ABOUT THE SPEAKER
Pam Warhurst - Cofounder, Incredible Edible
Pam Warhurst cofounded Incredible Edible, an initiative in Todmorden, England dedicated to growing food locally by planting on unused land throughout the community.

Why you should listen

Pam Warhurst is the Chair of the Board of the Forestry Commission, which advises on and implements forestry policy in Great Britain. She also cofounded Incredible Edible Todmorden, a local food partnership that encourages community engagement through local growing. Incredible Edible started small, with the planting of a few community herb gardens in Todmorden, and today has spin-offs in the U.S. and Japan. The community has started projects like Every Egg Matters, which educates people on keeping chickens and encourages them to sell eggs to neighbors, and uses a 'Chicken Map' to connect consumers and farmers. Incredible Edible Todmorden empowers ordinary people to take control of their communities through active civic engagement.

More profile about the speaker
Pam Warhurst | Speaker | TED.com
TEDSalon London Spring 2012

Pam Warhurst: How we can eat our landscapes

วอร์เฮอร์สท์: เราจะกินแลนด์สเคปของเราได้อย่างไร

Filmed:
1,361,728 views

ชุมชนจะทำอย่างไรกับพื้นดินที่ไม่ได้ใช้ประโยชน์อะไร? ปลูกพืชที่เป็นอาหารเถอะ ด้วยพลังและอารมณ์ขัน, แพม วอร์เฮอร์สท์ บอกเล่าที่TEDSalon เรื่องราวที่เธอและอาสาสมัครเพื่อการปลูกได้มารวมตัวกัน เพื่อเปลี่ยนที่ดินที่ไม่ได้ใช้ประโยชน์ให้มาเป็นสวนพืชผักของชุมชน และเพื่อเปลี่ยนเรื่องราวของอาหารในชุมชนของพวกเขาได้อย่างไร
- Cofounder, Incredible Edible
Pam Warhurst cofounded Incredible Edible, an initiative in Todmorden, England dedicated to growing food locally by planting on unused land throughout the community. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
The will to liveมีชีวิต life differentlyต่างกัน can startเริ่มต้น
0
586
2838
ความตั้งใจที่จะดำรงชีวิตให้แตกต่างออกไป
สามารถเริ่มต้นขึ้นได้
00:19
in some of the mostมากที่สุด unusualผิดปกติ placesสถานที่.
1
3424
3446
ในบางสถานที่ๆ แปลกที่สุด
00:22
This is where I come from, TodmordenTodmorden.
2
6870
1946
นี่คือที่ๆ ดิฉันอยู่ เมืองทอดมอร์เดน
00:24
It's a marketตลาด townตัวเมือง in the northทางทิศเหนือ of Englandอังกฤษ,
3
8816
2020
เป็นเมืองค้าขายทางตอนเหนือของอังกฤษ
00:26
15,000 people, betweenระหว่าง Leedsลีดส์ and Manchesterแมนเชสเตอร์,
4
10836
2671
มีคนอยู่ 15,000 คน ตั้งอยู่ระหว่างเมืองลีด
กับเมืองแมนเชสเตอร์
00:29
fairlyอย่างเป็นธรรม normalปกติ marketตลาด townตัวเมือง.
5
13507
2073
เป็นเมืองค้าขายที่ค่อนข้างธรรมดาๆ
00:31
It used to look like this,
6
15580
2170
มันเคยเป็นแบบนี้มาก่อน
00:33
and now it's more like this,
7
17750
2748
แต่เดี๋ยวนี้เป็นอย่างนี้
00:36
with fruitผลไม้ and vegผัก and herbsสมุนไพร sproutingแตกหน่อ up all over the placeสถานที่.
8
20498
3725
มีต้นผลไม้และพืชผัก เครื่องเทศ ขึ้นเต็มไปหมด
00:40
We call it propagandaการโฆษณาชวนเชื่อ gardeningการทำสวน. (Laughterเสียงหัวเราะ)
9
24223
4717
เราเรียกมันว่าสวนโฆษณาชวนเชื่อ
(เสียงหัวเราะ)
00:44
Cornerมุม rowแถว railwayทางรถไฟ, stationสถานี carรถ parkจอด,
10
28940
3015
ข้างทางรถไฟ สถานีที่จอดรถ
00:47
frontด้านหน้า of a healthสุขภาพ centerศูนย์, people'sของผู้คน frontด้านหน้า gardensสวน,
11
31955
3752
ด้านหน้าศูนย์สุขภาพ สวนหน้าบ้าน
00:51
and even in frontด้านหน้า of the policeตำรวจ stationสถานี. (Laughterเสียงหัวเราะ)
12
35707
3537
และแม้แต่ด้านหน้าสถานีตำรวจ
(เสียงหัวเราะ)
00:55
We'veเราได้ got edibleกินได้ canalคลอง towpathstowpaths,
13
39244
2990
เรามีถนนริมคลองที่รับประทานได้
00:58
and we'veเราได้ got sproutingแตกหน่อ cemeteriesสุสาน.
14
42234
2166
และเรามีสุสานที่พืชผักงอกงาม
01:00
The soilดิน is extremelyอย่างมาก good. (Laughterเสียงหัวเราะ)
15
44400
6501
ดินดีมากเหลือเกิน
(เสียงหัวเราะ)
01:06
We'veเราได้ even inventedคิดค้น a newใหม่ formฟอร์ม of tourismการท่องเที่ยว.
16
50901
2243
เราสร้างสรรค์แม้กระทั่งรูปแบบใหม่ของการท่องเที่ยว
01:09
It's calledเรียกว่า vegetableผัก tourismการท่องเที่ยว, and believe it or not,
17
53144
3607
เรียกชื่อว่าการท่องเที่ยวสวนพืชผัก และจะเชื่อหรือไม่
01:12
people come from all over the worldโลก to pokeโผล่ around in our raisedยก bedsเตียง,
18
56751
3924
ผู้คนจากทั่วโลกมาด้อมๆ มองๆ ดูแปลงพืชผักของเรา
01:16
even when there's not much growingการเจริญเติบโต. (Laughterเสียงหัวเราะ)
19
60675
2984
แม้กระทั่งเวลาที่ไม่มีต้นอะไรขึ้นอยู่มากเท่าใดนัก
(เสียงหัวเราะ)
01:19
But it startsเริ่มต้น a conversationการสนทนา. (Laughterเสียงหัวเราะ)
20
63659
3630
แต่มันก็เริ่มการสนทนาได้
(เสียงหัวเราะ)
01:23
And, you know, we're not doing it because we're boredเบื่อ. (Laughterเสียงหัวเราะ)
21
67289
4008
และคุณรู้ไม๊ เราไม่ได้ทำสิ่งนี้ขึ้นเพราะเรารู้สึกเบื่อหน่าย
(เสียงหัวเราะ)
01:27
We're doing it because we want to startเริ่มต้น a revolutionการปฏิวัติ.
22
71297
4817
เราทำมันขึ้นมา เพราะว่าเราต้องการเริ่มต้นการปฏิวัติ
01:32
We triedพยายาม to answerตอบ this simpleง่าย questionคำถาม:
23
76114
1318
เราได้พยายามตอบคำถามง่ายๆนี้
01:33
Can you find a unifyingรวม languageภาษา that cutsตัด acrossข้าม ageอายุ
24
77432
2890
คุณหาได้หรือไม่ภาษาที่เข้าไปได้ถึงทุกวัย
01:36
and incomeเงินได้ and cultureวัฒนธรรม that will help people themselvesตัวเอง
25
80322
4217
และทุกฐานะและวัฒนธรรมที่จะช่วยให้คนเราเอง
01:40
find a newใหม่ way of livingการดำรงชีวิต,
26
84539
1661
ได้พบวิธีการใหม่ในการดำรงชีวิต
01:42
see spacesช่องว่าง around them differentlyต่างกัน,
27
86200
2125
ได้มองเห็นพื้นที่ว่างรอบๆ ตัวเองในแบบที่แตกต่างออกไป
01:44
think about the resourcesทรัพยากร they use differentlyต่างกัน,
28
88325
2603
ให้ได้คิดถึงทรัพยากรที่พวกเขาใช้ในแบบที่ต่างไปจากเดิม
01:46
interactปฏิสัมพันธ์ differentlyต่างกัน?
29
90928
1993
ปฏิสัมพันธ์ที่แตกต่างกัน?
01:48
Can we find that languageภาษา?
30
92921
2369
เราจะสามารถพบภาษาที่ว่านั้นได้ไม๊?
01:51
And then, can we replicateทำซ้ำ those actionsการปฏิบัติ?
31
95290
3967
แล้วเราจะสามารถลอกแบบการปฏิบัติเหล่านั้นได้ไม๊?
01:55
And the answerตอบ would appearปรากฏ to be yes,
32
99257
2758
และคำตอบก็จะปรากฏออกมาว่าได้
01:57
and the languageภาษา would appearปรากฏ to be foodอาหาร.
33
102015
3403
และภาษาที่ว่านั้นก็ออกมาว่าคือ อาหาร
02:01
So, threeสาม and a halfครึ่ง yearsปี agoมาแล้ว, a fewน้อย of us
34
105418
2019
ดังนั้น เมื่อสามปีครึ่งที่ผ่านมา พวกเราไม่กี่คน
02:03
satกกท. around a kitchenครัว tableตาราง and
35
107437
1619
นั่นกันอยู่รอบโต๊ะในครัวและ
02:04
we just inventedคิดค้น the wholeทั้งหมด thing. (Laughterเสียงหัวเราะ)
36
109056
3368
เราก็เพียงแค่คิดสร้างสรรค์เรื่องทั้งหมดนี้ขึ้น
(เสียงหัวเราะ)
02:08
(Applauseการปรบมือ)
37
112424
3237
(เสียงปรบมือ)
02:11
We cameมา up with a really simpleง่าย gameเกม planวางแผน that we put to a publicสาธารณะ meetingการประชุม.
38
115661
2591
เราคิดแผนการเล่นๆ แบบง่ายมากๆ
ที่เรานำไปเสนอในที่ประชุมสาธารณะ
02:14
We did not consultปรึกษา. We did not writeเขียน a reportรายงาน.
39
118252
2313
เราไม่ได้ขอคำปรึกษา เราไม่ได้เขียนรายงาน
02:16
Enoughพอ of all that. (Laughterเสียงหัวเราะ)
40
120565
2575
เรื่องพวกนั้นเต็มกลืนแล้ว
(เสียงหัวเราะ)
02:19
And we said to that publicสาธารณะ meetingการประชุม in TodmordenTodmorden,
41
123140
3018
เราพูดกับที่ประชุมสาธารณะในเมืองทอดมอร์เด็นนั้นว่า
02:22
look, let's imagineจินตนาการ that our townตัวเมือง
42
126158
2946
ฟังนะ พวกเราลองมาจินตนาการว่าเมืองของเรา
02:25
is focusedที่มุ่งเน้น around threeสาม platesแผ่น:
43
129104
1756
มุ่งเน้นในโล่รางวัลสามอย่างได้แก่
02:26
a communityชุมชน plateจาน, the way we liveมีชีวิต our everydayทุกวัน livesชีวิต;
44
130860
2224
รางวัลกับชุมชน หรือวิธีการดำรงชีวิตในแต่ละวัน
02:28
a learningการเรียนรู้ plateจาน, what we teachสอน our kidsเด็ก in schoolโรงเรียน
45
133084
3048
รางวัลกับการเรียนรู้
หรือการเรียนการสอนเด็กของเราในโรงเรียน
02:32
and what newใหม่ skillsทักษะ we shareหุ้น amongstในหมู่ ourselvesตัวเรา;
46
136132
2761
และทักษะใหม่ๆ ที่เราจะเผยแพร่ในหมู่พวกเรา
02:34
and businessธุรกิจ, what we do with the poundปอนด์ in our pocketกระเป๋าเสื้อ
47
138893
3119
และธุรกิจ หรือสิ่งที่เราทำกับเงินในกระเป๋าของเรา
02:37
and whichที่ businessesธุรกิจ we chooseเลือก to supportสนับสนุน.
48
142012
1821
และธุรกิจใดที่เราเลือกที่จะสนับสนุน
02:39
Now, let's imagineจินตนาการ those platesแผ่น agitatedตื่นเต้น
49
143833
2807
เอาละ ทีนี้เราลองจินตนาการถึงการปลุกเร้ารางวัลเหล่านั้น
02:42
with communityชุมชน actionsการปฏิบัติ around foodอาหาร.
50
146640
2640
ให้ชุมชนปฏิบัติงานเกี่ยวกับเรื่องอาหาร
02:45
If we startเริ่มต้น one of those communityชุมชน platesแผ่น spinningการปั่นด้าย,
51
149280
2241
ถ้าเราเริ่มตันให้หนึ่งในรางวัลที่ว่านั้นเริ่มเร่งทำงานขึ้น
02:47
that's really great, that really startsเริ่มต้น to empowerให้อำนาจ people,
52
151521
3384
นั่นจะเป็นสิ่งที่ยอดเยี่ยมมาก มันจะเริ่มทำให้ผู้คนเกิดพลัง
02:50
but if we can then spinปั่น that communityชุมชน plateจาน
53
154905
2087
แต่ถ้าเราทำให้รางวัลที่จะได้กับชุมชนนั้นทำงานได้
02:52
with the learningการเรียนรู้ plateจาน, and then spinปั่น it with the businessธุรกิจ plateจาน,
54
156992
2896
ด้วยรางวัลเชิงการเรียนรู้ แล้วจึงมาทำด้านรางวัลเชิงธุรกิจ
02:55
we'veเราได้ got a realจริง showแสดง there, we'veเราได้ got some actionการกระทำ theaterโรงละคร.
55
159888
3736
เราก็จะได้ผลงานที่อวดแสดงได้ จะมีพื้นที่เชิงปฏิบัติการ
02:59
We're startingที่เริ่มต้น to buildสร้าง resilienceความยืดหยุ่น ourselvesตัวเรา.
56
163624
3345
เราจะเริ่มสร้างตัวเราเองให้ยืดหยุ่น
03:02
We're startingที่เริ่มต้น to reinventสร้างใหม่ communityชุมชน ourselvesตัวเรา,
57
166969
3391
เราจะเริ่มต้นสร้างสรรค์ชุมชนของเราขึ้นมาใหม่
03:06
and we'veเราได้ doneเสร็จแล้ว it all withoutไม่มี a flippingพลิก strategyกลยุทธ์ documentเอกสาร.
58
170360
3467
แล้วเราก็ทำทั้งหมดแล้วโดยไม่ต้องพลิกตำรายุทธศาสตร์ใด
03:09
(Applauseการปรบมือ)
59
173827
5311
(เสียงปรบมือ)
03:15
And here'sนี่คือ the thing as well.
60
179138
2792
และนี่ก็เป็นอีกอย่างหนึ่ง
03:17
We'veเราได้ not askedถาม anybody'sใครเป็น permissionการอนุญาต to do this,
61
181930
2416
เราไม่เคยขออนุญาตใครเพื่อที่จะทำเรื่องนี้
03:20
we're just doing it. (Laughterเสียงหัวเราะ)
62
184346
2293
เราก็แค่ทำมันขึ้นมา
(เสียงหัวเราะ)
03:22
And we are certainlyอย่างแน่นอน not waitingที่รอ for that checkตรวจสอบ
63
186639
1761
และที่แน่ๆ เราไม่ได้รอคอยให้ใครส่งเช็คมาให้
03:24
to dropหล่น throughตลอด the letterboxตู้ไปรษณีย์ before we startเริ่มต้น,
64
188400
2738
ทางตู้จดหมาย ก่อนที่จะเริ่มทำงาน
03:27
and mostมากที่สุด importantlyที่สำคัญ of all, we are not daunteddaunted
65
191138
2332
และที่สำคัญที่สุด เราไม่กังวล
03:29
by the sophisticatedซับซ้อน argumentsข้อโต้แย้ง that say,
66
193470
1852
ข้อโต้แย้งที่มีความซับซ้อน ที่บอกว่า
03:31
"These smallเล็ก actionsการปฏิบัติ are meaninglessไม่มีความหมาย in the faceใบหน้า of tomorrow'sของวันพรุ่งนี้ problemsปัญหาที่เกิดขึ้น,"
67
195322
3896
"การกระทำเล็กๆ น้อยๆ เหล่านี้ไม่มีความหมายอะไร
กับปัญหาที่จะเกิดในอนาคต"
03:35
because I have seenเห็น the powerอำนาจ of smallเล็ก actionsการปฏิบัติ,
68
199218
3668
แต่เพราะว่าฉันได้เห็นพลังของการกระทำเล็กๆ น้อยๆ
03:38
and it is awesomeน่ากลัว.
69
202886
2071
และเห็นว่ามันสุดยอด
03:40
So, back to the publicสาธารณะ meetingการประชุม. (Laughterเสียงหัวเราะ)
70
204957
3113
เอาละ กลับมาเรื่องการประชุมสาธารณะ
(เสียงหัวเราะ)
03:43
We put that propositionเรื่อง to the meetingการประชุม, two secondsวินาที,
71
208070
2889
เราเสนอเรื่องนั้นในที่ประชุม เพียงสองวินาที
03:46
and then the roomห้อง explodedระเบิด.
72
210959
1708
แล้วห้องประชุมก็ระเบิดตูม
03:48
I have never, ever experiencedมีประสบการณ์ anything like that in my life.
73
212667
3888
ฉันไม่เคยประสบเหตุการณ์แบบนี้มาก่อนในชีวิต
03:52
And it's been the sameเหมือนกัน in everyทุกๆ singleเดียว roomห้อง, in everyทุกๆ townตัวเมือง
74
216555
3382
และมันก็เกิดขึ้นแบบเดียวกันในห้องประชุมทุกๆที่
ในทุกๆ เมือง
03:55
that we'veเราได้ ever told our storyเรื่องราว.
75
219937
1555
ที่เราได้ไปบอกเล่าเรื่องของเรา
03:57
People are readyพร้อมแล้ว and respondตอบสนอง to the storyเรื่องราว of foodอาหาร.
76
221492
4344
ผู้คนพร้อมและตอบรับเรื่องเกี่ยวกับอาหารนี้
04:01
They want positiveบวก actionsการปฏิบัติ they can engageว่าจ้าง in,
77
225836
2257
พวกเขาต้องการการปฏิบัติงานเชิงบวกที่เขาจะเข้าไปร่วมได้
04:03
and in theirของพวกเขา bonesอัฐิ, they know it's time
78
228093
2599
และลึกไปถึงกระดูก พวกเขารู้ว่าถึงเวลาแล้ว
04:06
to take personalส่วนบุคคล responsibilityความรับผิดชอบ
79
230692
1889
ที่จะนำตัวเองเข้ามารับผิดชอบ
04:08
and investลงทุน in more kindnessความเมตตา to eachแต่ละ other
80
232581
2571
และลงแรงด้วยจิตใจที่เมตตาต่อกัน
04:11
and to the environmentสิ่งแวดล้อม.
81
235152
2923
และต่อสิ่งแวดล้อมให้มากกว่านี้
04:13
And sinceตั้งแต่ we had that meetingการประชุม threeสาม and a halfครึ่ง yearsปี agoมาแล้ว,
82
238075
3314
และตั้งแต่การประชุมเมื่อสามปีครึ่งครั้งนั้น
04:17
it's been a heckแฮก of a rollerลูกกลิ้ง coasterเรือยามฝั่ง.
83
241389
3250
มันได้เป็นสถานการณ์ที่เปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็วมาก
04:20
We startedเริ่มต้น with a seedเมล็ดพันธุ์ swapแลกเปลี่ยน, really simpleง่าย stuffสิ่ง,
84
244639
2896
เราเริ่มต้นด้วยการแลกเปลี่ยนเมล็ดพันธุ์ เรื่องง่ายจริงๆ
04:23
and then we tookเอา an areaพื้นที่ of landที่ดิน, a stripเพิก on the sideด้าน
85
247535
2249
แล้วเราก็มองหาที่ดิน ที่ดินแคบๆ ข้างๆ
04:25
of our mainหลัก roadถนน, whichที่ was a dogหมา toiletห้องน้ำ, basicallyเป็นพื้น,
86
249784
2502
ถนนสายสำคัญของเรา ซึ่งเป็นที่ถ่ายมูลของสุนัข
04:28
and we turnedหัน it into a really lovelyน่ารัก herbสมุนไพร gardenสวน.
87
252286
3354
และเราได้เปลี่ยนมันเป็นสวนสมุนไพรที่สวยน่ารักมากๆ
04:31
We tookเอา the cornerมุม of the carรถ parkจอด in the stationสถานี
88
255640
2286
เราเอามุมที่จอดรถตามสถานี
04:33
that you saw, and we madeทำ vegetableผัก bedsเตียง
89
257926
1735
ที่คุณได้เห็น และเราก็ทำแปลงผัก
04:35
for everybodyทุกคน to shareหุ้น and pickเลือก from themselvesตัวเอง.
90
259661
3524
เพื่อให้ทุกคนได้ร่วมกันทำและเก็บไปทานด้วยตนเอง
04:39
We wentไป to the doctorsแพทย์. We'veเราได้ just had
91
263185
1309
เราไปพบแพทย์ เราแค่ไปที่
04:40
a 6-million-pound-million ปอนด์ healthสุขภาพ centerศูนย์ builtสร้างขึ้น in TodmordenTodmorden,
92
264494
2905
ศูนย์สุขภาพราคา 6 ล้านปอนด์
ที่สร้างขึ้นในเมืองทอดมอร์เด็น
04:43
and for some reasonเหตุผล that I cannotไม่ได้ comprehendเข้าใจ,
93
267399
2688
และเพราะเหตุผลบางอย่างทีฉันไม่สามารถเข้าใจได้
04:45
it has been surroundedล้อมรอบ by pricklyเต็มไปด้วยหนาม plantsพืช. (Laughterเสียงหัวเราะ)
94
270087
3793
มันได้ถูกล้อมรอบด้วยต้นไม้ที่มีหนาม
(เสียงหัวเราะ)
04:49
So we wentไป to the doctorsแพทย์, said, "Would you mindใจ us takingการ them up?"
95
273880
3089
ดังนั้นเราจึงไปพบพวกแพทย์และบอกว่า
"พวกเราขออนุญาตถอนต้นไม้พวกนี้"
04:52
They said, "Absolutelyอย่างแน่นอน fine, providedให้ you get planningการวางแผน permissionการอนุญาต
96
276969
2354
พวกเขาก็บอก "ได้แน่นอน ถ้าคุณทำใบอนุญาตก่อสร้าง
04:55
and you do it in Latinละติน and you do it in triplicateเพิ่มขึ้นสามเท่า,"
97
279323
1922
ในภาษาลาติน และคุณทำก๊อปปี้สามใบ"
04:57
so we did — (Laughterเสียงหัวเราะ) — and now there are fruitผลไม้ treesต้นไม้
98
281245
2790
เราเราก็ทำตามนั้น
(เสียงหัวเราะ)
และตอนนี้มันมีต้นผลไม้
04:59
and bushesพุ่มไม้ and herbsสมุนไพร and vegetablesผัก
99
284035
3295
พุ่มไม้และสมุนไพรและพืชผัก
05:03
around that doctor'sแพทย์ surgeryศัลยกรรม.
100
287330
3230
อยู่รอบๆ ตึกศัลยกรรมของแพทย์
05:06
And there's been lots of other examplesตัวอย่าง, like the cornข้าวโพด
101
290560
2276
มีตัวอย่างมากกว่านี้ เช่น ข้าวโพด
05:08
that was in frontด้านหน้า of the policeตำรวจ stationสถานี,
102
292836
1856
ที่อยู่หน้าสถานีตำรวจ
05:10
and the oldเก่า people'sของผู้คน home that we'veเราได้ plantedปลูก it with foodอาหาร
103
294692
1817
และบ้านพักคนชราที่เราปลูกไว้เป็นอาหาร
05:12
that they can pickเลือก and growเจริญ.
104
296509
1972
ที่พวกเขาสามารถเก็บและปลูก
05:14
But it isn't just about growingการเจริญเติบโต,
105
298481
1710
แต่มันไม่ใช่แค่เรื่องการปลูก
05:16
because we all are partส่วนหนึ่ง of this jigsawเลื่อยเล็ก.
106
300191
2545
เพราะว่าเราทั้งหมดเป็นส่วนต่อของจิ๊กซอร์นี้
05:18
It's about takingการ those artisticศิลปะ people in your communityชุมชน
107
302736
2874
มันเป็นเรื่องของการนำคนที่มีศิลป ในชุมชนของคุณ
05:21
and doing some fabulousเหลือเชื่อ designsจิตร in those raisedยก bedsเตียง
108
305610
2233
มาทำการออกแบบที่เป็นไปได้ ในการยกแปลงปลูกพืช
05:23
to explainอธิบาย to people what's growingการเจริญเติบโต there,
109
307843
2071
เพื่ออธิบายให้คนทราบว่าตรงนั้นปลูกอะไรไว้
05:25
because there's so manyจำนวนมาก people that don't really recognizeรับรู้
110
309914
2216
เพราะมีคนมากมายที่ไม่รู้จริงๆ
05:28
a vegetableผัก unlessเว้นแต่ it's in a bitบิต of plasticพลาสติก
111
312130
1888
ว่าเป็นผักอะไร เว้นแต่เมื่อมันอยู่ในถุงพลาสติกแค่นิดเดียว
05:29
with a bitบิต of an instructionคำแนะนำ packetห่อ on the topด้านบน. (Laughterเสียงหัวเราะ)
112
314018
2072
พร้อมกับคำอธิบายสั้นๆ บนห่อ
(เสียงหัวเราะ)
05:31
So we have some people who designedได้รับการออกแบบ these things,
113
316090
2896
เราจึงมีคนที่ออกแบบเรื่องเหล่านี้
05:34
"If it looksรูปลักษณ์ like this, please don't pickเลือก it, but if it looksรูปลักษณ์ like this,
114
318986
2017
"ถ้ามันเป็นอย่างนี้ กรุณาอย่าเด็ด แต่ถ้ามันเป็นอย่างนี้
05:36
help yourselfด้วยตัวคุณเอง."
115
321003
1977
ก็เอาไปทานได้"
05:38
This is about sharingใช้งานร่วมกัน and investingการลงทุน in kindnessความเมตตา.
116
322980
2869
นี่เป็นเรื่องของการแบ่งปัน และการลงทุนด้วยการโอบอ้อมอารี
05:41
And for those people that don't want to do eitherทั้ง
117
325849
1857
และสำหรับคนที่ไม่อยากจะทำอะไรเลย
05:43
of those things, maybe they can cookปรุงอาหาร,
118
327706
1999
กับเรื่องเหล่านั้น เขาอาจจะทำอาหารเป็น
05:45
so we pickเลือก them seasonallyตามฤดูกาล and then we go on the streetถนน,
119
329705
2873
เราจึงเก็บผลผลิตเหล่านี้ แล้วก็เอาไปแจกที่ถนน
05:48
or in the pubผับ, or in the churchโบสถ์,
120
332578
2233
หรือที่ร้านขายเหล้า หรือที่โบสถ์
05:50
or whereverที่ไหนก็ตาม people are livingการดำรงชีวิต theirของพวกเขา livesชีวิต.
121
334811
1632
หรือที่ใดๆก็ได้ที่คนอาศัยอยู่
05:52
This is about us going to the people and sayingคำพูด,
122
336443
2542
เป็นเรื่องของการเข้าไปหาคนและบอกเขาว่า
05:54
"We are all partส่วนหนึ่ง of the localในประเทศ foodอาหาร jigsawเลื่อยเล็ก,
123
338985
2409
"เราทุกคนเป็นส่วนหนึ่งของจิ๊กซอของอาหารท้องถิ่น
05:57
we are all partส่วนหนึ่ง of a solutionวิธีการแก้."
124
341394
2655
เราทุกคนเป็นส่วนหนึ่งของการแก้ปํญหา"
05:59
And then, because we know we'veเราได้ got vegetableผัก touristsนักท่องเที่ยว
125
344049
2216
และ เพราะว่าเรารู้ว่าเรามีนักท่องเที่ยวที่มาดูผัก
06:02
and we love them to bitsเกร็ด and they're absolutelyอย่างแน่นอน fantasticน่าอัศจรรย์,
126
346265
2708
และเราก็รักพวกเขามาก และพวกเขาก็ดีเสียเหลือเกิน
06:04
we thought, what could we do to give them an even better experienceประสบการณ์?
127
348973
2576
เราคิดว่า เราสามารถจะทำอะไรให้เขา
ได้รับประสบการณ์ที่ดียิ่งขึ้น?
06:07
So we inventedคิดค้น, withoutไม่มี askingถาม, of courseหลักสูตร,
128
351549
2404
เราจึงสร้างสรรค์ โดยไปต้องไปถามใคร เหมือนเดิม
06:09
the Incredibleเหลือเชื่อ Edibleกินได้ Greenสีเขียว Routeเส้นทาง.
129
353953
2106
เส้นทางสีเขียวที่รับประทานได้อย่างเหลือเชื่อ
06:11
And this is a routeเส้นทาง of exhibitionงานแสดงนิทรรศการ gardensสวน,
130
356059
2725
และนี่เป็นเส้นทางหนึ่งของสวนที่นำออกแสดง
06:14
and edibleกินได้ towpathstowpaths, and bee-friendlyผึ้งง่าย sitesเว็บไซต์, and the storyเรื่องราว
131
358784
4711
ทางเดินเลียบนํ้าที่ทานได้ ที่อยู่ของผึ้งที่เป็นมิตร
และเรื่องราวของ
06:19
of pollinatorsการถ่ายละอองเรณู, and it's a routeเส้นทาง that we designedได้รับการออกแบบ
132
363495
2868
การผสมเกษร และมันเป็นเส้นทางที่เราได้ออกแบบ
06:22
that takes people throughตลอด the wholeทั้งหมด of our townตัวเมือง,
133
366363
2606
ให้พาคนผ่านทะลุไปได้ทั่วเมือง
06:24
pastอดีต our cafesร้านกาแฟ and our smallเล็ก shopsร้านค้า, throughตลอด our marketตลาด,
134
368969
3219
ผ่านร้านกาแฟและร้านค้าเล็กๆ ทะลุผ่านตลาด
06:28
not just to and froไปๆมาๆ from the supermarketซุปเปอร์มาร์เก็ต,
135
372188
3413
ไม่ได้เป็นเพียงแค่ไปและกลับจากซุปเปอร์มารเก็ต
06:31
and we're hopingหวัง that, in changingเปลี่ยนแปลง people'sของผู้คน footfallการก้าวเท้า
136
375601
2298
เรากำลังหวังว่า ในการเปลี่ยนฝีเท้าคนเดิน
06:33
around our townตัวเมือง, we're alsoด้วย changingเปลี่ยนแปลง theirของพวกเขา behaviorพฤติกรรม.
137
377899
2855
ไปรอบๆเมือง เราจะเปลี่ยนพฤติกรรมของพวกเขาไปด้วย
06:36
And then there's the secondที่สอง plateจาน, the learningการเรียนรู้ plateจาน.
138
380754
3720
แล้วก็ยังมีรางวัลอย่างที่สอง คือรางวัลที่ได้จากการเรียนรู้
06:40
Well, we're in partnershipหุ้นส่วน with a highสูง schoolโรงเรียน.
139
384474
1580
เราร่วมมือกับโรงเรียนมัธยมแห่งหนึ่ง
06:41
We'veเราได้ createdสร้าง a companyบริษัท. We are designingการออกแบบ and buildingอาคาร
140
386054
3073
ได้สร้างบริษัทหนึ่งขึ้นมา เรากำลังออกแบบและก่อสร้าง
06:45
an aquaponicsaquaponics unitหน่วย in some landที่ดิน that was spareสำรอง
141
389127
2048
หน่วยปลูกพืชและเลี้ยงสัตว์แบบผสมผสานในพื้นที่ที่กันไว้
06:47
at the back of the highสูง schoolโรงเรียน, like you do,
142
391175
1907
ด้านหลังของโรงเรียนมัธยม เหมือนกับที่คุณทำ
06:48
and now we're going to be growingการเจริญเติบโต fishปลา and vegetablesผัก
143
393082
2193
เดี๋ยวนี้เรากำลังจะเลี้ยงปลาและปลูกผัก
06:51
in an orchardสวนผลไม้ with beesผึ้ง,
144
395275
2549
ในสวนผลไม้ที่มีผึ้งอาศัยอยู่
06:53
and the kidsเด็ก are helpingการช่วยเหลือ us buildสร้าง that,
145
397824
2258
และเด็กนักเรียนก็กำลังช่วยเราสร้างมันขึ้น
06:55
and the kidsเด็ก are on the boardคณะกรรมการ, and because the communityชุมชน
146
400082
2813
เด็กๆนักเรียนเข้ามาเป็นคณะกรรมการ และเพราะว่าชุมชน
06:58
was really keenกระตือรือร้น on workingการทำงาน with the highสูง schoolโรงเรียน,
147
402895
1532
กระตือรือร้นอย่างมากในการทำงานกับโรงเรียนมัธยม
07:00
the highสูง schoolโรงเรียน is now teachingการสอน agricultureการเกษตร,
148
404427
3368
โรงเรียนก็เลยสอนการเกษตรกรรม
07:03
and because it's teachingการสอน agricultureการเกษตร, we startedเริ่มต้น to think,
149
407795
3116
พราะว่าโรงเรียนสอนวิชาเกษตรกรรมเราจึงได้เริ่มต้นคิดว่า
07:06
how could we then get those kidsเด็ก that never had a qualificationคุณสมบัติ
150
410911
2783
เราไปเอาเด็กนักเรียนที่ไม่เคยมีความรู้
07:09
before in theirของพวกเขา livesชีวิต but are really excitedตื่นเต้น about growingการเจริญเติบโต,
151
413694
2551
มาก่อนในชีวิต แต่มาตื่นเต้นอย่างมากเกี่ยวกับการปลูกพืช
07:12
how can we give them some more experienceประสบการณ์?
152
416245
1704
เราจะให้เขามีประสบการณ์เพิ่มขึ้นได้อย่างไร?
07:13
So we got some landที่ดิน that was donatedบริจาค
153
417949
1959
เราจึงเอาที่ดินที่ได้จากการบริจาค
07:15
by a localในประเทศ gardenสวน centerศูนย์.
154
419908
1258
จากศูนย์การสวนของท้องถิ่น
07:17
It was really quiteทีเดียว muddyเต็มไปด้วยโคลน, but in a trulyอย่างแท้จริง incredibleเหลือเชื่อ way,
155
421166
3334
เป็นที่ๆ มีเลนตมอย่างมาก แต่ด้วยวิธีการที่เหลือเชื่อจริงๆ
07:20
totallyโดยสิ้นเชิง voluntary-ledสมัครใจนำ, we have turnedหัน that
156
424500
2610
โดยจิตอาสาทั้งสิ้น เราได้เปลี่ยนที่นั่น
07:23
into a marketตลาด gardenสวน trainingการอบรม centerศูนย์,
157
427110
2197
เป็นศูนย์ฝึกการทำสวนเพื่อการตลาด
07:25
and that is polytunnelspolytunnels and raisedยก bedsเตียง
158
429307
2964
และนั่นเป็นกระโจมพลาสติก (polytunnels) และร่องที่ยกขึ้น
07:28
and all the things you need to get the soilดิน underภายใต้ your fingersนิ้วมือ
159
432271
2704
และทั้งหมดนี้คุณจำต้องเอามือไปเปื้อนดิน
07:30
and think maybe there's a jobงาน in this for me in the futureอนาคต.
160
434975
2321
และคิดว่า อาจจะมีงานแบบนี้ให้ฉันทำในอนาคตก็ได้
07:33
And because we were doing that, some localในประเทศ academicsนักวิชาการ said,
161
437296
2208
เพราะว่าในขณะนั้นเรากำลังทำเรื่องนี้อยู่
นักวิชาการท้องถิ่นพูดว่า
07:35
"You know, we could help designออกแบบ
162
439504
1332
"คุณรู้ไม๊ เราช่วยคุณออกแบบหลักสูตร
07:36
a commercialเชิงพาณิชย์ horticultureพืชสวน courseหลักสูตร for you.
163
440836
1772
วิชาพืชสวนเพื่อการพาณิชย์ให้คุณได้นะ
07:38
There's not one that we know of."
164
442608
1395
เรารู้ว่ายังไม่มีหลักสูตรนี้ที่ไหนเลย
07:39
So they're doing that, and we're going to launchเปิด it laterต่อมา this yearปี,
165
444003
2644
พวกเขาจึงก็กำลังทำอยู่ และเราจะเปิดหลักสูตรนี้ในปีนี้
07:42
and it's all an experimentการทดลอง, and it's all voluntaryสมัครใจ.
166
446647
2585
และทุกอย่างนี้เป็นเรื่องการทดลอง เป็นเรื่องของการอาสา
07:45
And then there's the thirdที่สาม plateจาน,
167
449232
1619
แล้วก็มาถึงรางวัลอย่างที่สาม
07:46
because if you walkเดิน throughตลอด an edibleกินได้ landscapeภูมิประเทศ,
168
450851
1818
เพราะว่าถ้าเราเดินไปตลอดพื้นที่ที่รับประทานได้
07:48
and if you're learningการเรียนรู้ newใหม่ skillsทักษะ, and if you startเริ่มต้น to get
169
452669
2595
และถ้าเรากำลังเรียนรู้ทักษะใหม่ๆ และถ้าเราเริ่ม
07:51
interestedสนใจ in what's growingการเจริญเติบโต seasonallyตามฤดูกาล,
170
455264
2048
สนใจในเรื่องการปลูกพืชตามฤดูกาล
07:53
you mightอาจ just want to spendใช้จ่าย more of your ownด้วยตัวเอง moneyเงิน
171
457312
1912
เราอาจแค่ต้องการเพียงใช้เงินของตนเพิ่มขึ้น
07:55
in supportสนับสนุน of localในประเทศ producersผู้ผลิต,
172
459224
2080
ในการสนับสนุนผู้ผลิตท้องถิ่น
07:57
not just vegผัก, but meatเนื้อ and cheeseชีส and beerเบียร์
173
461304
1752
ไม่เพียงแค่ผัก แต่รวมทั้งเนื้อ เนยแข็ง เบียร์
07:58
and whateverอะไรก็ตาม elseอื่น it mightอาจ be.
174
463056
2079
และไม่ว่าจะเป็นอะไรอื่นก็ตาม
08:01
But then, we're just a communityชุมชน groupกลุ่ม, you know.
175
465135
2737
แต่เราเป็นแค่เพียงกลุ่มคนในชุมชน คุณก็ทราบ
08:03
We're just all volunteersอาสาสมัคร. What could we actuallyแท้จริง do?
176
467872
1958
เราทั้งหมดก็เป็นเพียงแค่อาสาสมัคร จริงๆ เราจะทำอะไรได้?
08:05
So we did some really simpleง่าย things.
177
469830
1750
ดังนั้นเราจึงได้ทำสิ่งที่ง่ายจริงๆ
08:07
We fundraisedfundraised, we got some blackboardsกระดานดำ,
178
471580
1787
เราได้ทำการเรี่ยไร เราเอากระดานดำมา
08:09
we put "Incredibleเหลือเชื่อ Edibleกินได้" on the topด้านบน,
179
473367
1170
เราเขียนไว้ด้านบนว่า "กินได้อย่างเหลือเชื่อ"
08:10
we gaveให้ it everyทุกๆ marketตลาด traderผู้ประกอบการค้า that was sellingขาย locallyในท้องถิ่น,
180
474537
2176
เราเอากระดานดำไปให้พ่อค้าในตลาดทุกคนที่ขายในท้องถิ่น
08:12
and they scribbledขีดเขียน on what they were sellingขาย in any one weekสัปดาห์.
181
476713
2927
และพวกเขาก็จดลงไปว่าเขาขายอะไรได้ในแต่ละสัปดาห์
08:15
Really popularเป็นที่นิยม. People congregatedชุมนุม around it.
182
479640
2456
เป็นที่นิยมจริงๆ คนเข้ามามุงดูของรอบๆ
08:17
Salesขาย were up.
183
482096
1648
ปริมาณขายเพิ่มขึ้น
08:19
And then, we had a chatพูดคุย with the farmersเกษตรกร, and we said,
184
483744
2996
แล้วเราก็คุยกับชาวนา และบอกเขาว่า
08:22
"We're really seriousจริงจัง about this,"
185
486740
977
"เราเอาจริงเอาจังกับเรื่องนี้นะ"
08:23
but they didn't actuallyแท้จริง believe us, so we thought,
186
487717
2418
แต่พวกเขาก็ไม่เชื่อว่าเราเอาจริง เราจึงคิดว่า
08:26
okay, what should we do? I know. If we can createสร้าง
187
490135
2625
เอาละ เราควรจะทำอะไร ฉันรู้ว่า ถ้าเราสามารถจัด
08:28
a campaignรณรงค์ around one productสินค้า and showแสดง them
188
492760
2574
การรณรงค์เพื่อขายผลผลิตอย่างหนึ่ง และแสดงให้เห็น
08:31
there is localในประเทศ loyaltyความจงรักภักดี to that productสินค้า,
189
495334
2043
ว่ามีลูกค้าประจำสำหรับผลผลิตนี้ในท้องถิ่น
08:33
maybe they'llพวกเขาจะ changeเปลี่ยนแปลง theirของพวกเขา mindใจ and see we're seriousจริงจัง.
190
497377
2343
บางทีพวกเขาอาจจะเปลี่ยนใจและเห็นว่าเราเอาจริงก็ได้
08:35
So we launchedเปิดตัว a campaignรณรงค์ -- because it just amusesamuses me --
191
499720
2991
ดังนั้นเราจึงเปิดการรณรงค์
เพราะว่ามันเป็นเรื่องสนุกสำหรับฉัน
08:38
calledเรียกว่า Everyทุกๆ Eggไข่ Mattersเรื่อง. (Laughterเสียงหัวเราะ)
192
502711
2073
เรียกชื่อว่า ไข่ทุกๆ ฟองถือว่าสำคัญ
(เสียงหัวเราะ)
08:40
And what we did was we put people on our eggไข่ mapแผนที่.
193
504784
3621
สิ่งที่เราทำก็คือเราให้มีคนอยู่บนแผนที่ไข่ของเรา
08:44
It's a stylizedเก๋ mapแผนที่ of TogmordenTogmorden.
194
508405
2151
เป็นแผนที่เมืองที่วาดขึ้นแบบไม่เหมือนธรรมชาติจริง
08:46
Anybodyใคร ๆ that's sellingขาย theirของพวกเขา excessส่วนเกิน eggsไข่
195
510556
1639
คนที่ขายไข่ของเขา ที่มีจำนวนมากเกินไป
08:48
at the gardenสวน gateประตู, perfectlyอย่างสมบูรณ์ legallyตามกฎหมาย, to theirของพวกเขา neighborsเพื่อนบ้าน,
196
512195
2538
ที่หน้าประตูสวนให้กับเพื่อนบ้าน
ซึ่งถือว่าถูกกฎหมายทุกประการ
08:50
we'veเราได้ stuckติดอยู่ on there. We startedเริ่มต้น with fourสี่,
197
514733
2417
เราก็เกาะติดอยู่ตรงนั้น เราเริ่มต้นกันด้วยสี่ราย
08:53
and we'veเราได้ now got 64 on, and the resultผล of that was
198
517150
2274
จนถึงเดี๋ยวนี้เรามี 64 ราย และผลของมันก็คือ
08:55
that people were then going into shopsร้านค้า
199
519424
1500
แล้วคนที่เข้าไปในร้าน
08:56
askingถาม for a localในประเทศ TodmordenTodmorden eggไข่, and the resultผล of that
200
520924
2681
ถามหาไข่ที่ผลิตในท้องถิ่นของเมือง และผลที่ตามมา
08:59
was, some farmersเกษตรกร uppedupped the amountจำนวน of flocksฝูง they got
201
523605
2289
ก็คือ เกษตรกรบางคนได้เพิ่มจำนวนไก่ที่เขามี
09:01
of freeฟรี rangeพิสัย birdsนก, and then they wentไป on to meatเนื้อ birdsนก,
202
525894
2109
เลี้ยงแบบปล่อย แล้วต่อมาก็ไปเลี้ยงไก่เนื้อ
09:03
and althoughแม้ว่า these are really, really smallเล็ก stepsขั้นตอน,
203
528003
2581
และถึงแม้ว่าเหล่านี้เป็นก้าวสั้นมากๆ ก็ตาม
09:06
that increasingที่เพิ่มขึ้น localในประเทศ economicด้านเศรษฐกิจ confidenceความมั่นใจ
204
530584
4689
การเพิ่มความเชื่อมั่นด้านเศรษฐกิจของท้องถิ่น
09:11
is startingที่เริ่มต้น to playเล่น out in a numberจำนวน of waysวิธี,
205
535273
2577
กำลังเริ่มเกิดขึ้นในหลายๆ รูปแบบ
09:13
and we now have farmersเกษตรกร doing cheeseชีส
206
537850
1302
เดี๋ยวนี้เรามีชาวนาที่ทำเนยแข็ง
09:15
and they'veพวกเขาได้ uppedupped theirของพวกเขา flocksฝูง and rareหายาก breedสายพันธุ์ pigsสุกร,
207
539152
1789
และพวกเขาได้เพิ่มจำนวนไก่และหมูพันธุ์ที่หายาก
09:16
they're doing pastiesนักหนา and piesพาย and things
208
540941
1408
พวกเขาทำขนมปัง ทำพาย และอื่นๆ
09:18
that they would have never doneเสร็จแล้ว before.
209
542349
2373
ซึ่งพวกเขาไม่เคยทำมาก่อน
09:20
We'veเราได้ got increasingที่เพิ่มขึ้น marketตลาด stallsคอกม้า sellingขาย localในประเทศ foodอาหาร,
210
544722
2621
เรามีแผงในตลาดซึ่งขายอาหารของท้องถิ่นเพิ่มมากขึ้น
09:23
and in a surveyสำรวจ that localในประเทศ studentsนักเรียน did for us, 49 percentเปอร์เซ็นต์
211
547343
4214
ในการสำรวจที่นักศึกษาในท้องถิ่นทำให้เรา ร้อยละ 49
09:27
of all foodอาหาร tradersผู้ประกอบการค้า in that townตัวเมือง said that theirของพวกเขา bottomด้านล่าง lineเส้น
212
551557
2953
ของผู้ค้าอาหารในเมืองทั้งหมดกล่าวว่า กำไรสุทธิของเขา
09:30
had increasedเพิ่มขึ้น because of what we were actuallyแท้จริง doing.
213
554510
2406
ได้เพิ่มขึ้นเพราะสิ่งที่เรากำลังทำอยู่นี้
09:32
And we're just volunteersอาสาสมัคร and it's only an experimentการทดลอง.
214
556916
3090
และเราก็เป็นแค่เพียงอาสาสมัคร
และนี่ก็เป็นเพียงการทดลอง
09:35
(Laughterเสียงหัวเราะ)
215
560006
1404
(เสียงหัวเราะ)
09:37
Now, noneไม่มี of this is rocketจรวด scienceวิทยาศาสตร์.
216
561410
2410
ทั้งหมดที่เราทำนี้ไม่ได้ยากเกินวิสัยมนุษย์
09:39
It certainlyอย่างแน่นอน is not cleverฉลาด, and it's not originalเป็นต้นฉบับ.
217
563820
2879
ที่แน่ๆไม่ฉลาดหลักแหลมอะไร และไม่ได้เป็นวิธีการที่ใหม่
09:42
But it is joinedเข้าร่วม up, and it is inclusiveรวมทั้ง.
218
566699
3807
แต่มันเป็นการร่วมมือกัน และครอบคลุมเบ็ดเสร็จ
09:46
This is not a movementการเคลื่อนไหว for those people
219
570506
2123
เรื่องนี้ไม่ได้เป็นการเคลื่อนไหวเพื่อผู้คนเหล่านี้
09:48
that are going to sortประเภท themselvesตัวเอง out anywayอย่างไรก็ตาม.
220
572629
1922
ซึ่งอย่างไรเสียก็ต้องผ่านพ้นปัญหาไปได้ด้วยตัวเอง
09:50
This is a movementการเคลื่อนไหว for everyoneทุกคน.
221
574551
1334
เรื่องนี้เป็นการเคลื่อนไหวเพื่อทุกๆ คน
09:53
We have a mottoภาษิต: If you eatกิน, you're in. (Laughterเสียงหัวเราะ)
222
577447
3866
เรามีสุภาษิตว่า ถ้าคุณกิน คุณก็อยู่ในกลุ่ม พวกเรา
(เสียงหัวเราะ)
09:57
(Applauseการปรบมือ)
223
581313
1915
(เสียงปรบมือ)
10:03
Acrossข้าม ageอายุ, acrossข้าม incomeเงินได้, acrossข้าม cultureวัฒนธรรม.
224
587402
5077
ต่างอายุ ต่างรายได้ ต่างวัฒนธรรม
10:08
It's been really quiteทีเดียว a rollerลูกกลิ้ง coasterเรือยามฝั่ง experienceประสบการณ์,
225
592479
3607
มันได้เป็นประสบการณ์ที่เปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็วมาก
10:11
but going back to that first questionคำถาม that we askedถาม,
226
596086
548
แต่เมื่อย้อนกลับไปที่คำถามแรกที่เราเคยถามว่า
10:14
is it replicableจำลองแบบ? Yeah. It mostมากที่สุด certainlyอย่างแน่นอน is replicableจำลองแบบ.
227
598559
3259
เลียนแบบได้ไม๊? ได้ แน่นอนที่สุดเลียนแบบได้แน่ๆ
10:17
More than 30 townsเมือง in Englandอังกฤษ now are spinningการปั่นด้าย
228
601818
2814
เดี๋ยวนี้มากกว่า 30 เมืองในอังกฤษกำลังเร่งการปฏิบัติงาน
10:20
the Incredibleเหลือเชื่อ Edibleกินได้ plateจาน.
229
604632
2128
ใน กินได้อย่างไม่น่าเชื่อ
10:22
Whicheverใดก็ตาม way they want to do it, of theirของพวกเขา ownด้วยตัวเอง volitionความตั้งใจ,
230
606760
3495
ไม่ว่าวิธีใดก็ตามที่คุณต้องการจะทำ ด้วยความตั้งใจของตน
10:26
they're tryingพยายาม to make theirของพวกเขา ownด้วยตัวเอง livesชีวิต differentlyต่างกัน,
231
610255
2694
พวกเขากำลังพยายามทำให้ชีวิตของตัวเองแตกต่างออกไป
10:28
and worldwideทั่วโลก, we'veเราได้ got communitiesชุมชน acrossข้าม Americaสหรัฐอเมริกา
232
612949
2748
ในระดับโลก เรามีชุมชนทั่วไปในอเมริกา
10:31
and Japanประเทศญี่ปุ่น -- it's incredibleเหลือเชื่อ, isn't it? I mean,
233
615697
1744
และญี่ปุ่น มันไม่น่าเชื่อ ใช่ไหม? ฉันหมายถึงว่า
10:33
Americaสหรัฐอเมริกา and Japanประเทศญี่ปุ่น and Newใหม่ Zealandนิวซีแลนด์.
234
617441
2515
อเมริกา และญี่ปุ่น และ นิวซีแลนด์
10:35
People after the earthquakeแผ่นดินไหว in Newใหม่ Zealandนิวซีแลนด์ visitedเข้าเยี่ยมชม us
235
619956
2524
หลังจากแผ่นดินไหวในนิวซีแลนด์ผู้คนได้มาเยือนเรา
10:38
in orderใบสั่ง to incorporateรวมเข้าด้วยกัน some of this publicสาธารณะ spiritednessชีวิตชีวา
236
622480
3051
เพื่อที่จะรวมจิตวิญญาณของสาธารณชน
10:41
around localในประเทศ growingการเจริญเติบโต into the heartหัวใจ of Christchurchไครสต์เชิ.
237
625531
4652
มาสู่การปลูกพืชท้องถิ่นในใจกลางนครไคร๊ส์ท์เชิร์ช
10:46
And noneไม่มี of this takes more moneyเงิน
238
630183
2847
และเรื่องนี้ไม่ต้องใช้เงินมากกว่าที่เป็นอยู่
10:48
and noneไม่มี of this demandsความต้องการ a bureaucracyการปกครองระบบเจ้าขุนมูลนาย,
239
633030
3127
และไม่จำเป็นต้องใช้ระบบราชการ
10:52
but it does demandความต้องการ that you think things differentlyต่างกัน
240
636157
2863
แต่มันเรียกร้องให้คุณคิดแตกต่างออกไป
10:54
and you are preparedเตรียมพร้อม to bendโค้ง budgetsงบประมาณ and work programsโปรแกรม
241
639020
3697
คุณต้องพร้อมที่จะปรับเปลี่ยนงบประมาณและแผนการทำงาน
10:58
in orderใบสั่ง to createสร้าง that supportiveอุปถัมภ์ frameworkกรอบ
242
642717
2128
เพื่อที่จะสร้างเครือข่ายสนับสนุน
11:00
that communitiesชุมชน can bounceเด้ง off.
243
644845
2714
ที่ชุมชนสามารถสะท้อนกลับมา
11:03
And there's some great ideasความคิด alreadyแล้ว in our patchปะ.
244
647559
2916
มีแนวคิดที่ยอดเยี่ยมอยู่แล้วในพื้นที่ของเรา
11:06
Our localในประเทศ authorityผู้มีอำนาจ has decidedตัดสินใจ to make everywhereทุกที่
245
650475
2784
เจ้าพนักงานในท้องถิ่นของเราได้ตัดสินใจที่จะทำให้ทุกๆ ที่
11:09
Incredibleเหลือเชื่อ Edibleกินได้, and in supportสนับสนุน of that
246
653259
2662
เป็นที่ ที่กินได้อย่างเหลือเชื่อ และในการสนับสนุนเรื่องนี้
11:11
have decidedตัดสินใจ to do two things.
247
655921
1485
ได้ตัดสินใจแล้วว่าจะทำสองสิ่ง
11:13
First, they're going to createสร้าง an assetสินทรัพย์ registerการลงทะเบียน of spareสำรอง landที่ดิน
248
657406
3109
สิ่งแรก พวกเขาจะให้มีการลงทะเบียนที่ดินที่ไม่ได้ใช้
11:16
that they'veพวกเขาได้ got, put it in a foodอาหาร bankธนาคาร so that communitiesชุมชน
249
660515
2231
ที่พวกเขามี ให้มันมาอยู่ในธนาคารอาหารเพื่อให้ชุมชน
11:18
can use that whereverที่ไหนก็ตาม they liveมีชีวิต,
250
662746
1736
สามารถนำมาใช้ประโยชน์ได้ที่ใดก็ตามที่พวกเขาอาศัยอยู่
11:20
and they're going to underpinหนุน that with a licenseอนุญาต.
251
664482
2177
และเขาจะทำให้มันมั่นคงด้วยการลงทะเบียน
11:22
And then they'veพวกเขาได้ said to everyทุกๆ singleเดียว one of theirของพวกเขา workforceกำลังแรงงาน,
252
666659
2381
แล้วพวกเขายอมรับว่าใช้แรงงานของพวกเขาทุกคน
11:24
if you can, help those communitiesชุมชน growเจริญ,
253
669040
2497
ถ้าคุณสามารถทำได้ จะช่วยชุมชนปลูก
11:27
and help them to maintainเก็บรักษา theirของพวกเขา spacesช่องว่าง.
254
671537
2113
และจะช่วยรักษาซึ่งพื้นที่ของเขา
11:29
Suddenlyทันใดนั้น, we're seeingเห็น actionsการปฏิบัติ on the groundพื้น
255
673650
2039
ทันทีทันใด เรากำลังเห็นการปฏิบัติงานบนพื้นที่
11:31
from localในประเทศ governmentรัฐบาล. We're seeingเห็น this mainstreamedmainstreamed.
256
675689
2280
จากรัฐบาลท้องถิ่น เรากำลังเห็นเรื่องนี้เป็นเรื่องปกติ
11:33
We are respondingการตอบสนอง creativelyสร้างสรรค์ at last to what Rioริโอ demandedเรียกร้อง
257
677969
4425
ในที่สุดเรากำลังตอบรับอย่างสร้างสรรค์
กับสิ่งที่นครริโอต้องการ
11:38
of us, and there's lots more you could do.
258
682394
2179
จากเรา และมีอีกมากที่เราจะสามารถทำได้
11:40
I mean, just to listรายการ a fewน้อย. One, please stop puttingวาง
259
684573
2360
ฉันหมายถึง เอาแค่บางรายการ เรื่องหนึ่งได้แก่ กรุณาเลิกใส่
11:42
pricklyเต็มไปด้วยหนาม plantsพืช around publicสาธารณะ buildingsสิ่งปลูกสร้าง. It's a wasteของเสีย of spaceช่องว่าง.
260
686933
3368
พีชหนามรอบๆ อาคารสาธารณะ มันเป็นการเสียพื้นที่
11:46
(Laughterเสียงหัวเราะ) Secondlyในประการที่สอง, please createสร้าง -- please, please createสร้าง
261
690301
3402
(เสียงหัวเราะ)
เรื่องที่สอง กรุณาสร้าง กรุณา กรุณาสร้าง
11:49
edibleกินได้ landscapesภูมิทัศน์ so that our childrenเด็ก ๆ startเริ่มต้น to walkเดิน
262
693703
2779
พืนที่ ที่รับประทานได้ เพื่อให้ลูกๆ
ของเราได้ฝึกหัดเดินตามรอย
11:52
pastอดีต theirของพวกเขา foodอาหาร day in, day out, on our highสูง streetsถนน,
263
696482
2183
ผ่านอาหารของพวกเขาวันแล้ววันเล่า
บนถนนสายสำคัญของเรา
11:54
in our parksสวนสาธารณะ, whereverที่ไหนก็ตาม that mightอาจ be.
264
698665
2586
ในสวนสาธารณะของเรา ไม่ว่าที่ใดๆ ที่เป็นได้
11:57
Inspireบันดาลใจ localในประเทศ plannersวางแผน to put the foodอาหาร sitesเว็บไซต์ at the heartหัวใจ
265
701251
3694
ให้แรงใจแก่นักวางแผนของท้องถิ่นให้วางตั้งอาหารที่ใจกลาง
12:00
of the townตัวเมือง and the cityเมือง planวางแผน, not relegateผลักไส them
266
704945
3263
เมือง และแผนของเมืองใหญ่ มิใช่ไล่ให้มันไปอยู่
12:04
to the edgesขอบ of the settlementsการตั้งถิ่นฐาน that nobodyไม่มีใคร can see.
267
708208
3320
ตามขอบนอกเขตที่อยู่อาศัยของคน ที่ซึ่งไม่มีใครเห็น
12:07
Encourageส่งเสริม all our schoolsโรงเรียน to take this seriouslyอย่างจริงจัง.
268
711528
2817
ให้กำลังใจโรงเรียนทุกโรงให้ทำเรื่องนี้อย่างจริงจัง
12:10
This isn't a secondที่สอง classชั้น exerciseการออกกำลังกาย.
269
714345
2233
เรื่องนี้ไม่ใช่การงานระดับสอง
12:12
If we want to inspireบันดาลใจ the farmersเกษตรกร of tomorrowวันพรุ่งนี้,
270
716578
2968
ถ้าเราต้องการให้แรงใจชาวนาของวันพรุ่งนี้
12:15
then please let us say to everyทุกๆ schoolโรงเรียน,
271
719546
3049
แล้วละก็ กรุณาให้เราบอกกับทุกๆ โรงเรียน
12:18
createสร้าง a senseความรู้สึก of purposeวัตถุประสงค์ around the importanceความสำคัญ
272
722595
3980
สร้างความรู้สึกของจุดประสงค์ ในเรื่องความสำคัญ
12:22
to the environmentสิ่งแวดล้อม, localในประเทศ foodอาหาร and soilsดิน.
273
726575
2800
ของสิ่งแวดล้อม อาหารและดินของท้องถิ่น
12:25
Put that at the heartหัวใจ of your schoolโรงเรียน cultureวัฒนธรรม,
274
729375
1887
ให้สิ่งนั้นเป็นหัวใจสำคัญของวัฒนธรรมของโรงเรียนคุณ
12:27
and you will createสร้าง a differentต่าง generationรุ่น.
275
731262
3162
และคุณจะสร้างคนรุ่นใหม่ที่แตกต่างออกไป
12:30
There are so manyจำนวนมาก things you can do, but ultimatelyในที่สุด
276
734424
2439
มีมากมายหลายสิ่งหลายอย่างที่คุณจะสามารถทำได้
แต่ในที่สุดแล้ว
12:32
this is about something really simpleง่าย.
277
736863
2288
เรื่องนี้ก็เกี่ยวกับสิ่งที่ธรรมดามากๆ
12:35
Throughตลอด an organicอินทรีย์ processกระบวนการ, throughตลอด
278
739151
3625
ผ่านทางกระบวนการเกษตรอินทรีย์
12:38
an increasingที่เพิ่มขึ้น recognitionได้รับการยอมรับ of the powerอำนาจ of smallเล็ก actionsการปฏิบัติ,
279
742776
4287
การยอมรับที่เพิ่มขึ้นเกี่ยวกับ
พลังที่เกิดจากการปฏิบัติงานเล็กๆ
12:42
we are startingที่เริ่มต้น, at last, to believe in ourselvesตัวเรา again,
280
747063
3825
ในที่สุด เรากำลังเริ่มที่จะเชื่อในตัวของเราเองอีกครั้ง
12:46
and to believe in our capacityความจุ, eachแต่ละ and everyทุกๆ one of us,
281
750888
3841
และเชื่อในความสามารถที่เรามี พวกเราทุกๆ คน
12:50
to buildสร้าง a differentต่าง and a kinderเมตตา futureอนาคต,
282
754729
4393
ที่จะสร้างอนาคตที่แตกต่างและจิตใจที่เมตตาขึ้น
12:55
and in my bookหนังสือ, that's incredibleเหลือเชื่อ.
283
759122
2423
และในหนังสือของฉัน ซึ่งเป็นสิ่งเหลือเชื่อ
12:57
Thank you. (Applauseการปรบมือ)
284
761545
3865
ขอบคุณคะ
(เสียงปรบมือ)
13:01
(Applauseการปรบมือ)
285
765410
10492
(เสียงปรบมือ)
13:11
Thank you very much. (Applauseการปรบมือ)
286
775902
3822
ขอบคุณมากคะ
(เสียงปรบมือ)
Translated by yamela areesamarn
Reviewed by Chana Chananukul

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Pam Warhurst - Cofounder, Incredible Edible
Pam Warhurst cofounded Incredible Edible, an initiative in Todmorden, England dedicated to growing food locally by planting on unused land throughout the community.

Why you should listen

Pam Warhurst is the Chair of the Board of the Forestry Commission, which advises on and implements forestry policy in Great Britain. She also cofounded Incredible Edible Todmorden, a local food partnership that encourages community engagement through local growing. Incredible Edible started small, with the planting of a few community herb gardens in Todmorden, and today has spin-offs in the U.S. and Japan. The community has started projects like Every Egg Matters, which educates people on keeping chickens and encourages them to sell eggs to neighbors, and uses a 'Chicken Map' to connect consumers and farmers. Incredible Edible Todmorden empowers ordinary people to take control of their communities through active civic engagement.

More profile about the speaker
Pam Warhurst | Speaker | TED.com