ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Gilbert - Writer
The author of 'Eat, Pray, Love,' Elizabeth Gilbert has thought long and hard about some big topics. Her fascinations: genius, creativity and how we get in our own way when it comes to both.

Why you should listen

Elizabeth Gilbert faced down a premidlife crisis by doing what we all secretly dream of -- running off for a year. Her travels through Italy, India and Indonesia resulted in the megabestselling and deeply beloved memoir Eat, Pray, Love, about her process of finding herself by leaving home.

She's a longtime magazine writer -- covering music and politics for Spin and GQ -- as well as a novelist and short-story writer. Her books include the story collection Pilgrims, the novel Stern Men (about lobster fishermen in Maine) and a biography of the woodsman Eustace Conway, called The Last American Man. Her work has been the basis for two movies so far (Coyote Ugly, based on her own tale of working at the famously raunchy bar in New York City), and Eat, Pray, Love, with the part of Gilbert played by Julia Roberts. Not bad for a year off.

In 2010, Elizabeth published Committed, a memoir exploring her ambivalent feelings about the institution of marriage. And her 2013 novel, The Signature of All Things, is "a sprawling tale of 19th century botanical exploration."

Gilbert also owns and runs the import shop Two Buttons in Frenchtown, New Jersey.

More profile about the speaker
Elizabeth Gilbert | Speaker | TED.com
TED2009

Elizabeth Gilbert: Your elusive creative genius

Elizabeth Gilbert sobre nutrir a criatividade

Filmed:
19,049,771 views

Elizabeth Gilbert medita sobre as coisas impossíveis que esperamos dos artistas e dos génios - e partilha a ideia radical de que, em vez de uma pessoa rara "ser" um génio, todos nós "temos" um génio. É uma apresentação divertida, pessoal e surpreendentemente tocante.
- Writer
The author of 'Eat, Pray, Love,' Elizabeth Gilbert has thought long and hard about some big topics. Her fascinations: genius, creativity and how we get in our own way when it comes to both. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I am a writerescritor.
0
985
1567
Eu sou escritora.
00:15
WritingEscrita bookslivros is my professionprofissão but it's more than that, of coursecurso.
1
2552
3760
Escrever livros é a minha profissão mas é mais do que isso, claro.
00:19
It is alsoAlém disso my great lifelongvitalício love and fascinationfascinação.
2
6312
3924
É também o amor e fascínio de toda a minha vida.
00:23
And I don't expectEspero that that's ever going to changemudança.
3
10236
2915
E não espero que isso alguma vez mude.
00:25
But, that said, something kindtipo of peculiarpeculiar has happenedaconteceu recentlyrecentemente
4
13151
5035
Mas, dito isto, algo peculiar aconteceu recentemente
00:30
in my life and in my careercarreira,
5
18186
2249
na minha vida e na minha carreira
00:33
whichqual has causedcausou me to have to recalibraterecalibrar my wholetodo relationshiprelação with this work.
6
20435
4767
que me fez recalibrar toda a minha relação com este trabalho.
00:38
And the peculiarpeculiar thing is that I recentlyrecentemente wroteescrevi this booklivro,
7
25202
3634
E o que é peculiar é que eu escrevi um livro recentemente,
00:41
this memoirlivro de memórias calledchamado "EatComer, PrayRezar, Love"
8
28836
1968
de memórias, chamado "Come, Reza, Ama"
00:43
whichqual, decidedlydecididamente unlikeao contrário any of my previousanterior bookslivros,
9
30804
4565
o qual, ao contrário dos meus livros anteriores,
00:48
wentfoi out in the worldmundo for some reasonrazão, and becamepassou a ser this biggrande,
10
35369
3068
foi lançado e, por alguma razão, tornou-se esta grande,
00:51
mega-sensationMegasensação, internationalinternacional bestsellerBest-seller thing.
11
38437
3366
mega-sensação, bestseller internacional.
00:54
The resultresultado of whichqual is that everywhereem toda parte I go now,
12
41803
3066
O resultado disto é que onde quer que vá agora,
00:57
people treattratar me like I'm doomedcondenado.
13
44869
2600
as pessoas tratam-me como se estivesse amaldiçoada.
01:00
SeriouslyA sério -- doomedcondenado, doomedcondenado!
14
47469
2882
A sério - amaldiçoada!
01:03
Like, they come up to me now, all worriedpreocupado, and they say,
15
50351
2184
Vêm ter comigo agora, todos preocupados e dizem,
01:05
"Aren'tNão são you afraidreceoso you're never going to be ablecapaz to toptopo that?
16
52535
4705
Não tens medo - não tens medo de nunca mais conseguir ultrapassar este?
01:10
Aren'tNão são you afraidreceoso you're going to keep writingescrevendo for your wholetodo life
17
57240
3246
Não tens medo de continuar a escrever toda a tua vida
01:13
and you're never again going to createcrio a booklivro
18
60486
2017
e nunca mais criares um livro
01:15
that anybodyqualquer pessoa in the worldmundo caresse preocupa about at all,
19
62503
2716
a que alguém no mundo ligue,
01:18
ever again?"
20
65219
2500
nunca mais?
01:20
So that's reassuringtranquilizador, you know.
21
67719
2349
Reconfortante, como vêem.
01:22
But it would be worsepior, exceptexceto for that I happenacontecer to rememberlembrar
22
70068
2799
Mas seria pior, excepto por eu me lembrar
01:25
that over 20 yearsanos agoatrás, when I first startedcomeçado tellingdizendo people -- when I was a teenageradolescente --
23
72867
3708
de que há mais de 20 anos, quando comecei a dizer às pessoas, quando era adolescente,
01:29
that I wanted to be a writerescritor,
24
76575
1710
que eu queria ser uma escritora,
01:31
I was metconheceu with this samemesmo kindtipo of, sortordenar of fear-basedbaseada no medo reactionreação.
25
78285
2971
encontrei este mesmo tipo de reacção de medo.
01:34
And people would say, "Aren'tNão são you afraidreceoso you're never going to have any successsucesso?
26
81256
3679
E as pessoas diziam, "Não tens medo de nunca vir a ter nenhum sucesso?
01:37
Aren'tNão são you afraidreceoso the humiliationhumilhação of rejectionrejeição will killmatar you?
27
84935
3102
Não tens medo de que a humilhação da rejeição te mate?
01:40
Aren'tNão são you afraidreceoso that you're going to work your wholetodo life at this craftconstruir
28
88037
2815
Não tens medo de vires a trabalhar nesta actividade toda a tua vida
01:43
and nothing'sdo nada ever going to come of it
29
90852
1417
e nunca vires a obter nada dela
01:45
and you're going to diemorrer on a scrapsucatear heapheap of brokenpartido dreamssonhos
30
92269
2697
e vires a morrer com um monte de sonhos desfeitos
01:47
with your mouthboca filledpreenchidas with bitteramargo ashcinza of failurefalha?"
31
94966
3485
e com o sabor amargo do fracasso?
01:51
(LaughterRiso)
32
98451
2053
(Risos)
01:53
Like that, you know.
33
100504
1852
Mesmo assim, sabem.
01:55
The answerresponda -- the shortcurto answerresponda to all those questionsquestões is, "Yes."
34
102356
5161
A resposta - a resposta curta a todas estas questões é "Sim."
02:00
Yes, I'm afraidreceoso of all those things.
35
107517
2300
Sim, tenho medo de todas estas coisas.
02:02
And I always have been.
36
109817
1265
E sempre tive.
02:03
And I'm afraidreceoso of manymuitos, manymuitos more things besidesalém de
37
111082
2133
E tenho medo de muitas mais coisas além destas
02:06
that people can't even guessacho at,
38
113215
2102
que as pessoas nem imaginam.
02:08
like seaweedalgas marinhas and other things that are scaryassustador.
39
115317
3981
Como as algas e outras coisas assustadoras.
02:12
But, when it comesvem to writingescrevendo,
40
119298
2251
Mas no que toca à escrita
02:14
the thing that I've been sortordenar of thinkingpensando about latelyrecentemente, and wonderingperguntando about latelyrecentemente, is why?
41
121549
4001
a coisa em que tenho pensado e me tenho questionado ultimamente é, porquê?
02:18
You know, is it rationalracional?
42
125550
1851
Será racional?
02:20
Is it logicallógico that anybodyqualquer pessoa should be expectedesperado
43
127401
2847
É lógico esperar que qualquer pessoa deva
02:23
to be afraidreceoso of the work that they feel they were put on this EarthTerra to do.
44
130248
4652
ter medo do trabalho que sentem ter sido postas na Terra para fazer.
02:27
And what is it specificallyespecificamente about creativecriativo venturesVentures
45
134900
4400
Sabem, e o que é que têm de específico os projectos criativos
02:32
that seemsparece to make us really nervousnervoso about eachcada other'soutras mentalmental healthsaúde
46
139300
3472
que nos põe nervosos em relação ao estado mental uns dos outros
02:35
in a way that other careerscarreiras kindtipo of don't do, you know?
47
142772
3027
duma forma que outras carreiras não fazem, sabem?
02:38
Like my dadPapai, for exampleexemplo, was a chemicalquímico engineerengenheiro
48
145799
4023
Como o meu pai, por exemplo, era engenheiro químico
02:42
and I don't recallrecordar onceuma vez in his 40 yearsanos of chemicalquímico engineeringEngenharia
49
149822
3377
e nunca me lembro de uma única vez nos seus 40 anos de engenharia química
02:45
anybodyqualquer pessoa askingPerguntando him if he was afraidreceoso to be a chemicalquímico engineerengenheiro, you know?
50
153199
3682
alguém lhe ter perguntado se tinha medo de ser engenheiro químico?
02:49
It didn't -- that chemical-engineeringengenharia química blockquadra, JohnJohn, how'scomo é it going?
51
156881
5811
Não tinha - então esse bloqueio de engenheiro químico, John, como vai?
02:55
It just didn't come up like that, you know?
52
162692
2164
Não havia nada disso, sabem?
02:57
But to be fairjusto, chemicalquímico engineersengenheiros as a groupgrupo
53
164856
3834
Mas para ser honesta, os engenheiros químicos, em geral,
03:01
haven'tnão tem really earnedganhou a reputationreputação over the centuriesséculos
54
168690
2426
nunca ganharam uma reputação
03:03
for beingser alcoholicalcoólico manic-depressivesmaníaco-depressivos.
55
171116
2818
de serem alcoólicos maníaco-depressivos.
03:06
(LaughterRiso)
56
173934
1448
(Risos)
03:08
We writersescritoras, we kindtipo of do have that reputationreputação,
57
175382
2834
Nós, os escritores, temos essa reputação,
03:11
and not just writersescritoras, but creativecriativo people acrossatravés all genresgêneros,
58
178216
3983
e não são só os escritores, mas os criativos de todos os tipos,
03:14
it seemsparece, have this reputationreputação for beingser enormouslyenormemente mentallymentalmente unstableinstável.
59
182199
4701
parecem ter a reputação de serem mentalmente muito instáveis.
03:19
And all you have to do is look at the very grimsombrio deathmorte countcontagem
60
186900
3816
E só temos de ver o cruel número de mortes
03:23
in the 20thº centuryséculo alonesozinho, of really magnificentmagnífico creativecriativo mindsmentes
61
190716
3583
só no século XX, de magníficas mentes criativas
03:27
who diedmorreu youngjovem and oftenfrequentemente at theirdeles ownpróprio handsmãos, you know?
62
194299
3126
que morreram jovens e normalmente por sua iniciativa.
03:30
And even the onesuns who didn't literallyliteralmente commitcometer suicidesuicídio
63
197425
3266
E até aqueles que não cometeram suicídio literalmente
03:33
seemparecem to be really undonedesfeitas by theirdeles giftspresentes, you know.
64
200691
3376
parecem ter sido arruinados pelos seus dons.
03:36
NormanNorman MailerMailer, just before he diedmorreu, last interviewentrevista, he said
65
204067
2899
Norman Mailer, pouco antes de morrer, na sua última entrevista, disse
03:39
"EveryCada one of my bookslivros has killedmorto me a little more."
66
206966
4101
"Cada um dos meus livros matou-me um pouco mais."
03:43
An extraordinaryextraordinário statementdeclaração to make about your life'svida work.
67
211067
3599
Uma afirmação extraordinária para se fazer acerca do seu trabalho de uma vida, não é?
03:47
But we don't even blinkpiscar when we hearouvir somebodyalguém say this
68
214666
2960
Mas nem pestanejamos quando ouvimos alguém dizer isto
03:50
because we'venós temos heardouviu that kindtipo of stuffcoisa for so long
69
217626
2606
porque ouvimos este tipo de coisas tanto tempo
03:53
and somehowde alguma forma we'venós temos completelycompletamente internalizedinteriorizado and acceptedaceitaram collectivelycoletivamente
70
220232
4001
e, de certa forma, internalizámo-lo e aceitámos colectivamente
03:57
this notionnoção that creativitycriatividade and sufferingsofrimento are somehowde alguma forma inherentlyinerentemente linkedligado
71
224233
4667
esta noção de que a criatividade e sofrimento estão de alguma forma inerentemente ligados
04:01
and that artistryarte, in the endfim, will always ultimatelyem última análise leadconduzir to anguishangústia.
72
228900
5066
e que as artes, no final de contas, levarão sempre à angústia.
04:06
And the questionquestão that I want to askpergunte everybodytodo mundo here todayhoje
73
233966
2216
E a pergunta que quero fazer a todos aqui, hoje
04:08
is are you guys all coollegal with that ideaidéia?
74
236182
2992
é: sentem-se confortáveis com esta ideia?
04:11
Are you comfortableconfortável with that?
75
239174
2207
Sentem-se confortáveis com isso -
04:14
Because you look at it even from an inchpolegada away and, you know ...
76
241381
2951
porque se olha para isto de perto e, sabem -
04:17
I'm not at all comfortableconfortável with that assumptionsuposição.
77
244332
3200
não gosto nada desta assumpção.
04:20
I think it's odiousodioso.
78
247532
1486
Acho que é odioso.
04:21
And I alsoAlém disso think it's dangerousperigoso,
79
249018
1953
E também acho que é perigoso,
04:23
and I don't want to see it perpetuatedperpetuado into the nextPróximo centuryséculo.
80
250971
2767
e não quero ver isto perpetuado para o próximo século.
04:26
I think it's better if we encourageencorajar our great creativecriativo mindsmentes to liveviver.
81
253738
4036
Penso que é melhor se encorajarmos as nossas grandes mentes criativas a viver.
04:30
And I definitelydefinitivamente know that, in my casecaso -- in my situationsituação --
82
257774
5775
E eu definitivamente sei que, no meu caso - na minha situação -
04:36
it would be very dangerousperigoso for me to startcomeçar sortordenar of leakingvazando down that darkSombrio pathcaminho
83
263549
5163
seria muito perigoso para mim começar a cair nesse caminho escuro
04:41
of assumptionsuposição, particularlyparticularmente givendado the circumstancecircunstância
84
268712
3471
desta assumpção, particularmente dadas as circunstâncias
04:44
that I'm in right now in my careercarreira.
85
272183
1903
em que estou neste momento, na minha carreira.
04:46
WhichQue is -- you know, like checkVerifica it out,
86
274086
2539
Que é - bom, a ver como é.
04:49
I'm prettybonita youngjovem, I'm only about 40 yearsanos oldvelho.
87
276625
1599
Sou jovem, só tenho cerca de 40 anos.
04:51
I still have maybe anotheroutro fourquatro decadesdécadas of work left in me.
88
278224
3910
Talvez ainda tenha outras quatro décadas de trabalho à minha frente
04:54
And it's exceedinglyexcessivamente likelyprovável that anything I writeEscreva from this pointponto forwardprogressivo
89
282134
4517
E é extremamente provável que qualquer coisa que escreva daqui para a frente
04:59
is going to be judgedjulgado by the worldmundo as the work that cameveio after
90
286651
2883
seja julgado pelas pessoas como o trabalho que sucedeu
05:02
the freakishfreakish successsucesso of my last booklivro, right?
91
289534
3417
ao sucesso louco do meu último livro, certo?
05:05
I should just put it bluntlysem rodeios, because we're all sortordenar of friendsamigos here now --
92
292951
3962
Devo dizê-lo sem modéstia, porque todos aqui somos como amigos -
05:09
it's exceedinglyexcessivamente likelyprovável that my greatestmaior successsucesso is behindatrás me.
93
296913
4281
é extremamente provável que o meu maior sucesso esteja atrás de mim.
05:13
So JesusJesus, what a thought!
94
301194
2200
Oh Deus, que pensamento!
05:16
That's the kindtipo of thought that could leadconduzir a personpessoa
95
303394
2315
Sabem, este é o tipo de pensamento que pode levar uma pessoa
05:18
to startcomeçar drinkingbebendo gingim at ninenove o'clocknoi in the morningmanhã,
96
305709
2628
a começar a beber gin às nove da manhã,
05:21
and I don't want to go there.
97
308337
3052
e não quero ir por aí.
05:24
(LaughterRiso)
98
311389
858
(Riso)
05:25
I would preferpreferem to keep doing this work that I love.
99
312247
2306
Eu prefiro continuar a fazer este trabalho que adoro.
05:27
And so, the questionquestão becomestorna-se, how?
100
314553
3686
E, assim, a questão é: como?
05:31
And so, it seemsparece to me, uponsobre a lot of reflectionreflexão,
101
318239
2884
E parece-me, depois de muita reflexão,
05:33
that the way that I have to work now, in orderordem to continuecontinuar writingescrevendo,
102
321123
3365
que a forma como tenho de trabalhar agora, para poder continuar a escrever,
05:37
is that I have to createcrio some sortordenar of protectiveprotetor psychologicalpsicológico constructconstruir, right?
103
324488
3801
é que tenho de criar uma estrutura psicológica protectiva, certo?
05:41
I have to sortordenar of find some way to have a safeseguro distancedistância
104
328289
3533
Tenho de arranjar uma forma de ter uma distância segura
05:44
betweenentre me, as I am writingescrevendo, and my very naturalnatural anxietyansiedade
105
331822
4885
entre mim, enquanto escrevo, e a minha ansiedade natural
05:49
about what the reactionreação to that writingescrevendo is going to be, from now on.
106
336707
3865
acerca da reacção que vai haver a essa escrita, daqui para a frente.
05:53
And, as I've been looking over the last yearano for modelsmodelos for how to do that
107
340572
4268
E, como no último ano andei à procura de modelos para fazer isso,
05:57
I've been sortordenar of looking acrossatravés time,
108
344840
2148
andei a ver ao longo do tempo,
05:59
and I've been tryingtentando to find other societiessociedades
109
346988
2102
e tentei encontrar outras sociedades
06:01
to see if they mightpoderia have had better and sanermais sensatas ideasidéias than we have
110
349090
3750
para ver se elas tiveram ideias melhores e mais sãs do que as que nós temos
06:05
about how to help creativecriativo people, sortordenar of managegerir
111
352840
2965
sobre como ajudar os criativos a gerir
06:08
the inherentinerente emotionalemocional risksriscos of creativitycriatividade.
112
355805
3068
os riscos emocionais inerentes à criatividade.
06:11
And that searchpesquisa has led me to ancientantigo GreeceGrécia and ancientantigo RomeRoma.
113
358873
5015
E essa busca levou-me à Grécia e Roma antigas.
06:16
So stayfique with me, because it does circlecírculo around and back.
114
363888
2601
Sigam-me porque vamos andar aos círculos
06:19
But, ancientantigo GreeceGrécia and ancientantigo RomeRoma --
115
366489
2246
Mas, a Grécia e a Roma antigas -
06:21
people did not happenacontecer to believe that creativitycriatividade
116
368735
2566
as pessoas não acreditavam que a criatividade
06:24
cameveio from humanhumano beingsseres back then, O.K.?
117
371301
2418
vinha dos seres humanos, ok?
06:26
People believedacreditava that creativitycriatividade was this divinedivino attendantatendente de spiritespírito
118
373719
4459
As pessoas acreditavam que a criatividade era um espírito divino criador
06:30
that cameveio to humanhumano beingsseres from some distantdistante and unknowabledesconhecido sourcefonte,
119
378178
4001
que vinha para os seres humanos de uma fonte distante e desconhecida,
06:34
for distantdistante and unknowabledesconhecido reasonsrazões.
120
382179
2449
por razões distantes e desconhecidas.
06:37
The GreeksGregos famouslyfamoso calledchamado these divinedivino attendantatendente de spiritsespíritos of creativitycriatividade "daemonsdaemons."
121
384628
5251
Os gregos chamavam as estes espíritos divinos criador da criatividade "demónios".
06:42
SocratesSócrates, famouslyfamoso, believedacreditava that he had a daemondaemon de
122
389879
3100
Sócrates acreditava que tinha um demónio
06:45
who spokefalou wisdomsabedoria to him from afarlonge.
123
392979
2457
que lhe transmitia sabedoria de longe
06:48
The RomansRomanos had the samemesmo ideaidéia,
124
395436
1617
Os romanos tinham a mesma ideia,
06:49
but they calledchamado that sortordenar of disembodieddesencarnado creativecriativo spiritespírito a geniusgênio.
125
397053
4610
mas chamavam a este tipo de espírito criativo desencarnado de génio.
06:54
WhichQue is great, because the RomansRomanos did not actuallyna realidade think
126
401663
2560
O que fantástico porque os romanos na realidade não pensavam
06:57
that a geniusgênio was a particularlyparticularmente cleveresperto individualIndividual.
127
404223
2973
que um génio era um indivíduo particularmente esperto.
06:59
They believedacreditava that a geniusgênio was this, sortordenar of magicalmágico divinedivino entityentidade,
128
407196
3683
Eles acreditavam que um génio era uma espécie de entidade mágica divina,
07:03
who was believedacreditava to literallyliteralmente liveviver in the wallsparedes
129
410879
4182
que acreditavam vivia literalmente nas paredes
07:07
of an artist'sartista studioestúdio, kindtipo of like DobbyMaquineta the housecasa elfElf,
130
415061
3684
do estúdio do artista, uma espécie de Dobby o duende da casa,
07:11
and who would come out and sortordenar of invisiblyinvisivelmente assistauxiliar the artistartista with theirdeles work
131
418745
4033
que saia e invisivelmente assistia o artista no seu trabalho
07:15
and would shapeforma the outcomeresultado of that work.
132
422778
2600
e moldaria o resultado desse trabalho.
07:18
So brilliantbrilhante -- there it is, right there, that distancedistância that I'm talkingfalando about --
133
425378
3551
Tão brilhante - ai está, ali, aquela distância de que falava -
07:21
that psychologicalpsicológico constructconstruir to protectproteger you from the resultsresultados of your work.
134
428929
4533
aquela estrutura psicológica para te proteger dos resultados do teu trabalho.
07:26
And everyonetodos knewsabia that this is how it functionedfuncionou, right?
135
433462
3608
E toda a gente sabia que era assim que isto funcionava, certo?
07:29
So the ancientantigo artistartista was protectedprotegido from certaincerto things,
136
437070
2608
O artista antigo era protegido de certas coisas,
07:32
like, for exampleexemplo, too much narcissismnarcisismo, right?
137
439678
2484
como, por exemplo, muito narcisismo, certo?
07:34
If your work was brilliantbrilhante you couldn'tnão podia take all the creditcrédito for it,
138
442162
2994
Se o teu trabalho fosse brilhante não podias ficar com todos os créditos,
07:37
everybodytodo mundo knewsabia that you had this disembodieddesencarnado geniusgênio who had helpedajudou you.
139
445156
3940
todos sabiam que tinhas aquele génio desencarnado que te tinha ajudado.
07:41
If your work bombedbombardeou, not entirelyinteiramente your faultculpa, you know?
140
449096
3369
Se o teu trabalho não prestasse, não era só culpa tua, certo?
07:45
EveryoneToda a gente knewsabia your geniusgênio was kindtipo of lamecoxo.
141
452465
2769
Todos sabiam que o teu génio era imperfeito.
07:48
And this is how people thought about creativitycriatividade in the WestOeste for a really long time.
142
455234
5461
E era assim que no Ocidente, durante muito tempo, as pessoas pensavam na criatividade.
07:53
And then the RenaissanceRenascença cameveio and everything changedmudou,
143
460695
2300
E depois veio o Renascimento e tudo mudou,
07:55
and we had this biggrande ideaidéia, and the biggrande ideaidéia was
144
462995
2183
e tivemos esta grande ideia, e a grande ideia era
07:57
let's put the individualIndividual humanhumano beingser at the centercentro of the universeuniverso
145
465178
3451
vamos por o ser humano individual no centro do universo
08:01
aboveacima all godsde Deus and mysteriesmistérios, and there's no more roomquarto
146
468629
2256
acima de todos os deuses e mistérios, e não havia mais espaço
08:03
for mysticalmístico creaturescriaturas who take dictationditado from the divinedivino.
147
470885
3110
para criaturas místicas que dictavam a vontade divina.
08:06
And it's the beginningcomeçando of rationalracional humanismhumanismo,
148
473995
2335
E este é o início do humanismo racional,
08:09
and people startedcomeçado to believe that creativitycriatividade
149
476330
1949
e as pessoas começaram a acreditar que a criatividade
08:11
cameveio completelycompletamente from the selfauto of the individualIndividual.
150
478279
2682
vinha completamente do próprio individuo.
08:13
And for the first time in historyhistória,
151
480961
2250
E pela primeira vez na história,
08:16
you startcomeçar to hearouvir people referringreferindo-se to this or that artistartista as beingser a geniusgênio
152
483211
5111
começamos a ouvir as pessoas referirem-se a este ou aquele artista como sendo um génio
08:21
ratherem vez than havingtendo a geniusgênio.
153
488322
1841
em vez de ter um génio.
08:22
And I got to tell you, I think that was a hugeenorme errorerro.
154
490163
3324
E tenho de dizer-vos, acho que isso foi um erro enorme.
08:26
You know, I think that allowingpermitindo somebodyalguém, one meremero personpessoa
155
493487
4246
Sabem, penso que permitir que alguém, uma mera pessoa
08:30
to believe that he or she is like, the vesselembarcação,
156
497733
2763
acredite que ele ou ela é como que o recepiente
08:33
you know, like the fontfonte and the essenceessência and the sourcefonte
157
500496
2249
sabem, como a fonte e a essência e a origem
08:35
of all divinedivino, creativecriativo, unknowabledesconhecido, eternaleterna mysterymistério
158
502745
3700
de todo o mistério divino, criativo, desconhecido, eterno
08:39
is just a smidgesmidge too much responsibilityresponsabilidade to put on one fragilefrágil, humanhumano psychepsique.
159
506445
6085
é demasiada responsabilidade para se colocar numa psique humana, frágil.
08:45
It's like askingPerguntando somebodyalguém to swallowandorinha the sundom.
160
512530
3515
É como pedir a alguém para engolir o sol.
08:48
It just completelycompletamente warpsviagens no and distortsdistorce egosegos,
161
516045
2651
Envolve e distorce completamente os egos,
08:51
and it createscria all these unmanageablefora de controle expectationsexpectativas about performancedesempenho.
162
518696
3550
e cria todas estas expectativas não geriveis acerca da performance.
08:55
And I think the pressurepressão of that
163
522246
1999
E penso que a pressão disso
08:57
has been killingmatando off our artistsartistas for the last 500 yearsanos.
164
524245
3217
tem morto os nossos artistas nos últimos 500 anos.
09:00
And, if this is trueverdade,
165
527462
2665
E, se isto é verdade,
09:02
and I think it is trueverdade,
166
530127
1586
e penso que isto é verdade,
09:04
the questionquestão becomestorna-se, what now?
167
531713
2865
a questão torna-se, e agora?
09:07
Can we do this differentlydiferente?
168
534578
1869
Podemos fazer diferente?
09:09
Maybe go back to some more ancientantigo understandingcompreensão
169
536447
3396
Talvez antecipar para alguma percepção mais antiga
09:12
about the relationshiprelação betweenentre humanshumanos and the creativecriativo mysterymistério.
170
539843
4501
acerca da relação entre humanos e o mistério criativo.
09:17
Maybe not.
171
544344
1353
Talvez não.
09:18
Maybe we can't just eraseapagar 500 yearsanos of rationalracional humanistichumanística thought
172
545697
3882
Talvez não possamos apagar 500 anos de pensamento humanístico racional
09:22
in one 18 minuteminuto speechdiscurso.
173
549579
2158
num discurso de 18 minutos.
09:24
And there's probablyprovavelmente people in this audiencepúblico
174
551737
2709
E provavelmente há pessoas nesta audiência
09:27
who would raiselevantar really legitimatelegítimo scientificcientífico suspicionssuspeitas
175
554446
4115
que levantam suspeições científicas realmente legitimas
09:31
about the notionnoção of, basicallybasicamente fairiesfadas
176
558561
2379
básicamento acerca da noção de fadas
09:33
who followSegue people around rubbingesfregando fairyfada juicesuco on theirdeles projectsprojetos and stuffcoisa.
177
560940
4988
que seguem as pessoas e espalham pós-de-fada nos seus projectos e coisas.
09:38
I'm not, probablyprovavelmente, going to bringtrazer you all alongao longo with me on this.
178
565928
4317
Talvez não vos convença a todos nisto.
09:43
But the questionquestão that I kindtipo of want to posepose is --
179
570245
2785
Mas a questão que quero colocar é:
09:45
you know, why not?
180
573030
2197
Sabem, porque não?
09:48
Why not think about it this way?
181
575227
1922
Porque não pensar nisto desta forma?
09:49
Because it makesfaz com que as much sensesentido as anything elseoutro I have ever heardouviu
182
577149
4112
Porque faz tanto sentido como qualquer outra coisa que já ouvi
09:54
in termstermos of explainingexplicando the uttertotal maddeningenlouquecedora capriciousnesscapricho
183
581261
3956
para explicar a extrema caprichosa loucura
09:58
of the creativecriativo processprocesso.
184
585217
1545
do processo criativo.
09:59
A processprocesso whichqual, as anybodyqualquer pessoa who has ever triedtentou to make something --
185
586762
2879
Um processo que, se alguém que alguma vez tenha tentado fazer alguma coisa-
10:02
whichqual is to say basicallybasicamente everyonetodos here ---
186
589641
2426
o que é dizer, toda a gente aqui -
10:04
knowssabe does not always behavecomporte-se rationallyracionalmente.
187
592067
3111
sabe que nem sempre se comporta racionalmente.
10:07
And, in factfacto, can sometimesas vezes feel downrightextremoso paranormalparanormal.
188
595178
4583
E, de facto, podemos sentir algo paranormal.
10:12
I had this encounterencontro recentlyrecentemente where I metconheceu the extraordinaryextraordinário AmericanAmericana poetpoeta RuthRuth StonePedra,
189
599761
5485
Recentemente tive um encontro onde encontrei a extraordinária poeta americana Ruth Stone,
10:18
who'squem é now in her 90s, but she's been a poetpoeta her entireinteira life
190
605246
2835
que está nos 90 mas foi poeta toda a sua vida
10:20
and she told me that when she was growingcrescendo up in ruralrural VirginiaVirginia,
191
608081
3230
e ela contou-me que quando crescia na Virgínia rural,
10:24
she would be out workingtrabalhando in the fieldsCampos,
192
611311
1601
ela estava a trabalhar nos campo,
10:25
and she said she would feel and hearouvir a poempoema
193
612912
3157
e ela dizia que sentia e ouvia um poema
10:28
comingchegando at her from over the landscapepanorama.
194
616069
2007
vir ter com ela através da paisagem.
10:30
And she said it was like a thunderousum estrondoso traintrem of airar.
195
618076
3157
E dizia que era como uma violenta rajada de vento.
10:34
And it would come barrelingde Roldão down at her over the landscapepanorama.
196
621233
2328
E vinha chocar com ela através da paisagem.
10:36
And she feltsentiu it comingchegando, because it would shakemexe the earthterra undersob her feetpés.
197
623561
3602
E ela sentia-o a vir porque tremia a terra sob os seus pés.
10:39
She knewsabia that she had only one thing to do at that pointponto,
198
627163
3099
Ela sabia que só tinha uma coisa a fazer nessa altura,
10:43
and that was to, in her wordspalavras, "runcorre like hellinferno."
199
630262
2151
e isso era, nas suas palavras, "correr como tudo".
10:45
And she would runcorre like hellinferno to the housecasa
200
632413
1732
E ela corria até casa
10:46
and she would be gettingobtendo chasedperseguido by this poempoema,
201
634145
1686
e ela era apanhada por esse poema,
10:48
and the wholetodo dealacordo was that she had to get to a piecepeça of paperpapel and a pencillápis
202
635831
3130
e o desafio era conseguir um pedaço de papel e um lápis
10:51
fastvelozes enoughsuficiente so that when it thunderedtrovejou throughatravés her, she could collectrecolher it
203
638961
3068
com rapidez suficiente para que quando a atingisse, ela o pudesse registar
10:54
and grabagarrar it on the pagepágina.
204
642029
1501
e apanhar na página.
10:56
And other timesvezes she wouldn'tnão seria be fastvelozes enoughsuficiente,
205
643530
1955
Noutras ocasiões ela não era suficientemente rápida,
10:58
so she'dela teria be runningcorrida and runningcorrida and runningcorrida, and she wouldn'tnão seria get to the housecasa
206
645485
3327
e ela corria, corria, corria e não conseguia chegar a casa
11:01
and the poempoema would barrelbarril throughatravés her and she would misssenhorita it
207
648812
2838
e o poema passava por ela e perdia-o
11:04
and she said it would continuecontinuar on acrossatravés the landscapepanorama,
208
651650
2288
e dizia que continuava através da paisagem,
11:06
looking, as she put it "for anotheroutro poetpoeta."
209
653938
2964
à procura, como ela disse "de outro poeta."
11:09
And then there were these timesvezes --
210
656902
2370
E havia alturas -
11:12
this is the piecepeça I never forgotesqueceu --
211
659272
2379
esta é uma parte que nunca esqueci -
11:14
she said that there were momentsmomentos where she would almostquase misssenhorita it, right?
212
661651
3199
ela disse que havia momentos onde quase o perdia, certo?
11:17
So, she's runningcorrida to the housecasa and she's looking for the paperpapel
213
664850
2351
Ela corre para casa e olha para o papel
11:20
and the poempoema passespassa throughatravés her,
214
667201
2100
e o poema passa por ela,
11:22
and she grabsAgarra a pencillápis just as it's going throughatravés her,
215
669301
2934
e ela agarra o lápis quando ele está a passar por ela,
11:25
and then she said, it was like she would reachalcance out with her other handmão
216
672235
2568
e então ela diz, era como se ela o pudesse alcançar com a outra mão
11:27
and she would catchpegar it.
217
674803
1707
e o pudesse agarrar.
11:29
She would catchpegar the poempoema by its tailrabo,
218
676510
2281
Ela agarrava o poema pela sua cauda,
11:31
and she would pullpuxar it backwardspara trás into her bodycorpo
219
678791
2778
e puxava-o de volta para o seu corpo
11:34
as she was transcribingtranscrevendo on the pagepágina.
220
681569
1860
e transcrevia-o na página.
11:36
And in these instancesinstâncias, the poempoema would come up on the pagepágina perfectperfeito and intactintacta
221
683429
4855
E nestas situações, o poema surgia na página perfeito e intacto
11:41
but backwardspara trás, from the last wordpalavra to the first.
222
688284
3405
mas ao contrário, da última para a primeira palavra.
11:44
(LaughterRiso)
223
691689
1712
(risos)
11:46
So when I heardouviu that I was like -- that's uncannyestranho,
224
693401
4717
Quando ouvi isto foi como - foi sinistro,
11:50
that's exactlyexatamente what my creativecriativo processprocesso is like.
225
698118
2501
era exactamente como o meu processo criativo é.
11:53
(LaughterRiso)
226
700619
3613
(Risos)
11:57
That's not at all what my creativecriativo processprocesso is -- I'm not the pipelinepipeline!
227
704232
3066
Não é tudo o que o meu processo criativo é - não sou o canal!
12:00
I'm a mulemula, and the way that I have to work
228
707298
1854
Sou a mula e a forma como tenho de trabalhar
12:01
is that I have to get up at the samemesmo time everycada day,
229
709152
1667
é que tenho de me levantar todos os dias à mesma hora,
12:03
and sweatsuor and labortrabalho and barrelbarril throughatravés it really awkwardlydesajeitadamente.
230
710819
2797
e suar e trabalhar nisso de forma estranha
12:06
But even I, in my mulishnessmulishness,
231
713616
3000
Mas até eu, na minha "mulice"
12:09
even I have brushedescovado up againstcontra that thing, at timesvezes.
232
716616
3868
até eu me encontrei algumas vezes com aquilo.
12:13
And I would imagineImagine that a lot of you have too.
233
720484
1959
E imagino que muitos de vós também.
12:15
You know, even I have had work or ideasidéias come throughatravés me from a sourcefonte
234
722443
3609
Sabem, até eu tive trabalho ou ideias vindas de uma fonte
12:18
that I honestlyhonestamente cannotnão podes identifyidentificar.
235
726052
2511
que eu, honestamente, não consigo identificar.
12:21
And what is that thing?
236
728563
1596
E o que é essa coisa?
12:22
And how are we to relaterelacionar to it in a way that will not make us loseperder our mindsmentes,
237
730159
4038
E como nos relacionamos com ela de forma não perdermos o juízo,
12:26
but, in factfacto, mightpoderia actuallyna realidade keep us sane?
238
734197
2886
mas, em vez disso, nos ajude a manter sãos?
12:29
And for me, the bestmelhor contemporarycontemporâneo exampleexemplo that I have of how to do that
239
737083
3779
E para mim, o melhor exemplo contemporâneo que tenho de como fazê-lo
12:33
is the musicianmúsico TomTom WaitsEspera,
240
740862
2332
é o músico Tom Waits,
12:35
who I got to interviewentrevista severalde várias yearsanos agoatrás on a magazinerevista assignmenttarefa.
241
743194
4541
que entrevistei há alguns anos num trabalho para uma revista.
12:40
And we were talkingfalando about this,
242
747735
1249
E estavamos a falar acerca disto,
12:41
and you know, TomTom, for mosta maioria of his life he was prettybonita much the embodimentpersonagem
243
748984
3713
e sabem, o Tom, durante a maior parte da sua vida encarnou bem
12:45
of the tormentedatormentado contemporarycontemporâneo modernmoderno artistartista,
244
752697
1924
o artista moderno contemporâneo atormentado,
12:47
tryingtentando to controlao controle and managegerir and dominatedominar
245
754621
2623
tentando controlar e gerir e dominar
12:50
these sortordenar of uncontrollableincontrolável creativecriativo impulsesimpulsos
246
757244
2474
estes impulsos criativos incontroláveis
12:52
that were totallytotalmente internalizedinteriorizado.
247
759718
1887
que eram totalmente internalizados.
12:54
But then he got olderMais velho, he got calmermais calmo,
248
761605
2005
Mas ele envelheceu, ele acalmou,
12:56
and one day he was drivingdirigindo down the freewayautoestrada in LosLos AngelesAngeles he told me,
249
763610
2923
e contou-me um dia ia a conduzir na auto-estrada em Los Angeles,
12:59
and this is when it all changedmudou for him.
250
766533
1840
e foi quando tudo mudou para ele.
13:01
And he's speedingexcesso de velocidade alongao longo, and all of a suddende repente
251
768373
1991
Ele ia acelerando e, de repente,
13:03
he hearsouve this little fragmentfragmento de of melodymelodia,
252
770364
3741
ele ouve um pequeno fragmento de melodia,
13:06
that comesvem into his headcabeça as inspirationinspiração oftenfrequentemente comesvem, elusiveesquivo and tantalizingtentadora,
253
774105
4029
que entra na sua cabeça como inspiração, que vem elusivo e tentador,
13:10
and he wants it, you know, it's gorgeouslinda,
254
778134
2128
e ele quere-o, sabem, é lindo,
13:13
and he longslongs for it, but he has no way to get it.
255
780262
2071
e ele procura-o mas não tem maneira de o conseguir.
13:15
He doesn't have a piecepeça of paperpapel, he doesn't have a pencillápis,
256
782333
1868
Não tem um papel, não tem um lápis,
13:17
he doesn't have a tapefita recordergravador.
257
784201
1451
não tem um gravador.
13:18
So he startscomeça to feel all of that oldvelho anxietyansiedade startcomeçar to risesubir in him
258
785652
2968
Ele começa a sentir a velha ansiedade a crescer nele
13:21
like, "I'm going to loseperder this thing,
259
788620
1991
como "vou perder isto,
13:23
and then I'm going to be hauntedassombrada by this songcanção foreverpara sempre.
260
790611
1920
e vou ser perseguido por esta canção para sempre.
13:25
I'm not good enoughsuficiente, and I can't do it."
261
792531
1771
Não sou suficientemente bom e não consigo fazê-lo"
13:27
And insteadem vez de of panickingem pânico, he just stoppedparado.
262
794302
2392
E em vez de entrar em pânico, ele apenas parou.
13:29
He just stoppedparado that wholetodo mentalmental processprocesso
263
796694
1748
Ele parou todo aquele processo mental
13:31
and he did something completelycompletamente novelromance.
264
798442
2155
e fez algo completamente novo.
13:33
He just lookedolhou up at the skycéu, and he said,
265
800597
2722
Olhou para o céu e disse,
13:36
"ExcuseDesculpa me, can you not see that I'm drivingdirigindo?"
266
803319
3014
"Desculpa-me, não vês que estou a conduzir?"
13:39
(LaughterRiso)
267
806333
3701
(risos)
13:42
"Do I look like I can writeEscreva down a songcanção right now?
268
810034
2734
"Parece-te que consigo apontar uma canção neste momento?
13:45
If you really want to existexistir, come back at a more opportuneoportuno momentmomento
269
812768
3845
Se realmente queres existir, volta num momento mais apropriado
13:49
when I can take careCuidado of you.
270
816613
1662
quando eu puder tomar conta de ti.
13:51
OtherwiseCaso contrário, go botherincomoda somebodyalguém elseoutro todayhoje.
271
818275
3077
Se não, vai chatear outro hoje.
13:54
Go botherincomoda LeonardLeonard CohenCohen."
272
821352
3296
Vai chatear o Leonard Cohen."
13:57
And his wholetodo work processprocesso changedmudou after that.
273
824648
3132
E o seu processo de trabalho mudou depois disto.
14:00
Not the work, the work was still oftentimesmuitas vezes as darkSombrio as ever.
274
827780
3608
Não o trabalho, esse continuou tão negro como sempre.
14:04
But the processprocesso, and the heavypesado anxietyansiedade around it
275
831388
3059
Mas o processo e a pesada ansiedade em volta dele
14:07
was releasedliberado when he tooktomou the geniegênio, the geniusgênio out of him
276
834447
2986
libertou-se quando ele pegou no génio de dentro dele
14:10
where it was causingcausando nothing but troubleproblema, and releasedliberado it kindtipo of back where it cameveio from,
277
837433
3371
onde só causava problemas e libertou-o para onde ele pertencia
14:13
and realizedpercebi that this didn't have to be this internalizedinteriorizado, tormentedatormentado thing.
278
840804
3556
e percebeu que isso não tinha que ser algo internalizado, tormentoso.
14:17
It could be this peculiarpeculiar, wondrousmaravilhosa, bizarrebizarro collaborationcolaboração
279
844360
3744
Podia ser uma colaboração bizarra, assombrosa e peculiar,
14:20
kindtipo of conversationconversação betweenentre TomTom and the strangeestranho, externalexterno thing
280
848104
4132
uma conversa entre o Tom a coisa estranha e externa
14:25
that was not quitebastante TomTom.
281
852236
2376
que não era bem o Tom.
14:27
So when I heardouviu that storyhistória it startedcomeçado to shiftmudança a little bitpouco
282
854612
2706
Quando ouvi esta história começou a mudar um pouco
14:30
the way that I workedtrabalhou too, and it already savedsalvou me onceuma vez.
283
857318
2629
a forma como eu trabalhava e já me salvou uma vez.
14:32
This ideaidéia, it savedsalvou me when I was in the middlemeio of writingescrevendo "EatComer, PrayRezar, Love,"
284
859947
3331
Esta ideia salvou-me quando estava a meio da escrita de "Comer, Rezar, Amar"
14:36
and I fellcaiu into one of those, sortordenar of pitspoços of despairdesespero
285
863278
2588
e cai num desses poços de desespero
14:38
that we all fallcair into when we're workingtrabalhando on something and it's not comingchegando
286
865866
3341
em que todos caimos quando estamos a trabalhar em algo e nada surge
14:42
and you startcomeçar to think this is going to be a disasterdesastre,
287
869207
2242
e começamos a pensar que vai ser um desastre,
14:44
this is going to be the worstpior booklivro ever writtenescrito.
288
871449
1761
que este vai ser o pior livro alguma vez escrito.
14:46
Not just badmau, but the worstpior booklivro ever writtenescrito.
289
873210
2147
Não apenas mau mas o pior livro alguma vez escrito.
14:48
And I startedcomeçado to think I should just dumpdespejar this projectprojeto.
290
875357
3962
E comecei a pensar que devia abandonar o projecto.
14:52
But then I rememberedlembrei TomTom talkingfalando to the openaberto airar
291
879319
3075
Mas lembrei-me do Tom a falar para o ar
14:55
and I triedtentou it.
292
882394
2048
e tentei.
14:57
So I just liftedlevantado my facecara up from the manuscriptmanuscrito
293
884442
2492
Apenas levantei a cara do manuscrito
14:59
and I directeddirigido my commentscomentários to an emptyvazio cornercanto of the roomquarto.
294
886934
2930
e dirigi os meus comentários para um canto vazio do quarto.
15:02
And I said aloudem voz alta, "Listen you, thing,
295
889864
3578
E disse alto: "Ouve, coisa,
15:06
you and I bothambos know that if this booklivro isn't brilliantbrilhante
296
893442
3198
ambos sabemos que se este livro não é brilhante
15:09
that is not entirelyinteiramente my faultculpa, right?
297
896640
1801
isso não só culpa minha, certo?
15:11
Because you can see that I am puttingcolocando everything I have into this,
298
898441
3327
Porque podes ver que estou a dar tudo o que tenho,
15:14
I don't have any more than this.
299
901768
1368
não tenho mais que isto.
15:15
So if you want it to be better, then you've got to showexposição up and do your partparte of the dealacordo.
300
903136
3226
Portanto se queres que seja melhor tens que mostrar-te e fazer a tua parte.
15:19
O.K. But if you don't do that, you know what, the hellinferno with it.
301
906362
2994
Ok. Mas se não o fizeres, sabes, que se lixe.
15:22
I'm going to keep writingescrevendo anywayde qualquer forma because that's my jobtrabalho.
302
909356
2936
Vou continuar a escrever porque é o meu trabalho.
15:25
And I would please like the recordregistro to reflectrefletir todayhoje
303
912292
1899
E queria por favor o registo para mostrar
15:26
that I showedmostrou up for my partparte of the jobtrabalho."
304
914191
2300
que eu apareci para fazer a minha parte."
15:29
(LaughterRiso)
305
916491
3698
(risos)
15:32
Because --
306
920189
2087
Porque -
15:35
(ApplauseAplausos)
307
922276
2074
(..)
15:37
in the endfim it's like this, O.K. --
308
924350
2172
no fim é assim, ok -
15:39
centuriesséculos agoatrás in the desertsdesertos of NorthNorte AfricaÁfrica,
309
926522
2401
há séculos nos desertos do Norte de África,
15:41
people used to gatherreunir for these moonlightluar dancesdanças of sacredsagrado dancedança and musicmúsica
310
928923
4667
as pessoas juntavam-se para danças sagradas e música ao luar
15:46
that would go on for hourshoras and hourshoras, untilaté dawnalvorecer.
311
933590
2704
que durava horas e horas, até ao amanhecer.
15:49
And they were always magnificentmagnífico, because the dancersbailarinos were professionalsprofissionais
312
936294
3027
E eram sempre magníficas porque os bailarinos eram profissionais
15:52
and they were terrificfantástico, right?
313
939321
1174
e eram sensacionais, certo?
15:53
But everycada onceuma vez in a while, very rarelyraramente, something would happenacontecer,
314
940495
3818
Mas às vezes, muito raramente, algo acontecia,
15:57
and one of these performersartistas would actuallyna realidade becometornar-se transcendenttranscendente.
315
944313
3512
e um dos artisitas acabava por se transcender.
16:00
And I know you know what I'm talkingfalando about,
316
947825
2284
E eu sei que sabem do que estou a falar,
16:02
because I know you've all seenvisto, at some pointponto in your life, a performancedesempenho like this.
317
950109
3954
porque eu sei que todos vimos, num qualquer momento das nossas vidas, uma actuação destas.
16:06
It was like time would stop,
318
954063
2095
Era como se o tempo parasse,
16:08
and the dancerdançarino would sortordenar of stepdegrau throughatravés some kindtipo of portalPortal
319
956158
2375
e o bailarino passasse uma espécie de portal
16:11
and he wasn'tnão foi doing anything differentdiferente than he had ever donefeito, 1,000 nightsnoites before,
320
958533
4491
e ele não está a fazer nada diferente do que sempre fez, nas 1000 noites anteriores,
16:15
but everything would alignalinhar.
321
963024
1751
mas tudo se alinha.
16:17
And all of a suddende repente, he would no longermais longo appearaparecer to be merelyapenas humanhumano.
322
964775
3032
E de repente, ele não parece ser meramente humano.
16:20
He would be litaceso from withindentro, and litaceso from belowabaixo
323
967807
2534
Ele acende-se por dentro, acende-se por baixo
16:23
and all litaceso up on firefogo with divinitydivindade.
324
970341
3790
E acende-se em fogo com divindade.
16:26
And when this happenedaconteceu, back then,
325
974131
2145
E quando isto acontecia,
16:29
people knewsabia it for what it was, you know, they calledchamado it by its namenome.
326
976276
4216
as pessoas reconheciam-no pelo que era, sabem, chamavam pelo seu nome.
16:33
They would put theirdeles handsmãos togetherjuntos and they would startcomeçar to chantcanto,
327
980492
2632
Eles punham as mãos juntas e começavam a cantar,
16:35
"AllahDeus, AllahDeus, AllahDeus, God, God, God."
328
983124
4100
"Alá, Alá, Alá, Deus, Deus, Deus".
16:40
That's God, you know.
329
987224
3102
Aquilo era Deus.
16:43
CuriousCurioso historicalhistórico footnoteNota de rodapé --
330
990326
2680
Uma nota histórica curiosa -
16:45
when the MoorsMouros invadedinvadiu a southernsul SpainEspanha, they tooktomou this custompersonalizado with them
331
993006
4841
Quando os Mouros invadiram o sul de Espanha, eles levaram este costume com eles
16:50
and the pronunciationpronúncia changedmudou over the centuriesséculos
332
997847
2245
e a pronúncia mudou ao longo dos séculos
16:52
from "AllahDeus, AllahDeus, AllahDeus," to "OlOlé, ololé, ololé,"
333
1000092
2865
de "Alá, Alá, Alá" para "Olé, Olé, Olé"
16:55
whichqual you still hearouvir in bullfightstouradas and in flamencoflamenco dancesdanças.
334
1002957
3174
Que ainda se ouve em touradas e danças flamengas.
16:58
In SpainEspanha, when a performerartista has donefeito something impossibleimpossível and magicMagia,
335
1006131
3653
Em Espanha, quando um artista fez algo impossível e mágico,
17:02
"AllahDeus, ololé, ololé, AllahDeus, magnificentmagnífico, bravobravo,"
336
1009784
3149
"Alá, olé, olé, Alá, magnifico, bravo"
17:05
incomprehensibleincompreensível, there it is -- a glimpsevislumbre of God.
337
1012933
3404
incompreensível, mas lá está - um vislumbre de Deus.
17:09
WhichQue is great, because we need that.
338
1016337
2172
O que é óptimo porque nós precisamos disso.
17:11
But, the trickycomplicado bitpouco comesvem the nextPróximo morningmanhã,
339
1018509
3851
Mas a parte chata surge na manhã seguinte,
17:15
for the dancerdançarino himselfele mesmo, when he wakesAcorda up
340
1022360
2925
para o próprio bailarino, quando ele acorda
17:18
and discoversdescobre that it's TuesdayTerça-feira at 11 a.m., and he's no longermais longo a glimpsevislumbre of God.
341
1025285
3949
e descobre que são 11 horas de terça-feira e ele já não é um vislumbre de Deus.
17:22
He's just an agingenvelhecimento mortalmortal with really badmau kneesjoelhos,
342
1029234
3492
Ele é um mortal a envelhecer com joelhos em mau estado,
17:25
and maybe he's never going to ascendascender to that heightaltura again.
343
1032726
4240
e talvez nunca mais vai alcançar aquele patamar.
17:29
And maybe nobodyninguém will ever chantcanto God'sDe Deus namenome again as he spinsgira,
344
1036966
3727
E talvez mais ninguém volte a cantar o nome de Deus quando ele gira,
17:33
and what is he then to do with the restdescansar of his life?
345
1040693
2858
e o que vai ele fazer então, com o resto da sua vida?
17:36
This is hardDifícil.
346
1043551
1382
Isto é duro.
17:37
This is one of the mosta maioria painfuldoloroso reconciliationsreconciliações to make
347
1044933
2842
Esta é uma das mais dolorosas reconciliações a fazer
17:40
in a creativecriativo life.
348
1047775
2091
na vida criativa.
17:42
But maybe it doesn't have to be quitebastante so fullcheio of anguishangústia
349
1049866
3183
Mas talvez não tenha que ser tão cheia de angústia
17:45
if you never happenedaconteceu to believe, in the first placeLugar, colocar,
350
1053049
3267
se nunca acreditasses, em primeiro lugar,
17:49
that the mosta maioria extraordinaryextraordinário aspectsaspectos of your beingser cameveio from you.
351
1056316
4105
que os aspectos mais extraordinários do teu ser vêm de ti.
17:53
But maybe if you just believedacreditava that they were on loanempréstimo to you
352
1060421
2861
Mas se acreditasses que eles te eram emprestados
17:56
from some unimaginableinimaginável sourcefonte for some exquisiterequintado portionparte of your life
353
1063282
3806
por uma fonte inimaginável durante uma porção da tua vida
17:59
to be passedpassado alongao longo when you're finishedacabado, with somebodyalguém elseoutro.
354
1067088
3844
para ser passada para alguém, quando terminasses.
18:03
And, you know, if we think about it this way it startscomeça to changemudança everything.
355
1070932
4884
E sabem, se pensarmos desta maneira tudo começa a mudar.
18:08
This is how I've startedcomeçado to think,
356
1075816
1634
Comecei a pensar assim,
18:10
and this is certainlyCertamente how I've been thinkingpensando in the last fewpoucos monthsmeses
357
1077450
3349
e é como tenho pensado nos últimos meses
18:13
as I've been workingtrabalhando on the booklivro that will soonem breve be publishedPublicados,
358
1080799
2841
enquanto trabalhava no livro que será publicado brevemente,
18:16
as the dangerouslyperigosamente, frighteninglyassustadoramente over-anticipatedexcesso de antecipado followSegue up
359
1083640
3643
como o resultado perigoso e antecipadamente assustador
18:20
to my freakishfreakish successsucesso.
360
1087283
2660
do meu sucesso.
18:22
And what I have to, sortordenar of keep tellingdizendo myselfEu mesmo
361
1089943
2923
E o que tenho dito a mim mesma
18:25
when I get really psychedempolgado out about that,
362
1092866
2025
quando fico perturbada acerca disso,
18:27
is, don't be afraidreceoso.
363
1094891
2175
é, não tenhas medo.
18:29
Don't be dauntedcheio de temor.
364
1097066
1366
Não fiques assombrada.
18:31
Just do your jobtrabalho.
365
1098432
1983
Apenas faz o teu trabalho.
18:33
ContinueContinue to showexposição up for your piecepeça of it, whatevertanto faz that mightpoderia be.
366
1100415
2975
Continua a receber para a tua porção, seja ela qual for.
18:36
If your jobtrabalho is to dancedança, do your dancedança.
367
1103390
2910
Se o teu trabalho for dançar, faz a tua dança.
18:39
If the divinedivino, cockeyedvesgo geniusgênio assignedatribuído to your casecaso
368
1106300
3965
Se o divino génio atribuido à tua causa
18:43
decidesdecide to let some sortordenar of wondermentassombro be glimpsedvislumbrada, for just one momentmomento
369
1110265
5084
decidir deixar vislumbrar algum momento de assombro
18:48
throughatravés your effortsesforços, then "OlOlé!"
370
1115349
2000
através dos teus esforços, então "Olé!"
18:50
And if not, do your dancedança anyhowde qualquer maneira.
371
1117349
3639
Se não, faz a tua dança na mesma.
18:53
And "OlOlé!" to you, nonethelessNão obstante.
372
1120988
1681
E "Olé" para ti, na mesma.
18:55
I believe this and I feel that we mustdevo teachEnsinar it.
373
1122669
2000
Acredito nisto e sinto que temos de o ensinar.
18:57
"OlOlé!" to you, nonethelessNão obstante,
374
1124669
1788
"Olé" para ti na mesma.
18:59
just for havingtendo the sheerpuro humanhumano love and stubbornnessteimosia
375
1126457
3313
apenas por ter puro amor humano e ousadia
19:02
to keep showingmostrando up.
376
1129770
1845
para continuar a aparecer.
19:04
Thank you.
377
1131615
1675
Obrigado.
19:06
(ApplauseAplausos)
378
1133290
2075
(Aplausos)
19:08
Thank you.
379
1135365
1491
Muito obrigada.
19:09
(ApplauseAplausos)
380
1136856
3114
(Aplausos)
19:12
JuneJunho de CohenCohen: OlOlé!
381
1139970
1833
June Cohen: Olé!
19:14
(ApplauseAplausos)
382
1141803
3700
(Aplausos)
Translated by Nuno Caseiro
Reviewed by Eduardo Mendonça

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Gilbert - Writer
The author of 'Eat, Pray, Love,' Elizabeth Gilbert has thought long and hard about some big topics. Her fascinations: genius, creativity and how we get in our own way when it comes to both.

Why you should listen

Elizabeth Gilbert faced down a premidlife crisis by doing what we all secretly dream of -- running off for a year. Her travels through Italy, India and Indonesia resulted in the megabestselling and deeply beloved memoir Eat, Pray, Love, about her process of finding herself by leaving home.

She's a longtime magazine writer -- covering music and politics for Spin and GQ -- as well as a novelist and short-story writer. Her books include the story collection Pilgrims, the novel Stern Men (about lobster fishermen in Maine) and a biography of the woodsman Eustace Conway, called The Last American Man. Her work has been the basis for two movies so far (Coyote Ugly, based on her own tale of working at the famously raunchy bar in New York City), and Eat, Pray, Love, with the part of Gilbert played by Julia Roberts. Not bad for a year off.

In 2010, Elizabeth published Committed, a memoir exploring her ambivalent feelings about the institution of marriage. And her 2013 novel, The Signature of All Things, is "a sprawling tale of 19th century botanical exploration."

Gilbert also owns and runs the import shop Two Buttons in Frenchtown, New Jersey.

More profile about the speaker
Elizabeth Gilbert | Speaker | TED.com