co powoduje pewne problemy.
01:08
You know, like sometimesczasami you runbiegać into people that you think
16
53017
2331
Podchodzisz do ludzi,
którzy w twoim przekonaniu
01:11
know the cityMiasto well, but they don't know it that well.
17
55348
3079
powinni znać miasto dobrze,
a tak nie jest.
01:14
My IndianIndyjski cabtaksówka driverkierowca showedpokazał up at the W,
18
58427
2218
Mój Hinduski taksówkarz podjechał pod hotel "W"
01:16
and I askedspytał him to take me to the SheratonSheraton,
19
60645
2846
a ja poprosiłem by mnie zabrał do Sheratona.
01:19
and he said, "No problemproblem, sirPan."
20
63491
2349
"Nie ma problemu, proszę pana!"
01:21
And then we satsob there for two minutesminuty.
21
65840
2265
I siedzieliśmy tak, w ciszy,
około dwóch minut.
01:24
I said, "What's wrongźle?"He said, "One problemproblem, sirPan."
22
68105
3461
Pytam: "Coś nie tak?"
Odpowiada: "Mały problem, proszę pana."
01:27
I said, "What?" He goesidzie, "Where is it?"
23
71566
1531
Ja na to: "Co takiego?"
A on: "Gdzie to jest?"
01:28
(LaughterŚmiech)
24
73097
2716
(Śmiech)
01:31
I go, "You're the driverkierowca, you should know."He goesidzie, "No, I just arrivedprzybył, sirPan."
25
75813
4421
Mówię: "Jesteś taksówkarzem powinieneś wiedzieć!"
On na to: "Nie proszę pana, dopiero tu przyjechałem."
01:36
I go, "You just arrivedprzybył at the W?""No, I just arrivedprzybył in DohaDoha, sirPan.
26
80234
4383
Pytam: "Właśnie przyjechałeś do W?"
"Nie, właśnie przyjechałem do Dohy!
01:40
I was on my way home from the airportLotnisko. I got a jobpraca.
27
84617
2432
Jechałem do mojego
nowego domu z lotniska
01:42
I'm workingpracujący alreadyjuż."
28
87049
2766
i dostałem od razu tę pracę.
01:45
He goesidzie, "SirSir, why don't you drivenapęd?"
29
89815
3061
Może pan poprowadzi?"
01:48
I go, "I don't know where we're going."
30
92876
1490
Ja na to: "Nie wiem gdzie jechać."
01:50
"NeitherAni do I. It will be an adventureprzygoda, sirPan."
31
94366
5424
On: "Ja również. To będzie przygoda!"
01:55
It is an adventureprzygoda. The MiddleŚrodkowy EastWschód has been an adventureprzygoda the pastprzeszłość couplepara yearslat.
32
99790
2963
To w istocie jest przygoda. Cały Bliski Wschód,
w ciągu ostatnich kilku lat jest jedną wielką przygodą.
01:58
The MiddleŚrodkowy EastWschód is going crazyzwariowany with the ArabEmiraty SpringWiosna
33
102753
2438
Szaleństwa Arabskiej Wiosny,
02:01
and revolutionrewolucja and all this. Are there any LebaneseLibański here tonightdzisiejszej nocy?
34
105191
1994
rewolucji i wszystko inne.
02:03
Any LebaneseLibański by applauseoklaski? (ApplauseAplauz) LebaneseLibański.
35
107185
2791
Są tu jacyś Libańczycy? (Brawa)
Libańczycy.
02:05
Yeah. The MiddleŚrodkowy EastWschód is going crazyzwariowany.
36
109976
2373
Taak. Bliski Wschód szaleje.
02:08
You know the MiddleŚrodkowy EastWschód is going crazyzwariowany
37
112349
2148
To, że Bliski Wschód szaleje,
02:10
when LebanonLiban is the mostwiększość peacefulspokojna placemiejsce in the regionregion.
38
114497
2191
poznacie po tym, że Liban jest najspokojniejszym krajem regionu.
02:12
(LaughterŚmiech) (ApplauseAplauz)
39
116688
2661
(Śmiech) (Brawa)
02:15
Who would have thought? Oh my goshBoże.
40
119349
5344
Kto by pomyślał?!
O mój Boże.
02:20
No. There's seriouspoważny issuesproblemy in the regionregion.
41
124693
2022
Mamy poważne problemy w tym regionie.
02:22
Some people don't want to talk about them. I'm here to talk about them tonightdzisiejszej nocy.
42
126715
3713
Niektórzy nie chcą o nich mówić.
Ja jestem tu właśnie po to.
02:26
LadiesPanie and gentlemenpanowie of the MiddleŚrodkowy EastWschód,
43
130428
1934
Panie i panowie Bliskiego Wchodu,
02:28
here'soto jest a seriouspoważny issuekwestia. When we see eachkażdy other,
44
132362
1648
oto poważny problem...
02:29
when we say hellocześć, how manywiele kissespzdr are we going to do?
45
134010
5289
Ile razy powinniśmy się całować na przywitanie?
02:35
EveryKażdy countrykraj is differentróżne and it's confusingmylące, okay?
46
139299
2383
Każdy kraj jest inny w tym względzie.
To mylące, prawda?
02:37
In LebanonLiban, they do threetrzy. In EgyptEgipt, they do two.
47
141682
3485
W Libanie, całują się trzy razy.
W Egipcie dwa.
02:41
I was in LebanonLiban, I got used to threetrzy.
48
145167
2339
Będąc w Libanie
przyzwyczaiłem się do trzech.
02:43
I wentposzedł to EgyptEgipt. I wentposzedł to say hellocześć to this one EgyptianEgipski guy,
49
147506
3465
Pojechałem do Egiptu, spotykam Egipcjanina...
02:46
I wentposzedł, one, two. I wentposzedł for threetrzy. He wasn'tnie było into it.
50
150971
3328
Zaczynam całować raz, dwa, chce trzeci raz,
a on nie ma na to ochoty.
02:50
(LaughterŚmiech)
51
154299
4753
(Śmiech)
02:54
I told him, I said, "No, no, no, I was just in LebanonLiban."
52
159052
2138
Mówię do niego: "Nie, nie!
Właśnie wróciłem z Libanu."
02:57
He goesidzie, "I don't careopieka where you were. You just stayzostać where you are, please. Just stayzostać where you are."
53
161190
7207
A on na to: "Nie interesuje mnie skąd wróciłeś.
Po prostu nie zbliżaj się do mnie."
03:04
I wentposzedł to SaudiArabii Saudyjskiej ArabiaArabia. In SaudiArabii Saudyjskiej ArabiaArabia, they go one, two,
54
168397
3285
Pojechałem do Arabii Saudyjskiej,
a tam raz i dwa,
03:07
and then they stayzostać on the samepodobnie sidebok -- threetrzy, fourcztery, fivepięć, sixsześć,
55
171682
2761
a później po tej samej stronie policzka...
Trzy, cztery, pięć, sześć, siedem
03:10
sevensiedem, eightosiem, ninedziewięć, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18.
56
174443
4625
siedem, osiem, dziewięć, dziesięć,
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18.
03:14
(LaughterŚmiech)
57
179068
3337
(Śmiech)
03:18
NextNastępny time you see a SaudiArabii Saudyjskiej, look closelydokładnie. They're just a little bitkawałek tiltednachylona.
58
182405
4752
Następnym razem kiedy spotkacie Saudyjczyka,
przyjrzyjcie się, są trochę przekrzywieni.
03:23
"AbdulAbdul, are you okay?""Yeah, I was sayingpowiedzenie hellocześć for halfpół an hourgodzina.
59
187157
1801
"Abdul, wszystko w porządku?"
"Tak, witałem się przez pół godziny.
03:24
I'm going to be all right."
60
188958
3938
Nic mi nie będzie."
03:28
QatarisKatarczycy, you guys do the nosenos to nosenos.
61
192896
3322
Katarczycy!
Wy natomiast witacie się nosami.
03:32
Why is that? Are you too tiredzmęczony to go all the way around?
62
196218
3909
Dlaczego?
Jesteś zbyt zmęczeni, by zrobić to jak należy?
03:36
"HabibiHabibi, it's so hotgorąco. Just come here for a seconddruga. Say hellocześć.
63
200127
3120
"Habibi, jest tak gorąco.
Podejdź na sekundę się przywitać.
03:39
HelloCześć, HabibiHabibi. Just don't moveruszaj się. Just stayzostać there please.
64
203247
2766
Witaj, Habibi.
Tylko się nie ruszaj.
03:41
I need to restodpoczynek."
65
206013
3389
Zostań tak, muszę odpocząć."
03:45
EveryKażdy countrykrajIraniansIrańczycy, sometimesczasami we do two, sometimesczasami we do threetrzy.
66
209402
3470
Każdy naród - Irańczycy, czasami robimy to dwa,
czasami robimy trzy razy.
03:48
A friendprzyjaciel of minekopalnia explainedwyjaśnione to me, before the '79 revolutionrewolucja,
67
212872
3077
Przyjaciel wyjaśnił mi, że przed rewolucją w '79,
03:51
it was two. After the revolutionrewolucja, threetrzy.
68
215949
4075
było dwa, a po rewolucji trzy razy.
03:55
So with IraniansIrańczycy, you can tell whosektórego sidebok the personosoba is on
69
220024
2337
Zatem u Irańczyków,
po ilości pocałunków
03:58
basedna podstawie on the numbernumer of kissespzdr they give you.
70
222361
2286
łatwo poznać,
która opcję polityczną osoba popiera.
04:00
Yeah, if you go one, two, threetrzy -- "I can't believe you supportwsparcie this regimereżim
71
224647
3906
Dajesz całusa jeden, dwa, trzy...
"Nie mogę uwierzyć, że wspierasz reżim...
04:04
with your threetrzy kissespzdr."
72
228553
4954
Tymi trzema całusami!"
04:09
But no, guys, really, it is excitingekscytujący to be here,
73
233507
2811
Teraz serio.
To naprawdę ekscytujące być tutaj!
04:12
and like I said, you guys are doing a lot culturallykulturowo,
74
236318
2879
Jak już mówiłem,
wiele robicie dla kultury.
04:15
you know, and it's amazingniesamowity, and it helpspomaga changezmiana the imageobraz
75
239197
2578
To wspaniałe
i do tego pomaga zmienić
04:17
of the MiddleŚrodkowy EastWschód in the WestWest. Like a lot of AmericansAmerykanie
76
241775
2586
wizerunek Bliskiego Wschodu.
Wielu Amerykanów
04:20
don't know a lot about us, about the MiddleŚrodkowy EastWschód.
77
244361
2857
niewiele wie na nasz temat,
na temat Bliskiego Wschodu.
04:23
I'm IranianIrański and AmericanAmerykański. I'm there. I know, I've traveledbywały here.
78
247218
3566
Jestem Irańczykiem i Amerykanem.
Mieszkam tam i wiem, bo podróżowałem tutaj.
04:26
There's so much, we laughśmiech, right?
79
250784
1848
Jest tyle rzeczy, które nas bawią!
04:28
People don't know we laughśmiech. When I did the AxisOsi of EvilZło comedyKomedia tourwycieczka,
80
252632
2643
Ludzie nie wiedzą, że lubimy się śmiać.
Po moim tournée, "Axis of Evil Comedy"
04:31
it cameoprawa ołowiana witrażu out on ComedyKomedia CentralCentrum, I wentposzedł onlineonline
81
255275
2203
pojawiło się na Comedy Central.
04:33
to see what people were sayingpowiedzenie about it. I endedzakończyło się up on a conservativekonserwatywny websitestronie internetowej.
82
257478
3323
Chcąc zobaczyć, co ludzie myślą na nasz temat w internecie, wylądowałem na stronie dla konserwatystów.
04:36
One guy wrotenapisał anotherinne guy. He said, "I never knewwiedziałem these people laughedzaśmiał się."
83
260801
4235
Jeden facet napisał do drugiego:
"Nigdy nie sądziłem, że ci ludzie potrafią się śmiać."
04:40
Think about it. You never see us laughingśmiać się in AmericanAmerykański filmfilm or televisiontelewizja, right?
84
265036
3420
Pomyślcie o tym. W amerykańskiej telewizji
nie pokazuje się nas śmiejących, prawda?
04:44
Maybe like an evilzło -- like, "WuhahahaWuhahaha, wuhahahawuhahaha. (LaughterŚmiech)
85
268456
4248
Może tylko śmiejących się złowieszczo...
"Ha haha ha ha. (Śmiech)
04:48
I will killzabić you in the nameNazwa of AllahBóg, wuhahahahahawuhahahahaha."
86
272704
3503
Zabiję cię w imię Allacha! Ha ha ha haa."
04:52
But never like, "haha haha haha haha haha haha haha haha haha."
87
276207
4341
Ale nigdy po prostu: "ha ha ha ha ha ha ha ha ha."
04:56
We like to laughśmiech. We like to celebrateświętować life.
88
280548
2608
Lubimy się śmiać.
Celebrować życie.
04:59
And I wishżyczenie more AmericansAmerykanie would travelpodróżować here. I always encouragezachęcać my friendsprzyjaciele:
89
283156
2980
Chciałbym, by więcej Amerykanów tu podróżowało.
Zachęcam do tego znajomych.
05:02
TravelPodróży, see the MiddleŚrodkowy EastWschód, there's so much to see, so manywiele good people.
90
286136
2776
Podróżujcie na Bliski Wschód,
tak wiele tam do zobaczenia, tyle dobrych ludzi.
05:04
And it's vicewice versaversa, and it helpspomaga stop problemsproblemy
91
288912
3521
I vice versa.
A to pomaga w rozwiązywaniu problemu
05:08
of misunderstandingnieporozumienia and stereotypesstereotypy from happeningwydarzenie.
92
292433
3311
niezrozumienia kulturowego i stereotypów.
05:11
For exampleprzykład, I don't know if you heardsłyszał about this,
93
295744
1875
Na przykład,
nie wiem, czy słyszeliście,
05:13
a little while agotemu in the U.S. there was a MuslimMuzułmanin familyrodzina
94
297619
2733
nie tak dawno w USA,
muzułmańska rodzina
05:16
walkingpieszy down the aisleprzy przejściu of an airplanesamolot
95
300352
2298
przechodziła wzdłuż rzędu siedzeń w samolocie,
05:18
talkingmówić about the safestnajbezpieczniejsze placemiejsce to sitsiedzieć on the planesamolot.
96
302650
2624
rozmawiając o najbezpieczniejszym
miejscu do siedzenia,
05:21
Some passengerspasażerów overheardpodsłuchane them, somehowjakoś misconstruedniewłaściwie
97
305274
2392
jacyś pasażerowie podsłuchali o czym mówili
i opacznie zrozumieli,
05:23
that as terroristterrorysta talk, got them kickedkopnięty off the planesamolot.
98
307666
4407
że to rozmowa terrorystów,
przez co wyrzucono ich z samolotu.
05:27
It was a familyrodzina, a mothermama, fatherojciec, childdziecko, walkingpieszy down the aisleprzy przejściu,
99
312073
2426
To była cała rodzina. Matka, ojciec,
dziecko, w przejściu
05:30
talkingmówić about the seatingKącik wypoczynkowy. Now as a MiddleŚrodkowy EasternWschodniej malemęski,
100
314499
2161
dyskutowali o siedzeniach.
Jako mężczyzna z Bliskiego Wschodu,
05:32
I know there's certainpewny things I'm not supposeddomniemany to say
101
316660
2149
wiem, że są pewne rzeczy,
których nie powinienem mówić
05:34
on an airplanesamolot in the U.S., right?
102
318809
2421
w samolocie do USA.
05:37
I'm not supposeddomniemany to be, like, walkingpieszy down the aisleprzy przejściu,
103
321230
1566
Nie powinienem wchodzić korytarzem
05:38
and be like, "HiCześć, JackJack." You know, that's not coolchłodny.
104
322796
4111
i mówić: " Pozdrów Anię - Por Wanie!"
05:42
Even if I'm there with my friendprzyjaciel namedo imieniu JackJack, I say,
105
326907
1780
Nawet jeśli znam jakąś Anię, mówię:
05:44
"GreetingsPozdrowienia, JackJack. SalutationsZwroty grzecznościowe, JackJack."
106
328687
2653
"Pozdrowienia dla Ani,
uściski dla Ani."
05:47
Never "HiCześć, JackJack."
107
331340
2137
Nigdy: " Pozdrów Anię."
05:49
(LaughterŚmiech)
108
333477
2643
(Śmiech)
05:52
But now apparentlywidocznie we can't even talk about
109
336120
1935
Najwidoczniej nie możemy dyskutować
05:53
the safestnajbezpieczniejsze placemiejsce to sitsiedzieć on an airplanesamolot.
110
338055
2736
na temat najbezpieczniejszego
miejsca w samolocie.
05:56
So my adviceRada to all my MiddleŚrodkowy EasternWschodniej friendsprzyjaciele and MuslimMuzułmanin friendsprzyjaciele
111
340791
2537
Zatem, moja rada dla wszystkich pochodzących
z Bliskiego Wschodu i muzułmańskich znajomych,
05:59
and anyonektokolwiek who lookswygląda MiddleŚrodkowy EasternWschodniej or MuslimMuzułmanin,
112
343328
1694
oraz wszystkich podobnie wyglądających,
06:00
so to, you know, IndiansIndianie, and LatinosLatynosi, everyonekażdy,
113
345022
3477
Hindusów, Latynosów, wszystkich,
06:04
if you're brownbrązowy --
114
348499
2848
lekko brązowych...
06:07
here'soto jest my adviceRada to my brownbrązowy friendsprzyjaciele.
115
351347
3363
Moja rada brzmi:
06:10
The nextNastępny time you're on an airplanesamolot in the U.S.,
116
354710
2393
"Następnym razem w samolocie do USA
06:13
just speakmówić your mothermama tonguejęzyk.
117
357103
1802
po prostu mówcie w ojczystym języku."
06:14
That way no one knowswie what you're sayingpowiedzenie. Life goesidzie on.
118
358905
3386
W ten sposób nikt nie rozumie
co mówicie, a życie toczy się dalej.
06:18
GrantedPrzyznane, some mothermama tonguesjęzykami mightmoc sounddźwięk
119
362291
2056
Zgoda, pewne języki mogą brzmieć
06:20
a little threateninggroźne to the averageśredni AmericanAmerykański, right?
120
364347
2317
trochę przerażająco dla przeciętnego Amerykanina.
06:22
If you're walkingpieszy down the aisleprzy przejściu speakingmówienie ArabicArabski,
121
366664
1460
Idąc wzdłuż przejścia w samolocie i mówiąc po arabsku
06:24
you mightmoc freakwybryk them out, if you're walkingpieszy, "[ArabicArabski],"
122
368124
4529
możecie ich wystraszyć...
(Udawany arabski)
06:28
they mightmoc say, "What's he talkingmówić about?"
123
372653
1982
Mogą pomyśleć:
"O czym oni mówią!?"
06:30
So the keyklawisz, to my ArabEmiraty brothersbracia and sisterssiostry,
124
374635
2036
Kluczem do rozwiązania tej sytuacji,
moi arabscy bracia i siostry,
06:32
you gottamusieć throwrzucać in randomlosowy good wordssłowa to put people at easełatwość
125
376671
2471
jest wtrącanie przypadkowych
ładnie brzmiących wyrazów, by ich uspokoić.
06:35
as you're walkingpieszy down the aisleprzy przejściu.
126
379142
1734
Idąc korytarzem...
06:36
Just as you're walkingpieszy down: "[ImitatingNaśladując ArabicArabski] --
127
380876
2595
Idąc korytarzem... "(Udawany arabski)...
06:39
strawberrytruskawka!"
128
383471
1463
Truskawka!"
06:40
(LaughterŚmiech)
129
384934
7160
(Śmiech)
06:47
"[ImitatingNaśladując ArabicArabski] -- rainbowRainbow!"
130
392094
5000
"(Udawany arabski)... Tęcza!"
06:52
"[ImitatingNaśladując ArabicArabski] -- TuttiTutti FruttiFrutti!"
131
397094
2994
"(Udawany arabski)... Tutti Frutti!"
06:55
"I think he's going to hijackuprowadzać the planesamolot with some icelód creamkrem."
132
400088
3342
"Myślę, że ma zamiar porwać samolot... Lodem."
06:59
Thank you very much. Have a good night.
133
403430
1660
Dziękuję bardzo. Miłego wieczoru.
07:00
Thank you, TEDTED. (CheersOkrzyki) (ApplauseAplauz)
134
405090
5124
Dziękuję, TED.
(Wiwaty) (Śmiech)
Translated by Lena Gorska
Reviewed by Magda Dombek

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maz Jobrani - Comedian
A founding member of the Axis of Evil Comedy Tour, Iranian-American comedian Maz Jobrani is now touring with his second solo comedy show, Browner and Friendlier.

Why you should listen

Maz Jobrani is an actor and comedian who starred on the Axis of Evil Middle East Comedy Tour, a groundbreaking tour of the US and Middle Eastern countries, where it sold out 27 shows in Dubai, Beirut, Cairo, Kuwait and Amman. The Axis of Evil Comedy Central Special premiered in 2007 as, arguably, the first show on American TV with an all-Middle Eastern/American cast. In 2009 Jobrani performed in his first solo world tour, called Maz Jobrani: Brown and Friendly, and is currently following up this tour with a second, titled Browner and Friendlier.

Jobrani's comedy pulls from his background as an Iran-born kid raised in Northern California. He pokes fun at cultural stereotypes of all kinds -- starting with the stereotype that Middle Eastern actors can only play a few kinds of roles in Hollywood. He's been working to develop rich characters in a variety of TV shows and films. His next project: Jimmy Vestvood: Amerikan Hero, described as a cross between a Middle Eastern Pink Panther and Bend It Like Beckham.

More profile about the speaker
Maz Jobrani | Speaker | TED.com