ABOUT THE SPEAKER
Michael Pritchard - Inventor
With cutting-edge nanotech, Michael Pritchard's Lifesaver water-purification bottle could revolutionize water-delivery systems in disaster-stricken areas around the globe.

Why you should listen

During the twin tragedies of the Asian tsunami and Hurricane Katrina, Ipswich water-treatment expert Michael Pritchard winced helplessly at televised coverage of throngs of refugees waiting for days for a simple drink of clean water. Stricken by the chronic failure of aid agencies to surmount this basic challenge, Pritchard decided to do something about it.

Using a non-chemical nano-filtration hollow fiber membrane with 15 nanometer pores (it is designed to block viruses), the Lifesaver bottle can make the most revolting swamp water drinkable in seconds. Better still, a single long-lasting filter can clean 6,000 liters of water. Given the astronomical cost of shipping water to disaster areas, Pritchard's Lifesaver bottle could turn traditional aid models on their heads.

More profile about the speaker
Michael Pritchard | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Michael Pritchard: How to make filthy water drinkable

Michael Pritchard premieňa špinavú vodu na pitnú

Filmed:
4,643,418 views

Príliš veľká časť sveta nemá prístup k čistej pitnej vode. Inžinier Michael Pritchard s týmto problémom pohol -- vynašiel prenosný filter Lifesaver, ktorý dokáže za pár sekúnd premeniť najodpornejšiu vodu na pitnú. Úžasná ukážka z konferencie TEDGlobal 2009.
- Inventor
With cutting-edge nanotech, Michael Pritchard's Lifesaver water-purification bottle could revolutionize water-delivery systems in disaster-stricken areas around the globe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Good morningdopoludnia everybodyvšetci.
0
0
2000
Dobré ráno všetkým.
00:20
I'd like to talk about a couplepár of things todaydnes.
1
2000
2000
Dnes by som rád rozprával o niekoľkých veciach.
00:22
The first thing is watervoda.
2
4000
2000
Prvou je voda.
00:24
Now I see you've all been enjoyingteší the watervoda
3
6000
2000
Vidím, že si všetci užívate vodu,
00:26
that's been providedza predpokladu for you here at the conferencekonferencie,
4
8000
2000
ktorá sa podáva v rámci konferencie
00:28
over the pastminulosť couplepár of daysdni.
5
10000
2000
posledných pár dní.
00:30
And I'm sure you'llbudete feel that it's from a safetrezor sourcezdroj.
6
12000
4000
A som si istý, že máte pocit, že je z bezpečného zdroja.
00:34
But what if it wasn'tnebol?
7
16000
2000
Ale čo keby nebola?
00:36
What if it was from a sourcezdroj like this?
8
18000
5000
Čo ak by bolo jej zdrojom niečo takéto?
00:41
Then statisticsštatistika would actuallyvlastne say
9
23000
2000
Podľa štatistík
00:43
that halfpolovičná of you would now be sufferingutrpenie
10
25000
2000
by polovica z Vás teraz trpela
00:45
with diarrheahnačka.
11
27000
4000
hnačkou.
00:49
I talkedhovorili a lot in the pastminulosť about statisticsštatistika,
12
31000
3000
V minulosti som veľa rozprával o štatistikách
00:52
and the provisionustanovenia of safetrezor drinkingpitie watervoda for all.
13
34000
4000
a o poskytovaní bezpečnej pitnej vody všetkým.
00:56
But they just don't seempripadať to get throughskrz.
14
38000
3000
Ale zdá sa, že to nezaberá.
00:59
And I think I've workedpracoval out why.
15
41000
2000
A myslím, že som prišiel na to, prečo.
01:01
It's because, usingpoužitím currentprúd thinkingpremýšľanie,
16
43000
3000
Je to preto, že v našom súčasnom ponímaní,
01:04
the scalemierka of the problemproblém
17
46000
2000
je rozsah tohoto problému
01:06
just seemszdá too hugeobrovský to contemplatezamýšľať solvingriešenie.
18
48000
4000
príliš obrovský, aby sme ho vedeli vyriešiť.
01:10
So we just switchprepínač off:
19
52000
2000
Tak jednoducho vypneme.
01:12
us, governmentsvlády and aidpomoc agenciesagentúry.
20
54000
5000
My, vláda, agentúry pre rozvoj.
01:17
Well, todaydnes, I'd like to showšou you
21
59000
3000
Dnes by som Vám však rád ukázal,
01:20
that throughskrz thinkingpremýšľanie differentlyodlišne,
22
62000
2000
že iný spôsob premýšľania
01:22
the problemproblém has been solvedvyriešené.
23
64000
4000
môže tento problém vyriešiť.
01:26
By the way, sinceod tej doby I've been speakingrozprávanie,
24
68000
2000
Mimochodom, zatiaľ čo ja tu rozprávam,
01:28
anotherďalší 13,000 people around the worldsvet
25
70000
3000
ďalších 13,000 ľudí po celom svete
01:31
are sufferingutrpenie now with diarrheahnačka.
26
73000
3000
trpí hnačkou.
01:34
And fourštyri childrendeti have just diedzomrel.
27
76000
5000
A štyri deti práve umreli.
01:39
I inventedvynašiel LifesaverZáchranca bottlefľaša
28
81000
2000
Vynašiel som fľašku Lifesaver,
01:41
because I got angrynahnevaný.
29
83000
2000
pretože už ma to štvalo.
01:43
I, like mostväčšina of you, was sittingsediaci down, the day after ChristmasVianoce in 2004,
30
85000
4000
Ako mnohí z Vás som deň po Vianociach 2004 sedel
01:47
when I was watchingsledovanie the devastatingzničujúci newsnoviny
31
89000
3000
a pozeral zdrvujúce správy
01:50
of the AsianÁzijské tsunamicunami as it rolledvalcované in,
32
92000
2000
o Ázijskom tsunami ako sa valí,
01:52
playinghracie out on TVTV.
33
94000
2000
na obrazovke televízora.
01:54
The daysdni and weekstýždne that followednasledoval,
34
96000
2000
V nasledujúcich dňoch a týždňoch
01:56
people fleeingna úteku to the hillskopca,
35
98000
2000
sa ľudia stiahli do kopcov,
01:58
beingbytia forcedvynútený to drinkpiť contaminatedkontaminovaný watervoda
36
100000
3000
nútení piť kontaminovanú vodu,
02:01
or facetvár deathúmrtia.
37
103000
3000
alebo riskovať smrť.
02:04
That really stuckuviazol with me.
38
106000
2000
To ma naozaj zasiahlo.
02:06
Then, a fewmálo monthsmesiaca laterneskôr,
39
108000
3000
Potom, o niekoľko mesiacov,
02:09
HurricaneHurikán KatrinaKatrina slammedudrel into the sidebočné of AmericaAmerika.
40
111000
4000
udrel na Americké pobrežie hurikán Katrina.
02:13
"Okay," I thought, "here'stady a First WorldSvet countrykrajina, let's see what they can do."
41
115000
4000
Vravel som si: "Ok, tu máme vyspelú krajinu, uvidíme, čo s tým dokážu urobiť."
02:17
Day one: nothing.
42
119000
3000
Prvý deň: nič.
02:20
Day two: nothing.
43
122000
3000
Druhý deň: nič.
02:23
Do you know it tookzobral fivepäť daysdni to get watervoda to the SuperdomeSuperdome?
44
125000
5000
Viete o tom, že trvalo päť dní, kým dostali pitnú vodu na Superdome?
02:28
People were shootingStreľba eachkaždý other on the streetsuliciach
45
130000
3000
Ľudia sa na uliciach strieľali
02:31
for TVTV setssúpravy and watervoda.
46
133000
3000
pre televízory a vodu.
02:34
That's when I decidedrozhodol I had to do something.
47
136000
4000
Vtedy som sa rozhodol, že musím niečo urobiť.
02:38
Now I spentstrávil a lot of time in my garagegaráž, over the nextĎalšie weekstýždne and monthsmesiaca,
48
140000
3000
Veľa času, počas nasledujúcich týždňov a mesiacov, som strávil vo svojej garáži.
02:41
and alsotaktiež in my kitchenkuchyňa -- much to the dismayzdesenie of my wifežena. (LaughterSmiech)
49
143000
3000
A tiež v kuchyni, na veľké zdesenie mojej ženy.
02:44
HoweverAvšak, after a fewmálo failedneúspešný prototypesprototypy,
50
146000
5000
Každopádne, po niekoľkých nepodarených prototypoch,
02:49
I finallykonečne cameprišiel up with this, the LifesaverZáchranca bottlefľaša.
51
151000
5000
sa mi podarilo vytvoriť toto, fľašku Lifesaver.
02:54
Okay, now for the scienceveda bittrocha.
52
156000
2000
Ok, teraz o tej vedeckej stránke.
02:56
Before LifesaverZáchranca, the bestnajlepší handručné filtersfiltre were only capableschopný
53
158000
2000
Pred Lifesaverom boli najlepšie filtre schopné
02:58
of filteringfiltrovanie down to about 200 nanometersnanometrov.
54
160000
4000
filtrovať približne do 200 nanometrov.
03:02
The smallestnajmenší bacteriabaktérie is about 200 nanometersnanometrov.
55
164000
4000
Najmenšia baktéria má asi 200 nanometrov.
03:06
So a 200-nanometer-nanometrovej bacteriabaktérie
56
168000
2000
Takže 200 nanometrová baktéria
03:08
is going to get throughskrz a 200-nanometer-nanometrovej holediera.
57
170000
4000
sa dostane cez 200 nanometrový pór.
03:12
The smallestnajmenší virusvírus, on the other handručné,
58
174000
2000
Naproti tomu, najmenší vírus,
03:14
is about 25 nanometersnanometrov.
59
176000
3000
má asi 25 nanometrov.
03:17
So that's definitelyrozhodne going to get throughskrz those 200 nanometernanometrov holesdiery.
60
179000
5000
A určite teda prelezie tými 200 nanometrovými pórmi.
03:22
LifesaverZáchranca porespóry are 15 nanometersnanometrov.
61
184000
5000
Póry Lifesavera majú 15 nanometrov.
03:27
So nothing is gettingzískavanie throughskrz.
62
189000
3000
Takže nimi neprejde nič.
03:30
Okay, I'm going to give you a bittrocha of a demonstrationdemonštrácie.
63
192000
2000
Ok, predvediem Vám malú ukážku.
03:32
Would you like to see that?
64
194000
2000
Chcete to vidieť?
03:34
I spentstrávil all the time settingnastavenie this up, so I guesshádať I should.
65
196000
2000
Strávil som dosť času, kým som to pripravil. Tak by som asi mal.
03:36
We're in the fine cityveľkomesto of OxfordOxford.
66
198000
3000
Sme tu v skvelom meste Oxford,
03:39
So -- someone'sniekto je donehotový that up.
67
201000
2000
ako niekto vypichol,
03:41
Fine cityveľkomesto of OxfordOxford, so what I've donehotový is I've gonepreč
68
203000
2000
uhladený Oxford, takže čo som urobil je, že som išiel a vzal vodu
03:43
and got some watervoda from the RiverRieka CherwellÚrovni,
69
205000
2000
z rieky Cherwell
03:45
and the RiverRieka ThamesThames,
70
207000
2000
a Temža,
03:47
that flowprietok throughskrz here. And this is the watervoda.
71
209000
2000
ktoré tadeto pretekajú. Toto je tá voda.
03:49
But I got to thinkingpremýšľanie, you know,
72
211000
2000
Ale potom som si pomyslel, viete,
03:51
if we were in the middleprostredný of a floodpovodeň zonezóna
73
213000
2000
ak by sme boli uprostred záplavovej oblasti
03:53
in BangladeshBangladéš, the watervoda wouldn'tnie look like this.
74
215000
4000
v Bangladéši, voda by vyzerala ináč.
03:57
So I've gonepreč and got some stuffvec to addpridať into it.
75
219000
2000
Tak som išial a zohnal som niečo, čo by som tam pridal.
03:59
And this is from my pondrybník.
76
221000
2000
Toto je z môjho rybníka.
04:01
(SniffsSniffs) (CoughsKašeľ) Have a smellvôňa of that, misterMister cameramankameraman.
77
223000
4000
(Pričucháva)(Kašle) Privoňajte, pán kameraman.
04:05
Okay. (LaughsSmiech) Right.
78
227000
4000
Ok.(Smeje sa) Dobre.
04:09
We're just going to pourliať that in there.
79
231000
3000
Tak to tam nalejeme.
04:12
AudiencePublikum: UghFuj!
80
234000
2000
Publikum: Fuj!
04:14
MichaelMichael PritchardPritchard: Okay. We'veSme got some runoffodtoku
81
236000
3000
Michael Pritchard: Dobre. Máme tu nejaké splašky
04:17
from a sewagekal plantrastlina farmfarma.
82
239000
2000
z čističky odpadových vôd.
04:19
So I'm just going to put that in there.
83
241000
3000
Tak to tam pridám.
04:22
(LaughterSmiech)
84
244000
1000
(Smiech)
04:23
Put that in there. There we go.
85
245000
3000
Pekne všetko dnu. Tak.
04:26
(LaughterSmiech)
86
248000
1000
(Smiech)
04:27
And some other bitsbity and pieceskúsky, chuckhodiť that in there.
87
249000
4000
A nejaké ďalšie zbytky, hodím to tam.
04:31
And I've got a giftdarček here from a friendpriateľ of mine'sBaňa je rabbitkrálik.
88
253000
4000
A mám tu darček od kamarátovho zajaca.
04:35
So we're just going to put that in there as well.
89
257000
4000
Tak to tam dáme tiež.
04:39
(LaughterSmiech)
90
261000
1000
(Smiech)
04:40
Okay. (LaughterSmiech) Now.
91
262000
4000
Ok. (Smiech) Takže...
04:44
The LifesaverZáchranca bottlefľaša workspráce really simplyjednoducho.
92
266000
5000
Fľaška Lifesaver funguje veľmi jednoducho.
04:49
You just scooplopatka the watervoda up.
93
271000
2000
Len naberiete vodu.
04:51
TodayDnes I'm going to use a jugdžbán
94
273000
2000
Dnes použijem krčah,
04:53
just to showšou you all. Let's get a bittrocha of that poopoo in there.
95
275000
4000
aby ste na to dobre videli. Dajme tam aj trochu toho bobku.
04:57
That's not dirtyšpinavý enoughdosť. Let's just stirMiešajte that up a little bittrocha.
96
279000
3000
Ešte to nie je dosť špinavé. Zamiešajme to trochu.
05:03
Okay, so I'm going to take this really filthyšpinavý watervoda,
97
285000
5000
Ok, tak teraz vezmem túto naozaj hnusnú vodu,
05:08
and put it in here. Do you want a drinkpiť yetešte?
98
290000
4000
a dám ju sem. Chcete sa napiť?
05:12
(LaughterSmiech)
99
294000
1000
(Smiech)
05:13
Okay. There we go.
100
295000
4000
Ok, tak ideme na to.
05:17
ReplaceNahradiť the toptop.
101
299000
5000
Zavrite vrchnák.
05:22
Give it a fewmálo pumpslodičky. Okay?
102
304000
4000
Trochu zapumpujte. Ok.
05:26
That's all that's necessarypotrebný.
103
308000
3000
To je všetko, čo musíme urobiť.
05:29
Now as soončoskoro as I poppop the teatcumlík,
104
311000
4000
V momente, keď otvorím náustok,
05:33
sterilesterilné drinkingpitie watervoda is going to come out.
105
315000
2000
vyjde odtiaľ sterilná pitná voda. Musím to vystihnúť.
05:35
I've got to be quickrýchly. Okay, readypripravený?
106
317000
2000
Ok, ste pripravení?
05:40
There we go. MindMyseľ the electricselektroinštalácie.
107
322000
2000
Tak ideme na to. Pozor na elektroniku.
05:42
That is safetrezor, sterilesterilné drinkingpitie watervoda.
108
324000
4000
To je bezpečná, sterilná pitná voda.
05:46
(ApplausePotlesk)
109
328000
2000
(Potlesk)
05:48
CheersNa zdravie.
110
330000
2000
Na zdravie.
05:50
(ApplausePotlesk)
111
332000
3000
(Potlesk)
05:53
There you go ChrisChris.
112
335000
2000
Daj si Chris.
05:55
(ApplausePotlesk)
113
337000
5000
(Potlesk)
06:00
What's it tastepríchuť of?
114
342000
2000
Ako to chutí?
06:02
ChrisChris AndersonAnderson: DeliciousChutné.
115
344000
2000
Chris Anderson: Výborne.
06:04
MichaelMichael PritchardPritchard: Okay.
116
346000
3000
Michael Pritchard: Ok.
06:07
Let's see Chris'sChris je programprogram throughoutcez the restzvyšok of the showšou. Okay?
117
349000
3000
Uvidíme ako sa bude Chris držať po zvyšok programu. Ok?
06:10
(LaughterSmiech)
118
352000
3000
(Smiech)
06:13
Okay. LifesaverZáchranca bottlefľaša is used by thousandstisíce of people around the worldsvet.
119
355000
5000
Ok. Fľašku Lifesaver používajú na svete tisíce ľudí.
06:18
It'llTo budete last for 6,000 literslitrov.
120
360000
2000
Vydrží na 6000 litrov.
06:20
And when it's expiredskončila, usingpoužitím failsafeporuchám technologytechnológie,
121
362000
3000
A keď uplynie táto doba, pomocou technológie na zabezpečenie ochrany
06:23
the systemsystém will shutzavrieť off, protectingchrániť the useružívateľ.
122
365000
3000
sa systém vyradí a tak ochraňuje užívateľa.
06:26
PopPop the cartridgekazeta out. PopPop a newNový one in.
123
368000
2000
Vyberiete náplň. Dáte tam novú.
06:28
It's good for anotherďalší 6,000 literslitrov.
124
370000
4000
A môžete to používať ďalších 6000 litrov.
06:32
So let's look at the applicationsaplikácie.
125
374000
2000
Poďme sa pozrieť na využitie.
06:34
TraditionallyTradične, in a crisiskríza, what do we do?
126
376000
2000
Čo robíme tradične v krízovej situácii?
06:36
We shiploď watervoda.
127
378000
2000
Dopravujeme vodu na miesto.
06:38
Then, after a fewmálo weekstýždne, we setsada up campstábory.
128
380000
4000
A potom, po niekoľkých týždňoch, staviame tábory.
06:42
And people are forcedvynútený to come into the campstábory to get theirich safetrezor drinkingpitie watervoda.
129
384000
5000
A ľudia musia prísť do tábora, aby mali pitnú vodu.
06:47
What happensdeje when 20,000 people congregatezhromaždiť in a campkemp?
130
389000
5000
Čo sa stane, keď sa nahromadí 20,000 ľudí v tábore?
06:52
DiseasesChoroby spreadnátierka. More resourceszdroje are requiredpožadovaný.
131
394000
3000
Šíria sa choroby. Je potrebých viac zdrojov.
06:55
The problemproblém just becomesstáva self-perpetuatingsamoúčelná.
132
397000
4000
Problémy sa nabaľujú na seba.
06:59
But by thinkingpremýšľanie differentlyodlišne,
133
401000
2000
Ale ak budeme uvažovať inak,
07:01
and shippingDoprava these,
134
403000
2000
a dodávať tieto tu,
07:03
people can staypobyt put.
135
405000
2000
ľudia môžu zostať kde sú.
07:05
They can make theirich ownvlastný sterilesterilné drinkingpitie watervoda,
136
407000
3000
Môžu si sami spraviť sterilnú pitnú vodu,
07:08
and startštart to get on with rebuildingprestavba theirich homesdomovy and theirich livesživoty.
137
410000
5000
a začať s obnovou svojich domovov a životov.
07:13
Now, it doesn't requirevyžadovať a naturalprírodné disasterkatastrofa
138
415000
3000
V zásade netreba prírodnú katastrofu,
07:16
for this to work.
139
418000
3000
aby sme toto mohli využiť.
07:19
UsingPomocou the oldstarý thinkingpremýšľanie, of nationalnárodná infrastructureinfraštruktúra
140
421000
4000
Zastaralé myslenie, so svojou národnou infraštruktúrou
07:23
and piperúra work, is too expensivedrahý.
141
425000
3000
a potrubiami, je príliš nákladné.
07:26
When you runbeh the numbersčísla on a calculatorkalkulačka,
142
428000
2000
Keď to začnete počítať,
07:28
you runbeh out of noughtsmlynček.
143
430000
2000
je to nekonečné.
07:30
So here is the "thinkingpremýšľanie differentrozdielny" bittrocha.
144
432000
3000
Takže tu je ukážka iného myslenia.
07:33
InsteadNamiesto toho of shippingDoprava watervoda,
145
435000
2000
Namiesto toho, aby sme dodávali vodu potrubím
07:35
and usingpoužitím man-madeumelé processesprocesy to do it,
146
437000
3000
a využívali procesy vytvorené človekom,
07:38
let's use MotherMatka NaturePríroda. She's got a fantasticfantastický systemsystém.
147
440000
3000
použime radšej Matku Zem. Tá má fantastický systém.
07:41
She picksvýber the watervoda up from there,
148
443000
3000
Vezme vodu odtiaľ,
07:44
desalinatesdesalinates it, for freezadarmo, transportstransporty it over there,
149
446000
4000
zadarmo ju odsolí, presunie ju sem
07:48
and dumpsskládky it ontona the mountainshory, riversriek, and streamsprúdy.
150
450000
2000
a zhodí ju na hory, rieky a potoky.
07:50
And where do people livežiť? NearV blízkosti zariadenia: watervoda.
151
452000
3000
A kde žijú ľudia? Blízko vody.
07:53
All we'vemy máme go to do
152
455000
2000
Jediné, čo musíme urobiť,
07:55
is make it sterilesterilné. How do we do that?
153
457000
2000
je sterilizovať ju.
07:57
Well, we could use the LifesaverZáchranca bottlefľaša.
154
459000
3000
Môžeme použiť fľašku Lifesaver.
08:00
Or we could use one of these.
155
462000
2000
Alebo použiť jednu z týchto.
08:02
The samerovnaký technologytechnológie, in a jerryjerry can.
156
464000
3000
Tá istá technológia v bandaske.
08:05
This will processproces 25,000 literslitrov of watervoda;
157
467000
5000
Táto dokáže spracovať 25,000 litrov vody.
08:10
that's good enoughdosť for a familyrodina of fourštyri,
158
472000
4000
To je dosť pre štvorčlennú rodinu
08:14
for threetri yearsleta.
159
476000
3000
na 3 roky.
08:17
And how much does it costnáklady?
160
479000
2000
A koľko to stojí?
08:19
About halfpolovičná a centcent a day to runbeh.
161
481000
2000
Približne pol centu denne.
08:21
Thank you.
162
483000
2000
Ďakujem.
08:23
(ApplausePotlesk)
163
485000
3000
(Potlesk)
08:26
So, by thinkingpremýšľanie differentlyodlišne, and processingspracovanie watervoda
164
488000
3000
Takže, ak budeme rozmýšľať inak, a spracovávať vodu
08:29
at the pointbod of use,
165
491000
2000
v mieste spotreby,
08:31
mothersmatiek and childrendeti no longerdlhšie have to walkchôdza fourštyri hourshodiny a day
166
493000
4000
matky a deti už nebudú musieť kráčať 4 hodiny denne,
08:35
to collectzbierať theirich watervoda.
167
497000
2000
aby si nabrali vodu.
08:37
They can get it from a sourcezdroj nearbyblízkosti.
168
499000
4000
Môžu ju vziať z neďalekého zdroja,
08:41
So with just eightosem billionmiliardy dollarsdolárov,
169
503000
3000
Takže stačí osem miliárd dolárov,
08:44
we can hithit the millenniumMillennium goal'scieľom je targetterč
170
506000
3000
a môžeme dosiahnuť jeden s cieľov tisícročia,
08:47
of halvingrozpolené the numberčíslo of people
171
509000
2000
zmenšiť na polovicu počet ľudí,
08:49
withoutbez accessprístup to safetrezor drinkingpitie watervoda.
172
511000
3000
ktorí nemajú prístup k pitnej vode.
08:52
To put that into contextkontext,
173
514000
2000
Aby som to zasadil do kontextu,
08:54
The U.K. governmentvláda spendstrávia about 12 billionmiliardy poundslibier
174
516000
4000
Britská vláda míňa asi 12 miliárd libier
08:58
a yearrok on foreignzahraničné aidpomoc.
175
520000
3000
ročne na zahraničnú pomoc.
09:01
But why stop there?
176
523000
3000
Ale prečo skončiť tu?
09:04
With 20 billionmiliardy dollarsdolárov, everyonekaždý can have accessprístup to safetrezor drinkingpitie watervoda.
177
526000
6000
Za 20 miliárd dolárov môže mať každý prístup k bezpečnej pitnej vode.
09:10
So the three-and-a-halftri-a-a-pol billionmiliardy people
178
532000
2000
Takže tri a pol miliardy ľudí,
09:12
that suffertrpieť everykaždý yearrok as a resultvýsledok,
179
534000
3000
ktorí následkom tohto trpia každý rok,
09:15
and the two millionmilión kidsdeti that diezomrieť everykaždý yearrok,
180
537000
4000
a dva milióny detí, ktoré každý rok umierajú,
09:19
will livežiť.
181
541000
4000
budú žiť.
09:23
Thank you.
182
545000
2000
Ďakujem.
09:25
(ApplausePotlesk)
183
547000
2000
(Potlesk)
Translated by Dana Retová
Reviewed by Jan Sulin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Pritchard - Inventor
With cutting-edge nanotech, Michael Pritchard's Lifesaver water-purification bottle could revolutionize water-delivery systems in disaster-stricken areas around the globe.

Why you should listen

During the twin tragedies of the Asian tsunami and Hurricane Katrina, Ipswich water-treatment expert Michael Pritchard winced helplessly at televised coverage of throngs of refugees waiting for days for a simple drink of clean water. Stricken by the chronic failure of aid agencies to surmount this basic challenge, Pritchard decided to do something about it.

Using a non-chemical nano-filtration hollow fiber membrane with 15 nanometer pores (it is designed to block viruses), the Lifesaver bottle can make the most revolting swamp water drinkable in seconds. Better still, a single long-lasting filter can clean 6,000 liters of water. Given the astronomical cost of shipping water to disaster areas, Pritchard's Lifesaver bottle could turn traditional aid models on their heads.

More profile about the speaker
Michael Pritchard | Speaker | TED.com