ABOUT THE SPEAKER
Jon Gosier - Investor, data scientist, entrepreneur
Jon Gosier is a serial tech entrepreneur and early-stage startup investor. In 2015, Time magazine listed him as one of the "12 New Faces of Black Leadership."

Why you should listen

Jon Gosier is an investor and data scientist. He's a partner at Third Cohort Capital, an early-stage tech startup investment fund. Prior to joining Third Cohort, he was the founder of Appfrica, which invests in Africa’s technology economy, D8A Group, a company that makes data science solutions, and Market Atlas, which is like the Bloomberg terminal for emerging market countries. In 2015, Gosier was listed by TIME Magazine as one of “12 New Faces of Black Leadership”, as well as “Most Influential Blacks in Technology” by Business Insider in 2013 and 2014 and among the "20 Angels Worth Knowing" by Black Enterprise Magazine.

Gosier is a Fellow and Senior Fellow at TED from 2009 to 2012 and  a first-year participant at THNK, the Amsterdam School for Creative Leadership in the Netherlands. He's won the Knight News Challenge twice, once in 2011 for work in analysis at Ushahidi and again in 2012 for work creating ways of moving data between mobile phones without a central mobile network.

More profile about the speaker
Jon Gosier | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Jon Gosier: The problem with "trickle-down techonomics"

Jon Gosier: Problema „tehnocomiei deregularizate”

Filmed:
827,725 views

Salutăm tehnologia! Îmbunătățește viața tuturor!!! Așa-i? Ei bine, nu. Atunci când o nouă invenție, cum ar fi cartea electronică sau aparatura digitală de monitorizare a sănătății e disponibilă doar pentru unii, se produc consecințe nedorite de nimeni. Jon Gosier, TED Fellow și investitor în tehnologie, vine cu termenul de „tehnocomie deregularizată”, dând exemple elocvente de cazuri în care noile tehnologii de fapt înrăutățesc lucrurile, dacă nu sunt uniform distribuite. Vorba sa, „adevărata inovație constă în găsirea unor căi de incluziune a tuturor”.
- Investor, data scientist, entrepreneur
Jon Gosier is a serial tech entrepreneur and early-stage startup investor. In 2015, Time magazine listed him as one of the "12 New Faces of Black Leadership." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
As a softwaresoftware-ul developerdezvoltator and technologisttehnolog,
0
1533
2946
Ca programator și tehnolog,
00:16
I've workeda lucrat on a numbernumăr
of civiccivic technologytehnologie projectsproiecte
1
4479
2647
de-a lungul anilor am lucrat
la mai multe proiecte
00:19
over the yearsani.
2
7126
1346
de tehnologie civică.
00:20
CivicCivice techtech is sometimesuneori
referredmenționate to as techtech for good,
3
8472
3646
Tehnologia civică înseamnă
tehnologie pentru bunăstare,
folosirea tehnologiei pentru rezolvarea
problemelor umanitare.
00:24
usingutilizând technologytehnologie to solverezolva
humanitarianumanitar problemsProbleme.
4
12118
3645
00:27
This is in 2010 in UgandaUganda,
5
15763
2113
Asta e în 2010, în Uganda,
00:29
workinglucru on a solutionsoluţie
that allowedpermis locallocal populationspopulații
6
17876
2740
căutând o soluție ca populația locală
00:32
to avoidevita governmentGuvern surveillancesupraveghere
on theiral lor mobilemobil phonestelefoane
7
20616
3483
să poată fenta ascultarea
celularelor de aparatura de stat
00:36
for expressingexprimând dissentdisidenţă.
8
24099
2229
când își exprimau nemulțumirea.
00:38
That samela fel technologytehnologie was deployeddesfășurată
latermai tarziu in NorthNord AfricaAfrica
9
26328
2888
Tehnologia a fost folosită
mai târziu în Africa de Nord,
00:41
for similarasemănător purposesscopuri
to help activistsactiviști staystau connectedconectat
10
29216
3782
în scop similar, pentru a-i ajuta
pe activiști să rămână conectați
00:44
when governmentsguvernele were
deliberatelyintenționat shuttingînchiderea off connectivityconectivitatea
11
32998
3151
când se tăia conectivitatea
în mod deliberat,
00:48
as a meansmijloace of populationpopulație controlControl.
12
36149
2076
cu scopul de a controla populația.
00:51
But over the yearsani, as I have thought
about these technologiestehnologii
13
39336
3186
Dar în toți acești ani,
gândindu-mă la această tehnologie
00:54
and the things that I work on,
14
42522
2001
și la chestiile la care lucrez,
00:56
a questionîntrebare kinddrăguț of nagsnicu
in the back of my mindminte, whichcare is,
15
44523
3019
o întrebare îmi frământă
străfundurile minții:
00:59
what if we're wronggresit about
the virtuesvirtuţile of technologytehnologie,
16
47542
2725
dacă ne înșelăm vizavi
de virtuțile tehnologiei,
01:02
and if it sometimesuneori activelyactiv hurtsdoare
17
50267
2252
și dacă ea efectiv dăunează
01:04
the communitiescomunități
that we're intendingcare intenţionează to help?
18
52519
3158
comunităților pe care vrem să le ajutăm?
01:07
The techtech industryindustrie around the worldlume
tendsa tinde to operatea functiona undersub similarasemănător assumptionsipoteze
19
55677
3779
Industria tech din lume tinde
să opereze în prezumpții similare,
01:11
that if we buildconstrui great things,
20
59456
2165
cum că, dacă se produc lucruri bune,
01:13
it will positivelypozitiv affecta afecta everyonetoata lumea.
21
61621
2414
aceasta va afecta pozitiv pe toată lumea.
01:16
EventuallyÎn cele din urmă, these innovationsinovații
will get out and find everyonetoata lumea.
22
64035
3869
În cele din urmă, aceste inovații
vor cuceri lumea și vor ajunge la toți.
01:19
But that's not always the casecaz.
23
67904
2099
Dar nu totdeauna e așa.
01:22
I like to call this blindORB championingapăra
of technologytehnologie "trickle-downprelinge techonomicstechonomics,"
24
70003
5781
Numesc această laudă oarbă a tehnologiei
„tehnocomie deregularizată”,
01:27
to borrowîmprumuta a phrasefraza. (LaughterRâs)
25
75784
2345
ca să împrumut zicala cuiva. (Râsete)
01:30
We tendtind to think that if
we designproiecta things for the selectSelectați fewpuțini,
26
78129
2916
Tindem să credem că dacă fabricăm
lucruri pentru o elită selectă,
01:33
eventuallyîn cele din urmă those technologiestehnologii
will reacha ajunge everyonetoata lumea,
27
81045
2402
în final aceste tehnologii
vor ajunge la toți,
01:35
and that's not always the casecaz.
28
83447
1555
dar nu este totdeauna așa.
01:37
TechnologyTehnologie and innovationinovaţie
behavesse comportă a lot like wealthbogatie and capitalcapital.
29
85002
5016
Tehnologia și inovația se comportă,
în mare parte, ca și bogăția și capitalul.
01:42
They tendtind to consolidateconsolidarea
in the handsmâini of the fewpuțini,
30
90018
2879
Tind să se acumuleze
în mâinile câtorva,
01:44
and sometimesuneori they find theiral lor way out
into the handsmâini of the manymulți.
31
92897
3390
uneori, găsindu-și calea spre mulțime.
01:48
And so mostcel mai of you aren'tnu sunt tacklingabordarea
oppressiveopresive regimesregimuri on the weekendsweek-end,
32
96287
5201
Pentru că cei mai mulți nu vă confruntați
cu regimuri opresive în week-end,
01:53
so I wanted to think of a fewpuțini examplesexemple
that mightar putea be a little bitpic more relatablerelatable.
33
101488
4226
m-am gândit la câteva exemple
ce-ar putea fi ceva mai potrivite.
01:57
In the worldlume of wearableswearables
and smartphonessmartphone-uri and appsaplicaţii,
34
105714
4352
În lumea accesoriilor,
a celularelor și aplicațiilor,
02:02
there's a bigmare movementcirculaţie
to trackurmări people'soamenii lui personalpersonal healthsănătate
35
110066
3263
există o amplă mișcare
de monitorizare a stării de sănătătate
02:05
with applicationsaplicații that trackurmări
the numbernumăr of caloriescalorii that you burna arde
36
113329
3048
cu aplicații ce înregistrează
numărul de calorii consumate,
dacă stai jos prea mult,
dacă mergi pe jos suficient.
02:08
or whetherdacă you're sittingședință too much
or walkingmers enoughdestul.
37
116401
4819
02:13
These technologiestehnologii make patientrabdator intakeaportul
in medicalmedical facilitiesfacilităţi much more efficienteficient,
38
121220
6341
Tehnologia face examinarea
pacienților mai eficientă,
02:19
and in turnviraj, these medicalmedical facilitiesfacilităţi
39
127561
3935
și, la rândul lor, medicii
02:23
are startingpornire to expectaştepta
these typestipuri of efficiencieseficiență.
40
131496
2587
încep să pretindă această eficiență.
Pe măsură ce aceste instrumente digitale
intră în cabinetele medicale,
02:26
As these digitaldigital toolsunelte
find theiral lor way into medicalmedical roomscamere,
41
134083
2800
02:28
and they becomedeveni digitallydigital readygata,
42
136883
2045
gata de acțiune,
02:30
what happensse întâmplă to the digitallydigital invisibleinvizibil?
43
138928
2369
ce se întâmplă
cu cei ce sunt digital invizibili?
02:33
What does the medicalmedical experienceexperienţă look like
44
141297
2000
Ce fel de experiență medicală
are o persoană
02:35
for someonecineva who doesn't have
the $400 phonetelefon or watch
45
143321
3334
fără un telefon sau ceas de 400$
care să-i înregistreze fiecare mișcare?
02:38
trackingurmărire theiral lor everyfiecare movementcirculaţie?
46
146655
1793
Vor fi o povară pentru sistemul medical?
02:40
Do they now becomedeveni a burdenpovară
on the medicalmedical systemsistem?
47
148448
2833
02:43
Is theiral lor experienceexperienţă changedschimbat?
48
151281
2798
Se va schimba experiența acestora?
02:46
In the worldlume of financefinanţa,
BitcoinBitcoin and crypto-currenciescripto-moneda
49
154079
3262
În lumea finanțelor,
bitcoinul și criptomonedele
02:49
are revolutionizingrevoluţionare the way
we movemișcare moneybani around the worldlume,
50
157341
2920
revoluționează modul
în care se mișcă banul,
dar impedimentul acestei tehnologii
02:52
but the challengeprovocare with these technologiestehnologii
51
160261
2397
e că ștacheta pentru calificare
e nespus de sus, nu?
02:54
is the barrierbarieră to entryintrare
is incrediblyincredibil highînalt, right?
52
162658
2589
Necesită acces la aceleași
celulare, aparate, conectivitate
02:57
You need accessacces to the samela fel
phonestelefoane, devicesdispozitive, connectivityconectivitatea,
53
165247
3796
și, chiar dacă nu, dacă există
un serviciu intermediar,
03:01
and even where you don't,
where you can find a proxyproxy agentagent,
54
169043
3135
03:04
usuallyde obicei they requirenecesita a certainanumit amountCantitate
of capitalcapital to participateparticipa.
55
172178
5039
de obicei e nevoie de o anumită
sumă de pornire pentru a participa.
03:09
And so the questionîntrebare that I askcere myselfeu insumi
is, what happensse întâmplă to the last communitycomunitate
56
177217
4783
Mă întreb, ce se va întâmpla
cu ultima comunitate
03:14
usingutilizând paperhârtie notesnotițe when the restodihnă
of the worldlume movesmișcări to digitaldigital currencymoneda?
57
182000
4070
ce va folosi bancnote când restul lumii
va trece la moneda digitală?
03:20
AnotherUn alt exampleexemplu from my hometownoras natal
in PhiladelphiaPhiladelphia:
58
188260
2795
Alt exemplu,
din orașul meu natal, Philadelphia.
03:23
I recentlyrecent wenta mers
to the publicpublic librarybibliotecă there,
59
191055
2165
Recent, am fost acolo,
la biblioteca publică.
03:25
and they are facingcu care se confruntă an existentialexistențială crisiscriză.
60
193220
2572
Este în criză,
în pericol de desființare.
03:27
PublicPublice fundingfinanțarea is dwindlingîn scădere,
61
195792
1673
Fondurile publice se reduc,
03:29
they have to reducereduce theiral lor footprinturmă
to staystau opendeschis and staystau relevantrelevant,
62
197465
5176
trebuie să-și reducă activitatea
pentru a rămâne deschisă și relevantă.
03:34
and so one of the waysmoduri
they're going about this
63
202641
2836
Una din modalități
prin care încearcă să se descurce
03:37
is digitizingdigitizarea a numbernumăr of the bookscărți
and movingin miscare them to the cloudnor.
64
205477
3293
e digitizarea unor cărți
și transferarea lor în nor.
03:40
This is great for mostcel mai kidscopii. Right?
65
208770
1975
E foarte bine pentru
majoritatea copiilor, nu?
03:42
You can checkVerifica out bookscărți from home,
66
210745
1853
Poți citi cărți de acasă,
03:44
you can researchcercetare on the way
to schoolşcoală or from schoolşcoală,
67
212598
2549
poți face studii pe drumul de la școală,
03:47
but these are really two bigmare assumptionsipoteze,
68
215147
2192
dar acestea presupun
două lucruri importante:
03:49
that one, you have accessacces at home,
69
217339
1997
unu, că ai acces de acasă
03:51
and two, that you have accessacces
to a mobilemobil phonetelefon,
70
219336
2600
și doi, că ai un telefon mobil,
03:53
and in PhiladelphiaPhiladelphia, manymulți kidscopii do not.
71
221936
2876
iar în Philadelphia,
mulți copii nu au acestea.
03:56
So what does theiral lor
educationeducaţie experienceexperienţă look like
72
224812
2859
Cum arată experiența lor educațională
03:59
in the waketrezi of a completelycomplet
cloud-basednor librarybibliotecă,
73
227671
3437
în zorii mutării în nor
a întregii biblioteci,
04:03
what used to be consideredluate în considerare
suchastfel de a basicde bază partparte of educationeducaţie?
74
231108
3459
a ceea ce era considerată baza educației?
04:06
How do they staystau competitivecompetitiv?
75
234567
1989
Cum vor rămâne competitivi?
04:09
A finalfinal exampleexemplu from
acrosspeste the worldlume in EastEst AfricaAfrica:
76
237566
3900
Un ultim exemplu vine
din alt capăt al lumii, Africa de Est.
04:13
there's been a hugeimens movementcirculaţie
to digitizedigitiza landteren ownershipproprietate rightsdrepturile,
77
241466
5316
S-a trecut masiv la digitizarea
cărților funciare,
04:18
for a numbernumăr of reasonsmotive.
78
246782
1601
din mai multe motive.
04:20
MigrantMigranţi communitiescomunități,
oldermai batran generationsgenerații dyingmoarte off,
79
248383
2902
Comunitățile migratoare,
decesul celor în vârstă
04:23
and ultimatelyîn cele din urmă poorsărac record-keepingevidenta
80
251285
2640
precum și păstrarea inadecvată a datelor
04:25
have led to conflictsconflicte over who ownsdeține what.
81
253925
3467
au dus la conflicte de proprietate.
04:29
And so there was a bigmare movementcirculaţie
to put all this informationinformație onlinepe net,
82
257392
4272
Așa că au început masiv să pună
toate informațiile pe net,
04:33
to trackurmări all the ownershipproprietate
of these plotsparcele of landteren,
83
261664
3760
pentru a ține evidența
proprietății funciare,
04:37
put them in the cloudnor,
and give them to the communitiescomunități.
84
265424
2695
să le pună pe nor,
făcându-le accesibile comunității.
04:40
But actuallyde fapt, the unintendedinvoluntare
consequenceconsecinţă of this
85
268119
3042
Consecința nedorită a acestui demers
04:43
has been that ventureaventura capitalistscapitaliști,
investorsinvestitori, realreal estateimobiliar developersdezvoltatorii,
86
271161
4370
a fost că investitorii,
dezvoltatorii imobiliari, speculanții
04:47
have swoopedswooped in and they'vele-au begunînceput
buyingcumpărare up these plotsparcele of landteren
87
275584
2974
au dat iama începând să cumpere
pământurile oamenilor,
04:50
right out from undersub these communitiescomunități,
88
278647
1917
04:52
because they have accessacces
to the technologiestehnologii
89
280564
2136
ei având acces la tehnologia
și conectivitatea
04:54
and the connectivityconectivitatea
that makesmărci that possibleposibil.
90
282700
3437
care au înlesnit asta.
Iată și firul ce unește
aceste trei exemple,
04:58
So that's the commoncomun threadfir
that connectsConnects these examplesexemple,
91
286137
3150
05:01
the unintendedinvoluntare consequencesconsecințe of the toolsunelte
and the technologiestehnologii that we make.
92
289287
3549
consecințele nedorite
ale tehnologiei pe care le creăm.
05:04
As engineersingineri, as technologiststehnologi,
93
292836
2965
Ca ingineri, ca tehnologi,
uneori preferăm eficiența
în detrimentul eficacității.
05:07
we sometimesuneori preferprefera
efficiencyeficienţă over efficacyeficacitatea.
94
295801
3559
05:11
We think more about doing things
than the outcomesrezultate of what we are doing.
95
299360
4393
Avem în vedere procesul tehnologic,
nu consecințele a ceea ce fabricăm.
05:15
This needsare nevoie to changeSchimbare.
96
303753
1467
Acest lucru trebuie să se schimbe.
05:17
We have a responsibilityresponsabilitate to think about
the outcomesrezultate of the technologiestehnologii we buildconstrui,
97
305220
4031
Avem responsabilitatea să ne gândim
la consecințele a ceea ce fabricăm,
05:21
especiallyin mod deosebit as they increasinglytot mai mult
controlControl the worldlume in whichcare we livetrăi.
98
309251
3483
mai ales acum, când acestea controlează
tot mai mult lumea în care trăim.
05:24
In the latetârziu '90s,
99
312734
1440
Pe la sfârșitul anilor '90,
05:26
there was a bigmare pushApăsaţi for ethicsetica
in the worldlume of investmentinvestiție and bankingbancare.
100
314174
4109
a fost o mișcare puternică în domeniul
eticii bancare și a investițiilor.
05:30
I think in 2014, we're long overduerestante
for a similarasemănător movementcirculaţie
101
318283
3808
Cred că, în 2014, e nevoie stringentă
pentru o mișcare similară
05:34
in the areazonă of techtech and technologytehnologie.
102
322091
3662
în domeniul tehnologiei informatice.
05:38
So, I just encouragea incuraja you, as you are all
thinkinggândire about the nextUrmător → bigmare thing,
103
326573
3962
Prin urmare, vă încurajez ca atunci
când proiectați următorul lucru super,
05:42
as entrepreneursantreprenori, as CEOsDirectori executivi,
as engineersingineri, as makersfactorii de decizie,
104
330535
5372
ca întreprinzători, directori,
ingineri, fabricanți,
05:47
that you think about
the unintendedinvoluntare consequencesconsecințe
105
335907
3877
să aveți în vedere
consecințele nedorite
05:51
of the things that you're buildingclădire,
106
339784
2160
a ceea ce proiectați,
căci adevărata inovație constă în găsirea
unor căi de incluziune a tuturor.
05:53
because the realreal innovationinovaţie
is in findingdescoperire waysmoduri to includeinclude everyonetoata lumea.
107
341944
3552
05:57
Thank you.
108
345496
1672
Mulțumesc.
(Aplauze)
05:59
(ApplauseAplauze)
109
347168
4110
Translated by Emil-Lorant Cocian
Reviewed by Stefan Toderas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jon Gosier - Investor, data scientist, entrepreneur
Jon Gosier is a serial tech entrepreneur and early-stage startup investor. In 2015, Time magazine listed him as one of the "12 New Faces of Black Leadership."

Why you should listen

Jon Gosier is an investor and data scientist. He's a partner at Third Cohort Capital, an early-stage tech startup investment fund. Prior to joining Third Cohort, he was the founder of Appfrica, which invests in Africa’s technology economy, D8A Group, a company that makes data science solutions, and Market Atlas, which is like the Bloomberg terminal for emerging market countries. In 2015, Gosier was listed by TIME Magazine as one of “12 New Faces of Black Leadership”, as well as “Most Influential Blacks in Technology” by Business Insider in 2013 and 2014 and among the "20 Angels Worth Knowing" by Black Enterprise Magazine.

Gosier is a Fellow and Senior Fellow at TED from 2009 to 2012 and  a first-year participant at THNK, the Amsterdam School for Creative Leadership in the Netherlands. He's won the Knight News Challenge twice, once in 2011 for work in analysis at Ushahidi and again in 2012 for work creating ways of moving data between mobile phones without a central mobile network.

More profile about the speaker
Jon Gosier | Speaker | TED.com