ABOUT THE SPEAKER
Heather Barnett - Artist
Heather Barnett creates art with slime mold -- a material used in diverse areas of scientific research, including biological computing, robotics and structural design.

Why you should listen
Heather Barnett creates fascinating biodesigns with the semi-intelligent slime mold. While it has no brain nor central nervous system, the single celled organism, Physarum polycephalum, shows a primitive form of memory, problem-solving skills and the apparent ability to make decisions. It is used as a model organism in diverse areas of scientific research, including biological computing, robotics and structural design. “It is also quite beautiful,” says Barnett, “and makes therefore for a great creative collaborator. Although ultimately I cannot control the final outcome, it is a rather independent organism.“
More profile about the speaker
Heather Barnett | Speaker | TED.com
TEDSalon Berlin 2014

Heather Barnett: What humans can learn from semi-intelligent slime

Heather Barnett: İnsan, yarım akıllı cıvık mantarlardan ne öğrenebilir?

Filmed:
1,179,448 views

Biyolojik dizayn ve kendi kendine organize olabilen sistemlerden ilham alan bir sanatçı olan Heather Barnett; serin nemli alanlarda yaşayan ökaryotik bir canlı ile, Physarum Polycephalum ile çalıştı. İnsanlar bu yarı akıllı cıvık mantarlardan ne öğrenebilir? İzleyin.
- Artist
Heather Barnett creates art with slime mold -- a material used in diverse areas of scientific research, including biological computing, robotics and structural design. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to introducetakdim etmek you to an organismorganizma:
0
632
3105
Size bir organizma tanıtmak istiyorum;
00:15
a slimeBalçık moldkalıp, PhysarumPhysarum polycephalumpolycephalum.
1
3737
3456
Bir cıvık mantar, Physarum polycephalum.
00:19
It's a moldkalıp with an identityKimlik
crisiskriz, because it's not a moldkalıp,
2
7193
2822
O kimlik krizi yaşayan bir mantar çünkü o bir mantar değil,
00:22
so let's get that straightDüz to startbaşlama with.
3
10015
1930
Öyleyse olayı düzgün bir şekilde anlatayım.
00:23
It is one of 700 knownbilinen slimeBalçık moldskalıpları
4
11945
2536
O, Amoeba krallığına ait olduğu bilinen,
00:26
belongingait to the kingdomkrallık of the amoebaamip.
5
14481
2137
700 cıvık mantar türünden bir tanesi
00:28
It is a single-celledtek hücreli organismorganizma, a cellhücre,
6
16618
2623
tek hücreli bir organizma.
00:31
that joinskatılır togetherbirlikte with other cellshücreler
7
19241
2240
Kaynakları maksimum kullanmak adına
00:33
to formform a masskitle super-cellSüper hücre
8
21481
2232
kendi gibi diğer hücrelerle birleşerek
00:35
to maximizeen üst düzeye çıkarmak its resourceskaynaklar.
9
23713
2240
dev bir süper hücreyi oluşturur.
00:37
So withiniçinde a slimeBalçık moldkalıp you mightbelki find thousandsbinlerce
10
25953
2160
Yani bir cıvık mantar
00:40
or millionsmilyonlarca of nucleiesaslar,
11
28113
2247
hücre duvarlarını paylaşan,
00:42
all sharingpaylaşım a cellhücre wallduvar,
12
30360
1761
tek bir varlıkmış gibi gözükse de
00:44
all operatingişletme as one entityvarlık.
13
32121
3108
milyonlarca hücre çekirdeğinden oluşur.
00:47
In its naturaldoğal habitatyetişme ortamı,
14
35229
1604
Doğal yaşamında cıvık mantarları,
00:48
you mightbelki find the slimeBalçık moldkalıp foragingyiyecek arama in woodlandsWoodlands,
15
36833
2796
ormanlık alanlarda yiyecek ararken,
00:51
eatingyemek yiyor rottingçürüyen vegetationbitki örtüsü,
16
39629
3701
çürümüş bitkileri yerken görebilirsiniz.
00:55
but you mightbelki equallyaynı derecede find it
17
43330
1540
Aynı şekilde onları
00:56
in researchAraştırma laboratorieslaboratuarlar,
18
44870
1542
araştırma laboratuvarlarında,
00:58
classroomsderslik, and even artists'sanatçıların studiosStudios.
19
46412
4202
dersliklerde ve hatta sanat stüdyolarında bulabilirsiniz.
01:02
I first camegeldi acrosskarşısında the slimeBalçık
moldkalıp about fivebeş yearsyıl agoönce.
20
50614
2935
İlk defa bir cıvık mantarla beş yıl önce karşılaştım.
01:05
A microbiologistmikrobiyolog friendarkadaş of mineMayın
21
53549
1557
Bir gün mikrobiyolog bir arkadaşım bana,
01:07
gaveverdi me a petriPetri dishtabak with a little yellowSarı blobBLOB in it
22
55106
3124
içinde sarı bir kütle bulunan
01:10
and told me to go home and playoyun with it.
23
58230
3008
bir petri kabı verdi ve eve gidip onunla onunla oynamamı söyledi.
01:13
The only instructionstalimatlar I was givenverilmiş,
24
61238
2007
Hakkında bana verilen bilgi;
01:15
that it likesseviyor it darkkaranlık and dampNem
25
63245
1784
karanlık ve nemli ortamı sevdiği
01:17
and its favoritesevdiğim foodGıda is porridgehapsedilme oatsyulaf.
26
65029
4331
ve favori yiyeceğin yulaf olduğuydu.
01:21
I'm an artistsanatçı who'skim workedişlenmiş for manyçok yearsyıl
27
69360
2018
Biyolojiyle ve bilimsel süreçlerle
01:23
with biologyBiyoloji, with scientificilmi processessüreçler,
28
71378
2847
yıllardır uğraşan bir sanatçı olduğumdan, benim için
01:26
so livingyaşam materialmalzeme is not uncommonnadir for me.
29
74225
3011
yaşayan canlılar hiç bir zaman olağandışı olmadı.
01:29
I've workedişlenmiş with plantsbitkiler, bacteriabakteriler,
30
77236
2105
Bitkilerle, bakterilerle,
01:31
cuttlefishmürekkep balığı, fruitmeyve fliessinekler.
31
79341
1519
mürekkep balıklarıyla ve meyve sinekleriyle çalıştım.
01:32
So I was keenkeskin to get my newyeni collaboratorişbirlikçi home
32
80860
2602
Bakalım yeni iş arkadaşım neler yapabiliyordu,
01:35
to see what it could do.
33
83462
1376
görmek istiyordum.
01:36
So I tookaldı it home and I watchedizledi.
34
84838
3202
Onu eve getirdim ve izlemeye başladım.
Onu zengin bir diyetle besledim.
01:40
I fedfederasyon it a variedçeşitli dietdiyet.
35
88040
2770
01:42
I observedgözlenen as it networkedağa.
36
90810
1924
Bir ağ gibi dizildiklerini gözlemledim.
01:44
It formedoluşturulan a connectionbağ betweenarasında foodGıda sourceskaynaklar.
37
92734
2276
Besin kaynağı etrafında bağlantılar kurdular.
01:47
I watchedizledi it leaveayrılmak a trailiz behindarkasında it,
38
95010
2838
Nerede olduklarına dair arkalarında
01:49
indicatingbelirten where it had been.
39
97848
1759
iz bıraktıklarını gördüm.
01:51
And I noticedfark that when it was
fedfederasyon up with one petriPetri dishtabak,
40
99607
2948
Petri kabından bıktığından, artık oradan kurtulup
01:54
it would escapekaçış and find a better home.
41
102555
2979
daha iyi bir ev bulmak istedi.
01:57
I capturedyakalanan my observationsgözlemler
42
105534
1728
Gözlemlerimi belirli zaman aralıklarında
01:59
throughvasitasiyla time-lapsehızlandırılmış photographyfotoğrafçılık.
43
107262
1760
fotoğrafladım.
02:01
SlimeBalçık moldkalıp growsbüyür at about one centimetersantimetre an hoursaat,
44
109022
2838
Cıvık mantarlar saatte yaklaşık bir cm kadar büyür
02:03
so it's not really idealideal for livecanlı viewinggörüntüleme
45
111860
2581
ve bu başında bekleyip seyretmek için o kadar da ideal değil
02:06
unlessolmadıkça there's some formform of
really extremeaşırı meditationmeditasyon,
46
114441
2853
ama bazı formları zaman aralıklı çekimlerde
02:09
but throughvasitasiyla the time lapsesukut,
47
117294
2528
aşırı meditasyon etkisi yapıyor.
02:11
I could observegözlemlemek some really interestingilginç behaviorsdavranışlar.
48
119822
3096
Bazı ilginç davranışlar da gözlemleyebildim.
02:14
For instanceörnek, havingsahip olan fedfederasyon on a niceGüzel pileistif of oatsyulaf,
49
122918
3500
Örneğin; Cıvık mantarlar güzel bir yığın yulaf üzerinde beslendiğinde;
02:18
the slimeBalçık moldkalıp goesgider off to explorekeşfetmek newyeni territoriesbölgeler
50
126418
4444
Yeni bölgeleri keşfetmek ve sürekli farklı
02:22
in differentfarklı directionstalimatlar simultaneouslyeşzamanlı.
51
130862
2732
yönlere doğru çoğalırlar.
02:25
When it meetskarşılayan itselfkendisi,
52
133594
2239
Kendisiyle karşılaştığı zaman,
02:27
it knowsbilir it's alreadyzaten there,
53
135833
1867
zaten orada olduğunu
02:29
it recognizestanır it's there,
54
137700
1954
anlar ve ona göre
02:31
and insteadyerine retreatsinziva back
55
139654
1547
geriye gelerek
02:33
and growsbüyür in other directionstalimatlar.
56
141201
3680
farklı yönlere doğru büyümeye devam eder.
02:36
I was quiteoldukça impressedetkilendim by this featfeat,
57
144881
2324
Bu ustalık karşında oldukça etkilendim
02:39
at how what was essentiallyesasen
just a bagsırt çantası of cellularhücresel slimeBalçık
58
147205
3550
ve nasıl oluyor da sadece bir çanta hücresel balçık,
02:42
could somehowbir şekilde mapharita its territorybölge,
59
150755
3230
kendi sınırlarını planlayabiliyor ve
02:45
know itselfkendisi, and movehareket with seeminggörünen intentionniyet.
60
153985
3472
bölgelerini tanıyıp ona göre hareket edebiliyor.
02:49
I foundbulunan countlesssayısız scientificilmi studiesçalışmalar,
61
157457
3653
Bu bir organizma hakkında sayısız bilimsel çalışma,
02:53
researchAraştırma paperskâğıtlar, journaldergi articleshaberler,
62
161110
2045
araştırma kayıtları, dergi makaleleri,
02:55
all citinggerekçe göstererek incredibleinanılmaz work with this one organismorganizma,
63
163155
4224
ve inanılmaz çalışmalar buldum
02:59
and I'm going to sharepay a fewaz of those with you.
64
167379
1964
ve onları sizlerle paylaşacağım.
03:01
For exampleörnek, a teamtakım in HokkaidoHokkaido UniversityÜniversitesi in JapanJaponya
65
169343
2960
Örneğin; Japonya' da Hokkaido Üniversitesi'nde bir grup,
cıvık mantarları bir labirente koydular.
03:04
filleddolu a mazeLabirent with slimeBalçık moldkalıp.
66
172303
2032
03:06
It joinedkatıldı togetherbirlikte and formedoluşturulan a masskitle cellhücre.
67
174335
2096
Hepsi birleşip kitlesel bir hücre oluşturdular.
03:08
They introducedtanıtılan foodGıda at two pointsmakas,
68
176431
2352
İki ayrı noktaya yiyecek koydular,
03:10
oatsyulaf of coursekurs,
69
178783
1198
tabi ki yulaf
03:11
and it formedoluşturulan a connectionbağ
70
179981
1646
ve besinle kendi arasında
03:13
betweenarasında the foodGıda.
71
181627
1414
bir bağlantı kurdu.
03:15
It retractedgeri çekildi from emptyboş areasalanlar and deadölü endsuçları.
72
183041
2484
Boş bölgelerden ve çıkmaz yollardan geri çekildi.
03:17
There are fourdört possiblemümkün routesrotalar throughvasitasiyla this mazeLabirent,
73
185525
2810
Bu labirentte dört olası rota vardı,
03:20
yethenüz time and time again,
74
188335
2105
zaman geçtikçe
03:22
the slimeBalçık moldkalıp establishedkurulmuş the shortestEn kısa
75
190440
2167
cıvık mantar; en kısa ve etkili
03:24
and the mostçoğu efficientverimli routerota.
76
192607
2453
rotayı belirledi.
03:27
QuiteOldukça cleverzeki.
77
195060
1251
Oldukça zeki.
03:28
The conclusionSonuç from theironların experimentdeney
78
196311
1739
Deneylerinin sonucunda
03:30
was that the slimeBalçık moldkalıp had
a primitiveilkel formform of intelligencezeka.
79
198050
2997
Cıvık mantarların, zekanın ilkel bir formuna sahip olduğu belirlendi.
03:33
AnotherBaşka bir studyders çalışma exposedmaruz coldsoğuk airhava at
regulardüzenli intervalsaralıkları to the slimeBalçık moldkalıp.
80
201047
3863
Başka bir çalışmada; cıvık mantar belirli aralıklarda soğuk havaya maruz bırakıldı.
03:36
It didn't like it. It doesn't like it coldsoğuk.
81
204910
2345
Bunu sevmedi. Soğuğu sevmedi.
03:39
It doesn't like it drykuru.
82
207255
1193
Kuruluğu sevmedi.
03:40
They did this at repeattekrar et intervalsaralıkları,
83
208448
2115
Bu durum belirli aralıklarda tekrarlandı
03:42
and eachher time, the slimeBalçık moldkalıp
84
210563
1658
ve her seferinde, cıvık mantar
03:44
slowedyavaşladı down its growthbüyüme in responsetepki.
85
212221
3130
yavaşladı ve tepki olarak büyümesini kontrol altında tuttu.
03:47
HoweverAncak, at the nextSonraki intervalaralığı,
86
215351
1844
Ama sonraki aralıkta araştırmacılar,
03:49
the researchersaraştırmacılar didn't put the coldsoğuk airhava on,
87
217195
2824
soğuk havayı kapattığında;
03:52
yethenüz the slimeBalçık moldkalıp slowedyavaşladı down in anticipationbeklenti
88
220019
3294
cıvık mantar soğuk havanın tekrar gelme
03:55
of it happeningolay.
89
223313
1336
ihtimaline karşı yavaşladı.
03:56
It somehowbir şekilde knewbiliyordum that it was about the time
90
224649
2526
Her nasılsa sevmediği bu soğuk havanın,
03:59
for the coldsoğuk airhava that it didn't like.
91
227175
1956
belirli zamanlarda geldiğini öğrendi.
04:01
The conclusionSonuç from theironların experimentdeney
92
229131
1689
Deneylerinin sonucunda;
04:02
was that the slimeBalçık moldkalıp was ableyapabilmek to learnöğrenmek.
93
230820
3270
cıvık mantarların öğrenme yeteneğinin olduğu tespit edildi.
04:06
A thirdüçüncü experimentdeney:
94
234090
1231
Üçüncü bir deneyde ise;
04:07
the slimeBalçık moldkalıp was inviteddavet
95
235321
1767
Cıvık mantarın yulaf ile dolu bir bölgeyi
04:09
to explorekeşfetmek a territorybölge coveredkapalı in oatsyulaf.
96
237088
4192
keşfetmesi istenildi.
04:13
It fanshayranları out in a branchingdallanma patternmodel.
97
241280
3047
Desenli dallanmalar oluşturarak alana yayıldı.
04:16
As it goesgider, eachher foodGıda nodedüğüm it findsbuluntular,
98
244327
2648
Her besin bulduğu bölgede
04:18
it formsformlar a network, a connectionbağ to,
99
246975
2700
bir ağa dönüştü ve bağlantılar oluşturdu
04:21
and keepstutar foragingyiyecek arama.
100
249675
1748
ve yiyecek aramaya devam etti.
04:23
After 26 hourssaatler, it establishedkurulmuş
101
251423
2441
26 saat sonra,
04:25
quiteoldukça a firmfirma network
102
253864
1617
farklı yulaflar arasında
04:27
betweenarasında the differentfarklı oatsyulaf.
103
255481
1790
oldukça sağlam bir ağ oluşturdu.
04:29
Now there's nothing remarkabledikkat çekici in this
104
257271
1820
Belki bu dikkat çekici gelmemiş olabilir
04:31
untila kadar you learnöğrenmek that the centermerkez oatyulaf that it startedbaşladı from
105
259091
2412
ta ki ;Merkezdeki yulafın
04:33
representstemsil the cityŞehir of TokyoTokyo,
106
261503
2014
Tokyo şehrini , çevredeki yulafların
04:35
and the surroundingçevreleyen oatsyulaf are
suburbanbanliyö railwayDemiryolu stationsistasyonlar.
107
263517
4066
banliyö tren istasyonlarını temsil ettiğini öğrenene kadar.
04:39
The slimeBalçık moldkalıp had replicatedçoğaltılan
108
267583
2481
Cıvık mantar Tokyo taşıma ağını
04:42
the TokyoTokyo transporttaşıma network
109
270064
2416
taklit etti.
04:44
— (LaughterKahkaha) —
110
272480
1655
(Gülüşmeler)
04:46
a complexkarmaşık systemsistem developedgelişmiş over time
111
274135
2995
Uzunca bir süredir bir kompleks sistem geliştirildi
04:49
by communitytoplum dwellingsKonut, civilsivil
engineeringmühendislik, urbankentsel planningplanlama.
112
277130
3900
toplu konutlar, çevre
mühendisliği ve, kentsel planlama hakkında.
04:53
What had takenalınmış us well over 100 yearsyıl
113
281030
2273
Bu sistemi geliştirmek bizim 100 yıldan fazla zamanımızı alırken,
04:55
tookaldı the slimeBalçık moldkalıp just over a day.
114
283303
3166
cıvık mantarın bir günden biraz daha fazla zamanını aldı.
04:58
The conclusionSonuç from theironların experimentdeney
115
286469
1653
Deneyin sonucu olarak;
05:00
was that the slimeBalçık moldkalıp can formform efficientverimli networksağlar
116
288122
2510
Cıvık mantar çok etkili ağlara dönüşüp
05:02
and solveçözmek the travelingseyahat salesmanSatıcı problemsorun.
117
290632
2623
bu işle uğraşanların problemini çözdü.
05:05
It is a biologicalbiyolojik computerbilgisayar.
118
293255
2264
Bu; matematik sistemiyle çalışan,
05:07
As suchböyle, it has been mathematicallymatematiksel olarak modeledmodellenmiştir,
119
295519
2624
algoritmik analizli,
05:10
algorithmicallyalgoritmik analyzedanaliz.
120
298143
1661
çoğalan, tekrarlayan ve simüle olabilen
05:11
It's been sonifiedsonified, replicatedçoğaltılan, simulatedtaklit.
121
299804
2705
biyolojik bir bilgisayar.
05:14
WorldDünya over, teamstakımlar of researchersaraştırmacılar
122
302509
2970
Dünya üzerinde, araştırma grupları
05:17
are decodingkod çözme its biologicalbiyolojik principlesprensipler
123
305479
2970
biyolojik prensiplerin matematiksel
05:20
to understandanlama its computationalbilişimsel ruleskurallar
124
308449
2141
kurallarını anlayıp, onlardan öğrendiklerini,
05:22
and applyinguygulayarak that learningöğrenme
to the fieldsalanlar of electronicselektronik,
125
310590
2254
programlama ve robot teknolojisi için
05:24
programmingprogramlama and roboticsRobotik.
126
312844
2236
elektronik alanında uygulamaya çalışıyorlar.
05:27
So the questionsoru is,
127
315080
2154
Burada soru şu;
05:29
how does this thing work?
128
317234
2020
Bu olay nasıl işliyor?
05:31
It doesn't have a centralmerkezi nervoussinir systemsistem.
129
319254
2160
Bir sinir sistemi olmamasına rağmen.
05:33
It doesn't have a brainbeyin,
130
321414
1698
Bir beyni olmamasına rağmen,
05:35
yethenüz it can performyapmak behaviorsdavranışlar
131
323112
1828
onun sergilediği davranışlar
05:36
that we associateilişkilendirme with brainbeyin functionfonksiyon.
132
324940
1988
bizim ortaklaşa beyin fonksiyonu ile gerçekleştirdiğimiz şeyler.
05:38
It can learnöğrenmek, it can rememberhatırlamak,
133
326928
1908
O öğrenebilir, o hatırlayabilir.
05:40
it can solveçözmek problemssorunlar, it can make decisionskararlar.
134
328836
2757
Problemleri çözebilir, karar verebilir.
05:43
So where does that intelligencezeka lieYalan?
135
331593
2715
Peki zeka yalanı bunun neresinde?
05:46
So this is a microscopymikroskobu, a videovideo I shotatış,
136
334308
2492
Bu kaydettiğim video yaklaşık 100 defa büyütülmüş,
05:48
and it's about 100 timeszamanlar magnificationbüyütme,
137
336800
2653
yaklaşık 20 defa hızlandırılmış
05:51
spedhızlandırdı up about 20 timeszamanlar,
138
339453
2867
bir mikroskop görüntüsü.
05:54
and insideiçeride the slimeBalçık moldkalıp,
139
342320
1786
Cıvık mantarın içerisinde
05:56
there is a rhythmicritmik pulsingNabız gibi atan flowakış,
140
344106
3442
ritmik basınçlı bir akışa sahip
05:59
a vein-likedamar gibi structureyapı carryingtaşıma
141
347548
2168
damarsal sisteme benzeyen,
06:01
cellularhücresel materialmalzeme, nutrientsbesinler and chemicalkimyasal informationbilgi
142
349716
3772
hücrelere; hücresel madde, besin ve kimyasal bilgi taşıyan
06:05
throughvasitasiyla the cellhücre,
143
353488
1858
bir yapıya sahip olduğu görülüyor.
06:07
streamingyayın Akışı first in one directionyön
and then back in anotherbir diğeri.
144
355346
3618
Bu akıntı önce bir yöne doğru gerçekleşiyor ve sonra diğerine.
06:10
And it is this continuoussürekli, synchronouszaman uyumlu oscillationsalınım
145
358964
3817
Ve bu senkronize bir salınım şeklinde
06:14
withiniçinde the cellhücre that allowsverir it to formform
146
362781
2256
hücrenin formuna izin verdiği şekilde devam ediyor.
06:17
quiteoldukça a complexkarmaşık understandinganlayış of its environmentçevre,
147
365037
2982
Büyük ölçekli aygıtlar olmadan
06:20
but withoutolmadan any large-scalebüyük ölçekli controlkontrol centermerkez.
148
368019
3369
doğasını anlamak oldukça karışık.
06:23
This is where its intelligencezeka liesyalanlar.
149
371388
2581
İşte bu zekasının yalan söylediği yer.
06:25
So it's not just academicakademik researchersaraştırmacılar
150
373969
3244
Bu sadece üniversitelerde akademik araştırmacıların
06:29
in universitiesüniversiteler that are interestedilgili in this organismorganizma.
151
377213
2644
ilgilendiği bir organizma değil.
06:31
A fewaz yearsyıl agoönce, I setset up SliMoCoSliMoCo,
152
379857
2873
Bundan yıllar önce, SliMoCO' yu kurdum.
06:34
the SlimeBalçık MouldKalıp CollectiveToplu.
153
382730
2340
Bir cıvık mantarla ilgilenenler topluluğu.
06:37
It's an onlineinternet üzerinden, openaçık, democraticdemokratik network
154
385070
3223
Cıvık Mantar araştırıcıları ve meraklılarının
06:40
for slimeBalçık moldkalıp researchersaraştırmacılar and enthusiastsmeraklıları
155
388293
2096
bildiklerini ve deneylerini paylaşabilecekleri
06:42
to sharepay knowledgebilgi and experimentationdeneme
156
390389
2729
çevrimiçi, açık ve demokratik bir topluluk
06:45
acrosskarşısında disciplinarydisiplin dividesböler
157
393118
2968
disiplin ve akademik sınıflandırmanın
06:48
and acrosskarşısında academicakademik dividesböler.
158
396086
3695
karşısında olacak şekilde.
06:51
The SlimeBalçık MouldKalıp CollectiveToplu
membershipÜyelik is self-selectingkendi kendine seçme.
159
399781
3440
Cıvık mantar topluluğu da üyelerini kendi kendine seçer.
06:55
People have foundbulunan the collectivetoplu
160
403221
2796
İnsanlar topluluğu bulur,
06:58
as the slimeBalçık moldkalıp findsbuluntular the oatsyulaf.
161
406017
3698
cıvık mantarların yulafı bulduğu gibi.
07:01
And it comprisesoluşur of scientistsBilim adamları
162
409715
1693
Topluluk bilim adamlarından,
07:03
and computerbilgisayar scientistsBilim adamları and researchersaraştırmacılar
163
411408
1559
bilgisayar araştırmacılarından
07:04
but alsoAyrıca artistssanatçılar like me,
164
412967
2287
benim gibi sanatçılardan,
07:07
architectsmimarlar, designerstasarımcılar, writersyazarlar, activistseylemciler, you nameisim it.
165
415254
5092
mimarlardan, tasarımcılardan,yazarlardan, aktivistlerden vs. oluşur.
07:12
It's a very interestingilginç, eclecticeklektik membershipÜyelik.
166
420346
4183
Çok ilgi çekici ve kapsamlı topluluk...
07:16
Just a fewaz examplesörnekler:
167
424529
1337
Mesela örnek verirsek;
07:17
an artistsanatçı who paintsboyalar with fluorescentFloresan PhysarumPhysarum;
168
425866
3125
Physarum' u floresanla boyayan bir sanatçı,
07:20
a collaborativeişbirlikçi teamtakım
169
428991
1572
Biyolojik ve elektronik dizaynla
07:22
who are combiningbirleştirme biologicalbiyolojik and electronicelektronik designdizayn
170
430563
3778
onların 3d çıktısını alabilen
07:26
with 3D printingbaskı technologiesteknolojiler in a workshopatölye;
171
434341
3145
işbirlikçi bir takım,
07:29
anotherbir diğeri artistsanatçı who is usingkullanma the slimeBalçık moldkalıp
172
437486
2134
alanlarını belirlemek için
07:31
as a way of engagingçekici a communitytoplum
173
439620
2100
birbirine geçen bir topluluğu örneklemek için
07:33
to mapharita theironların areaalan.
174
441720
3004
cıvık mantarları kullanan başka bir sanatçı.
07:36
Here, the slimeBalçık moldkalıp is beingolmak used directlydirekt olarak
175
444724
2162
İşte cıvık mantarlar doğrudan
07:38
as a biologicalbiyolojik toolaraç, but metaphoricallymecazi olarak
176
446886
2878
bir biyolojik araç olarak kullanılarak
07:41
as a symbolsembol for waysyolları of talkingkonuşma
177
449764
1984
sosyal bağlılık, iletişim komünikasyon ve
07:43
about socialsosyal cohesionuyum, communicationiletişim
178
451748
3854
kooperasyon
gibi bir çok iletişim yolunda sembol oldu.
07:47
and cooperationişbirliği.
179
455602
1864
07:49
Other publichalka açık engagementnişan activitiesfaaliyetler,
180
457466
2510
Kamusal aktivite olarak,
07:51
I runkoş lots of slimeBalçık moldkalıp workshopsatölyeler,
181
459976
2018
Cıvık mantarları sempatik gösterecek
07:53
a creativeyaratıcı way of engagingçekici with the organismorganizma.
182
461994
2462
çok fazla atölye çalışması düzenledim.
07:56
So people are inviteddavet to come and learnöğrenmek
183
464456
1684
İnsanlar gelip öğrensin diye davet edildi,
07:58
about what amazingşaşırtıcı things it can do,
184
466140
1896
bu şaşırtıcı şeylerin neler yaptığını görmek için
08:00
and they designdizayn theironların ownkendi petriPetri dishtabak experimentdeney,
185
468036
2646
kendi petri kabı deneylerini dizayn ettiler.
08:02
an environmentçevre for the slimeBalçık moldkalıp to navigategezinmek
186
470682
2316
Cıvık mantarın doğasını ve
08:04
so they can testÖlçek its propertiesözellikleri.
187
472998
1638
ve onların özelliklerini keşfedebildiler.
08:06
EverybodyHerkes takes home a newyeni petEvcil Hayvan
188
474636
2444
Herkes evine yeni bir evcil hayvan alıyor
08:09
and is inviteddavet to postposta theironların resultsSonuçlar
189
477080
2940
ve Cıvık Mantar topluluğuna
08:12
on the SlimeBalçık MouldKalıp CollectiveToplu.
190
480020
2418
elde ettikleri sonuçları gönderiyorlar.
08:14
And the collectivetoplu has enabledetkin me
191
482438
1448
Böylece topluluk;
08:15
to formform collaborationsişbirlikleri
192
483886
2362
ilginç insanlarla birlikte bir dizi
08:18
with a wholebütün arraydizi of interestingilginç people.
193
486248
2593
işbirliği yapmamızı sağladı.
08:20
I've been workingçalışma with filmmakersfilm yapımcıları
194
488841
1593
Cıvık mantarla ilgili Uzun metrajlı
08:22
on a feature-lengthuzun metrajlı slimeBalçık moldkalıp documentarybelgesel,
195
490434
3466
bir film için belgesel yapımcılarıyla çalışıyorum.
08:25
and I stressstres feature-lengthuzun metrajlı,
196
493900
2658
Uzun metraj olması beni strese soksa da
08:28
whichhangi is in the finalnihai stagesaşamaları of editDüzenle
197
496558
1709
şu an düzenlenmesinin son aşamasında ve
08:30
and will be hittingisabet your cinemasinema screensekranlar very soonyakında.
198
498267
3026
yakında sinema ekranlarında göreceksiniz
08:33
(LaughterKahkaha)
199
501293
1480
(Gülüşmeler)
08:34
It's alsoAyrıca enabledetkin me to conductkuralları what I think is
200
502773
3335
Ayrıca bu beni, cıvık mantarlar deneyini yöneten
08:38
the world'sDünyanın en first humaninsan slimeBalçık moldkalıp experimentdeney.
201
506108
2873
dünyanın ilk insanı yaptı.
08:40
This is partBölüm of an exhibitionsergi in RotterdamRotterdam last yearyıl.
202
508981
2972
Bu, geçen yıl Rotterdam'da serginin bir bölümü.
08:43
We inviteddavet people to becomeolmak
slimeBalçık moldkalıp for halfyarım an hoursaat.
203
511953
4691
İnsanları yarım saatliğine cıvık mantar olmaları için davet ettik.
08:48
So we essentiallyesasen tiedbağlı people togetherbirlikte
204
516644
3341
Böylece insanları bir araya toplamış olduk;
08:51
so they were a giantdev cellhücre,
205
519985
2324
bir araya gelince onlar Dev Hücre oldular
08:54
and inviteddavet them to followtakip et slimeBalçık moldkalıp ruleskurallar.
206
522309
2844
ve onlara cıvık mantar kurallarına uymalarını istedik.
08:57
You have to communicateiletişim kurmak throughvasitasiyla oscillationssalınım,
207
525153
3431
Sadece ufak salınımlarla iletişim yapacaksınız,
09:00
no speakingkonuşuyorum.
208
528584
1296
Konuşmak yok.
09:01
You have to operateişletmek as one entityvarlık, one masskitle cellhücre,
209
529880
4933
Tek bir varlık gibi hareket edeceksiniz, dev bir hücre gibi,
09:06
no egosegoları,
210
534813
1584
Ego yok,
09:08
and the motivationmotivasyon for movinghareketli
211
536397
2585
ve hareket için motive olun
09:10
and then exploringkeşfetmek the environmentçevre
212
538982
1908
ve yemek bulmak için
09:12
is in searcharama of foodGıda.
213
540890
1899
çevreyi keşfedin.
09:14
So a chaotickarmakarışık shuffleShuffle ensuedortaya çıkan
as this bunchDemet of strangersyabancı insanlar
214
542789
3631
Yabancılardan oluşan karma bir topluluk
üzerlerinde "Cıvık Mantar Olmak" yazılı tişörtlerle ve birbirlerine sarı iplerle bağlanmış halde
09:18
tiedbağlı togetherbirlikte with yellowSarı ropeshalatlar
wearinggiyme "BeingVarlık SlimeBalçık MoldKalıp" t-shirtstişörtler
215
546420
3908
09:22
wanderedgezindi throughvasitasiyla the museummüze parkpark.
216
550328
2956
Müze Park' ta gezindiler.
09:25
When they metmet treesağaçlar, they had to reshapeyeniden şekillendirme
217
553284
3326
Ağaçlarla karşılaştıklarında, bağlantılarının şeklini değiştirmek zorundaydılar,
09:28
theironların connectionsbağlantıları and reformreform as a masskitle cellhücre
218
556610
3132
Tıpkı bir dev hücre gibi
09:31
throughvasitasiyla not speakingkonuşuyorum.
219
559742
3987
Konuşmadan.
09:35
This is a ludicrousgülünç experimentdeney in manyçok, manyçok waysyolları.
220
563729
3358
Her açıdan bu çok komik bir deneydi.
09:39
This isn't hypothesis-drivenhipotez tahrik.
221
567087
1949
Hipnozla yaptırılan bir şey değildi,
09:41
We're not tryingçalışıyor to provekanıtlamak, demonstrategöstermek anything.
222
569036
2443
Herhangi bir prova ya da demo yapılmadan.
09:43
But what it did providesağlamak us was a way
223
571479
2134
peki bunun bize ne sağladığına gelirsek;
09:45
of engagingçekici a broadgeniş sectionBölüm of the publichalka açık
224
573613
2348
halktan geniş bir bölüm birlik olarak,
09:47
with ideasfikirler of intelligencezeka, agencyAjans, autonomyözerklik,
225
575961
4431
zeka, aracılık ve özerklik hakkındaki düşüncelerle
09:52
and providesağlamak a playfuloynak platformplatform
226
580392
2329
ve bize eğlenceli bir platform sağlayarak
09:54
for discussionstartışmalar about
227
582721
3732
bu konuda ortaya çıkan düşünceleri
09:58
the things that ensuedortaya çıkan.
228
586453
2384
tartışmamızı sağladı
10:00
One of the mostçoğu excitingheyecan verici things
229
588837
2333
Bu deney hakkında en çok ilgi çekici
10:03
about this experimentdeney
230
591170
2860
şeylerden biri de
10:06
was the conversationkonuşma that happenedolmuş afterwardssonradan.
231
594030
2187
daha sonra gerçekleşen görüşmeler oldu.
10:08
An entirelyBaştan sona spontaneousdoğal symposiumSempozyumu
happenedolmuş in the parkpark.
232
596217
3823
Mesela parkta spontan bir şekilde gerçekleşen bir sempozyum oldu.
10:12
People talkedkonuştuk about the humaninsan psychologyPsikoloji,
233
600040
2029
İnsanlar psikoloji hakkında konuştular.
10:14
of how difficultzor it was to let go
234
602069
1657
Bireysel kişiliklerini ve egolarını bırakmanın
10:15
of theironların individualbireysel personalitieskişilikleri and egosegoları.
235
603726
3309
ne kadar zor olduğunu konuştular.
10:19
Other people talkedkonuştuk about bacterialbakteri communicationiletişim.
236
607035
3183
Başka bir grup bakterilerin iletişimi hakkında konuştu.
10:22
EachHer personkişi broughtgetirdi in theironların ownkendi
237
610218
1979
Her insan kendi
10:24
individualbireysel interpretationyorumu,
238
612197
2857
bireysel yorumunu getirdi
10:27
and our conclusionSonuç from this experimentdeney was that
239
615054
1905
ve bu deneyin sonucu olarak;
10:28
the people of RotterdamRotterdam were highlybüyük ölçüde cooperativeKooperatif,
240
616959
3906
Rotterdam' daki insanların da yüksek oranda işbirliği içinde olabileceği düşünüldü
10:32
especiallyözellikle when givenverilmiş beerbira.
241
620865
2796
özellikle bira verilirse.
10:35
We didn't just give them oatsyulaf.
242
623661
1966
Biz onlara sadece yulaf vermedik.
10:37
We gaveverdi them beerbira as well.
243
625627
1562
Bira da verdik.
10:39
But they weren'tdeğildi as efficientverimli as the slimeBalçık moldkalıp,
244
627189
2194
Ama Cıvık Mantar grubu kadar etkili olamadılar
10:41
and the slimeBalçık moldkalıp, for me,
245
629383
1984
ve benim için Cıvık Mantar
10:43
is a fascinatingbüyüleyici subjectkonu mattermadde.
246
631367
2369
büyüleyici bir konu.
10:45
It's biologicallybiyolojik olarak fascinatingbüyüleyici,
247
633736
1857
Biyolojik olarak büyüleyici,
10:47
it's computationallyhesaplama açısından interestingilginç,
248
635593
1584
Hesaplama olarak büyüleyici,
10:49
but it's alsoAyrıca a symbolsembol,
249
637177
2074
aynı zamanda o bir sembol
10:51
a way of engagingçekici with ideasfikirler of communitytoplum,
250
639251
3658
toplumun fikirlerini birleştiren bir yol,
10:54
collectivetoplu behaviordavranış, cooperationişbirliği.
251
642909
3654
kollektif bir davranış oluşturan ve işbirliği sağlayan.
10:58
A lot of my work drawsberabere on the scientificilmi researchAraştırma,
252
646563
2126
Bilimsel araştırma esnasında çok fazla çalışma çizimim oldu,
11:00
so this paysöder homagesaygı to the mazeLabirent experimentdeney
253
648689
3184
bu farklı yoldan
11:03
but in a differentfarklı way.
254
651873
1582
labirent deneyine saygı duymayı sağlıyor.
11:05
And the slimeBalçık moldkalıp is alsoAyrıca my workingçalışma materialmalzeme.
255
653455
2358
Cıvık mantarlar aynı zamanda benim çalışma malzemem.
11:07
It's a coproducercoproducer of photographsfotoğraflar, printsbaskılar, animationsanimasyonlar,
256
655813
5217
Fotoğraflar, çıktılar, animasyonlar ve
11:13
participatoryKatılımcı eventsolaylar.
257
661030
1599
katılımlı olaylarda ortak yapımcı oldular.
11:14
Whilstİken the slimeBalçık moldkalıp doesn't chooseseçmek
258
662629
2348
Cıvık Mantarlar benimle
11:16
to work with me, exactlykesinlikle,
259
664977
1906
çalışmayı seçmediler açıkçası.
11:18
it is a collaborationişbirliği of sortssıralar.
260
666883
2602
Bu bir işbirliğinin bir çeşidiydi.
11:21
I can predicttahmin certainbelli behaviorsdavranışlar
261
669485
2092
Bu belirli davranışların nasıl çalıştığını anlamaya
11:23
by understandinganlayış how it operatesfaaliyet,
262
671577
2056
çalışıyordum ama
11:25
but I can't controlkontrol it.
263
673633
1730
onu kontrol edemiyordum.
11:27
The slimeBalçık moldkalıp has the finalnihai say
264
675363
1584
Yaratıcı süreçte son söz
11:28
in the creativeyaratıcı processsüreç.
265
676947
2131
Cıvık Mantarın oldu.
11:31
And after all, it has its ownkendi internal aestheticsestetik.
266
679078
3489
Bütün bunlardan sonra o kendi içsel estetiğine sahipti.
11:34
These branchingdallanma patternsdesenler that we see
267
682567
1804
Gördüğümüz dallanma yapan desenler,
11:36
we see acrosskarşısında all formsformlar, scalesterazi of naturedoğa,
268
684371
2550
tüm formlarda doğanın terazisini;
11:38
from rivernehir deltasDeltalar to lightningŞimşek strikesvurur,
269
686921
2800
nehir deltalarından, yıldırımlara,
11:41
from our ownkendi bloodkan vesselsgemiler to neuralsinirsel networksağlar.
270
689721
4036
damar sistemimizden, sinir sistemimize kadar karşımızda görürüz.
11:45
There's clearlyAçıkça significantönemli ruleskurallar at playoyun
271
693757
2463
Bu basit ama karmaşık bir organizmada
11:48
in this simplebasit yethenüz complexkarmaşık organismorganizma,
272
696220
2265
açıkça önemli kurallar var
11:50
and no mattermadde what our disciplinarydisiplin
perspectiveperspektif or our modekip of inquirysoruşturma,
273
698485
3792
bizim sorgulamamızdaki disiplin ve bakış açısı ne olursa olsun.
11:54
there's a great dealanlaştık mı that we can learnöğrenmek
274
702277
1783
Bu beyne sahip olmayan bir damladan
11:56
from observinggözleme and engagingçekici
275
704060
1769
gözlemleyerek ve güzelliğinden etkilenerek
11:57
with this beautifulgüzel, brainlessbeyinsiz blobBLOB.
276
705829
3121
öğrendiğimiz büyük bir şey.
12:00
I give you PhysarumPhysarum polycephalumpolycephalum.
277
708950
3215
Size Physarum Polycephalum'u aktardım.
12:04
Thank you.
278
712165
1753
Teşekkürler.
12:05
(ApplauseAlkış)
279
713918
962
(Alkış)
Translated by Ercan Hataysal
Reviewed by Hasan Mete

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Heather Barnett - Artist
Heather Barnett creates art with slime mold -- a material used in diverse areas of scientific research, including biological computing, robotics and structural design.

Why you should listen
Heather Barnett creates fascinating biodesigns with the semi-intelligent slime mold. While it has no brain nor central nervous system, the single celled organism, Physarum polycephalum, shows a primitive form of memory, problem-solving skills and the apparent ability to make decisions. It is used as a model organism in diverse areas of scientific research, including biological computing, robotics and structural design. “It is also quite beautiful,” says Barnett, “and makes therefore for a great creative collaborator. Although ultimately I cannot control the final outcome, it is a rather independent organism.“
More profile about the speaker
Heather Barnett | Speaker | TED.com