ABOUT THE SPEAKER
Audrey Choi - Sustainable investment expert
Audrey Choi is a thought leader on how finance can be harnessed to address public policy challenges.

Why you should listen
Audrey Choi is CEO of Morgan Stanley's Institute for Sustainable Investing. She is also Managing Director and Head of Morgan Stanley's Global Sustainable Finance Group. In these roles, she oversees the firm's efforts to support resilient communities and promote economic opportunity and global sustainability through the capital markets.

Prior to joining Morgan Stanley, Audrey held senior policy positions in the Clinton Administration, the Commerce Department and the Federal Communications Commission. While at the White House, she served as Chief of Staff of the Council of Economic Advisers and Domestic Policy Advisor to the Vice President. 

Previously, Audrey was a foreign correspondent and bureau chief at The Wall Street Journal. She is currently a member of President Obama's US Community Development Advisory Board and on the boards of several national nonprofits focused on education, conservation and impact investing. Audrey is a graduate of Harvard College and Harvard Business School.
More profile about the speaker
Audrey Choi | Speaker | TED.com
TED@State Street Boston

Audrey Choi: How to make a profit while making a difference

Audrey Choi: Cum să ai profit când generezi schimbare

Filmed:
1,877,012 views

Pot piețele globale de capital să devină catalizatori pentru schimbare socială? După spusele expertului în investiții Audrey Choi, persoanele fizice dețin aproape jumătate din capitalul global, având astfel puterea de a face o schimbare prin investirea în companii care promovează valorile sociale și sustenabilitatea. „Astăzi, mai mult decât oricând, avem oportunitatea de a genera schimbare,” spune ea. „Așadar, schimbați-vă perspectiva. Investiți în schimbarea pe care vreți să o vedeți în lume.”
- Sustainable investment expert
Audrey Choi is a thought leader on how finance can be harnessed to address public policy challenges. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I believe bigmare institutionsinstituții
0
1040
2016
Cred că marile instituţii
00:15
have uniqueunic potentialpotenţial to createcrea changeSchimbare,
1
3080
2616
au un potenţial unic
de a genera schimbare,
00:17
and I believe that we as individualspersoane fizice
2
5720
1976
iar noi, ca indivizi
00:19
have uniqueunic powerputere
3
7720
1296
avem o putere unică
00:21
to influenceinfluență the directiondirecţie
that those institutionsinstituții take.
4
9040
2720
de a influenţa direcţia
acestor instituţii.
00:24
Now, these beliefscredințe did not
come naturallynatural to me,
5
12720
2336
La început nu am crezut asta
00:27
because trustingîncrederea în bigmare institutionsinstituții,
6
15080
2576
pentru că încrederea în marile instituţii
00:29
not really partparte of my familyfamilie legacymoştenire.
7
17680
1800
nu face parte din
moştenirea mea.
00:32
My mothermamă escapedscăpat NorthNord KoreaCoreea
8
20640
2096
Mama a plecat din Coreea de Nord
când avea 10 ani.
00:34
when she was 10 yearsani oldvechi.
9
22760
1856
00:36
To do so, she had to eludeeluda
everyfiecare bigmare institutioninstituție in her life:
10
24640
4016
Pentru a face asta a evitat
marile instituţii:
00:40
repressiverepresiv governmentsguvernele, occupyingocupând armiesarmatele
11
28680
2856
guverne represive, armata de ocupaţie
00:43
and even armedarmate borderfrontieră patrolspatrule.
12
31560
1920
şi chiar paza de la graniţă.
00:46
LaterMai târziu, when she decideda decis she wanted
to emigrateemigreze to the UnitedMarea StatesStatele,
13
34720
3696
Apoi, când a decis că vrea
să emigreze în SUA,
00:50
she had to defysfida an entireîntreg culturecultură
14
38440
2056
a trebuit să înfrunte o întreagă cultură
care nega potenţialul fetelor.
00:52
that said the girlsfete would never
be the bestCel mai bun and brighteststrălucitoare.
15
40520
3520
00:56
Only because her nameNume
happensse întâmplă to soundsunet like a boy'sbăiatului
16
44680
2936
Doar pentru că numele ei
suna ca al unui băiat,
00:59
was she ablecapabil to finagleFinagle her way
into the governmentGuvern immigrationimigrare examexamen
17
47640
3256
s-a putut strecura
să dea examenul de imigrare
01:02
to come to the UnitedMarea StatesStatele.
18
50920
1600
pentru a ajunge în SUA.
01:05
Because of her braveryvitejie and passionpasiune,
19
53600
2376
Datorită curajului şi pasiunii ei,
01:08
I've had all the opportunitiesoportunități
that she never did,
20
56000
2856
am avut parte de oportunităţi
de care ea nu s-a bucurat
01:10
and that has madefăcut my storypoveste so differentdiferit.
21
58880
2520
şi asta mi-a schimbat viaţa.
01:14
InsteadÎn schimb of runningalergare away
from bigmare institutionsinstituții,
22
62080
2376
În loc să fug de marile instituţii,
01:16
I've actuallyde fapt runalerga towardspre them.
23
64480
1816
le ies în întâmpinare.
01:18
I've had the chanceşansă
over the coursecurs of my careerCarieră
24
66320
2256
În cursul carierei am avut şansa
01:20
to work for The WallPerete StreetStrada JournalJurnal,
25
68600
1816
să lucrez pentru Wall Street Journal,
pentru Casa Albă
01:22
the WhiteAlb HouseCasa
26
70440
1216
şi acum pentru una din cele mai mari
instituţii financiare din lume,
01:23
and now one of the largestcea mai mare
financialfinanciar institutionsinstituții in the worldlume,
27
71680
2976
01:26
where I leadconduce sustainabledurabilă investinginvestiții.
28
74680
2136
unde mă ocup de investiţii sustenabile.
01:28
Now, these institutionsinstituții are like tankerscamioane cisterna,
29
76840
2416
Aceste instituţii sunt ca nişte rezervoare
01:31
and workinglucru insideinterior of them,
30
79280
1416
şi, lucrând în cadrul lor,
01:32
I've come to appreciatea aprecia
what largemare wakesse trezeşte they can leavepărăsi,
31
80720
3616
am ajuns să apreciez
influenţa pe care o au
01:36
and I've becomedeveni convincedconvins
32
84360
1296
şi sunt convinsă
01:37
that the institutioninstituție
of the globalglobal capitalcapital marketspiețe,
33
85680
2736
că instituţiile pieţelor
globale de capital,
01:40
the nearlyaproape 290 trilliontrilion dollarsdolari
of stocksstocurile and bondsobligațiuni in the worldlume,
34
88440
4896
care cumulează aproape 290 de trilioane
de dolari în acţiuni şi obligaţiuni,
01:45
that that mayMai be one
of our mostcel mai powerfulputernic forcesforţele
35
93360
2856
sunt poate cele mai puternice forţe
01:48
for positivepozitiv socialsocial changeSchimbare
at our disposaleliminare,
36
96240
2576
care pot conduce la schimbări
sociale pozitive
01:50
if we askcere it to be.
37
98840
1240
dacă asta dorim.
01:52
Now, I know some of you are thinkinggândire,
38
100920
1856
Ştiu că unii dintre voi credeţi
01:54
globalglobal capitalcapital marketspiețe,
positivepozitiv socialsocial changeSchimbare,
39
102800
2496
că pieţele globale de capital,
schimbările sociale
01:57
not usuallyde obicei in the samela fel sentenceteză
or even the samela fel paragraphalin.
40
105320
3816
nu se află de obicei în aceeaşi
proproziţie sau paragraf.
02:01
I think manymulți people think
of the capitalcapital marketspiețe
41
109160
2336
Mulţi oameni cred despre
aceste pieţe de capital
02:03
kinddrăguț of like an oceanocean.
42
111520
1296
că se aseamănă cu un ocean.
02:04
It's a vastvast, impersonalimpersonal,
uncaringnepăsătoare forceforta of naturenatură
43
112840
3816
O forţă nepăsătoare a naturii.
vastă, impersonală,
02:08
that is not affectedafectat
by our wishesdorește or desiresdorințe.
44
116680
2656
care nu este afectată
de dorinţele noastre.
02:11
So the bestCel mai bun that our
little savingseconomie accountsconturi
45
119360
2336
Şi singurul lucru pe care
economiile noastre
02:13
or retirementpensionare accountsconturi can do
46
121720
1696
sau conturile de pensii îl pot face
02:15
is to try to catchcaptură some wavesvaluri
in the good cyclescicluri
47
123440
2576
este să prindă o perioadă bună
02:18
and hopesperanţă that we don't get
inundatedinundată in the turbulentturbulent onescele,
48
126040
2761
şi să spere că nu vor prinde turbulenţele,
02:20
but certainlycu siguranță our decisionsdeciziile on how
to steerpilota our little retirementpensionare accountsconturi
49
128826
4230
dar deciziile noastre cu privire la
cum ne gestionăm conturile de economii
nu afectează fluxul şi refluxul,
02:25
don't affecta afecta the tidesmareelor,
50
133080
1496
02:26
don't changeSchimbare the shapeformă or sizemărimea
or directiondirecţie of the wavesvaluri.
51
134600
3400
nu schimbă forma, mărimea
sau direcţia valurilor.
02:31
But why is that?
52
139800
1216
De ce este aşa?
02:33
Because actuallyde fapt,
one thirdal treilea of this oceanocean of capitalcapital
53
141040
3336
Pentru că o treime din acest
ocean de capital
02:36
actuallyde fapt belongsaparține to individualspersoane fizice like us,
54
144400
3616
aparţine, de fapt, unor indivizi ca noi
02:40
and mostcel mai of the restodihnă
of the capitalcapital marketspiețe
55
148040
2056
şi restul pieţelor de capital
02:42
is controlleddirijat by the institutionsinstituții
that get theiral lor powerputere and authorityautoritate
56
150120
3216
este controlat de instituţii
care au puterea şi autoritatea
02:45
and theiral lor capitalcapital from us,
57
153360
1776
şi capitalul de la noi,
02:47
as membersmembrii, participantsparticipanți,
beneficiariesbeneficiari, shareholdersactionari or citizenscetățeni.
58
155160
4136
care suntem membri, participanţi,
beneficiari, acţionari sau cetăţeni.
Deci, dacă suntem proprietarii
finali ai pieţelor de capital,
02:51
So if we are the ultimatefinal ownersproprietarii
of the capitalcapital marketspiețe,
59
159320
2840
02:55
why aren'tnu sunt we ablecapabil
to make our voicesvoci heardauzit?
60
163240
2120
de ce nu suntem capabili să
ne facem auziţi?
02:58
Why can't we make some wavesvaluri?
61
166360
1560
De ce nu putem face valuri?
03:00
So let me askcere you a differentdiferit questionîntrebare:
62
168960
1896
O să vă pun o altă întrebare:
03:02
did any of you buya cumpara fairechitabil tradecomerț coffeecafea
63
170880
2216
câţi aţi cumpărat
cafea la preţ echitabil
03:05
the last time you were
at a supermarketsupermarket or at StarbucksStarbucks?
64
173120
2656
ultima dată când aţi fost
la supermarket sau la Starbucks?
03:07
OK. Do any of you go to the restaurantrestaurant
65
175800
2416
Bun.
Când mergeţi la restaurant,
03:10
and orderOrdin the sustainablyîn mod durabil farmedde crescătorie troutpăstrăv
66
178240
2656
câţi comandaţi păstrăv de crescătorie
03:12
insteadin schimb of the miso-glazedmiso glazurate
ChileanChilian seamare bassbas
67
180920
2536
în loc de biban-de-mare chilian
pe care chiar vi-l doriţi?
03:15
that you really wishdori you could have?
68
183480
1720
03:17
Do any of you driveconduce hybridhibrid carsautoturisme
or even electricelectric carsautoturisme?
69
185960
2880
Sunt persoane care conduc
mașini hibrid sau electrice?
03:21
So why do we do these things?
70
189440
2096
De ce facem lucrurile asa?
03:23
Right? One electricelectric carmașină doesn't amountCantitate
to much in a fleetFlota of 1.2 billionmiliard
71
191560
3856
Ce înseamnă o maşină electrică
pe lângă 1.2 milioane
de vehicule cu combustie internă.
03:27
combustioncombustie enginemotor vehiclesvehicule.
72
195440
1480
03:29
One fishpeşte is just one fishpeşte in the seamare.
73
197760
2680
E doar un peşte într-un ocean.
03:33
And one cupceașcă of coffeecafea
74
201160
2176
Ce contează o cană de cafea pe lângă
o grămadă de boabe în lumea asta nebună.
03:35
doesn't amountCantitate to a hilldeal of beansfasole
in this crazynebun worldlume.
75
203360
2560
03:39
But we do these things
because we believe they mattermaterie,
76
207400
2536
Facem asta pentru că credem că contează,
că acţiunile noastre se cumulează,
03:41
that our actionsacţiuni addadăuga up,
77
209960
1256
03:43
that our choicesalegeri mightar putea influenceinfluență othersalții
78
211240
1896
că alegerile noastre
îi pot influenţa pe ceilalţi
03:45
and collectivelycolectiv,
what an impactefect we can have.
79
213160
2160
şi au un impact la nivel colectiv.
03:48
So, in my bagsac I have a coffeecafea mugCana
that I boughtcumparat a couplecuplu of yearsani agoîn urmă.
80
216440
3416
Am în geantă o cană de cafea
cumpărată acum câţiva ani.
03:51
It's a reusablerefolosibile mugCana.
It has all these things printedimprimate on it.
81
219880
2936
Este reutilizabilă.
Pe ea sunt scrise toate lucrurile astea.
03:54
Look at some of the things
that are on it, that it saysspune.
82
222840
3096
Să ne uităm la câteva din ele,
să vedem ce spune.
03:57
"This one cupceașcă can be used
again and again."
83
225960
2536
„Această cană poate fi utilizată
de mai multe ori."
04:00
"This one cupceașcă mayMai inspirea inspira othersalții
to use one too."
84
228520
3856
„Această cană poate inspira
şi pe alţii să folosească una la fel.”
04:04
"This one cupceașcă helpsajută saveSalvați the planetplanetă."
85
232400
2296
„Această cană ne ajută să salvăm planeta".
04:06
I had no ideaidee this plasticplastic cupceașcă
was so powerfulputernic.
86
234720
2456
Nici nu ştiam că o cană de plastic
e atât de puternică.
04:09
(LaughterRâs)
87
237200
1096
(Râsete)
04:10
So why do we think that our choicealegere
88
238320
1896
De ce credem că alegând
o cană de 4 dolari de la un artizanat
04:12
of a fourpatru dollardolar shade-grownumbra-crescut
fairechitabil tradecomerț artisanalartizanale cupceașcă of coffeecafea
89
240240
3816
04:16
in a reusablerefolosibile mugCana matterschestiuni,
90
244080
2176
– o cană refolosibilă –
contează,
04:18
but what we do with 4,000 dollarsdolari
in our investmentinvestiție accountcont
91
246280
2762
dar ce facem cu 4.000 de dolari
din conturile de investiţii pentru Fisc
04:21
for our IRAIRA doesn't?
92
249066
1400
nu contează?
04:23
Why can't we tell the supermarketsupermarket
and the capitalcapital marketspiețe
93
251800
3096
De ce nu putem să spunem
magazinelor şi pieţelor de capital
04:26
that we careîngrijire,
94
254920
1416
că ne pasă,
04:28
that we careîngrijire about fairechitabil labormuncă standardsstandarde,
95
256360
2256
că ne pasă de standardul de muncă,
04:30
that we careîngrijire about sustainabledurabilă
productionproducere methodsmetode
96
258640
2336
de metodele de producţie
04:33
and about healthysănătos communitiescomunități?
97
261000
1856
şi comunităţile sănătoase?
04:34
Why aren'tnu sunt we votingvot
with our investmentinvestiție dollarsdolari,
98
262880
3016
De ce nu votăm cu investiţiile noastre
04:37
but we would votevot with our lattesLattes?
99
265920
1640
dar votăm cu cănile de latte?
04:40
So I think it has something
to do with the mythsmituri,
100
268520
3216
Cred că are legătură cu miturile,
fabulele din inconştientul colectiv.
04:43
the fablesfabule that we all carrytransporta around
in our collectivecolectiv consciousnessconstiinta.
101
271760
3216
04:47
Do you remembertine minte the Grimm'sGrimm's fairyZana talepoveste
about the magicmagie porridgeterci de ovăz potoală?
102
275000
3576
Mai ştiţi povestea fraţilor Grimm
despre cana magică cu terci?
04:50
If you said to the potoală,
"BoilSe fierbe, little potoală, boila fierbe,"
103
278600
2376
Daca spui cănii „Fierbe, cană, fierbe",
04:53
it would fillcompletati up with sweetdulce porridgeterci de ovăz.
104
281000
2296
se va umple de terci dulce.
04:55
And if you said, "Stop, little potoală, stop,"
105
283320
2096
Şi dacă spui
„Opreşte-te, cană, opreşte-te",
04:57
it would stop.
106
285440
1200
se va opri.
04:59
But if you got the wordscuvinte wronggresit,
it wouldn'tnu ar fi listen,
107
287440
3176
Dacă nu spui exact aşa,
cana nu te ascultă
05:02
and things could go terriblyteribil awryîntr-o parte.
108
290640
1760
şi lucrurile pot să o ia razna.
Așadar, cred că în privința pieţelor,
05:05
So I think when it comesvine to marketspiețe,
109
293640
1736
05:07
we have a little bitpic
of a similarasemănător fablefabulă in our headsCapete.
110
295400
2496
avem un astfel de basm în minte.
05:09
We believe that the marketspiețe
is this magicmagie potoală
111
297920
2336
Noi credem că pieţele sunt
nişte căni magice
05:12
that obeysse supune only one commandcomanda:
112
300280
1856
care ascultă doar de comanda:
05:14
make more moneybani.
113
302160
2040
Fă mai mulţi bani!
05:16
Only those wordscuvinte said exactlyexact that way
114
304920
2896
Doar spunând aceste cuvinte
într-un anume fel,
05:19
will make the potoală fillcompletati up with goldaur.
115
307840
1840
cana se va umple de aur.
05:22
AddAdauga in some extrasuplimentar wordscuvinte
like "protectproteja the environmentmediu inconjurator,"
116
310640
3336
Adăugaţi nişte cuvinte ca
„protejaţi mediul"
05:26
the spellvraja mightar putea not work.
117
314000
1640
şi vraja nu mai funcţionează.
05:28
Put in the wronggresit wordscuvinte
like "promotepromova socialsocial justicejustiţie,"
118
316400
2760
Puneţi cuvinte greşite ca
„promovaţi dreptatea socială"
05:32
and you mightar putea see your goldaur coinsmonede shrinkse contracta
119
320560
2016
şi o să vedeţi cum monezile intră la apă
05:34
or even vanishsa dispara entirelyîn întregime,
accordingin conformitate to this fablefabulă.
120
322600
2840
sau chiar dispar,
dacă e să ne luăm după fabulă.
05:38
So we askedîntrebă people,
what do you really think?
121
326440
2776
Noi i-am întrebat pe oameni
ce cred ei cu adevărat.
05:41
And we actuallyde fapt wenta mers out and polledintervievaţi
a thousandmie individualindividual investorsinvestitori,
122
329240
4216
De fapt, am chestionat
o mie de investitori
05:45
and we foundgăsite something fascinatingfascinant.
123
333480
2016
şi am aflat ceva fascinant.
05:47
OverwhelminglyO majoritate covârşitoare,
124
335520
1496
În mod copleşitor,
05:49
people wanted to addadăuga
those extrasuplimentar wordscuvinte into the formulaformulă.
125
337040
3616
oamenii vor să adauge aceste
cuvinte la formulă.
05:52
71 percentla sută of people said yes,
126
340680
3056
71% au răspuns afirmativ,
05:55
they were interestedinteresat
in sustainabledurabilă investinginvestiții,
127
343760
2576
că sunt interesaţi de
investiţii sustenabile,
prin care înţelegem alegerea
celui mai bun proces de investiţie
05:58
whichcare we definedefini as takingluare the bestCel mai bun
in classclasă investmentinvestiție processproces
128
346360
2936
06:01
that you alreadydeja have traditionallytradiţional
129
349320
1736
cu care suntem deja obişnuiţi,
la care adăugăm
niște informaţii suplimentare
06:03
and addingadăugare in the extrasuplimentar
informationinformație you get
130
351080
2056
06:05
when you think about the environmentmediu inconjurator
and societysocietate and good governanceguvernare.
131
353160
3256
cu privire la mediu, societate
şi buna guvernare.
06:08
71 percentla sută wanted that.
132
356440
1736
71% au vrut asta.
06:10
72 percentla sută said that they believe
that companiescompanii who did that
133
358200
3656
72% au spus
că firmele care fac aşa
vor avea
o mai bună evoluţie financiară.
06:13
would actuallyde fapt do better financiallyfinanciar.
134
361880
1816
06:15
So people really do believe
that you can do well by doing good.
135
363720
3656
Deci oamenii chiar cred că lucrurile
merg mai bine când facem bine.
06:19
But here was the weirdciudat thing:
136
367400
1416
Dar a fost un lucru ciudat:
06:20
54 percentla sută of the people
137
368840
1536
54% din oameni
06:22
still said if they put theiral lor moneybani
in those kindstipuri of stocksstocurile,
138
370400
4176
au spus că dacă investesc banii
în acest fel de acţiuni,
06:26
they thought that they
would make lessMai puțin moneybani.
139
374600
2120
se aşteaptă să facă mai puţini bani.
06:29
So is it trueAdevărat?
140
377880
1616
Este oare adevărat?
06:31
Do you get lessMai puțin sweetdulce porridgeterci de ovăz
if you investinvesti in shade-grownumbra-crescut coffeecafea
141
379520
3776
Obţii mai puţin terci
dacă investeşti în cafea negră
06:35
insteadin schimb of drinkingbăut it?
142
383320
1240
în loc să o bei?
06:37
Well, you know, the investorsinvestitori
in companiescompanii like Burt'sBurt's BeesAlbine
143
385840
3176
Ştiţi, oamenii care au investit
în companii ca Burt's Bees
06:41
or BenBen & Jerry'sJerry pe wouldn'tnu ar fi say so.
144
389040
1776
sau Ben & Jerry ar fi de altă părere.
06:42
Right? BothAmbele of those starteda început out
as smallmic, sociallysocialmente consciousconştient companiescompanii
145
390840
3976
Ambele au fost companii mici,
cu campanii la nivel social
06:46
that endedîncheiat up becomingdevenire
so popularpopular with consumersconsumatori
146
394840
3136
care au devenit atât de populare
06:50
that the giantsGiants UnileverUnilever
and CloroxClorox boughtcumparat them
147
398000
3056
încât au fost cumpărate de
giganţi precum Unilever şi Clorox
06:53
for hundredssute of millionsmilioane of dollarsdolari
148
401080
2160
cu sute de milioane de dolari
06:55
eachfiecare.
149
403880
1200
fiecare.
Dar ce mi se pare important este
06:57
But here'saici e the importantimportant thing.
150
405840
1536
că aceste corporaţii au realizat
06:59
Those corporationscorporații realizedrealizat
151
407400
1336
07:00
that if they wanted to protectproteja
the valuevaloare of theiral lor investmentsinvestiții,
152
408760
2936
că dacă vor să îşi protejeze
valoarea propriilor investiţii,
07:03
they had to preserveconserva
that sociallysocialmente consciousconştient missionmisiune.
153
411720
2496
trebuie să păstreze misiunea socială.
07:06
If they didn't keep addingadăugare in
those extrasuplimentar wordscuvinte
154
414240
2216
Dacă nu ar fi adăugat aceste cuvinte ca:
07:08
of environmentallyecologic friendlyprietenos
and sociallysocialmente consciousconştient,
155
416480
2416
prieten cu mediul şi conștiință socială,
07:10
those brandsbranduri wouldn'tnu ar fi make more moneybani.
156
418920
2080
aceste mărci nu ar fi
făcut mai mulţi bani.
07:14
But maybe this is just the exceptionexcepție
the provesse dovedeşte the ruleregulă, right?
157
422440
3336
Dar poate ele sunt doar
excepţia care întăreşte regula.
Companiile importante care finanțează
economia noastră,
07:17
The seriousserios companiescompanii
that fundfond our economyeconomie
158
425800
2536
07:20
and that fundfond our retirementspensiile
and that really make the worldlume go roundrundă,
159
428360
3296
care ne finanţează fondurile
şi care pun lumea în mişcare,
07:23
they need to stickbăț to makingluare more moneybani.
160
431680
2440
trebuie să facă mai mulţi bani.
07:26
So, HarvardHarvard BusinessAfaceri SchoolScoala
actuallyde fapt researchedcercetate this,
161
434960
2696
Harvard Business School
a studiat asta,
07:29
and they foundgăsite something fascinatingfascinant.
162
437680
1762
iar rezultatele au fost fascinante.
07:31
If you had investedinvestit a dollardolar 20 yearsani agoîn urmă
163
439466
2630
Dacă acum 20 de ani investeai un dolar
07:34
in a portfolioportofoliu of companiescompanii
164
442120
1656
într-un portofoliu de companii
07:35
that focusedconcentrat narrowlyrestrictiv on makingluare more moneybani
165
443800
2216
care se concentrau
pe a face mai mulți bani
07:38
quartersfert by quartersfert,
166
446040
1936
bănuț cu bănuț,
07:40
that one dollardolar
167
448000
1416
acel dolar
07:41
would have growncrescut
to 14 dollarsdolari and 46 centscenți.
168
449440
3856
ar fi crescut la 14 dolari si 46 de cenţi.
07:45
That's not badrău untilpana cand you considerconsidera
169
453320
2256
Şi asta nu este rău până când realizezi
07:47
that if insteadin schimb
you'dte-ai investedinvestit that samela fel dollardolar
170
455600
3016
că în loc să investeşti acel dolar
07:50
in a portfolioportofoliu of companiescompanii
171
458640
1656
într-un portofoliu de companii
07:52
that focusedconcentrat on growingcreştere theiral lor businessAfaceri
172
460320
1810
ce pun accentul
pe creşterea afacerii lor
07:54
and on the mostcel mai importantimportant
environmentalde mediu and socialsocial issuesprobleme,
173
462154
3240
şi pe problemele majore
de mediu şi sociale,
07:58
that one dollardolar would have growncrescut
174
466040
2176
dolarul ar fi ajuns
08:00
to 28 dollarsdolari and 36 centscenți.
175
468240
3440
la 28 de dolari şi 36 de cenţi,
08:04
almostaproape twicede două ori as much sweetdulce porridgeterci de ovăz.
176
472240
2896
aproape dublu.
08:07
Now, let's be clearclar, they didn't make
that outperformanceoutperformance
177
475160
2976
Să fie clar, aceste companii
nu au ajuns la aceste performanţe
08:10
by givingoferindu- away moneybani
to seempărea like a nicefrumos corporatecorporativ citizencetăţean.
178
478160
2896
dând bani pentru a părea
că sunt nişte buni cetăţeni.
08:13
They did it by focusingfocalizare on the things
that mattermaterie to theiral lor businessAfaceri,
179
481080
3216
Au făcut-o concentrându-se
pe lucruri importante pentru afacerea lor:
08:16
like wastingirosirea lessMai puțin energyenergie and waterapă
180
484320
2416
minimizarea consumului
de energie și apă
08:18
in theiral lor manufacturingde fabricație processesprocese;
181
486760
1776
în procesul de producție,
08:20
like makingluare sure the CEOCEO contractscontracte
had the CEOsDirectori executivi incentivizedincentivized
182
488560
3376
CEO motivaţi prin contract
08:23
for the long-termtermen lung resultsrezultate of the companycompanie
and the communitiescomunități they servedservit,
183
491960
3456
pentru rezultatele pe termen lung
ale companiei şi comunităţii,
nu doar pe rezultate trimestriale;
08:27
not just quarterlytrimestrial resultsrezultate;
184
495440
1376
08:28
or buildingclădire a first classclasă culturecultură
185
496840
2296
sau construind o cultură de clasă
08:31
that would have highersuperior employeeangajat loyaltyloialitate,
186
499160
2336
care valorizează loialitatea angajaţilor,
08:33
retentionretenţie and productivityproductivitate.
187
501520
1960
retenţia şi productivitatea.
08:36
Now, Harvard'sHarvard not alonesingur.
188
504480
1256
În afară de Harvard
08:37
OxfordOxford alsode asemenea did a researchcercetare studystudiu
where they examinedexaminate 120 differentdiferit studiesstudiu
189
505760
4016
și Oxford a făcut un studiu
în care au examinat 120 de studii diferite
08:41
looking at the effectefect
of sustainabilitydurabilitate and economiceconomic resultsrezultate,
190
509800
3456
referitoare la efectele şi
sustenabilitatea rezultatelor economice
08:45
and they foundgăsite
time and time and time again
191
513280
2776
şi au constatat de fiecare dată
08:48
that the companiescompanii that caredîngrijit
about these kindstipuri of importantimportant things
192
516080
3856
că acele companii pentru care au contat
aceste lucruri
08:51
actuallyde fapt had better
operationaloperațional efficiencyeficienţă,
193
519960
2040
au avut o eficienţă operaţională crescută,
08:54
lowerinferior costa costat of capitalcapital
194
522600
1816
costuri de capital mai mici
08:56
and better performanceperformanţă
in theiral lor stockstoc pricePreț.
195
524440
2240
şi performanţe în valoarea acţiunilor.
08:59
And then there's AlAl GoreGore.
196
527320
1536
Mai este și Al Gore.
09:00
So 20 yearsani agoîn urmă, when I workeda lucrat
for AlAl GoreGore in the WhiteAlb HouseCasa,
197
528880
2936
Acum 20 de ani am lucrat
pentru el la Casa Albă,
09:03
he was one of the earlydin timp pioneerspionierii
pleadingpledoarie with businessesîntreprinderi and governmentsguvernele
198
531840
3456
era unul dintre pionierii care
pledau ca afacerile şi guvernele
09:07
to paya plati attentionAtenţie to the challengesprovocări
of climateclimat changeSchimbare.
199
535320
2696
să acorde atenție schimbărilor climatice.
09:10
Post-WhitePost-alb HouseCasa, he openeddeschis
an investmentinvestiție firmfirmă calleddenumit GenerationGeneraţie,
200
538040
3048
După Casa Albă, a deschis o firmă
de investiţii numită Generation,
09:13
where he bakedcopt environmentalde mediu
sustainabilitydurabilitate and other things
201
541112
3264
în care a introdus, printre altele,
sustenabilitatea mediului
09:16
right into the coremiez investmentinvestiție processproces.
202
544400
1880
în procesul investiţional.
09:18
And at the time there was
a good bitpic of skepticismscepticism about his viewsvizualizari.
203
546840
3656
Pe atunci oamenii erau
sceptici în această privință.
09:22
TenZece yearsani latermai tarziu, his trackurmări recordrecord
is one more proofdovadă pointpunct
204
550520
3736
Zece ani mai târziu,
performanţele sale sunt dovada
09:26
that sustainabledurabilă investinginvestiții doneTerminat right
can be soundsunet investinginvestiții.
205
554280
3696
că acest mod corect de investiţie
poate fi un câștig.
09:30
FarÎn prezent from makingluare lessMai puțin sweetdulce porridgeterci de ovăz
206
558000
1856
Nu a avut de suferit
09:31
because he addedadăugat
sustainabilitydurabilitate into the mixamesteca,
207
559880
2376
pentru că a luat in calcul
sustenabilitatea
09:34
he actuallyde fapt significantlysemnificativ
outperformeddepăşit the benchmarkBenchmark-uri.
208
562280
2680
şi şi-a depăşit performanţele.
În legătură cu investiţia sustenabilă,
09:37
Now, sustainabledurabilă investinginvestiții,
209
565560
1536
09:39
the good newsștiri is
it doesn't requirenecesita a magicmagie spellvraja
210
567120
2880
vestea bună este că nu
trebuie vreo vrajă,
09:42
and it doesn't requirenecesita
some investmentinvestiție secretsecret,
211
570920
3176
nu există un secret în investiţie
şi nu e ceva exclusiv pentru elite.
09:46
and it's not just for the eliteelită.
212
574120
1576
09:47
It is not just about privateprivat equitycapitaluri proprii
for billionairesmiliardari.
213
575720
3496
Nu este vorba
doar despre capitalul miliardarilor.
09:51
It's not just groovy-soundingmacabru de sondare investmentsinvestiții
like cleancurat technologytehnologie
214
579240
2953
Nu este doar despre investiţii urgente
ca tehnologiile curate,
09:54
or microfinancemicro-finanţare in emergingîn curs de dezvoltare marketspiețe
215
582217
1696
microfinanţarea pieţelor emergente
09:55
or artisanalartizanale bakeriesbrutării in BrooklynBrooklyn.
216
583937
2223
sau patiseriile artizanale din Brooklyn,
Ci despre acţiuni şi obligațiuni
și companii de top Fortune 500,
09:59
It's about stocksstocurile and bondsobligațiuni
and FortuneAvere 500 companiescompanii.
217
587000
3016
10:02
It's about mutualreciproc fundsfonduri.
218
590040
1216
despre fonduri mutuale.
10:03
It's about all the things
219
591280
1456
E vorba de toate acestea
10:04
we alreadydeja see in the marketpiaţă todayastăzi.
220
592760
2160
pe care le vedem azi pe pieţele noastre.
10:07
So here'saici e why I'm convincedconvins
221
595520
1976
De aceea sunt convinsă
10:09
that we collectivelycolectiv have the powerputere
222
597520
2136
că noi avem puterea
10:11
to make sustainabledurabilă investinginvestiții
the newnou normalnormal.
223
599680
3080
de a crea o nouă normalitate
prin investiţiile sustenabile.
10:15
First, the proofdovadă pointspuncte
are comingvenire out all the time
224
603560
4216
Mai întâi, ni se confirmă mereu
10:19
that sustainabledurabilă investinginvestiții doneTerminat right,
225
607800
2016
că dacă investiţiile sunt făcute corect
10:21
preservingconservarea all the samela fel
good principlesprincipii of investinginvestiții,
226
609840
3216
şi respectăm principiile investiţiei,
10:25
the traditionaltradiţional spheresferă, can paya plati.
227
613080
1960
sfera tradiţională, ele sunt viabile.
10:27
It makesmărci sensesens.
228
615520
1816
Şi asta are sens.
10:29
SecondlyÎn al doilea rând,
229
617360
1416
În al doilea rând,
10:30
the biggestCea mai mare obstacleobstacol standingpermanent in our way
230
618800
2136
se pare că cel mai mare obstacol
10:32
mayMai actuallyde fapt just be in our headsCapete.
231
620960
2040
este doar în mintea noastră.
10:35
We just need to let go of that mythMitul
232
623520
2056
Trebuie doar să renunţăm la acel mit,
10:37
that if you addadăuga your valuesvalorile
into your investmentinvestiție thinkinggândire,
233
625600
4256
că dacă adăugăm propriile valori
la modul în care gândim investiţiile,
10:41
that you get lessMai puțin sweetdulce porridgeterci de ovăz.
234
629880
1616
că o să aducă un profit mai mic.
10:43
And onceo singura data you get ridscăpa of the fablefabulă,
235
631520
1656
Şi când am renunţat la acest mit,
10:45
you can actuallyde fapt startstart appreciatingapreciind
those factsfapte we'vene-am been talkingvorbind about.
236
633200
3456
putem să ne bucurăm de lucrurile
de care am discutat.
În al treilea rând,
viitorul este deja aici.
10:48
And thirdal treilea, the futureviitor is alreadydeja here.
237
636680
1976
10:50
SustainableDurabilă investmentinvestiție todayastăzi
is a 20 trilliontrilion dollardolar marketpiaţă
238
638680
2976
Piaţa investiţiilor sustenabile
valorează azi 20 trilioane de dolari
10:53
and it's the fastest-growingcea mai rapidă creștere segmentsegment
of the investmentinvestiție industryindustrie.
239
641680
3376
şi este segmentul cu cea mai rapidă
creştere din industria investițiilor.
10:57
In the UnitedMarea StatesStatele,
it has growncrescut enormouslyenorm, as you can see.
240
645080
3216
După cum puteţi vedea, această piaţă
a crescut enorm în America.
11:00
It now representsreprezintă
one out of everyfiecare sixşase dollarsdolari
241
648320
2696
Ea reprezintă acum
unul din şase dolari
11:03
undersub professionalprofesional managementadministrare
in the UnitedMarea StatesStatele.
242
651040
2400
administrați profesional din America.
11:06
So what are we waitingaşteptare for?
243
654400
1320
Ce aşteptăm deci?
11:09
For me, it goesmerge back to the inspirationinspirație
that I receivedprimit from my mothermamă.
244
657160
3334
Pe mine mă duce cu gândul
la inspiraţia primită de la mama.
11:13
She knewștiut that she wanted a life
245
661240
1536
Ea ştia că vrea o viaţă
11:14
where she would have the freedomlibertate
to make her ownpropriu choicesalegeri
246
662800
2640
în care să poată avea libertatea
de a lua decizii,
11:18
and to have her voicevoce heardauzit
and writescrie her ownpropriu storypoveste.
247
666280
3216
să îşi facă auzită vocea
şi să îşi scrie povestea.
11:21
She was passionatepasionat about that goalpoartă
248
669520
2456
Era pasionată de acest lucru
11:24
and she was clearclar that she would let
no armyarmată, no obstacleobstacol,
249
672000
3616
şi era foarte hotărâtă să nu lase
nicio armată sau obstacol
11:27
no bigmare institutioninstituție standstand in her way.
250
675640
2520
şi nicio instituţie să-i stea în cale.
11:31
She madefăcut it to the StatesStatele,
251
679040
1856
A ajuns în America
11:32
and she becamea devenit a teacherprofesor,
252
680920
1736
şi a devenit profesor,
11:34
an award-winningAward-cîştigător authorautor
253
682680
1696
scriitor de succes,
11:36
and a mothermamă,
254
684400
1256
mamă
11:37
and endedîncheiat up sendingtrimitere
her daughtersfiice to HarvardHarvard.
255
685680
2696
şi și-a trimis fiicele la Harvard.
11:40
And these dayszi, you can tell
that she is amplyamplu comfortableconfortabil
256
688400
3096
Şi s-ar putea spune că astăzi
este foarte mulţumită
11:43
holdingdeținere courtcurte in the mostcel mai powerfulputernic
institutionsinstituții in the worldlume.
257
691520
4056
pentru că ţine prelegeri în cele
mai importante instituţii ale lumii.
11:47
It seemspare almostaproape too propheticprofetic
258
695600
1896
Pare aproape prea profetic
11:49
that her nameNume in KoreanCoreeană meansmijloace
259
697520
2296
faptul că în coreeană numele ei înseamnă
11:51
"passionatepasionat clarityclaritate."
260
699840
1280
„claritate pătimaşă".
11:54
PassionatePasionat clarityclaritate:
261
702280
1656
Claritate pătimaşă:
11:55
that's what I think we need
to driveconduce changeSchimbare.
262
703960
2776
de asta cred că avem nevoie
pentru a genera schimbare.
11:58
PassionPasiune about the changeSchimbare
we want to see in the worldlume,
263
706760
3336
Să fim pasionaţi de schimbarea
pe care vrem să o vedem în lume
12:02
and clarityclaritate that we are ablecapabil
to help chartdiagramă the coursecurs.
264
710120
3640
şi să avem claritatea că putem face asta.
12:06
We have more opportunityoportunitate todayastăzi
than ever before
265
714520
2976
Azi avem mai multe posibilități
ca oricând
12:09
to make choicesalegeri.
266
717520
1240
de a face alegeri.
12:11
We have more powerputere than ever before
to make our voicesvoci heardauzit.
267
719160
3880
Avem puterea de a ne face auzite vocile.
12:16
So changeSchimbare your perspectiveperspectivă.
268
724800
2320
Schimbaţi-vă perspectiva.
12:20
VoteVot with your smallmic changeSchimbare.
269
728240
1696
Votați cu mica voastră schimbare.
12:21
InvestInvesti in the changeSchimbare
you want to see in the worldlume.
270
729960
2880
Investiţi în schimbarea
pe care doriţi să o vedeţi în lume.
12:25
ChangeSchimbare the fablesfabule
271
733800
1776
Schimbaţi basmul,
12:27
and changeSchimbare the marketspiețe.
272
735600
1240
schimbaţi pieţele.
12:29
Thank you.
273
737280
1216
Mulţumesc.
12:30
(ApplauseAplauze)
274
738520
2800
(Aplauze)
Translated by Carmen Costina
Reviewed by Cristina Nicolae

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Audrey Choi - Sustainable investment expert
Audrey Choi is a thought leader on how finance can be harnessed to address public policy challenges.

Why you should listen
Audrey Choi is CEO of Morgan Stanley's Institute for Sustainable Investing. She is also Managing Director and Head of Morgan Stanley's Global Sustainable Finance Group. In these roles, she oversees the firm's efforts to support resilient communities and promote economic opportunity and global sustainability through the capital markets.

Prior to joining Morgan Stanley, Audrey held senior policy positions in the Clinton Administration, the Commerce Department and the Federal Communications Commission. While at the White House, she served as Chief of Staff of the Council of Economic Advisers and Domestic Policy Advisor to the Vice President. 

Previously, Audrey was a foreign correspondent and bureau chief at The Wall Street Journal. She is currently a member of President Obama's US Community Development Advisory Board and on the boards of several national nonprofits focused on education, conservation and impact investing. Audrey is a graduate of Harvard College and Harvard Business School.
More profile about the speaker
Audrey Choi | Speaker | TED.com