ABOUT THE SPEAKER
Dan Gilbert - Psychologist; happiness expert
Harvard psychologist Dan Gilbert says our beliefs about what will make us happy are often wrong -- a premise he supports with intriguing research, and explains in his accessible and unexpectedly funny book, Stumbling on Happiness.

Why you should listen

Dan Gilbert believes that, in our ardent, lifelong pursuit of happiness, most of us have the wrong map. In the same way that optical illusions fool our eyes -- and fool everyone's eyes in the same way -- Gilbert argues that our brains systematically misjudge what will make us happy. And these quirks in our cognition make humans very poor predictors of our own bliss.

The premise of his current research -- that our assumptions about what will make us happy are often wrong -- is supported with clinical research drawn from psychology and neuroscience. But his delivery is what sets him apart. His engaging -- and often hilarious -- style pokes fun at typical human behavior and invokes pop-culture references everyone can relate to. This winning style translates also to Gilbert's writing, which is lucid, approachable and laugh-out-loud funny. The immensely readable Stumbling on Happiness, published in 2006, became a New York Times bestseller and has been translated into 20 languages.

In fact, the title of his book could be drawn from his own life. At 19, he was a high school dropout with dreams of writing science fiction. When a creative writing class at his community college was full, he enrolled in the only available course: psychology. He found his passion there, earned a doctorate in social psychology in 1985 at Princeton, and has since won a Guggenheim Fellowship and the Phi Beta Kappa teaching prize for his work at Harvard. He has written essays and articles for The New York Times, Time and even Starbucks, while continuing his research into happiness at his Hedonic Psychology Laboratory.

More profile about the speaker
Dan Gilbert | Speaker | TED.com
TED2004

Dan Gilbert: The surprising science of happiness

Dan Gilbert se întreabă: De ce suntem fericiţi?

Filmed:
18,394,509 views

Dan Gilbert, autorul cărţii Stumbling on Happiness, contestă ideea că vom fi nefericiţi dacă nu obţinem ceea ce ne dorim. "Sistemul imunitar" al psihicului nostru ne permite să fim cu adevărat fericiţi chiar şi atunci când lucrurile nu merg aşa cum le-am plănuit.
- Psychologist; happiness expert
Harvard psychologist Dan Gilbert says our beliefs about what will make us happy are often wrong -- a premise he supports with intriguing research, and explains in his accessible and unexpectedly funny book, Stumbling on Happiness. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
When you have 21 minutesminute to speakvorbi,
0
0
2000
Când ai doar 21 de minute să vorbeşti,
00:17
two millionmilion yearsani seemspare like a really long time.
1
2000
3000
două milioane de ani par foarte mult timp.
00:20
But evolutionarilyevolutiv, two millionmilion yearsani is nothing.
2
5000
3000
Dar din perspectiva evoluţiei, două milioane de ani nu înseamnă nimic.
00:23
And yetinca in two millionmilion yearsani the humanuman braincreier has nearlyaproape tripledtriplat in massmasa,
3
8000
6000
Cu toate acestea, în ultimele două milioane de ani creierul uman aproape şi-a triplat masa,
00:29
going from the one-and-a-quarterun şi sfert poundlivră braincreier of our ancestorstrămoş here, HabilisMarius,
4
14000
3000
pornind de la cele şase sute de grame ale acestui strămoş al nostru, Habilis,
00:32
to the almostaproape three-poundtrei-lira meatloaffleică that everybodytoata lumea here has betweenîntre theiral lor earsurechi.
5
17000
6000
şi ajungând la halca de aproape un kilogram şi jumătate pe care fiecare dintre cei de aici o poartă între urechi.
00:38
What is it about a bigmare braincreier that naturenatură was so eagerdornici de for everyfiecare one of us to have one?
6
23000
7000
Ce are un creier mare încât natura să ţină morţiş ca fiecare dintre noi să aibă unul?
00:45
Well, it turnstransformă out when brainscreier tripletriplu in sizemărimea,
7
30000
3000
Ei bine, s-a dovedit că, atunci când creierele se triplează în mărime,
00:48
they don't just get threeTrei timesori biggermai mare; they gaincâştig newnou structuresstructuri.
8
33000
4000
ele nu doar devin de trei ori mai mari, ci capătă şi structuri noi.
00:52
And one of the mainprincipal reasonsmotive our braincreier got so bigmare is because it got a newnou partparte,
9
37000
4000
Iar unul dintre principalele motive pentru care creierul nostru a crescut aşa de mare este că a căpătat o porţiune nouă,
00:56
calleddenumit the "frontalfrontal lobelob." And particularlyîn special, a partparte calleddenumit the "pre-frontalpre-frontal cortexcortex."
10
41000
4000
denumită lobul frontal. Şi în special o parte a acestuia, numită cortex pre-frontal.
01:00
Now what does a pre-frontalpre-frontal cortexcortex do for you that should justifyjustifica
11
45000
4000
Ce face cortexul pre-frontal pentru tine ca să justifice
01:04
the entireîntreg architecturalarhitectural overhaulRevizie of the humanuman skullcraniu in the blinkclipi din ochi of evolutionaryevolutiv time?
12
49000
5000
rearanjarea arhitecturală completă a craniului uman în doar o clipă la scara de timp a evoluţiei?
01:09
Well, it turnstransformă out the pre-frontalpre-frontal cortexcortex does lots of things,
13
54000
3000
Ei bine, cortexul pre-frontal face o mulţime de lucruri,
01:12
but one of the mostcel mai importantimportant things it does
14
57000
2000
dar unul dintre cele mai importante lucruri pe care le face
01:14
is it is an experienceexperienţă simulatorSimulator.
15
59000
4000
este acela că e un simulator de experienţe.
01:18
FlightZbor pilotspiloți practicepractică in flightzbor simulatorsSimulatoare
16
63000
4000
Piloţii aerieni exersează în simulatoare de zbor
01:22
so that they don't make realreal mistakesgreșeli in planesavioane.
17
67000
2000
ca să nu comită greşeli reale în avioane.
01:24
HumanUmane beingsființe have this marvelousminunat adaptationadaptare
18
69000
3000
Fiinţele umane au această minunată adaptare
01:27
that they can actuallyde fapt have experiencesexperiențe in theiral lor headsCapete
19
72000
4000
care le permite să treacă prin diverse experienţe în capetele lor
01:31
before they try them out in realreal life.
20
76000
2000
înainte să le încerce în viaţa reală.
01:33
This is a tricktruc that nonenici unul of our ancestorsstrămoși could do,
21
78000
3000
Asta e o şmecherie pe care niciunul dintre strămoşii noştri nu o poate face
01:36
and that no other animalanimal can do quitedestul de like we can. It's a marvelousminunat adaptationadaptare.
22
81000
5000
şi pe care niciun alt animal nu o poate face la fel de bine ca noi. Este o adaptare minunată.
01:41
It's up there with opposableopozabil thumbsdegetele and standingpermanent uprightvertical and languagelimba
23
86000
4000
La acelaşi nivel cu degetele opozabile, poziţia bipedă şi limbajul,
01:45
as one of the things that got our speciesspecie out of the treescopaci
24
90000
3000
este unul dintre lucrurile care au făcut ca specia noastră să coboare din copaci
01:48
and into the shoppingcumpărături mallcentru comercial.
25
93000
2000
şi să ajungă în mall.
01:50
Now -- (LaughterRâs) -- all of you have doneTerminat this.
26
95000
3000
Acum -- (Râsete) -- toţi cei de aici aţi făcut asta.
01:53
I mean, you know,
27
98000
1000
Vreau să spun că
01:54
BenBen and Jerry'sJerry pe doesn't have liver-and-onionficatul si ceapa icegheaţă creamcremă,
28
99000
4000
Ben and Jerry's nu vând îngheţată de ficat cu ceapă.
01:58
and it's not because they whippedfrisca some up, triedîncercat it and wenta mers, "YuckLa naiba."
29
103000
3000
Nu pentru că ar fi fabricat-o, ar fi încercat-o şi-ar fi zis "bleah."
02:01
It's because, withoutfără leavinglăsând your armchairfotoliu,
30
106000
3000
Ci pentru că, fără să te ridici de pe scaun,
02:04
you can simulatesimula that flavoraroma and say "yuckla naiba" before you make it.
31
109000
4000
poţi simula acea aromă şi poţi spune "bleah" înainte să fabrici îngheţata.
02:08
Let's see how your experienceexperienţă simulatorsSimulatoare are workinglucru.
32
113000
5000
Haideţi să vedem cum funcţionează simulatorii voştri de experienţă.
02:13
Let's just runalerga a quickrapid diagnosticdiagnostic
before I proceedcontinua with the restodihnă of the talk.
33
118000
4000
Haideţi să facem un diagnostic rapid înainte să continui cu restul prezentării.
02:17
Here'sAici este two differentdiferit futuresFutures that I invitea invita you to contemplatecontempla,
34
122000
4000
Iată două viitoruri diferite pe care vă invit să le contemplaţi
02:21
and you can try to simulatesimula them and tell me whichcare one you think you mightar putea preferprefera.
35
126000
4000
şi puteţi încerca să le simulaţi, pentru ca apoi să-mi spuneţi pe care credeţi că l-aţi prefera.
02:25
One of them is winningcâștigător the lotteryloterie. This is about 314 millionmilion dollarsdolari.
36
130000
5000
Unul dintre ele este să câştigaţi la loterie. Asta înseamnă cam 314 milioane de dolari.
02:30
And the other is becomingdevenire paraplegicparaplegic.
37
135000
3000
Iar celălalt este să deveniţi paraplegici.
02:33
So, just give it a momentmoment of thought.
38
138000
3000
Aşadar, gândiţi-vă un moment.
02:36
You probablyprobabil don't feel like you need a momentmoment of thought.
39
141000
3000
Probabil că nici n-aveţi nevoie de un moment.
02:39
InterestinglyInteresant, there are datadate on these two groupsGrupuri of people,
40
144000
4000
E interesant că există date despre aceste două grupuri de oameni,
02:43
datadate on how happyfericit they are.
41
148000
2000
date despre cât de fericiţi sunt.
02:45
And this is exactlyexact what you expectedașteptat, isn't it?
42
150000
3000
Şi asta este exact ceea ce vă aşteptaţi, nu-i aşa?
02:48
But these aren'tnu sunt the datadate. I madefăcut these up!
43
153000
3000
Dar nu acestea sunt datele. Pe acestea le-am inventat eu!
02:51
These are the datadate. You faileda eșuat the poppop quizchestionare, and you're hardlycu greu fivecinci minutesminute into the lecturelectura.
44
156000
5000
Acestea sunt datele reale. Aţi greşit la această întrebare de cultură generală şi abia au trecut cinci minute din prezentare.
02:56
Because the factfapt is that a yearan after losingpierzând the use of theiral lor legspicioare,
45
161000
4000
Deoarece în realitate, la un an după ce nu-şi mai pot folosi picioarele
03:00
and a yearan after winningcâștigător the lottoLoto, lotteryloterie winnerscâştigătorii and paraplegicsParaplegics
46
165000
5000
şi la un an după câştigul la loto, câştigătorii loteriei şi paraplegicii
03:05
are equallyin aceeasi masura happyfericit with theiral lor livesvieți.
47
170000
2000
sunt la fel de fericiţi cu vieţile lor.
03:07
Now, don't feel too badrău about failingîn lipsa the first poppop quizchestionare,
48
172000
3000
Acum să nu vă supăraţi prea tare că aţi greşit la această primă întrebare de cultură generală,
03:10
because everybodytoata lumea failseșuează all of the poppop quizzeschestionare all of the time.
49
175000
3000
pentru că toată lumea greşeşte mereu la toate întrebările de acest fel.
03:13
The researchcercetare that my laboratorylaborator has been doing,
50
178000
3000
Cercetările efectuate în laboratorul meu
03:16
that economistseconomiști and psychologistspsihologi around the countryțară have been doing,
51
181000
3000
şi cele pe care le-au întreprins economiştii şi psihologii din întreaga ţară
03:19
have revealeddezvăluit something really quitedestul de startlingsurprinzatoare to us,
52
184000
3000
ne-au arătat ceva suprinzător.
03:22
something we call the "impactefect biaspărtinire,"
53
187000
3000
Ceva ce se cheamă prejudecata impactului,
03:25
whichcare is the tendencytendinţă for the simulatorSimulator to work badlyprost.
54
190000
3000
adică tendinţa simulatorului de a funcţiona rău.
03:28
For the simulatorSimulator to make you believe that differentdiferit outcomesrezultate
55
193000
4000
De a te face să crezi că diferitele rezultate
03:32
are more differentdiferit than in factfapt they really are.
56
197000
3000
sunt mai diferite decât sunt ele de fapt.
03:35
From fieldcamp studiesstudiu to laboratorylaborator studiesstudiu,
57
200000
2000
De la studii în natură la studii de laborator
03:37
we see that winningcâștigător or losingpierzând an electionalegere, gainingcâștigând or losingpierzând a romanticromantic partnerpartener,
58
202000
4000
vedem că pierderea sau câştigarea alegerilor, pierderea sau câştigarea unui partener romantic,
03:41
gettingobtinerea or not gettingobtinerea a promotionpromovare, passingtrecere or not passingtrecere a collegecolegiu testTest,
59
206000
5000
obţinerea sau ne-obţinerea unei promovări, trecerea sau picarea unui examen la facultate
03:46
on and on, have fardeparte lessMai puțin impactefect, lessMai puțin intensityintensitate and much lessMai puțin durationdurată
60
211000
5000
şi aşa mai departe, au mult mai puţin impact, mai puţină intensitate şi mult mai puţină durată
03:51
than people expectaştepta them to have.
61
216000
3000
decât se aşteaptă oamenii să aibă.
03:54
In factfapt, a recentRecent studystudiu -- this almostaproape floorsetaje me --
62
219000
3000
De fapt, un studiu recent -- şi asta aproape că mă lasă perplex --
03:57
a recentRecent studystudiu showingarătând how majormajor life traumastraume affecta afecta people
63
222000
5000
un studiu recent care arată cum sunt oamenii influenţaţi de traumele majore din viaţă
04:02
suggestssugerează that if it happeneds-a întâmplat over threeTrei monthsluni agoîn urmă,
64
227000
3000
sugerează că dacă ceva s-a întâmplat cu mai mult de trei luni în urmă,
04:05
with only a fewpuțini exceptionsexcepţii,
65
230000
1000
cu doar câteva excepţii,
04:06
it has no impactefect whatsoeveroricare on your happinessfericire.
66
231000
3000
nu are niciun impact asupra fericirii voastre.
04:09
Why?
67
234000
3000
De ce?
04:12
Because happinessfericire can be synthesizedsintetizat.
68
237000
4000
Pentru că fericirea poate fi sintetizată.
04:16
SirDomnule ThomasThomas BrownBrown wrotea scris in 1642, "I am the happiestcel mai fericit man aliveîn viaţă.
69
241000
4000
Sir Thomas Brown scria în 1642: "Sunt cel mai fericit om în viaţă.
04:20
I have that in me that can convertconvertit povertysărăcie to richesbogăţiile, adversityadversitate to prosperityprosperitate.
70
245000
6000
Am în mine ceva ce poate transforma sărăcia în bogăţie, greutatea în prosperitate.
04:26
I am more invulnerableinvulnerabil than AchillesAhile; fortuneavere hathn-are not one placeloc to hitlovit me."
71
251000
4000
Sunt mai invulnerabil decât Ahile; destinul n-are niciun loc în care să mă lovească."
04:30
What kinddrăguț of remarkableremarcabil machinerymașini does this guy have in his headcap?
72
255000
4000
Ce maşinărie remarcabilă are tipul ăsta în capul lui?
04:34
Well, it turnstransformă out it's preciselyexact the samela fel remarkableremarcabil machinerymașini that all off us have.
73
259000
5000
Ei bine, e vorba exact de aceeaşi maşinărie remarcabilă pe care o avem cu toţii.
04:39
HumanUmane beingsființe have something that we mightar putea think of as a "psychologicalpsihologic immuneimun systemsistem."
74
264000
6000
Fiinţele umane au ceva la care ne-am putea gândi ca la un sistem imunitar al psihicului.
04:45
A systemsistem of cognitivecognitiv processesprocese, largelyîn mare măsură non-consciousnon-conştient cognitivecognitiv processesprocese,
75
270000
5000
Un sistem de procese cognitive, în mare parte procese cognitive non-conştiente,
04:50
that help them changeSchimbare theiral lor viewsvizualizari of the worldlume,
76
275000
4000
care îi ajută să-şi schimbe vederile lor asupra lumii,
04:54
so that they can feel better about the worldslumi in whichcare they find themselvesînșiși.
77
279000
4000
astfel încât ei să se simtă mai bine în lumile în care se găsesc.
04:58
Like SirDomnule ThomasThomas, you have this machinemaşină.
78
283000
2000
Ca şi Sir Thomas, şi voi aveţi această maşinărie.
05:00
UnlikeSpre deosebire de SirDomnule ThomasThomas, you seempărea not to know it. (LaughterRâs)
79
285000
4000
Spre deosebire de Sir Thomas, se pare că nu ştiţi asta.
05:04
We synthesizesintetiza happinessfericire, but we think happinessfericire is a thing to be foundgăsite.
80
289000
6000
Noi sintetizăm fericirea, dar credem că ea e un lucru care poate fi găsit.
05:10
Now, you don't need me to give you too manymulți examplesexemple of people synthesizingsintetizare happinessfericire,
81
295000
5000
Nu aveţi nevoie să vă dau prea multe exemple de oameni care sintetizează fericirea,
05:15
I suspectsuspect. ThoughDeşi I'm going to showspectacol you some experimentalexperimental evidenceevidență,
82
300000
3000
cred. Deşi vă voi arăta nişte dovezi experimentale,
05:18
you don't have to look very fardeparte for evidenceevidență.
83
303000
3000
nu trebuie să le căutaţi foarte departe.
05:21
As a challengeprovocare to myselfeu insumi, sincede cand I say this onceo singura data in a while in lecturesprelegeri,
84
306000
3000
Ca o provocare pentru mine, fiindcă spun asta din când în când în prezentări,
05:24
I tooka luat a copycopie of the NewNoi YorkYork TimesOri and triedîncercat to find some instancesinstanțe of people synthesizingsintetizare happinessfericire.
85
309000
4000
am luat un exemplar din New York Times şi am încercat să găsesc situaţii în care oamenii sintetizează fericirea.
05:28
And here are threeTrei guys synthesizingsintetizare happinessfericire.
86
313000
2000
Şi iată trei tipi care sintetizează fericirea.
05:30
"I am so much better off physicallyfizic, financiallyfinanciar, emotionallyemoțional, mentallymental
87
315000
3000
"Sunt cu mult mai bine fizic, financiar, emoţional, mental
05:33
and almostaproape everyfiecare other way." "I don't have one minute'sminut regretRegret.
88
318000
4000
şi în aproape orice alt fel." "Nu regret nicio clipă.
05:37
It was a gloriousglorios experienceexperienţă." "I believe it turnedîntoarse out for the bestCel mai bun."
89
322000
3000
A fost o experienţă magnifică." "Cred că a ieşit cum era mai bine."
05:40
Who are these characterscaractere who are so damnLa naiba happyfericit?
90
325000
2000
Cine sunt aceste personaje al naibii de fericite?
05:42
Well, the first one is JimJim WrightWright.
91
327000
2000
Ei bine, primul este Jim Wright.
05:44
Some of you are oldvechi enoughdestul to remembertine minte: he was the chairmanpreşedinte of the HouseCasa of RepresentativesReprezentanţii
92
329000
4000
Unii dintre voi sunt destul de bătrâni pentru a-şi aduce aminte: a fost preşedintele Camerei Reprezentanţilor
05:48
and he resigneda demisionat in disgraceruşine when this youngtineri RepublicanRepublican namednumit NewtNewt GingrichGingrich
93
333000
4000
şi a demisionat ruşinos când un tânăr republican pe nume Newt Gingrich
05:52
foundgăsite out about a shadyinterlop bookcarte dealafacere he had doneTerminat.
94
337000
3000
a aflat despre o afacere dubioasă cu cărţi pe care o făcuse.
05:55
He lostpierdut everything. The mostcel mai powerfulputernic DemocratDemocrat in the countryțară,
95
340000
2000
A pierdut totul. Cel mai puternic democrat din ţară
05:57
he lostpierdut everything.
96
342000
1000
a pierdut totul.
05:58
He lostpierdut his moneybani; he lostpierdut his powerputere.
97
343000
3000
Şi-a pierdut banii, puterea.
06:01
What does he have to say all these yearsani latermai tarziu about it?
98
346000
2000
Ce are el de spus despre asta după toţi aceşti ani?
06:03
"I am so much better off physicallyfizic, financiallyfinanciar, mentallymental
99
348000
3000
"Sunt cu mult mai bine fizic, financiar, emoţional, mental
06:06
and in almostaproape everyfiecare other way."
100
351000
2000
şi în aproape orice alt fel."
06:08
What other way would there be to be better off?
101
353000
2000
Ce alt fel de a fi mai bine ar putea exista?
06:10
VegetablyVegetably? MinerallyMinerally? AnimallyAnimally? He's prettyfrumos much coveredacoperit them there.
102
355000
4000
Vegetal? Mineral? Animal? Le-a acoperit cam pe toate.
06:14
MoreeseMoreese BickhamBickham is somebodycineva you've never heardauzit of.
103
359000
2000
De Moreese Bickham n-aţi auzit niciodată.
06:16
MoreeseMoreese BickhamBickham utteredrostit these wordscuvinte uponpe beingfiind releasedeliberată.
104
361000
4000
Moreese Bickham a rostit aceste cuvinte când a fost eliberat.
06:20
He was 78 yearsani oldvechi. He spenta petrecut 37 yearsani
105
365000
2430
Avea 78 de ani. Petrecuse 37 de ani
într-o închisoare din Louisiana pentru o crimă pe care nu o comisese.
06:22
in a LouisianaLouisiana StateStat PenitentiaryPenitenciarul
for a crimecrimă he didn't commitcomite.
106
367430
2790
În cele din urmă, a fost exonerat
06:25
[He was ultimatelyîn cele din urmă
107
370220
1780
06:27
releasedeliberată for good behaviorcomportament
halfwayla jumătatea distanței throughprin his sentenceteză.]
108
372000
3000
la vârsta de 78 de ani, prin dovezi ADN.
06:30
And what did he have to say about his experienceexperienţă?
109
375000
2000
Şi ce a avut el de spus despre experienţa lui?
06:32
"I don't have one minute'sminut regretRegret. It was a gloriousglorios experienceexperienţă."
110
377000
2000
"Nu regret nicio clipă. A fost o experienţă magnifică."
06:34
GloriousGlorios! This guy is not sayingzicală,
111
379000
2000
Magnifică! Tipul ăsta nu spune:
06:36
"Well, you know, there were some nicefrumos guys. They had a gymsala de sport."
112
381000
2000
Ei, ştiţi, erau nişte tipi de treabă. Aveau şi o sală de gimnastică."
06:38
It's "gloriousglorios,"
113
383000
1000
Ci "magnific,"
06:39
a wordcuvânt we usuallyde obicei reserverezervă for something like a religiousreligios experienceexperienţă.
114
384000
4000
un cuvânt pe care de obicei îl păstrăm pentru lucruri precum experienţele religioase.
06:43
HarryHarry S. LangermanLangerman utteredrostit these wordscuvinte, and he's somebodycineva you mightar putea have knowncunoscut
115
388000
4000
Harry S. Langerman a rostit aceste cuvinte, iar el e cineva pe care s-ar putea să-l fi cunoscut
06:47
but didn't, because in 1949 he readcitit a little articlearticol in the paperhârtie
116
392000
3000
dar n-aţi făcut-o, pentru că în 1949 el a citit în ziar un mic articol
06:50
about a hamburgerhamburger standstand owneddeținută by these two brothersfrați namednumit McDonaldsMcDonalds.
117
395000
4000
despre un stand de hamburgeri al unor fraţi pe nume McDonalds.
06:54
And he thought, "That's a really neatcurat ideaidee!"
118
399000
2000
Şi s-a gândit: "E o idee foarte bună!"
06:56
So he wenta mers to find them. They said,
119
401000
2000
Aşa că s-a dus să-i caute. Ei i-au zis:
06:58
"We can give you a franchisevot on this for 3,000 bucksdolari."
120
403000
2000
"Îţi putem da o franciză pentru trei mii de dolari."
07:00
HarryHarry wenta mers back to NewNoi YorkYork, askedîntrebă his brotherfrate who'scine an investmentinvestiție bankerbancher
121
405000
4000
Harry s-a întors la New York şi i-a cerut fratelui său, care era bancher de investiţii,
07:04
to loanîmprumut him the 3,000 dollarsdolari,
122
409000
1000
să-i împrumute cei trei mii de dolari,
07:05
and his brother'sfratele lui immortalnemuritor wordscuvinte were,
123
410000
2000
iar vorbele nemuritoare ale fratelui au fost:
07:07
"You idiotidiot, nobodynimeni eatsmănâncă hamburgershamburgeri."
124
412000
1000
"Idiotule, nimeni nu mănâncă hamburgeri."
07:08
He wouldn'tnu ar fi lendîmprumuta him the moneybani, and of coursecurs sixşase monthsluni latermai tarziu
125
413000
3000
N-a vrut să-i împrumute banii şi, bineînţeles, şase luni mai târziu
07:11
RayRay CrocCroc had exactlyexact the samela fel ideaidee.
126
416000
2000
Ray Croc a avut exact aceeaşi idee.
07:13
It turnstransformă out people do eatmânca hamburgershamburgeri,
127
418000
2000
S-a dovedit că oamenii mănâncă hamburgeri
07:15
and RayRay CrocCroc, for a while, becamea devenit the richestcel mai bogat man in AmericaAmerica.
128
420000
4000
şi Ray Croc, pentru o vreme, a devenit cel mai bogat om din America.
07:20
And then finallyin sfarsit -- you know, the bestCel mai bun of all possibleposibil worldslumi --
129
425000
2000
Şi în fine -- cea mai bună din toate lumile posibile --
07:22
some of you recognizerecunoaşte this youngtineri photofotografie of PetePete BestCel mai bun,
130
427000
5000
unii dintre voi recunosc această fotografie din tinereţe a lui Pete Best,
07:27
who was the originaloriginal drummerbateristul for the BeatlesBeatles,
131
432000
2000
care a fost iniţial bateristul trupei Beatles,
07:29
untilpana cand they, you know, senttrimis him out on an errandmisiune and snuckfurisat away
132
434000
3000
până când aceştia l-au trimis undeva cu nişte treabă şi ei au şters-o
07:32
and pickedales up RingoRingo on a tourtur.
133
437000
3000
şi l-au ales pe Ringo într-un turneu.
07:35
Well, in 1994, when PetePete BestCel mai bun was interviewedintervievat
134
440000
2000
Ei bine, în 1994 când Pete Best a fost intervievat
07:37
-- yes, he's still a drummerbateristul; yes, he's a studiostudio musicianmuzician --
135
442000
3000
-- da, mai e baterist; da, e muzician de studio --
07:40
he had this to say: "I'm happiermai fericit than I would have been with the BeatlesBeatles."
136
445000
3000
el a zis aşa: "Sunt mai fericit decât dacă aş fi fost cu Beatles."
07:43
Okay. There's something importantimportant to be learnedînvățat from these people,
137
448000
3000
OK. Avem ceva important de învăţat de la aceşti oameni
07:46
and it is the secretsecret of happinessfericire.
138
451000
2000
şi anume secretul fericirii.
07:48
Here it is, finallyin sfarsit to be revealeddezvăluit.
139
453000
2000
Iată-l, gata să fie în sfârşit revelat.
07:50
First: accruecrește wealthbogatie, powerputere, and prestigeprestigiu,
140
455000
3000
Unu: adună bogăţie, putere şi prestigiu,
07:53
then losepierde it. (LaughterRâs)
141
458000
3000
apoi pierde-le. (Râsete)
07:56
SecondAl doilea: spendpetrece as much of your life in prisonînchisoare as you possiblyeventual can.
142
461000
3000
Doi: petrece-ţi cât mai mult din viaţă în închisoare.
07:59
(LaughterRâs) ThirdAl treilea: make somebodycineva elsealtfel really, really richbogat. (LaughterRâs)
143
464000
5000
(Râsete) Trei: îmbogăţeşte pe altcineva tare, tare de tot. (Râsete)
08:04
And finallyin sfarsit: never ever joina adera the BeatlesBeatles. (LaughterRâs)
144
469000
4000
Şi în fine: niciodată nu te alătura Beatleşilor. (Râsete)
08:08
OK. Now I, like ZeZe FrankFrank, can predictprezice your nextUrmător → thought,
145
473000
5000
OK. Acum eu, ca Ze Frank, pot prezice următorul vostru gând,
08:13
whichcare is, "Yeah, right." Because when
146
478000
2000
care este "Da, sigur." Fiindcă atunci când
08:15
people synthesizesintetiza happinessfericire, as these gentlemendomnilor seempărea to have doneTerminat,
147
480000
4000
oamenii sintetizează fericire, cum par să fi făcut aceşti domni,
08:19
we all smilezâmbet at them, but we kinddrăguț of rollrulou our eyesochi and say,
148
484000
4000
le zâmbim toţi, dar ne cam dăm ochii peste cap şi spunem:
08:23
"Yeah right, you never really wanted the jobloc de munca."
149
488000
3000
"Da, sigur, de fapt nu ţi-ai dorit niciodată postul."
08:26
"Oh yeah, right. You really didn't
150
491000
1000
"Da, sigur. De fapt
08:27
have that much in commoncomun with her,
151
492000
3000
n-ai avut prea multe în comun cu ea,
08:30
and you figuredimaginat that out just about the time
152
495000
2000
şi ţi-ai dat seama de asta exact când
08:32
she threwaruncat the engagementlogodnă ringinel in your facefață."
153
497000
2000
ea ţi-a aruncat inelul de logodnă în faţă."
08:34
We smirkrânjet because we believe that syntheticsintetic happinessfericire
154
499000
4000
Strâmbăm din nas fiindcă credem că fericirea sintetică
08:38
is not of the samela fel qualitycalitate as what we mightar putea call "naturalnatural happinessfericire."
155
503000
3000
nu e de aceeaşi calitate ca ceea ce am putea numi fericire naturală.
08:41
What are these termstermeni?
156
506000
1000
Ce înseamnă aceşti termeni?
08:42
NaturalNaturale happinessfericire is what we get when we get what we wanted,
157
507000
4000
Fericirea naturală este ceea ce simţim atunci când obţinem ceea ce vrem,
08:46
and syntheticsintetic happinessfericire is what we make when we don't get what we wanted.
158
511000
5000
iar fericirea sintetică este ceea ce facem atunci când nu obţinem ceea ce vrem.
08:51
And in our societysocietate, we have a strongputernic beliefcredință
159
516000
3000
Iar în societatea noastră credem cu tărie
08:54
that syntheticsintetic happinessfericire is of an inferiorinferioare kinddrăguț.
160
519000
3000
că fericirea sintetică este una inferioară.
08:57
Why do we have that beliefcredință?
161
522000
2000
De ce credem asta?
08:59
Well, it's very simplesimplu. What kinddrăguț of economiceconomic enginemotor
162
524000
4000
E foarte simplu. Ce fel de motor economic
09:03
would keep churningBaterea
163
528000
1000
ar mai continua să duduie
09:04
if we believeda crezut that not gettingobtinerea what we want could make us just as happyfericit as gettingobtinerea it?
164
529000
6000
dacă am crede că a nu obţine ceea ce vrem ne poate face la fel de fericiţi cu a-l obţine?
09:10
With all apologiesNe cerem scuze to my friendprieten MatthieuMatthieu RicardRicard,
165
535000
4000
Cu scuzele de rigoare către prietenul meu Matthieu Ricard,
09:14
a shoppingcumpărături mallcentru comercial fulldeplin of ZenZen monkscălugări
166
539000
2000
un mall plin de călugări Zen
09:16
is not going to be particularlyîn special profitableprofitabil
167
541000
2000
nu va fi deosebit de profitabil
09:18
because they don't want stuffchestie enoughdestul.
168
543000
4000
pentru că ei nu-şi doresc destul de multe lucruri.
09:22
I want to suggestsugera to you that syntheticsintetic happinessfericire
169
547000
3000
Ceea ce vreau să spun este că fericirea sintetică
09:25
is everyfiecare bitpic as realreal and enduringlungă durată
170
550000
3000
este întrutotul la fel de reală şi de durabilă
09:28
as the kinddrăguț of happinessfericire you stumbleface un pas greşit uponpe
171
553000
3000
ca fericirea peste care daţi
09:31
when you get exactlyexact what you were aimingcu scopul de for.
172
556000
3000
atunci când obţineţi exact ceea ce vă propuneaţi.
09:34
Now, I'm a scientistom de stiinta, so I'm going to do this not with rhetoricretorica,
173
559000
1000
Sunt un om de ştiinţă, aşa că am să fac asta nu cu retorică,
09:35
but by marinatingmarinarea you in a little bitpic of datadate.
174
560000
2000
ci înbăindu-vă în câteva date.
09:38
Let me first showspectacol you an experimentalexperimental paradigmparadigmă that is used
175
563000
2000
Să vă arăt mai întâi o paradigmă experimentală care este folosită
09:40
to demonstratedemonstra the synthesissinteză of happinessfericire
176
565000
4000
pentru a demonstra sinteza fericirii
09:44
amongprintre regularregulat oldvechi folksoameni buni. And this isn't mineA mea.
177
569000
2000
printre bătrânii obişnuiţi. Şi nu este a mea.
09:46
This is a 50-year-old-de ani paradigmparadigmă calleddenumit the "freegratuit choicealegere paradigmparadigmă."
178
571000
3000
Este o paradigmă veche de 50 de ani, numită paradigma liberei alegeri.
09:49
It's very simplesimplu.
179
574000
2000
E foarte simplă.
09:51
You bringaduce in, say, sixşase objectsobiecte,
180
576000
3000
Oferiţi, să zicem, şase obiecte
09:54
and you askcere a subjectsubiect to rankrang them from the mostcel mai to the leastcel mai puţin likedplăcut.
181
579000
2000
şi cereţi unui subiect să le ordoneze de la cel mai plăcut la cel mai neplăcut.
09:56
In this casecaz, because the experimentexperiment I'm going to tell you about usesutilizări them,
182
581000
3000
În acest caz, fiindcă experimentul despre care vă voi spune le foloseşte,
09:59
these are MonetMonet printsprinturi.
183
584000
2000
obiectele sunt afişe de Monet.
10:01
So, everybodytoata lumea can rankrang these MonetMonet printsprinturi
184
586000
2000
Aşadar, oricine poate ordona aceste afişe de Monet
10:03
from the one they like the mostcel mai, to the one they like the leastcel mai puţin.
185
588000
2000
de la cele care îi plac cel mai mult la cele care îi displac cel mai mult.
10:05
Now we give you a choicealegere:
186
590000
2000
Acum îţi dăm o alegere:
10:07
"We happenîntâmpla to have some extrasuplimentar printsprinturi in the closetdulap.
187
592000
3000
"Se întâmplă să mai avem nişte afişe în dulap.
10:10
We're going to give you one as your prizepremiu to take home.
188
595000
2000
Îţi vom da unul ca premiu de luat acasă.
10:12
We happenîntâmpla to have numbernumăr threeTrei and numbernumăr fourpatru,"
189
597000
3000
Avem numărul trei şi numărul patru,"
10:15
we tell the subjectsubiect. This is a bitpic of a difficultdificil choicealegere,
190
600000
3000
îi spunem subiectului. Aceasta e o alegere cam grea,
10:18
because neithernici one is preferredpreferat stronglytare to the other,
191
603000
3000
pentru că niciunul nu e puternic preferat în comparaţie cu celălalt,
10:21
but naturallynatural, people tendtind to pickalege numbernumăr threeTrei
192
606000
3000
dar în mod firesc oamenii tind să aleagă numărul trei
10:24
because they likedplăcut it a little better than numbernumăr fourpatru.
193
609000
2000
pentru că le-a plăcut puţin mai mult decât numărul patru.
10:27
SometimeCândva latermai tarziu -- it could be 15 minutesminute; it could be 15 dayszi --
194
612000
3000
Ceva mai târziu -- pot să fie 15 minute, pot să fie 15 zile --
10:30
the samela fel stimulistimulii are put before the subjectsubiect,
195
615000
3000
aceiaşi stimuli sunt puşi în faţa subiectului
10:33
and the subjectsubiect is askedîntrebă to re-rankRe-rang the stimulistimulii.
196
618000
2000
şi acestuia i se cere să îi re-ordoneze.
10:35
"Tell us how much you like them now."
197
620000
2000
"Spune-ne cât de mult îţi plac acum."
10:37
What happensse întâmplă? Watch as happinessfericire is synthesizedsintetizat.
198
622000
3000
Ce se întâmplă? Priviţi cum se sintetizează fericirea.
10:40
This is the resultrezultat that has been replicatedreproducere over and over again.
199
625000
4000
Acesta este rezultatul care a fost obţinut în mod repetat.
10:44
You're watchingvizionarea happinessfericire be synthesizedsintetizat.
200
629000
1000
Priviţi sintetizarea fericirii.
10:45
Would you like to see it again? HappinessFericirea!
201
630000
5000
Vreţi să vedeţi din nou? Fericire!
10:50
"The one I got is really better than I thought!
202
635000
2000
"Cel pe care l-am primit e mult mai bun decât credeam!
10:52
That other one I didn't get suckse de rahat!"
203
637000
2000
Cel pe care nu l-am primit e naşpa!"
10:54
(LaughterRâs) That's the synthesissinteză of happinessfericire.
204
639000
2000
(Râsete) Aceasta este sinteza fericirii.
10:56
Now what's the right responseraspuns to that? "Yeah, right!"
205
641000
6000
Deci care e răspunsul corect la această situaţie? "Da, sigur!"
11:02
Now, here'saici e the experimentexperiment we did,
206
647000
3000
Acum iată experimentul pe care l-am făcut noi
11:05
and I would hopesperanţă this is going to convinceconvinge you that
207
650000
1000
şi sper ca asta să vă convingă că
11:06
"Yeah, right!" was not the right responseraspuns.
208
651000
3000
"Da, sigur!" nu a fost răspunsul corect.
11:09
We did this experimentexperiment with a groupgrup of patientspacienți
209
654000
2000
Am efectuat experimentul cu un grup de pacienţi
11:11
who had anterogradeanterogradă amnesiaamnezie. These are hospitalizedspitalizat patientspacienți.
210
656000
3000
care aveau amnezie anterogradă. Aceşti pacienţi sunt internaţi în spital.
11:14
MostCele mai multe of them have Korsakoff'sKorsakoff pe syndromesindromul,
211
659000
2000
Cei mai mulţi au sindromul Korsakoff,
11:16
a polyneuriticpolyneuritic psychosispsihoză that -- they drankbăută way too much,
212
661000
5000
o psihoză polinevritică -- au băut mult prea mult
11:21
and they can't make newnou memoriesamintiri.
213
666000
2000
şi nu-şi mai pot forma amintiri noi.
11:23
OK? They remembertine minte theiral lor childhoodcopilărie, but if you walkmers pe jos in and introduceintroduce yourselftu,
214
668000
4000
OK? Îşi amintesc despre copilăria lor, dar dacă intri şi te prezinţi,
11:27
and then leavepărăsi the roomcameră,
215
672000
1000
iar apoi ieşi din cameră,
11:28
when you come back, they don't know who you are.
216
673000
2000
în momentul în care te întorci ei nu mai ştiu cine eşti.
11:31
We tooka luat our MonetMonet printsprinturi to the hospitalspital.
217
676000
3000
Ne-am luat afişele cu Monet la spital.
11:34
And we askedîntrebă these patientspacienți to rankrang them
218
679000
4000
Şi le-am cerut acestor pacienţi să le ordoneze
11:38
from the one they likedplăcut the mostcel mai to the one they likedplăcut the leastcel mai puţin.
219
683000
3000
de la cele care le plac cel mai mult la cele care le displac cel mai mult.
11:41
We then gavea dat them the choicealegere betweenîntre numbernumăr threeTrei and numbernumăr fourpatru.
220
686000
4000
Le-am dat apoi să aleagă între numerele trei şi patru.
11:45
Like everybodytoata lumea elsealtfel, they said,
221
690000
2000
Ca toţi ceilalţi, şi ei au zis:
11:47
"GeeGee, thanksMulțumiri DocDoc! That's great! I could use a newnou printimprimare.
222
692000
2000
"O, mulţumesc, doctore! E super! Chiar îmi trebuie un nou afiş.
11:49
I'll take numbernumăr threeTrei."
223
694000
2000
O să iau numărul trei."
11:51
We explaineda explicat we would have numbernumăr threeTrei mailedtrimis prin poştă to them.
224
696000
4000
Le-am explicat că le vom trimite numărul trei prin poştă.
11:55
We gathereds-au adunat up our materialsmateriale and we wenta mers out of the roomcameră,
225
700000
3000
Ne-am adunat materialele şi am ieşit din salon,
11:58
and countednumărat to a halfjumătate hourora.
226
703000
2000
şi am aşteptat jumătate de oră.
12:00
Back into the roomcameră, we say, "Hisalut, we're back."
227
705000
3000
Revenind în salon, le spunem: "Salut, ne-am întors."
12:03
The patientspacienți, blessbinecuvânta them, say, "AhAh, DocDoc, I'm sorry,
228
708000
4000
Pacienţii, fie binecuvântaţi, zic: "O, doctore, îmi pare rău,
12:07
I've got a memorymemorie problemproblemă; that's why I'm here.
229
712000
2000
am o problemă de memorie, de aceea sunt aici.
12:09
If I've metîntâlnit you before, I don't remembertine minte."
230
714000
2000
Nu-mi aduc aminte dacă ne-am mai întâlnit."
12:11
"Really, JimJim, you don't remembertine minte? I was just here with the MonetMonet printsprinturi?"
231
716000
3000
Sigur, Jim, nu-ţi aminteşti? Am fost chiar aici cu afişele de Monet."
12:14
"Sorry, DocDoc, I just don't have a cluecheie."
232
719000
3000
Îmi pare rău, doctore, nu ştiu despre ce vorbeşti."
12:17
"No problemproblemă, JimJim. All I want you to do is rankrang these for me
233
722000
3000
"Nu-i nimic, Jim. Tot ce vreau să faci este să le ordonezi pe acestea
12:20
from the one you like the mostcel mai to the one you like the leastcel mai puţin."
234
725000
5000
de la cele care îţi plac cel mai mult la cele care îţi plac cel mai puţin."
12:25
What do they do? Well, let's first checkVerifica and make sure
235
730000
2000
Şi ei ce fac? Să verificăm mai întâi şi să ne asigurăm
12:27
they're really amnesiacamnezic. We askcere these
236
732000
2000
că sunt cu adevărat amnezici. Îi întrebăm
12:29
amnesiacamnezic patientspacienți to tell us whichcare one they ownpropriu,
237
734000
4000
pe aceşti pacienţi amnezici ce afiş au deja,
12:33
whichcare one they chosea ales last time, whichcare one is theirsa lor.
238
738000
3000
pe care l-au ales ultima dată, care dintre ele este al lor.
12:36
And what we find is amnesiacamnezic patientspacienți just guessghici.
239
741000
4000
Şi constatăm că pacienţii amnezici pur şi simplu ghicesc.
12:40
These are normalnormal controlscontroale, where if I did this with you,
240
745000
2000
Acestea sunt controale normale, pe care dacă le-aş face cu voi,
12:42
all of you would know whichcare printimprimare you chosea ales.
241
747000
2000
aţi şti cu toţii să spuneţi ce afiş aţi ales.
12:44
But if I do this with amnesiacamnezic patientspacienți,
242
749000
2000
Dar dacă fac asta cu pacienţi amnezici,
12:46
they don't have a cluecheie. They can't pickalege theiral lor printimprimare out of a lineupgama.
243
751000
6000
ei n-au nici cea mai vagă idee. Nu pot alege afişul lor dintr-o înşiruire.
12:52
Here'sAici este what normalnormal controlscontroale do: they synthesizesintetiza happinessfericire.
244
757000
4000
Asta fac subiecţii normali: sintetizează fericirea.
12:56
Right? This is the changeSchimbare in likingplacă scorescor,
245
761000
2000
Corect? Aceasta este schimbarea în scorul de agreabilitate,
12:58
the changeSchimbare from the first time they rankedclasate to the secondal doilea time they rankedclasate.
246
763000
3000
schimbarea dintre prima dată când au făcut ordonarea şi a doua oară.
13:01
NormalNormal controlscontroale showspectacol
247
766000
1000
Subiecţii normali gândesc:
13:02
-- that was the magicmagie I showeda arătat you;
248
767000
2000
-- asta este magia pe care v-am prezentat-o,
13:04
now I'm showingarătând it to you in graphicalgrafic formformă --
249
769000
3000
acum v-o arăt în formă grafică --
13:07
"The one I ownpropriu is better than I thought. The one I didn't ownpropriu,
250
772000
3000
"Cel pe care îl am e mai bun decât credeam. Cel pe care nu-l am,
13:10
the one I left behindin spate, is not as good as I thought."
251
775000
3000
cel la care am renunţat, nu e aşa de bun pe cât credeam."
13:13
AmnesiacsAmnesiaCS do exactlyexact the samela fel thing. Think about this resultrezultat.
252
778000
5000
Amnezicii fac exact acelaşi lucru. Gândiţi-vă la acest rezultat.
13:18
These people like better the one they ownpropriu,
253
783000
3000
Acestor oameni le place mai mult cel pe care îl au,
13:21
but they don't know they ownpropriu it.
254
786000
3000
dar ei nici măcar nu ştiu că îl au.
13:25
"Yeah, right" is not the right responseraspuns!
255
790000
3000
"Da, sigur" nu este răspunsul corect!
13:29
What these people did when they synthesizedsintetizat happinessfericire
256
794000
3000
Ce au făcut aceşti oameni când au sintetizat fericirea
13:32
is they really, trulycu adevărat changedschimbat
257
797000
3000
este că ei şi-au schimbat în mod real, adevărat,
13:35
theiral lor affectiveafectiv, hedonichedonică, aestheticestetic reactionsreacții to that posterposter.
258
800000
5000
reacţiile lor afective, hedonistice şi estetice la acel afiş.
13:40
They're not just sayingzicală it because they ownpropriu it,
259
805000
3000
Ei nu spun asta doar pentru că acum îl au,
13:43
because they don't know they ownpropriu it.
260
808000
3000
fiindcă nici nu ştiu că îl au.
13:47
Now, when psychologistspsihologi showspectacol you barsbaruri,
261
812000
3000
Când psihologii vă arată bare
13:50
you know that they are showingarătând you averagesmedii of lots of people.
262
815000
3000
să ştiţi că vă arată medii ale unor mulţimi de oameni.
13:53
And yetinca, all of us have this psychologicalpsihologic immuneimun systemsistem,
263
818000
4000
Cu toate astea, toţi avem acest sistem imun al psihicului,
13:57
this capacitycapacitate to synthesizesintetiza happinessfericire,
264
822000
2000
această capacitate de a sintentiza fericirea,
13:59
but some of us do this tricktruc better than othersalții.
265
824000
3000
dar unii dintre noi fac acest truc mai bine decât alţii.
14:02
And some situationssituații allowpermite anybodycineva to do it more effectivelyîn mod eficient
266
827000
4000
Iar unele situaţii permit oricui să o facă mai bine
14:06
than other situationssituații do.
267
831000
3000
decât alte situaţii.
14:10
It turnstransformă out that freedomlibertate
268
835000
4000
Se dovedeşte că libertatea
14:14
-- the abilityabilitate to make up your mindminte and changeSchimbare your mindminte --
269
839000
3000
-- abilitatea de a te hotărî şi de a te răzgândi --
14:17
is the friendprieten of naturalnatural happinessfericire, because it allowspermite you to choosealege
270
842000
3000
este prietenul fericirii naturale, fiindcă îţi permite să alegi
14:20
amongprintre all those deliciousdelicioase futuresFutures and find the one that you would mostcel mai enjoyse bucura.
271
845000
5000
dintre toate acele delicioase viitoruri şi să-l găseşti pe cel de care te bucuri cel mai mult.
14:25
But freedomlibertate to choosealege
272
850000
2000
Dar libertatea de a alege
14:27
-- to changeSchimbare and make up your mindminte -- is the enemydusman of syntheticsintetic happinessfericire.
273
852000
4000
-- de a te răzgândi şi a te hotărî --este inamicul fericirii sintetice.
14:31
And I'm going to showspectacol you why.
274
856000
2000
Şi vă voi arăta de ce.
14:33
DilbertDilbert alreadydeja knowsștie, of coursecurs.
275
858000
1000
Dilbert deja ştie, bineînţeles.
14:34
You're readingcitind the cartoondesen animat as I'm talkingvorbind.
276
859000
2000
Citiţi banda desenată pe măsură ce vorbesc.
14:36
"Dogbert'sDogbert pe techtech supporta sustine. How mayMai I abuseabuz you?"
277
861000
2000
"Asistenţa tehnică Dogbert. Cum pot abuza de dumneavoastră?"
14:38
"My printerimprimantă printsprinturi a blankgol pagepagină after everyfiecare documentdocument."
278
863000
3000
"Imprimanta mea tipăreşte o pagină goală după fiecare document."
14:41
"Why would you complainplânge about gettingobtinerea freegratuit paperhârtie?"
279
866000
2000
"Şi de ce vă plângeţi că primiţi hârtie gratis?"
14:43
"FreeGratuit? Aren'tNu sunt you just givingoferindu- me my ownpropriu paperhârtie?"
280
868000
2000
"Gratis? Dar nu-mi daţi de fapt propria mea hârtie?"
14:45
"EgadPe legea mea, man! Look at the qualitycalitate of the freegratuit paperhârtie
281
870000
2000
"Of, omule!" Uită-te la calitatea hârtiei gratuite
14:47
comparedcomparativ to your lousyprost regularregulat paperhârtie!
282
872000
1000
în comparaţie cu prăpădita ta hârtie obişnuită!
14:48
Only a foolprost or a liarmincinos would say that they look the samela fel!"
283
873000
3000
Numai un prost sau un mincinos ar spune că ele arată la fel!"
14:51
"AhAh! Now that you mentionmenționa it, it does seempărea a little silkiersilkier!"
284
876000
3000
"A! Acum c-ai adus vorba, într-adevăr pare ceva mai mătăsoasă!"
14:54
"What are you doing?"
285
879000
2000
"Ce faci aici?"
14:56
"I'm helpingajutor people acceptAccept the things they cannotnu poti changeSchimbare." IndeedÎntr-adevăr.
286
881000
3000
"Ajut oamenii să accepte lucrurile pe care nu le pot schimba." Aşa e.
14:59
The psychologicalpsihologic immuneimun systemsistem workslucrări bestCel mai bun
287
884000
3000
Sistemul imun al psihicului acţionează cel mai bine
15:02
when we are totallyintru totul stuckblocat, when we are trappedprins.
288
887000
4000
atunci când ne-am înfundat complet, când suntem în capcană.
15:06
This is the differencediferență betweenîntre datingdatare and marriagecăsătorie, right?
289
891000
2000
Asta e diferenţa dintre întâlnire şi căsătorie, corect?
15:08
I mean, you go out on a dateData with a guy,
290
893000
2000
Adică ai o întâlnire cu un tip,
15:10
and he picksmurături his nosenas; you don't go out on anothero alta dateData.
291
895000
2000
iar el se scobeşte în nas şi atunci nu mai ieşi la o altă întâlnire cu el.
15:12
You're marriedcăsătorit to a guy and he picksmurături his nosenas?
292
897000
2000
Şi dacă eşti căsătorită cu un tip care se scobeşte în nas?
15:14
Yeah, he has a heartinimă of goldaur;
293
899000
1000
Da, el are o inimă de aur, dar
15:15
don't touchatingere the fruitcakeprăjitură. Right? (LaughterRâs)
294
900000
2000
"Nu pune mâna pe prăjitură!" Corect? (Râsete)
15:17
You find a way to be happyfericit with what's happeneds-a întâmplat.
295
902000
4000
Găseşti o cale să fii fericit cu ce s-a întâmplat.
15:21
Now what I want to showspectacol you is that
296
906000
3000
Ceea ce vreau să vă arăt este că
15:24
people don't know this about themselvesînșiși,
297
909000
3000
oamenii nu ştiu acest lucru despre ei înşişi
15:27
and not knowingcunoaștere this can work to our supremesuprem disadvantageDezavantajul.
298
912000
3000
şi această necunoştinţă poate acţiona în dezavantajul nostru categoric.
15:30
Here'sAici este an experimentexperiment we did at HarvardHarvard.
299
915000
2000
Iată un experiment pe care l-am făcut la Harvard.
15:32
We createdcreată a photographyfotografie coursecurs, a black-and-whitealb-negru photographyfotografie coursecurs,
300
917000
3000
Am creat un curs de fotografie, un curs de fotografie alb-negru
15:35
and we allowedpermis studentselevi to come in and learnînvăța how to use a darkroomCameră obscură.
301
920000
3000
şi le-am permis studenţilor să vină şi să înveţe cum să folosească o cameră obscură.
15:39
So we gavea dat them camerascamere; they wenta mers around campuscampus;
302
924000
2000
Le-am dat aşadar aparate, ei au mers prin campus,
15:41
they tooka luat 12 picturespoze of theiral lor favoritefavorit professorsprofesori and theiral lor dormcămin roomcameră and theiral lor dogcâine,
303
926000
5000
au făcut 12 fotografii cu profesorii lor preferaţi, cu camera lor de cămin, cu câinele lor
15:46
and all the other things they wanted to have HarvardHarvard memoriesamintiri of.
304
931000
2000
şi cu toate celelalte lucruri cu care voiau să aibă amintiri de la Harvard.
15:48
They bringaduce us the cameraaparat foto; we make up a contacta lua legatura sheetfoaie;
305
933000
3000
Ne aduc aparatul, le facem o foaie de contact,
15:51
they figurefigura out whichcare are the two bestCel mai bun picturespoze;
306
936000
2000
ei se decid care sunt cele mai bune două fotografii
15:53
and we now spendpetrece sixşase hoursore teachingînvățătură them about darkroomsdarkrooms.
307
938000
2000
iar noi petrecem apoi şase ore învăţându-i despre camere obscure
15:55
And they blowa sufla two of them up,
308
940000
2000
ei le măresc pe cele două,
15:57
and they have two gorgeoussplendid eight-by-opt-de-10 glossiesGlossies of
309
942000
2000
şi obţin două extraordinare fotografii lucioase de 8 pe 10
15:59
meaningfulplin de înțeles things to them, and we say,
310
944000
2000
ale unor lucruri relevante pentru ei şi noi le spunem:
16:01
"WhichCare one would you like to give up?"
311
946000
3000
"La care ai vrea să renunţi?"
16:04
They say, "I have to give one up?"
312
949000
1000
Ei zic: "Trebuie să renunţ la una?"
16:05
"Oh, yes. We need one as evidenceevidență of the classclasă projectproiect.
313
950000
3000
"O, da. Ne trebuie una ca dovadă a proiectului clasei.
16:08
So you have to give me one. You have to make a choicealegere.
314
953000
3000
Aşa că trebuie să îmi dai una. Trebuie să alegi.
16:11
You get to keep one, and I get to keep one."
315
956000
3000
Tu păstrezi una, eu una."
16:14
Now, there are two conditionscondiţii in this experimentexperiment.
316
959000
3000
Sunt două condiţii în acest experiment.
16:17
In one casecaz, the studentselevi are told, "But you know,
317
962000
3000
Unei părţi dintre studenţi li se spune: "Dar să ştii că
16:20
if you want to changeSchimbare your mindminte, I'll always have the other one here,
318
965000
3000
dacă vrei să te răzgândeşti, am s-o păstrez pe cealaltă aici,
16:23
and in the nextUrmător → fourpatru dayszi, before I actuallyde fapt mailPoștă it to headquarterssediu,
319
968000
4000
şi în următoarele patru zile, înainte s-o trimit prin poştă la centru,
16:27
I'll be gladbucuros to" -- (LaughterRâs) -- yeah, "headquarterssediu" --
320
972000
3000
am să o -- (Râsete) -- da, "centru" --
16:30
"I'll be gladbucuros to swapswap it out with you. In factfapt,
321
975000
3000
"am să o înlocuiesc cu plăcere cu a ta. De fapt,
16:33
I'll come to your dormcămin roomcameră and give
322
978000
1000
am să vin în cămin la tine să ţi-o dau
16:34
-- just give me an emaile-mail. Better yetinca, I'll checkVerifica with you.
323
979000
3000
-- trimite-mi doar un email. Sau mai bine, te voi întreba.
16:37
You ever want to changeSchimbare your mindminte, it's totallyintru totul returnablereturnabile."
324
982000
3000
Dacă vreodată vrei să te răzgândeşti, e total returnabilă."
16:40
The other halfjumătate of the studentselevi are told exactlyexact the oppositeopus:
325
985000
3000
Celeilalte jumătăţi dintre studenţi i se spune exact opusul:
16:43
"Make your choicealegere. And by the way,
326
988000
2000
"Alege. Şi apropo,
16:45
the mailPoștă is going out, goshDoamne, in two minutesminute, to EnglandAnglia.
327
990000
3000
poşta pleacă în, vai, două minute, spre Anglia.
16:48
Your pictureimagine will be wingingwinging its way over the AtlanticOceanul Atlantic.
328
993000
2000
Fotografia ta va zbura peste Atlantic.
16:50
You will never see it again."
329
995000
2000
N-o vei mai vedea niciodată."
16:52
Now, halfjumătate of the studentselevi in eachfiecare of these conditionscondiţii
330
997000
3000
Unei jumătăţi dintre studenţii din fiecare din aceste condiţii
16:55
are askedîntrebă to make predictionsPredictii about how much
331
1000000
2000
i se cere să facă predicţii despre cât de mult
16:57
they're going to come to like the pictureimagine that they keep
332
1002000
3000
va ajunge să le placă fotografia pe care o păstrează
17:00
and the pictureimagine they leavepărăsi behindin spate.
333
1005000
2000
şi fotografia la care renunţă.
17:02
Other studentselevi are just senttrimis back to theiral lor little dormcămin roomscamere
334
1007000
3000
Alţi studenţi sunt pur şi simplu trimişi înapoi în micile lor camere de cămin
17:05
and they are measuredmăsurat over the nextUrmător → threeTrei to sixşase dayszi
335
1010000
5000
iar în următoarele trei până la şase zile li se măsoară
17:10
on theiral lor likingplacă, satisfactionsatisfacţie with the picturespoze.
336
1015000
2000
gradul în care le plac şi sunt satisfăcuţi de fotografii.
17:12
And look at what we find.
337
1017000
1000
Şi uitaţi-vă ce aflăm.
17:13
First of all, here'saici e what studentselevi think is going to happenîntâmpla.
338
1018000
3000
Înainte de toate, iată ce cred studenţii că se va întâmpla.
17:16
They think they're going to maybe come to like the pictureimagine they chosea ales
339
1021000
4000
Ei cred că probabil fotografia pe care au ales-o le va plăcea
17:20
a little more than the one they left behindin spate,
340
1025000
3000
ceva mai mult decât cea la care au renunţat,
17:23
but these are not statisticallystatistic significantsemnificativ differencesdiferențele.
341
1028000
3000
dar acestea nu sunt diferenţe semnificative statistic.
17:27
It's a very smallmic increasecrește, and it doesn't much mattermaterie
342
1032000
2000
Este o creştere foarte mică şi nu contează prea mult dacă
17:29
whetherdacă they were in the reversiblereversibil or irreversibleireversibile conditioncondiție.
343
1034000
3000
ei erau în condiţia reversibilă sau ireversibilă.
17:32
Wrong-oGreşit-o. Badrău simulatorsSimulatoare. Because here'saici e what's really happeninglucru.
344
1037000
5000
Greşiiiit. Simulatoare proaste. Fiindcă iată ce se întâmplă în realitate.
17:37
BothAmbele right before the swapswap and fivecinci dayszi latermai tarziu,
345
1042000
3000
Atât înainte de înlocuire cât şi cinci zile mai târziu,
17:40
people who are stuckblocat with that pictureimagine,
346
1045000
2000
oamenii care s-au potcovit cu fotografia aceea,
17:42
who have no choicealegere,
347
1047000
1000
care nu au de ales,
17:43
who can never changeSchimbare theiral lor mindminte, like it a lot!
348
1048000
5000
care nu se pot răzgândi, o plac foarte mult!
17:48
And people who are deliberatingDeliberarea -- "Should I returnîntoarcere it?
349
1053000
3000
Iar oamenii care deliberează -- "Să o dau înapoi?
17:51
Have I gottenajuns the right one? Maybe this isn't the good one?
350
1056000
2000
O am pe cea bună? Poate că asta nu e cea bună?
17:53
Maybe I left the good one?" -- have killeducis themselvesînșiși.
351
1058000
2000
Poate că am dat-o pe cea bună?" -- s-au compromis.
17:55
They don't like theiral lor pictureimagine, and in factfapt
352
1060000
2000
Nu le place fotografia lor şi de fapt,
17:57
even after the opportunityoportunitate to swapswap has expiredexpirat,
353
1062000
2000
chiar după ce oportunitatea de înlocuire a expirat,
17:59
they still don't like theiral lor pictureimagine. Why?
354
1064000
6000
fotografia lor tot nu le place. De ce?
18:05
Because the reversiblereversibil conditioncondiție is not conducivefavorabile
355
1070000
3000
Deoarece condiţia reversibilă nu stimulează
18:08
to the synthesissinteză of happinessfericire.
356
1073000
2000
sinteza fericirii.
18:10
So here'saici e the finalfinal piecebucată of this experimentexperiment.
357
1075000
3000
Şi acum iată partea finală a acestui experiment.
18:13
We bringaduce in a wholeîntreg newnou groupgrup of naivenaiv HarvardHarvard studentselevi
358
1078000
4000
Aducem un grup complet nou de studenţi naivi de la Harvard
18:17
and we say, "You know, we're doing a photographyfotografie coursecurs,
359
1082000
3000
şi le spunem, "Ştiţi, avem un curs de fotografie
18:20
and we can do it one of two waysmoduri.
360
1085000
2000
şi îl putem ţine în două feluri.
18:22
We could do it so that when you take the two picturespoze,
361
1087000
3000
Îl putem ţine astfel încât atunci când faceţi cele două fotografii
18:25
you'dte-ai have fourpatru dayszi to changeSchimbare your mindminte,
362
1090000
2000
să aveţi patru zile să vă răzgândiţi,
18:27
or we're doing anothero alta coursecurs where you take the two picturespoze
363
1092000
2000
sau putem ţine alt curs în care să faceţi cele două fotografii
18:29
and you make up your mindminte right away
364
1094000
2000
şi să vă hotărâţi pe loc pe care o păstraţi,
18:31
and you can never changeSchimbare it. WhichCare coursecurs would you like to be in?"
365
1096000
2000
fără să vă mai puteţi răzgândi. La care din cursuri aţi vrea să participaţi?"
18:33
DuhDuh! 66 percentla sută of the studentselevi, two-thirdsdouă treimi,
366
1098000
5000
"Dăă! 66 la sută dintre studenţi, două treimi,
18:38
preferprefera to be in the coursecurs where they have the opportunityoportunitate to changeSchimbare theiral lor mindminte.
367
1103000
4000
preferă să vină la cursul în care au ocazia să se răzgândească.
18:42
Hellobună? 66 percentla sută of the studentselevi choosealege to be in the coursecurs in whichcare they will
368
1107000
4000
Alooo! 66 la sută dintre studenţi aleg să vină la cursul la care
18:46
ultimatelyîn cele din urmă be deeplyprofund dissatisfiednemulţumit with the pictureimagine.
369
1111000
4000
în cele din urmă vor fi profund nesatisfăcuţi cu fotografia.
18:50
Because they do not know the conditionscondiţii undersub whichcare syntheticsintetic happinessfericire growsdezvoltă.
370
1115000
6000
Fiindcă nu cunosc condiţiile în care creşte fericirea sintetică.
18:56
The BardBard said everything bestCel mai bun, of coursecurs, and he's makingluare my pointpunct here
371
1121000
5000
Shakespeare a spus-o cel mai bine, fireşte, şi el susţine teza mea aici,
19:01
but he's makingluare it hyperbolicallyhyperbolically:
372
1126000
3000
dar o face hiperbolic:
19:04
"'Tis' Tis nothing good or badrău / But thinkinggândire makesmărci it so."
373
1129000
3000
"Nimic nu-i bun ori rău / Dar gându-l face-aşa."
19:07
It's nicefrumos poetrypoezie, but that can't exactlyexact be right.
374
1132000
3000
Poezia e frumoasă, dar nu poate avea în întregime dreptate.
19:10
Is there really nothing good or badrău?
375
1135000
3000
Nu există nimic cu adevărat bun sau rău?
19:13
Is it really the casecaz that gallGirl bladdervezicii urinare surgeryinterventie chirurgicala and a tripexcursie to ParisParis
376
1138000
3000
Chiar e adevărat că o operaţie pe vezicula biliară şi o excursie la Paris
19:16
are just the samela fel thing? That seemspare like a one-questiono întrebare IQIQ testTest.
377
1141000
7000
sunt acelaşi lucru? Ăsta pare să fie un test de IQ cu întrebare unică.
19:23
They can't be exactlyexact the samela fel.
378
1148000
2000
N-au cum să fie exact acelaşi lucru.
19:25
In more turgidturgescente proseproză, but closermai aproape to the truthadevăr,
379
1150000
3000
Într-o proză mai bombastică, dar mai aproape de adevăr,
19:28
was the fatherTată of modernmodern capitalismcapitalism, AdamAdam SmithSmith, and he said this.
380
1153000
3000
s-a pronunţat părintele capitalismului modern, Adam Smith, care a spus aşa.
19:31
This is worthin valoare de contemplatingcontemplând:
381
1156000
2000
Merită contemplat:
19:33
"The great sourcesursă of bothambii the miserymizerie and disordersTulburări of humanuman life
382
1158000
4000
"Marea sursă atât a suferinţelor cât şi a dezordinelor din viaţa umană
19:37
seemspare to ariseapărea from overratingsupraapreciere the differencediferență
383
1162000
3000
pare să provină din supraestimarea diferenţei
19:40
betweenîntre one permanentpermanent situationsituatie and anothero alta ...
384
1165000
3000
dintre o situaţie permanentă şi alta...
19:43
Some of these situationssituații mayMai, no doubtîndoială, deservemerita to be preferredpreferat to othersalții,
385
1168000
5000
Unele dintre aceste situaţii ar merita, fără îndoială, să fie preferate altora,
19:48
but nonenici unul of them can deservemerita to be pursuedurmărită
386
1173000
6000
dar niciuna dintre ele nu merită să fie urmărită
19:54
with that passionatepasionat ardorardoare whichcare drivesunități us to violateviola the rulesnorme
387
1179000
4000
cu acea pasionată înflăcărare care ne face să violăm regulile
19:58
eitherfie of prudenceprudenta or of justicejustiţie, or to corruptcorupt the futureviitor tranquilitylinişte of our mindsminți,
388
1183000
5000
fie ale prudenţei, fie ale justiţiei, sau să corupem pacea viitoare a minţilor noastre,
20:03
eitherfie by shamerușine from the remembranceaducere aminte of our ownpropriu follynebunia,
389
1188000
4000
fie prin ruşinea dată de amintirea nesăbuirii noastre,
20:07
or by remorseremuşcare for the horrorgroază of our ownpropriu injusticenedreptate."
390
1192000
4000
fie prin remuşcarea pentru oroarea nedreptăţii noastre."
20:11
In other wordscuvinte: yes, some things are better than othersalții.
391
1196000
5000
Cu alte cuvinte, da, unele lucruri sunt mai bune ca altele.
20:16
We should have preferencesPreferinţe that leadconduce us into one futureviitor over anothero alta.
392
1201000
5000
Trebuie să avem preferinţe care să ne conducă într-un viitor şi nu într-altul.
20:21
But when those preferencesPreferinţe driveconduce us too hardgreu and too fastrapid
393
1206000
4000
Dar când aceste preferinţe ne propulsează prea tare şi prea repede
20:25
because we have overratedsupraapreciat the differencediferență betweenîntre these futuresFutures,
394
1210000
4000
fiindcă am supraestimat diferenţa între acele viitoruri,
20:29
we are at riskrisc.
395
1214000
3000
suntem în primejdie.
20:32
When our ambitionambiţie is boundeddelimitată, it leadsOportunitati us to work joyfullycu bucurie.
396
1217000
3000
Când ambiţia noastră este ţinută în frâu, ea ne determină să muncim bucuroşi.
20:35
When our ambitionambiţie is unboundednemărginit, it leadsOportunitati us to lieminciună, to cheatieftin, to stealfura, to hurtrănit othersalții,
397
1220000
6000
Când ambiţia noastră scapă din frâu, ne face să minţim, să trişăm, să furăm, să facem rău altora,
20:41
to sacrificesacrificiu things of realreal valuevaloare. When our fearstemerile are boundeddelimitată,
398
1226000
4000
să sacrificăm lucruri cu adevărat valoroase. Când fricile noastre sunt ţinute în frâu,
20:45
we're prudentprudent; we're cautiousprecaut; we're thoughtfulgrijuliu.
399
1230000
4000
suntem prudenţi, atenţi, cugetaţi.
20:49
When our fearstemerile are unboundednemărginit and overblownPotoleşte,
400
1234000
3000
Când fricile noastre scapă din frâu şi explodează,
20:52
we're recklessneglijent, and we're cowardlyfricos.
401
1237000
3000
suntem nesăbuiţi şi laşi.
20:55
The lessonlecţie I want to leavepărăsi you with from these datadate
402
1240000
3000
Lecţia pe care vreau să v-o dau cu toate aceste date
20:58
is that our longingsdorinte and our worriesgriji are bothambii to some degreegrad overblownPotoleşte,
403
1243000
5000
este că dorinţele şi grijile noastre sunt toate exagerate într-un anumit grad,
21:03
because we have withinîn us the capacitycapacitate to manufacturefabricare the very commodityprodus
404
1248000
6000
fiindcă avem în noi înşine capacitatea de a fabrica chiar lucrul
21:09
we are constantlymereu chasingalungare when we choosealege experienceexperienţă.
405
1254000
4000
după care alergăm când alegem experienţa.
21:13
Thank you.
406
1258000
1000
Mulţumesc.
Translated by Stefan Liute
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Gilbert - Psychologist; happiness expert
Harvard psychologist Dan Gilbert says our beliefs about what will make us happy are often wrong -- a premise he supports with intriguing research, and explains in his accessible and unexpectedly funny book, Stumbling on Happiness.

Why you should listen

Dan Gilbert believes that, in our ardent, lifelong pursuit of happiness, most of us have the wrong map. In the same way that optical illusions fool our eyes -- and fool everyone's eyes in the same way -- Gilbert argues that our brains systematically misjudge what will make us happy. And these quirks in our cognition make humans very poor predictors of our own bliss.

The premise of his current research -- that our assumptions about what will make us happy are often wrong -- is supported with clinical research drawn from psychology and neuroscience. But his delivery is what sets him apart. His engaging -- and often hilarious -- style pokes fun at typical human behavior and invokes pop-culture references everyone can relate to. This winning style translates also to Gilbert's writing, which is lucid, approachable and laugh-out-loud funny. The immensely readable Stumbling on Happiness, published in 2006, became a New York Times bestseller and has been translated into 20 languages.

In fact, the title of his book could be drawn from his own life. At 19, he was a high school dropout with dreams of writing science fiction. When a creative writing class at his community college was full, he enrolled in the only available course: psychology. He found his passion there, earned a doctorate in social psychology in 1985 at Princeton, and has since won a Guggenheim Fellowship and the Phi Beta Kappa teaching prize for his work at Harvard. He has written essays and articles for The New York Times, Time and even Starbucks, while continuing his research into happiness at his Hedonic Psychology Laboratory.

More profile about the speaker
Dan Gilbert | Speaker | TED.com