TED2012
Jack Choi: On the virtual dissection table
Jack Choi: O virtuálnom pitevnom stole
Filmed:
Readability: 3.6
1,025,365 views
Na pódiu TED2012, Jack Choi predvedie mocný nástroj pre výcvik študentov medicíny: viacdotykovú obrazovku ľudského tela vo veľkosti nosidiel, ktorá umožňuje prezerať, pitvať a pochopiť jednotlivé časti a sústavy ľudského tela.
Jack Choi - Technologist
Jack is the CEO of Anatomage, a company specializing on 3D medical technology. Full bio
Jack is the CEO of Anatomage, a company specializing on 3D medical technology. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:15
You know, cadaver dissection
0
0
3000
Viete, pitva ľudského tela
00:18
is the traditional way of learning human anatomy.
1
3000
3000
je tradičný spôsob, ako sa učiť anatómiu človeka.
00:21
For students, it's quite an experience,
2
6000
3000
Pre študentov je to skutočne zážitok,
00:24
but for a school, it could be very difficult
3
9000
3000
avšak pre školu to môže byť náročné,
00:27
or expensive to maintain.
4
12000
3000
alebo príliš nákladné na prevádzku.
00:30
So we learned the majority of anatomic classes taught,
5
15000
4000
Prišli sme na to, že na väčšine anatomických predmetov
00:34
they do not have a cadaver dissection lab.
6
19000
4000
nemajú laboratórium pre pitvu.
00:38
Maybe those reasons, or depending on where you are,
7
23000
4000
Či už je dôvod to, alebo podľa toho, kde sa nachádzate,
00:42
cadavers may not be easily available.
8
27000
3000
ľudské telá nemusia byť ľahko dostupné.
00:45
So to address this, we developed
9
30000
3000
Aby sme to teda riešili,
00:48
with a Dr. Brown in Stanford: virtual dissection table.
10
33000
4000
spolu s Dr. Brownom v Stanforde sme vyvinuli virtuálny pitevný stôl.
00:52
So we call this Anatomage Table.
11
37000
5000
Voláme ho stôl Anatomage.
00:57
So with this Anatomage Table,
12
42000
3000
Takže pomocou stola Anatomage
01:00
students can experience
13
45000
3000
si študenti môžu vyskúšať
01:03
the dissection without a human cadaver.
14
48000
3000
pitvu bez ľudského tela.
01:06
And the table form is important,
15
51000
3000
A forma stola je dôležitá
01:09
and since it's touch-interactive,
16
54000
3000
a keďže je dotykový,
01:12
just like the way they do dissections in the lab,
17
57000
5000
rovnako ako pri pitve v laboratóriu,
01:17
or furthermore just the way a surgeon operates on a patient
18
62000
4000
alebo dokonca presne tak, ako keď pacienta operuje chirurg,
01:21
you can literally interact with your table.
19
66000
3000
môžete doslova pracovať so stolom.
01:24
Our digital body is one-to-one life size,
20
69000
5000
Naše digitálne telo je veľkosti jedna k jednej,
01:29
so this is exactly the way
21
74000
3000
takže toto je presne spôsob,
01:32
students will see the real anatomy.
22
77000
3000
ako študenti uvidia skutočnú anatómiu.
01:35
I'm going to
23
80000
3000
Urobím teraz
01:38
do some demonstrations.
24
83000
3000
niekoľko ukážok.
01:41
As you can see,
25
86000
2000
Ako vidíte,
01:43
I use my finger to interact with my digital body.
26
88000
4000
s digitálnym telom pracujem pomocou svojho prsta.
01:47
I'm going to do some cuts.
27
92000
3000
Urobím pár rezov.
01:50
I can cut any way I want to, so I cut right here.
28
95000
4000
Môžem rezať akokoľvek chcem, takže urobím rez tu.
01:54
Then it's going to show inside.
29
99000
4000
A vidíme vnútro.
01:58
And I can change my cut
30
103000
5000
Rez môžem zmeniť,
02:03
to see different parts.
31
108000
3000
aby som videl rôzne časti.
02:06
Maybe I can cut there,
32
111000
4000
Môžem napríklad rezať tu,
02:10
see the brain,
33
115000
3000
vidím mozog,
02:13
and I can change my cut.
34
118000
3000
a môžem zmeniť rez.
02:16
You can see some internal organs.
35
121000
3000
Vidíme niektoré vnútorné orgány.
02:19
So we call this
36
124000
3000
Takže toto voláme
02:22
the slicer mode.
37
127000
2000
režim krájača.
02:33
OK, I'm going to do another cut.
38
138000
3000
OK urobím ďalší rez.
02:40
Right there.
39
145000
1000
Takto.
02:44
This shows a lot of internal structures.
40
149000
3000
Tu vidíme veľa vnútornej štruktúry.
02:47
So if I want to see the back side,
41
152000
4000
A ak si chcem pozrieť zadnú stranu,
02:51
I can flip
42
156000
3000
môžem otočiť
02:54
and see from behind.
43
159000
3000
a pozrieť sa zozadu.
02:57
Like this.
44
162000
3000
Takto.
03:00
So if these images are
45
165000
4000
Ak sú pre vás tieto obrázky
03:04
uncomfortable to you or disturbing to you,
46
169000
4000
nepríjemné, alebo znepokojivé,
03:08
that means we did the right job.
47
173000
3000
znamená to, že sme odviedli dobrú prácu.
03:11
So our doctors said
48
176000
3000
Naši doktori povedali,
03:14
these are eye candies.
49
179000
2000
že to sú chuťovky pre oči.
03:16
So instead of just butchering the body,
50
181000
3000
Takže namiesto toho, aby som nivočil telo,
03:19
I'd like to do more clinically meaningful dissections.
51
184000
3000
urobil by som klinicky zmysluplnejšiu pitvu.
03:22
What I'm going to do is
52
187000
3000
Teraz urobím to,
03:25
I'm going to peel off all the skin, muscles and bones,
53
190000
4000
že odstránim všetku kožu, svalstvo a kosti,
03:29
just to see a few internal organs.
54
194000
3000
aby som videl iba zopár vnútorných orgánov.
03:32
Right here.
55
197000
3000
Takto.
03:35
Let's say I'm going to cut
56
200000
6000
Povedzme, že urobím rez
03:41
the liver right here.
57
206000
2000
takto cez pečeň.
03:48
OK.
58
213000
1000
OK.
03:49
Let's say I'm interested in looking at the heart.
59
214000
3000
Povedzme, že sa chcem pozrieť na srdce.
03:52
I'm going to do some surgery here.
60
217000
4000
Budem teraz trochu operovať,
03:56
I'm going to cut some veins, arteries.
61
221000
4000
prerežem nejaké žily, tepny.
04:00
Oops! ...
62
225000
1000
Hups! ...
04:01
You don't want to hear "oops" in real surgery.
63
226000
3000
Pri skutočnej operácii nechcete počuť "hups".
04:04
(Laughter)
64
229000
2000
(Smiech)
04:06
But fortunately, our digital man has "undo."
65
231000
3000
Ale našťastie, náš digitálny muž má "späť".
04:09
(Laughter)
66
234000
3000
(Smiech)
04:12
Okay.
67
237000
3000
OK.
04:23
All right then.
68
248000
2000
Dobre teda.
04:25
Let me zoom in.
69
250000
2000
Priblížim.
04:27
I'm going to make a cut right there.
70
252000
4000
Povediem rez tadiaľto.
04:31
And then you can see the inside of the heart.
71
256000
6000
A môžete vidieť vnútro srdca.
04:37
You can see the atrium and the ventricles,
72
262000
3000
Vidíme predsiene a komory,
04:40
how blood flows to our arteries and veins.
73
265000
3000
ako prúdi krv do tepien a žíl.
04:43
Just like this,
74
268000
2000
Takýmto spôsobom
04:45
students can isolate anybody
75
270000
3000
môžu študenti izolovať čokoľvek
04:48
and dissect any way you want to.
76
273000
2000
a pitvať to akokoľvek budú chcieť.
04:50
It doesn't have to be always dissection.
77
275000
3000
Nemusí to byť vždy len pitva.
04:53
Since it's digital, we can do reverse dissection.
78
278000
3000
Keďže je to digitálne, môžeme urobiť obrátenú pitvu.
04:56
So let me show you,
79
281000
3000
Dovoľte mi to ukázať,
04:59
I'm going to start with the skeletal structure,
80
284000
2000
začnem s kostrou,
05:01
and I can add a few internal organs.
81
286000
4000
môžem pridať niekoľko vnútorných orgánov.
05:05
Yep.
82
290000
3000
Hej.
05:08
Maybe I can add quickly this way.
83
293000
3000
Môžno to bude rýchlejšie takto.
05:15
And I can build muscles
84
300000
3000
A môžem budovať svalstvo
05:18
gradually,
85
303000
3000
postupne,
05:21
just like that.
86
306000
2000
takto.
05:23
We can see tendons and muscles.
87
308000
2000
Vidíme šľachy a svaly.
05:25
Wish I could build my muscle this fast.
88
310000
4000
Kiež by som mohol budovať svoje svalstvo tak rýchlo.
05:29
(Laughter)
89
314000
3000
(Smiech)
05:32
And this is another way to learn anatomy.
90
317000
3000
Takto sa taktiež dá učiť anatómia.
05:35
Another thing I can show you is,
91
320000
3000
Ďalšia vec, ktorú vám môžem ukázať,
05:38
more often than not,
92
323000
3000
častejšie než nie,
05:41
doctors get to meet patients
93
326000
2000
spoznáva doktor pacientov
05:43
in X-ray form.
94
328000
2000
vo forme röntgenu.
05:45
So,
95
330000
3000
Takže,
05:48
Anatomage Table shows
96
333000
2000
stôl Anatomate zobrazuje
05:50
exactly how the anatomy will appear in X-ray.
97
335000
3000
presne to, ako by vyzerala anatómia na röntgene.
05:53
You can also interact with your X-ray,
98
338000
4000
Taktiež môžete s röntgenom pracovať
05:57
and also if you want,
99
342000
3000
a ak chcete,
06:00
you can compare
100
345000
2000
môžete porovnávať,
06:02
with how anatomy would appear
101
347000
3000
ako by anatómia vyzerala
06:05
in X-ray, too.
102
350000
2000
na röntgenovom snímku.
06:07
So when you are done,
103
352000
3000
Takže keď skončíte,
06:10
just bring back the body
104
355000
3000
vyvoláte telo naspäť
06:13
and then it's ready for another session.
105
358000
4000
a je pripravené na ďalšie sedenie.
06:17
It looks like our table
106
362000
3000
Zdá sa, že náš stôl
06:20
also can transform gender, too.
107
365000
3000
taktiež dokáže transformovať pohlavie.
06:23
It's a female now.
108
368000
2000
Teraz je to žena.
06:25
So this is Anatomage Table. Thank you.
109
370000
3000
Takže toto je stôl Anatomage. Ďakujem.
06:28
(Applause)
110
373000
3000
(Potlesk)
ABOUT THE SPEAKER
Jack Choi - TechnologistJack is the CEO of Anatomage, a company specializing on 3D medical technology.
Why you should listen
Jack W. Choi is the founder and CEO of Anatomage Inc., based in California. Beginning as an imaging software company, Anatomage now makes 3D imaging software, an image-guided surgical device, anatomy modeling contents and the virtual dissection table.
Jack Choi | Speaker | TED.com