ABOUT THE SPEAKER
Eric Liu - Civics educator
Eric Liu is founder of Citizen University, which teaches the art of powerful citizenship, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship & American Identity Program.

Why you should listen

Eric Liu is an author, educator and civic entrepreneur. He is the founder and CEO of Citizen University, which promotes and teaches the art of great citizenship through a portfolio of national programs, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship and American Identity Program.

Liu's books include the national bestsellers The Gardens of Democracy, and The True Patriot, co-authored with Nick Hanauer. His most recent book is A Chinaman's Chance, published in July, 2014. His first book, The Accidental Asian: Notes of a Native Speaker, was a New York Times Notable Book featured in the PBS documentary "Matters of Race." His other books include Guiding Lights: How to Mentor – and Find Life's Purpose, the Official Book of National Mentoring Month; and Imagination First, co-authored with Scott Noppe-Brandon of the Lincoln Center Institute, which explores ways to unlock imagination in education, politics, business and the arts.

Liu served as a White House speechwriter for President Bill Clinton and later as the President's deputy domestic policy adviser. After the White House, he was an executive at the digital media company RealNetworks. In 2002 he was named one of the World Economic Forum’s Global Leaders of Tomorrow, and in 2010 he was awarded the Bill Grace Leadership Legacy Award by the Center for Ethical Leadership.

Liu lives in Seattle, where he teaches civic leadership at the University of Washington and hosts Citizen University TV, a television program about civic power. In addition to speaking regularly at venues across the country, he also serves on numerous nonprofit and civic boards. He is the co-founder of the Washington Alliance for Gun Responsibility. A board member of the Corporation for National and Community Service, he is a graduate of Yale College and Harvard Law School.

More profile about the speaker
Eric Liu | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Eric Liu: Why ordinary people need to understand power

Eric Liu: Neden sıradan insanların gücünü anlamak gerekir

Filmed:
2,147,704 views

Güce sahip çok sayıda Amerikalı bilgisiz - Ne olduğunu, nasıl işlediğini ve bazı insanların buna neden sahip olduğu konusunda. Sonuç olarak, orantısız nüfuza sahip olanlar arasında gücünün farkına varan kişi sayısı çok az. Yurttaşlık eğitimcisi Eric Liu “Yurttaşlığı yeniden çekici yapmamız gerekiyor,” diyor. Amerikan Devrimi ya da Sivil Haklar Hareketi sırasında çekici olduğu gibi.”
- Civics educator
Eric Liu is founder of Citizen University, which teaches the art of powerful citizenship, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship & American Identity Program. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Amerika'da Vatandaşlık Bilgisi öğretmeni
00:12
I'm a teacheröğretmen and a practitioneruygulayıcı
0
133
1881
00:14
of civicsYurttaşlık bilgisi in AmericaAmerika.
1
2014
2485
ve uygulayıcısıyım.
00:16
Now, I will kindlyLütfen asksormak those of
you who have just fallendüşmüş asleepuykuda
2
4499
3072
Kibar bir şekilde bunu duyar duymaz
uykuya dalanlardan,
00:19
to please wakeuyanmak up. (LaughterKahkaha)
3
7571
2112
uyanmalarını rica edeceğim. (Gülüşmeler)
00:21
Why is it that the very wordsözcük "civicsYurttaşlık bilgisi"
4
9683
2291
Neden "Vatandaşlık" kelimesinin,
00:23
has suchböyle a soporificuyku,
even a narcolepticnarcoleptic effectEfekt
5
11974
2891
üzerimizde böyle uyku getiren ve hatta
00:26
on us?
6
14865
1306
narkoleptik bir etkisi var?
00:28
I think it's because the very
wordsözcük signifiesanlamına gelir something
7
16171
4141
Bana göre bunu sebebi,
00:32
exceedinglyson derece virtuousErdemli,
exceedinglyson derece importantönemli,
8
20312
3108
bu kelimenin çok erdemli, çok önemli ve
00:35
and exceedinglyson derece boringsıkıcı.
9
23420
2410
çok da sıkıcı bir şeyi sembolize etmesi.
00:37
Well, I think it's the responsibilitysorumluluk of people like us,
10
25830
3053
Vatandaşlık Bilgisini tekrar,
00:40
people who showgöstermek up for gatheringstoplantılar like this
11
28883
1754
Amerikan Devrimi zamanındaki gibi,
00:42
in personkişi or onlineinternet üzerinden, in any way we can,
12
30637
2747
İnsan Hakları Hareketi zamanındaki gibi
00:45
to make civicsYurttaşlık bilgisi sexyseksi again,
13
33384
2901
çekici bir hale dönüştürmek,
00:48
as sexyseksi as it was duringsırasında the AmericanAmerikan RevolutionDevrim,
14
36285
2826
bizim gibi böyle toplantılara gerek bizzat
gerek online
00:51
as sexyseksi as it was duringsırasında the CivilSivil RightsHakları MovementHareketi.
15
39111
3443
olarak katılan insanların
sorumluluğundadır.
00:54
And I believe the way we make civicsYurttaşlık bilgisi sexyseksi again
16
42554
3206
İnanıyorum ki,
tekrar çekici bir hale getirmenin yolu,
00:57
is to make explicitlyaçıkça about the teachingöğretim of powergüç.
17
45760
4350
"Güç" kavramının açık ve detaylı bir
şekilde öğretilmesinden geçiyor.
01:02
The way we do that, I believe,
18
50110
2493
Bunu başarmanın yolu da bana göre
01:04
is at the levelseviye of the cityŞehir.
19
52603
2394
konuyu şehir kapsamında ele
almaktan geçiyor.
01:06
This is what I want to talk about todaybugün,
20
54997
1799
Bugün konuşmak istediğim konu da bu.
01:08
and I want to startbaşlama by definingtanımlarken some termsşartlar
21
56796
2312
Öncelikle bazı terimleri tanımlayarak
başlamak
sonra karşı karşıya olduğumuzu
düşündüğüm problemin
01:11
and then I want to describetanımlamak the scaleölçek
22
59108
2075
01:13
of the problemsorun I think we faceyüz
23
61183
1863
boyutlarını belirtmek ve sonra da
01:15
and then suggestönermek the waysyolları that I believe citiesşehirler
24
63046
2426
şehirlerin çözüm merkezi olabileceğine
01:17
can be the seatoturma yeri of the solutionçözüm.
25
65472
2520
inandığım bazı yollar önermek istiyorum.
01:19
So let me startbaşlama with some definitionstanımlar.
26
67992
3788
O zaman bazı tanımlarla başlayalım.
01:23
By civicsYurttaşlık bilgisi, I simplybasitçe mean the artSanat
27
71780
1777
Vatandaşlık Bilgisi derken, basitçe
01:25
of beingolmak a pro-socialyanlısı sosyal, problem-solvingSorun çözme contributorKatılımcı
28
73557
3251
kendi kendini yöneten bir toplulukta,
toplum odaklı, problem çözücü
01:28
in a self-governingÖzerk communitytoplum.
29
76808
2127
bir katılımcı olma sanatını kastediyorum.
01:30
CivicsYurttaşlık bilgisi is the artSanat of citizenshipvatandaşlık,
30
78935
2429
Bill Gates Sr.'ın basitçe
hayata katılmak olarak
01:33
what BillBill GatesGates SrSR. callsaramalar simplybasitçe
31
81364
2115
ifade ettiği Vatandaşlık Bilgisi,
01:35
showinggösterme up for life,
32
83479
2092
vatandaş olma sanatıdır
01:37
and it encompasseskapsar threeüç things:
33
85571
2385
ve üç şeyi kapsar:
01:39
a foundationvakıf of valuesdeğerler,
34
87956
3544
Değerlerden oluşan bir temel,
01:43
an understandinganlayış of the systemssistemler
that make the worldDünya go roundyuvarlak,
35
91500
3766
dünyayı döndüren sistemlerin nasıl
çalıştığının anlaşılması,
01:47
and a setset of skillsbecerileri
36
95266
2354
hedeflerinizin peşinden koşmanızı ve
01:49
that allowizin vermek you to pursuesürdürmek goalshedefleri
37
97620
1484
başkalarını da bu kovalamaya
01:51
and to have othersdiğerleri joinkatılmak in that pursuitkovalama.
38
99104
3673
dahil etmenizi sağlayacak beceriler.
01:54
And that bringsgetiriyor me to my definitiontanım of powergüç,
39
102777
2259
Bu, bana kendi ''güç'' tanımımı
çağrıştırıyor.
01:57
whichhangi is simplybasitçe this:
40
105036
2168
Basitçe şöyle diyebiliriz:
01:59
the capacitykapasite to make othersdiğerleri do
41
107204
2666
Başkalarına istediğiniz şeyleri
02:01
what you would have them do.
42
109870
2761
yaptırma kabiliyeti.
02:04
It soundssesleri menacingtehditkar, doesn't it?
43
112631
2681
Kulağa biraz tehditkar geliyor değil mi?
02:07
We don't like to talk about powergüç.
44
115312
2341
Güç hakkında konuşmaktan hoşlanmayız.
02:09
We find it scarykorkutucu. We find it somehowbir şekilde evilkötülük.
45
117653
5694
Onu korkutucu ve nedense şeytani buluruz.
02:15
We feel uncomfortablerahatsız namingadlandırma it.
46
123347
1782
Adını telaffuz etmek rahatsız eder.
02:17
In the culturekültür and mythologymitoloji of democracydemokrasi,
47
125129
2413
Demokrasi kültürü ve mitolojisinde,
02:19
powergüç residesbulunduğu with the people.
48
127542
1743
güç halktadır.
02:21
PeriodDönem. EndBitiş of storyÖykü.
49
129285
1793
Nokta. Bu kadar.
02:23
Any furtherayrıca inquirysoruşturma not necessarygerekli
50
131078
1575
Bundan fazlasını sorgulamak gereksizdir
02:24
and not really that welcomeHoşgeldiniz.
51
132653
1980
ve çok hoş karşılanmaz.
02:26
PowerGüç has a negativenegatif moralmanevi valenceValence.
52
134633
4058
Gücün negatif bir ahlaki değeri vardır.
02:30
It soundssesleri MachiavellianMakyavelist inherentlydoğal olarak.
53
138691
2782
Kulağa gelen Makyavelist bir tınısı
mevcuttur.
02:33
It seemsgörünüyor inherentlydoğal olarak evilkötülük.
54
141473
2634
Yapısal olarak şeytanidir.
02:36
But in factgerçek powergüç is no more inherentlydoğal olarak good or evilkötülük
55
144107
3805
Ama aslında güç, yapısal olarak ateşten
veya fizik biliminden
02:39
than fireateş or physicsfizik.
56
147912
3118
daha iyi ya da daha kötü değildir.
02:43
It just is.
57
151030
2110
Sadece vardır.
02:45
And powergüç governsyöneten
58
153140
1206
Güç,
tüm yönetim şekillerinin, demokrasi
ya da diktatörlük
02:46
how any formform of governmenthükümet operatesfaaliyet,
59
154346
1601
02:47
whetherolup olmadığını a democracydemokrasi or a dictatorshipdiktatörlük.
60
155947
3480
çalışmasının temelinde yer alır.
02:51
And the problemsorun we faceyüz todaybugün,
here in AmericaAmerika in particularbelirli,
61
159427
3241
Bugün yüzyüze kaldığımız problem,
özellikle Amerika'da
02:54
but all around the worldDünya,
62
162668
1530
ama aynı zamanda bütün Dünya'da,
02:56
is that faruzak too manyçok people
are profoundlyderinden illiteratecahil
63
164198
3285
güç hakkında şaşırtıcı derecede
bilgisiz olan
02:59
in powergüç
64
167483
1980
çok fazla insan mevcut olmasıdır —
03:01
what it is, who has it,
65
169463
2070
ne olduğu, kimin ona sahip olduğu,
03:03
how it operatesfaaliyet, how it flowsakar,
66
171533
2463
nasıl işlediği, nasıl yayıldığı,
03:05
what partBölüm of it is visiblegözle görülür,
what partBölüm of it is not,
67
173996
2520
hangi kısmının görünür hangi kısmının
görünmez olduğu,
03:08
why some people have it,
why that's compoundedbileşik.
68
176516
3612
neden bazı insanların ona sahip olduğu
ve neden bu kadar karışık olduğu.
03:12
And as a resultsonuç of this illiteracycehalet,
69
180128
3489
Bu bilgisizliğin sonucu olarak,
03:15
those fewaz who do understandanlama
70
183617
2866
gücün toplum hayatındaki etkilerini,
03:18
how powergüç operatesfaaliyet in civickent life,
71
186483
2490
bir kanun teklifinin kanuna nasıl
dönüştüğünü,
bir dostluğun mali desteğe nasıl
dönüştüğünü,
03:20
those who understandanlama
72
188973
1338
03:22
how a billfatura becomesolur a lawhukuk, yes,
73
190311
1823
bunların yanı sıra
03:24
but alsoAyrıca how a friendshipdostluk
becomesolur a subsidysübvansiyon,
74
192134
4155
bir eğilimin nasıl bir politikaya
dönüştüğünü,
03:28
or how a biasönyargı becomesolur a policypolitika,
75
196289
3405
veya bir sloganın nasıl bir harekete
dönüştüğünü
03:31
or how a slogansloganı becomesolur a movementhareket,
76
199694
2935
küçük bir azınlık anlamıştır.
03:34
the people who understandanlama those things
77
202629
1980
Bu konuları anlayan bu insanların,
toplumda orantısız bir etki gücü var.
03:36
wieldellerinde disproportionateorantısız influenceetki,
78
204609
1571
Onlar da çoğunluğun cehaletinin
03:38
and they're perfectlykusursuzca happymutlu
79
206180
1480
03:39
to filldoldurmak the vacuumvakum createdoluşturulan by the ignorancecehalet
80
207660
3080
yarattığı boşluğu doldurmaktan
03:42
of the great majorityçoğunluk.
81
210740
2547
son derece memnundurlar.
03:47
This is why it is so fundamentaltemel for us right now
82
215124
3419
Bu sebeple, bahsettiğimiz bu "Güç" kavramı
fikrine sıkı sıkı tutunarak,
03:50
to grabkapmak holdambar of this ideaFikir of powergüç
83
218543
4456
onu demokratik bir hale getirmemiz
03:54
and to democratizedemokratikleştirmek it.
84
222999
1756
çok önemlidir.
03:56
One of the things that is so profoundlyderinden excitingheyecan verici
85
224755
4544
Bu an hakkında son derece heyecan verici
ve zor olan
04:01
and challengingmeydan okuma about this momentan
86
229299
1983
şeylerden birisi de
04:03
is that as a resultsonuç of this powergüç illiteracycehalet
87
231282
3202
güç hakkındaki bu yaygın bilgisizliğin,
04:06
that is so pervasiveyaygın,
88
234484
2667
bilginin, olayları kavramanın, nüfuzun
04:09
there is a concentrationkonsantrasyon
89
237151
3089
tek bir noktada yoğunlaşması
04:12
of knowledgebilgi, of understandinganlayış, of cloutPrestij.
90
240240
4251
sonucunu doğurmasıdır.
04:16
I mean, think about it:
91
244491
2087
Demek istediğim, düşünün bir kere,
04:18
How does a friendshipdostluk becomeolmak a subsidysübvansiyon?
92
246578
3415
Bir dostluk nasıl bir mali
desteğe dönüşür?
04:21
SeamlesslySorunsuz bir şekilde,
93
249993
1277
Sorunsuzca.
04:23
when a seniorkıdemli governmenthükümet officialresmi decideskarar
94
251270
2635
Üst düzey bir hükümet yetkilisi
04:25
to leaveayrılmak governmenthükümet and becomeolmak a lobbyistlobici
95
253905
2497
görevindan ayrılıp özel çıkarlar için
04:28
for a privateözel interestfaiz
96
256402
1914
lobi yapmaya karar verdiğinde
04:30
and convertdönüştürmek his or her relationshipsilişkiler into capitalBaşkent
97
258316
2702
ve bağlantılarını yeni patronları için
04:33
for theironların newyeni mastersyüksek lisans.
98
261018
2307
sermayeye dönüştürdüğünde.
04:35
How does a biasönyargı becomeolmak a policypolitika?
99
263325
2425
Bir temayül nasıl bir politikaya dönüşür?
04:37
InsidiouslySinsice, just the way that
100
265750
3600
Sinsice. Örneğin "Durdur ve ara"
04:41
stop-and-friskDur ve FRISK, for instanceörnek,
101
269350
2160
uygulamasının zamanla bürokratik bir sayı
04:43
becameoldu over time a bureaucraticbürokratik numberssayılar gameoyun.
102
271510
3656
oyununa dönüşmesi gibi.
04:47
How does a slogansloganı becomeolmak a movementhareket?
103
275166
3105
Bir slogan nasıl bir harekete dönüşür?
04:50
VirallyVirally, in the way that the TeaÇay PartyParti, for instanceörnek,
104
278271
2981
Viral bir şekilde. "Tea Party" hareketinin
04:53
was ableyapabilmek to take the "Don't TreadBasmak on Me" flagbayrak
105
281252
3466
"Üzerime basma" bayrağını,
04:56
from the AmericanAmerikan RevolutionDevrim,
106
284718
1747
Amerikan Devrimin'den alması gibi.
04:58
or how, on the other sideyan,
107
286465
1850
Ya da bir grup aktivitistin
05:00
a bandgrup of activistseylemciler could take a magazinedergi headlinebaşlık,
108
288315
2964
bir derginin "Wall Street'i işgal et"
başlığını alıp
05:03
"Occupyİşgal WallDuvar StreetSokak,"
109
291279
1937
bunu küresel bir simgeye ve harekete
05:05
and turndönüş that into a globalglobal memememe and movementhareket.
110
293216
2916
dönüştürmeleri gibi.
05:08
The thing is, thoughgerçi, mostçoğu people
111
296132
2506
Durum şu ki, çoğu insan
05:10
aren'tdeğil looking for and don't
want to see these realitiesgerçekler.
112
298638
3252
bu gerçekliklerin peşinde değil ve bunları
görmek de istemiyor.
05:13
So much of this ignorancecehalet, this civickent illiteracycehalet,
113
301890
3435
Vatandaşlık cehaletinin büyük bir kısmı
05:17
is willfulkasıtlı.
114
305325
1797
bilinçli.
05:19
There are some millennialsMillennials, for instanceörnek,
115
307122
1848
80 ve 90'larda doğanlardan bazıları,
tüm bu vatandaşlık kavramını iç karartıcı
olarak düşünüyor.
05:20
who think the wholebütün business is just sordidsefil.
116
308970
2666
Siyaset ile hiç ilgilenmek istemiyorlar.
05:23
They don't want to have anything to do with politicssiyaset.
117
311636
1676
05:25
They'dOnlar-cekti ratherdaha doğrusu just optseçmek out
118
313312
1079
Olayın tamamen dışında kalıp,
05:26
and engagetutmak in volunteerismgönüllülük.
119
314391
2788
gönüllü olarak çalışmak istiyorlar.
05:29
There are some techiesteknik okul out there
120
317179
2193
Bazı teknoloji düşkünleri ise,
05:31
who believe that the cure-alltedavi
121
319372
1296
güç istismarı ya da
05:32
for any powergüç imbalancedengesizlik or powergüç abusetaciz
122
320668
2548
dengesizliğiyle ilgili her türlü
sorunun ilacının
05:35
is simplybasitçe more dataveri,
123
323216
2394
basit bir şekilde daha fazla veri ve
05:37
more transparencyşeffaflık.
124
325610
2483
şeffaflık olduğuna inanıyorlar.
05:40
There are some on the left who think powergüç residesbulunduğu
125
328093
2215
Sol görüşlü bazıları gücün sadece
şirketlerde
05:42
only with corporationsşirketler,
126
330308
1859
varolduğuna inanırken,
05:44
and some on the right who think powergüç
127
332167
1923
sağ görüşlü bazıları da sadece
05:46
residesbulunduğu only with governmenthükümet,
128
334090
1513
devlette olduğuna inanıyorlar.
05:47
eachher sideyan blindedkör by theironların selectiveSeçici outragerezalet.
129
335603
4361
Her iki tarafın seçici öfkeleri gözlerini
kör etmiş.
05:51
There are the naivesaf who believe that
130
339964
2044
Sadece iyi şeylerin olacağına
05:54
good things just happenolmak
131
342008
1307
inanan iyimserler
05:55
and the cynicalalaycı who believe
that badkötü things just happenolmak,
132
343315
3350
ve kötü şeylerin olacağına inanan
kötümserler var.
05:58
the fortunateşanslı and unfortunateşanssız unlikeaksine
133
346665
2352
Durumu iyi olanlar da kötü olanlar da
06:01
who think that theironların lot is simplybasitçe what they deservehak etmek
134
349017
3523
bunun daha önceden ayarlanmış,
paylaştırılmış
06:04
ratherdaha doğrusu than the eminentlyfazlasıyla alterablealterable resultsonuç
135
352540
3961
ve son derece değiştirilebilir bir güç
paylaşımı olduğundan ziyade
06:08
of a priorönceki arrangementdüzenleme, an inheritedmiras allocationayırma,
136
356501
3282
ellerindekilerin hakettikleri olduğunu
06:11
of powergüç.
137
359783
3663
düşünüyorlar.
06:15
As a resultsonuç of all of this
creepingsürünen fatalismkadercilik in publichalka açık life,
138
363446
3676
Kamusal hayatta giderek artan bu kaderci
anlayışın sonucu olarak,
06:19
we here, particularlyözellikle in AmericaAmerika todaybugün,
139
367122
2137
bugün özellikle Amerika'da,
06:21
have depressinglydepressingly lowdüşük levelsseviyeleri
140
369259
1882
vatandaşlık bilgisi, katılım,
06:23
of civickent knowledgebilgi, civickent engagementnişan, participationkatılım,
141
371141
3058
dahil olma, farkındalık konularında
sıkıntı verecek kadar
06:26
awarenessfarkında olma.
142
374199
3181
aşağı seviyelerdeyiz.
06:29
The wholebütün business of politicssiyaset has been
143
377380
1878
Tüm siyaset işleri
06:31
effectivelyetkili bir şekilde subcontractedTaşeron out
to a bandgrup of professionalsprofesyoneller,
144
379258
3692
gerçekte bir grup profesyonele emanet
edilmiş durumda,
06:34
moneypara people, outreachsosyal yardım people,
145
382950
1811
para uzmanları, yardım uzmanları,
06:36
messagemesaj people, researchAraştırma people.
146
384761
2090
mesaj uzmanları, araştırma uzmanları.
06:38
The restdinlenme of us are meantdemek to feel like amateursamatör
147
386851
3071
Geri kalanlarımızın kendini acemi olarak
hissetmesi isteniyor,
06:41
in the senseduyu of suckerspiç.
148
389922
2166
enayiler anlamında.
06:44
We becomeolmak demotivateddemotivated to learnöğrenmek more
149
392088
2526
İşlerin nasıl yürüdüğü hakkında daha fazla
öğrenme isteğimizi kaybediyoruz.
06:46
about how things work.
150
394614
1382
06:47
We beginbaşla to optseçmek out.
151
395996
2255
Vazgeçmeye başlıyoruz.
06:53
Well, this problemsorun, this challengemeydan okuma,
152
401590
3631
Bu sorun, bu mücadele,
06:57
is a thing that we mustşart now confrontkarşısına çıkmak,
153
405221
2689
şimdi yüzleşmemiz gereken şeydir.
06:59
and I believe that when you have
154
407910
991
İnanıyorum ki bu çeşit bir ilgisizlik,
07:00
this kindtür of disengagementkesilmesi, this willfulkasıtlı ignorancecehalet,
155
408901
2979
bu gönüllü cehalet,
07:03
it becomesolur bothher ikisi de a causesebeb olmak and a consequencesonuç
156
411880
3479
bu biraz önce bahsettiğimiz
07:07
of this concentrationkonsantrasyon of opportunityfırsat
157
415359
2876
varlık ve nüfuz imkanlarının
07:10
of wealthservet and cloutPrestij that I was
describingaçıklayan a momentan agoönce,
158
418235
2361
tek bir noktada toplanmasının
hem sebebi hem sonucudur.
07:12
this profoundderin civickent inequalityeşitsizlik.
159
420596
3738
Derin kamusal adaletsizlik.
07:16
This is why it is so importantönemli in our time right now
160
424334
3141
Bu yüzden vatandaşlık bilgisini
gücün öğrenimi olarak
07:19
to reimaginereimagine civicsYurttaşlık bilgisi as the teachingöğretim of powergüç.
161
427475
3447
yeni bir şekilde ele almamız hayati
bir önem taşımaktadır.
07:22
PerhapsBelki de it's never been more importantönemli
162
430922
2644
Bu, belki de hayatımız boyunca
07:25
at any time in our lifetimesyaşam süreleri.
163
433566
5389
hiç bu kadar önemli olmamıştır.
07:30
If people don't learnöğrenmek powergüç,
164
438955
1935
İnsanlar gücün ne olduğunu öğrenmezse,
07:32
if people don't wakeuyanmak up,
165
440890
1568
insanlar uykularından uyanmazsa,
07:34
and if they don't wakeuyanmak up,
166
442458
1755
ve uyanmazlarsa,
07:36
they get left out.
167
444213
2767
dışarıda kalırlar.
07:38
Now, partBölüm of the artSanat of practicingalıştırma yapmak powergüç
168
446980
4472
Güç kullanma sanatının bir kısmı da
07:43
meansanlamına geliyor beingolmak awakeuyanık and havingsahip olan a voiceses,
169
451452
2060
uyanık olmak ve ses çıkarmaktır.
07:45
but it alsoAyrıca is about havingsahip olan an arenaarena
170
453512
2385
Ama aynı zamanda uygun bir şekilde
karar verme ve
07:47
where you can plausiblyhaklı practiceuygulama decidingkarar.
171
455897
4062
uygulamaları yapabileceğiniz bir alanınız
olması anlamına da gelir.
07:51
All of civicsYurttaşlık bilgisi boilskaynar down to the simplebasit questionsoru
172
459959
2182
Vatandaşlık kavramı basitçe
kararı kim veriyor
07:54
of who decideskarar,
173
462141
1758
sorusuna indirgenebilir.
07:55
and you have to playoyun that out
174
463899
1762
Siz de bu kararı bir yerde,
07:57
in a placeyer, in an arenaarena.
175
465661
2033
bir arenada uygulamak zorundasınız.
Bu da beni bugün izah etmek istediğim
üçüncü noktaya getiriyor.
07:59
And this bringsgetiriyor me to the thirdüçüncü
pointpuan that I want to make todaybugün,
176
467694
2928
08:02
whichhangi is simplybasitçe that there is no better arenaarena
177
470622
3611
O da şudur ki güçü deneyebileceğimiz
08:06
in our time for the practicingalıştırma yapmak of powergüç
178
474233
3049
bir arena olarak şehirden daha iyi
08:09
than the cityŞehir.
179
477282
2892
bir yer bulamayız.
08:12
Think about the cityŞehir where you livecanlı,
180
480174
1854
Yaşadığınız şehri düşünün,
08:14
where you're from.
181
482028
1857
nereden olduğunuzu.
08:15
Think about a problemsorun in
the commonortak life of your cityŞehir.
182
483885
3251
Şehrinizdeki normal yaşam ile ilgili
bir problemi düşünün.
08:19
It can be something smallküçük,
183
487136
1033
Küçük bir şey,
08:20
like where a streetsokak lamplamba should go,
184
488169
2507
bir sokak lambasının nereye dikilmesi
gerektiği gibi,
08:22
or something mediumorta like
185
490676
1621
ya da orta ölçekte bir şey,
08:24
whichhangi librarykütüphane should have its hourssaatler extendedGenişletilmiş or cutkesim,
186
492297
3937
bir kütüphanenin çalışma saatlerini
uzatması ya da azaltması gibi,
08:28
or maybe something biggerDaha büyük,
187
496234
1570
veya daha büyük bir şey,
08:29
like whetherolup olmadığını a dilapidatedharap waterfrontliman bölgesi should be
188
497804
2698
yıpranmış bir sahil kesiminin otoyola mı
08:32
turneddönük into a highwaykarayolu or a greenwayyeşil Yol,
189
500502
2935
yoksa yeşil alana mı dönüştürülmesi
gerektiği
08:35
or whetherolup olmadığını all the businessesişletmeler in your townkasaba
190
503437
1698
veya şehrinizdeki tüm iş yerlerine
açlık sınırının üstünde
08:37
should be requiredgereklidir to payödeme a livingyaşam wageücret.
191
505135
4050
ücret ödeme zorunluluğu getirilmesi
gibi bir şey olabilir.
08:41
Think about the changedeğişiklik that you want in your cityŞehir,
192
509185
2351
Şehrinizde değiştirmek istediğiniz
bir şeyi düşünün,
08:43
and then think about how you would get it,
193
511536
3712
sonra bunu nasıl yapacağınızı düşünün,
08:47
how you would make it happenolmak.
194
515248
3632
nasıl gerçekleştireceğinizi.
08:50
Take an inventoryenvanter of all the formsformlar of powergüç
195
518880
2330
Şehrinizi ele aldığınızda sahnede olan
08:53
that are at playoyun in your city'sşehrin situationdurum:
196
521210
3144
tüm güçlerin bir listesini yapın:
08:56
moneypara, of coursekurs, people, yes,
197
524354
4339
Para, elbette insanlar,
09:00
ideasfikirler, informationbilgi, misinformationyanlış bilgilendirme,
198
528693
4910
fikirler, bilgi, yanlış bilgi,
09:05
the threattehdit of forcekuvvet, the forcekuvvet of normsnormlar.
199
533603
3624
güç kullanma tehdidi, normların gücü.
09:09
All of these formform of powergüç are at playoyun.
200
537227
1911
Gücün tüm bu çeşitleri oyundadır.
09:11
Now think about how you would activateetkinleştirmek
201
539138
1542
Şimdi de gücün bu değişik çeşitlerinin
nasıl bazılarını kullanıp
09:12
or perhapsbelki neutralizeetkisiz hale getirin these variousçeşitli formsformlar of powergüç.
202
540680
4803
gerekirse bazılarını da nasıl etkisiz hale
getireceğinizi düşünün.
09:17
This is not some GameOyunu of ThronesTahtlar
203
545483
3206
Bu "Taht Oyunları"'ndaki imparatorluk
09:20
empire-levelİmparatorluk düzeyi setset of questionssorular.
204
548689
2336
seviyesi sorularından değil.
09:23
These are questionssorular that playoyun out
205
551025
1893
Bunlar gezegenin her bir yerinde
09:24
in everyher singletek placeyer on the planetgezegen.
206
552918
2746
ortaya çıkan sorular.
09:27
I'll just tell you quicklyhızlı bir şekilde about two storieshikayeleri
207
555664
2159
Hemen hızlıca son günlerin
haber başlıklarından
09:29
drawnçekilmiş from recentson headlineshaber başlıkları.
208
557823
2036
alınmış iki hikaye anlatacağım.
09:31
In BoulderBoulder, ColoradoColorado,
209
559859
1442
Colorado'nun Boulder şehrinde,
09:33
votersSeçmenler not too long agoönce approvedonaylı a processsüreç
210
561301
3989
yakın bir süre önce seçmenler,
özel sektöre ait enerji şirketlerini
09:37
to replacedeğiştirmek the privateözel powergüç companyşirket,
211
565290
2892
değiştirme sürecini onayladılar.
09:40
literallyharfi harfine the powergüç companyşirket,
the electricelektrik companyşirket XcelXcel,
212
568182
2312
Kelimenin tam anlamıyla güç firması,
elektrik şirketi Xcel,
09:42
with a publiclyGenel olarak ownedSahip olunan utilityyarar
213
570494
2296
kamuya ait bir yapı ile değiştirildi.
09:44
that would foregovazgeçmek profitskar
214
572790
1346
Yeni firma, kârlardan vazgeçip
09:46
and attendkatılmak faruzak more to climateiklim changedeğişiklik.
215
574136
3709
iklim değişikliğine daha fazla
önem verecekti.
09:49
Well, XcelXcel foughtkavga etti back,
216
577845
2125
Ama Xcel 'in kolayca gitmeye
niyeti yoktu
09:51
and XcelXcel has now put in playoyun a ballotoy measureölçmek
217
579970
2360
ve şimdi bu kamulaştırmayı
09:54
that would underminebaltalamak or undogeri alma
218
582330
1896
baltalayacak ya da iptal edecek
09:56
this municipalizationmunicipalization.
219
584226
1796
bir oylamayı işleme koydurdu.
09:58
And so the citizenvatandaş activistseylemciler in
BoulderBoulder who have been pushingitme this
220
586022
2614
Böylece bunu destekleyen
aktivist vatandaşlar,
10:00
now literallyharfi harfine have to fightkavga the powergüç
221
588636
2734
kelimenin tam anlamıyla güç için
10:03
in ordersipariş to fightkavga for powergüç.
222
591370
2599
gücün kendisiyle savaşmak
zorunda kaldılar.
10:05
In TuscaloosaTuscaloosa, at the UniversityÜniversitesi of AlabamaAlabama,
223
593969
4373
Tuscaloosa şehrindeki Alabama Üniversitesi
10:10
there's an organizationorganizasyon on campuskampus
224
598342
1936
kampüsünde bir organizasyon vardır.
10:12
calleddenilen, kindtür of menacinglytehditkar bir şekilde, the MachineMakine,
225
600278
3873
İsmi biraz tehlikeli gibi gözüken
"Machine" (Makina)'dır.
10:16
and it drawsberabere from largelybüyük oranda whitebeyaz sororitiesKardeşlik
226
604151
3371
Üyelerinin çoğunluğu kampüsteki
beyaz kadın ve erkek öğrenci
birliklerindendir.
10:19
and fraternitiesfraternities on campuskampus,
227
607522
1440
10:20
and for decadeson yıllar, the MachineMakine has dominatedhakim
228
608962
2419
"Makina" onlarca yıllardır öğrenci meclisi
10:23
studentÖğrenci governmenthükümet electionsseçimleri.
229
611381
1853
seçimlerini domine etmiştir.
10:25
Well now, recentlyson günlerde, the MachineMakine
230
613234
2396
Son zamanlarda "Makina",
10:27
has startedbaşladı to get involvedilgili
231
615630
1297
şehirdeki gerçek siyasete
10:28
in actualgerçek cityŞehir politicssiyaset,
232
616927
1683
dahil olmaya da başladı.
10:30
and they'veonlar ettik engineeredmühendislik the electionseçim
233
618610
1658
Yeni mezun, genç ,iş odaklı bir
10:32
of a formereski MachineMakine memberüye,
234
620268
1372
eski bir "Makina" üyesinin
10:33
a younggenç, pro-businessyanlısı iş recentson graduatemezun olmak
235
621640
2706
Tuscaloosa şehri okul yönetim kuruluna
10:36
to the TuscaloosaTuscaloosa cityŞehir schoolokul boardyazı tahtası.
236
624346
3514
seçilmesi işini organize ettiler.
10:39
Now, as I say, these are just two examplesörnekler
237
627860
2836
Dediğim gibi bunlar rastgele haber
başlıklarından seçilmiş
10:42
drawnçekilmiş almostneredeyse at randomrasgele from the headlineshaber başlıkları.
238
630696
2704
iki basit örnek.
10:45
EveryHer day, there are thousandsbinlerce more like them.
239
633400
3200
Her gün bunlar gibi binlercesi
meydana geliyor.
10:48
And you mayMayıs ayı like or dislikesevmemek
240
636600
1764
Burada ifade ettiğim,
10:50
the effortsçabaları I'm describingaçıklayan here
241
638364
1905
Boulder veya Tuscaloosa'daki
bu çabaları
10:52
in BoulderBoulder or in TuscaloosaTuscaloosa,
242
640269
1329
takdir eder ya da etmezsiniz,
10:53
but you cannotyapamam help but admirebeğenmek
243
641598
2642
ama bu örneklerdeki oyuncuların,
10:56
the powergüç literacyokur yazarlık of the playersoyuncu involvedilgili,
244
644240
3071
güç hakkındaki bilgilerini ve
yeteneklerini takdir etmemezlik
10:59
theironların skillbeceri.
245
647311
1175
yapamazsınız.
11:00
You cannotyapamam help but reckonhesaba katmak with and recognizetanımak
246
648486
2976
Vatandaşlığın gücüne
11:03
the commandkomuta they have
247
651462
1611
dair temel sorular üzerine
11:05
of the elementalElemental questionssorular
248
653073
2535
sahip oldukları hakimiyeti
11:07
of civickent powergüç
249
655608
1876
görmemek mümkün değil —
11:09
what objectiveamaç, what strategystrateji, what tacticsTaktikler,
250
657484
4038
hangi amaç, hangi strateji,
hangi taktikler,
11:13
what is the terrainarazi, who are your enemiesdüşmanları,
251
661522
2978
saha nasıl, düşmanların kim,
11:16
who are your alliesMüttefikler?
252
664500
2150
dostların kim?
11:18
Now I want you to returndönüş
253
666650
1745
Şimdi şehrinizdeki bahsettiğiniz
11:20
to thinkingdüşünme about that problemsorun or that opportunityfırsat
254
668395
3395
sorunu, fırsatı ya da mücadeleyi düşünmeye
11:23
or that challengemeydan okuma in your cityŞehir,
255
671790
2161
geri dönmenizi istiyorum,
11:25
and the thing it was that you want to fixdüzeltmek
256
673951
1873
şehrinizde düzeltmeyi ya da var etmeyi
11:27
or createyaratmak in your cityŞehir,
257
675824
1811
düşündüğünüz şeye.
11:29
and asksormak yourselfkendin,
258
677635
2315
Kendinize şunu sorun,
11:31
do you have commandkomuta of these
elementalElemental questionssorular of powergüç?
259
679950
3650
güç hakkındaki bu temel sorunlara
hakimiyetim var mı?
11:35
Could you put into practiceuygulama effectivelyetkili bir şekilde
260
683600
3050
Bildiklerinizi etkin olarak
11:38
what it is that you know?
261
686650
3014
uygulamaya geçirebilecek misiniz?
11:41
This is the challengemeydan okuma and the opportunityfırsat for us.
262
689664
4397
Bu bizim için bir mücadele ve fırsattır.
11:46
We livecanlı in a time right now
263
694061
2516
Şu anda yaşadığımız zaman itibariyle,
11:48
where in spitenispet of globalizationküreselleşme
264
696577
2987
küreselleşmeye rağmen
11:51
or perhapsbelki because of globalizationküreselleşme,
265
699564
2160
veya belki de küreselleşme sebebiyle
11:53
all citizenshipvatandaşlık is ever more resonantlyresonantly,
266
701724
2036
vatandaşlık her zamankinden daha güçlü
11:55
powerfullygüçlü bir şekilde localyerel.
267
703760
1780
ve açık bir şekilde yerelleşmiştir.
11:57
IndeedGerçekten de, powergüç in our time is flowingakan
268
705540
2708
Gerçekten de günümüzde güç,
her zamankinden daha hızlı
12:00
ever fasterDaha hızlı to the cityŞehir.
269
708248
2362
bir şekilde şehirlere doğru yayılmaktadır.
12:02
Here in the UnitedAmerika StatesBirleşik, the nationalUlusal governmenthükümet
270
710610
1648
Burada, Birleşik Devletler'de,
12:04
has tiedbağlı itselfkendisi up in partisanpartizan knotsdeniz mili.
271
712258
3001
ulusal hükümet kendini partizan
düğümlerle bağlamıştır.
12:07
CivicToplumsal imaginationhayal gücü and innovationyenilik and creativityyaratıcılık
272
715259
2922
Vatandaşlığa dair öngörüler, yenilikler
ve yaratıcı fikirler
12:10
are emerginggelişmekte olan from localyerel ecosystemsekosistemler now
273
718181
2617
artık yerel eko sistemlerden çıkmakta
12:12
and radiatingyayılan outwarddışa doğru,
274
720798
1890
ve dışarı doğru yayılmaktadır.
12:14
and this great innovationyenilik,
275
722688
3440
Bu büyük yenilik
12:18
this great wavedalga
276
726128
2927
gelmekte olan bu büyük
12:21
of localismşive that's now arrivinggelen,
277
729055
3926
yerelleşme dalgası,
12:24
and you see it in how people eatyemek
278
732981
1665
ki bunu insanlar yerken,
çalışırken, paylaşırken, alışverişteyken,
hareket ederken
12:26
and work and sharepay and buysatın almak and movehareket
279
734646
2648
12:29
and livecanlı theironların everydayher gün liveshayatları,
280
737294
1695
günlük hayatlarını yaşarken
görebilirsiniz.
12:30
this isn't some preciousdeğerli parochialismgörüşlülüğün,
281
738989
3153
Bu, biraz kıymetli dar görüşlülük değil,
12:34
this isn't some retreatgeri çekilme into insularityönemli, no.
282
742142
3314
Bu, dışa kapalılığa bir sığınma da değil,
hayır.
12:37
This is emergentAcil.
283
745456
2363
Bu varolan bir durum.
12:39
The localismşive of our time is networkedağa powerfullygüçlü bir şekilde.
284
747819
3791
Çağımızın yerelliği güçlü
bir şekilde bağlanmış.
12:43
And so, for instanceörnek,
285
751610
1263
Örnek vermek gerekirse,
12:44
considerdüşünmek the waysyolları that strategiesstratejiler
286
752873
2163
şehirleri daha fazla bisiklet dostu
12:47
for makingyapma citiesşehirler more bike-friendlybisiklet dostu
287
755036
2434
yapmak için izlenen stratejileri düşünün.
12:49
have spreadYAYILMIŞ so rapidlyhızla from CopenhagenCopenhagen
288
757470
2546
Kopenhag'dan New York'a, Austin'e,
Boston'a, Seattle'a
12:52
to NewYeni YorkYork to AustinAustin to BostonBoston to SeattleSeattle.
289
760016
5122
nasıl da hızlı bir şekilde yayıldılar.
12:57
Think about how experimentsdeneyler
in participatoryKatılımcı budgetingbütçeleme,
290
765138
3564
Katılımcı bütçe ile ilgili yapılan
deneyleri düşünün.
13:00
where everydayher gün citizensvatandaşlar get a chanceşans
291
768702
1473
Her vatandaşın şehrin parasının
13:02
to allocateayırmak and decidekarar ver uponüzerine
292
770175
2801
nasıl harcanacağına dair karar
13:04
the allocationayırma of cityŞehir fundspara.
293
772976
2934
verilmesinde karar sahibi olduğunu.
13:07
Those experimentsdeneyler have
spreadYAYILMIŞ from PortoPorto AlegreAlegre, BrazilBrezilya
294
775910
3580
Bu deneyler Porto Alegre, Brezilya'dan
13:11
to here in NewYeni YorkYork CityŞehir,
to the wardsWards of ChicagoChicago.
295
779490
4350
buraya New York'a, Chicago'nun
mahallelerine kadar yayıldı.
13:15
MigrantGöçmen workersişçiler from RomeRoma to LosLos AngelesAngeles
296
783853
2138
Roma'dan Los Angeles'a ve arada yer alan
13:17
and manyçok citiesşehirler betweenarasında
297
785991
2350
bir çok şehirde göçmen işçiler,
13:20
are now organizingdüzenleme to stageevre strikesvurur
298
788341
2283
şehirlerinde yaşadıkları insanlara bir gün
göçmenler olmasaydı neye benzerlerdi
gösterebilmek için.
13:22
to remindhatırlatmak the people who livecanlı in theironların citiesşehirler
299
790624
2070
13:24
what a day withoutolmadan immigrantsgöçmenler would look like.
300
792694
3286
grev tertiplemek üzere organize oluyorlar.
13:27
In ChinaÇin, all acrosskarşısında that countryülke,
301
795980
2458
Çin'de tüm ülke çapında,
13:30
membersüyeler of the NewYeni Citizens'Vatandaş MovementHareketi
302
798438
2208
Yeni Yurttaşlar Hareketi üyeleri,
devletteki yolsuzluk ve rüşvetle
mücadele için
13:32
are beginningbaşlangıç to activateetkinleştirmek and organizedüzenlemek
303
800646
1586
13:34
to fightkavga officialresmi corruptionbozulma and graftgreft,
304
802232
2654
harekete geçmeye ve organize
olmaya başladılar
13:36
and they're drawingçizim the ireire of officialsYetkililer there,
305
804886
2104
ve yetkilileri sinirlendirmeye başladılar.
13:38
but they're alsoAyrıca drawingçizim the attentionDikkat
306
806990
1743
Ama aynı zamanda dünya çapındaki
yolsuzluk karşıtı
13:40
of anti-corruptionyolsuzlukla activistseylemciler all around the worldDünya.
307
808733
3555
aktivistlerin dikkatini çekmeyi
de başardılar.
13:44
In SeattleSeattle, where I'm from,
308
812288
1935
Doğduğum yer olan Seattle'da,
13:46
we'vebiz ettik becomeolmak partBölüm of a great globalglobal arraydizi of citiesşehirler
309
814223
2446
büyük küresel bir şehir dizisinin
bir parçası olduk.
13:48
that are now workingçalışma togetherbirlikte
310
816669
1559
Bu şehirler, Kyoto Protokolü'nün
13:50
bypassingyan yol governmenthükümet altogethertamamen,
311
818228
1530
hedeflediği karbon azaltımlarını
13:51
nationalUlusal governmenthükümet altogethertamamen,
312
819758
2380
gerçekleştirebilmek için el ele verdiler,
13:54
in ordersipariş to try to meetkarşılamak the carbonkarbon reductionindirgeme goalshedefleri
313
822138
2349
hükümeti tamamen devredışı bıraktılar,
13:56
of the KyotoKyoto Protocolİletişim kuralı.
314
824487
2140
ulusal hükümeti de aynı şekilde.
13:58
All of these citizensvatandaşlar, unitedbirleşmiş,
315
826627
3043
Tüm bu vatandaşlar birleşerek
14:01
are formingşekillendirme a web,
316
829670
1675
bir ağ oluşturuyorlar.
14:03
a great archipelagoadalar of powergüç
317
831345
2013
Güç birliklerinden oluşan bir takım ada.
14:05
that allowsverir us to bypassyan yol
318
833358
2407
Bu da bize parçalanmışlığı
14:07
brokennessparçalanmışlığın and monopoliestekeller of controlkontrol.
319
835765
3904
ve güç tekellerini aşma gücünü veriyor.
14:11
And our taskgörev now is to acceleratehızlandırmak this work.
320
839669
2881
Şimdi görevimiz bu çalışmayı hızlandırmak.
14:14
Our taskgörev now is to bringgetirmek more and more people
321
842550
2114
Görevimiz daha fazla ve daha fazla insanı
14:16
into the foldkat of this work.
322
844664
2031
bu çalışmaya dahil etmek.
14:18
That's why my organizationorganizasyon, CitizenVatandaş UniversityÜniversitesi,
323
846695
2749
Bu nedenle, benim organizasyonum,
Citizen Üniversitesi,
14:21
has undertakenüstlenilen a projectproje now
324
849444
2004
bir projeye başladı.
14:23
to createyaratmak an everyman'sEveryman's curriculumMüfredat
325
851448
2845
Amacı vatandaşlığın gücü ile ilgili
14:26
in civickent powergüç.
326
854293
2317
herkese hitap eden bir ders
programı hazırlamak.
14:28
And this curriculumMüfredat startsbaşlar with this triadTriad'ın
327
856610
2205
Bu program daha önce tarif ettiğim
14:30
that I describedtarif edilen earlierdaha erken of valuesdeğerler,
328
858815
2015
değerler, sistemler ve yetenekler
14:32
systemssistemler and skillsbecerileri.
329
860830
3126
üçlemesi ile başlıyor.
14:35
And what I'd like to do is to inviteDavet etmek all of you
330
863956
2852
Ben hepinizi bu programı oluşturmak için
14:38
to help createyaratmak this curriculumMüfredat
331
866808
2650
yardıma davet ediyorum.
14:41
with the storieshikayeleri and the experiencesdeneyimler
332
869458
2427
Yaşadığınız olaylar ve deneyimlerle,
14:43
and the challengeszorluklar that eachher of you liveshayatları and facesyüzleri,
333
871885
3257
her birinizin yaşadığı ve
yüzleştiği zorluklarla
14:47
to createyaratmak something powerfullygüçlü bir şekilde collectivetoplu.
334
875142
3004
güçlü bir kolektif yapı yaratmak için.
14:50
And I want to inviteDavet etmek you in particularbelirli to try
335
878146
2411
Ayrıca bu programın
14:52
a simplebasit exerciseegzersiz drawnçekilmiş
336
880557
2099
daha önceki çerçevesinden kotarılmış
14:54
from the earlyerken frameworksçerçeveler of this curriculumMüfredat.
337
882656
2543
bir egzersizi denemeye özellikle
davet ediyorum.
14:57
I want you to writeyazmak a narrativeöykü,
338
885199
2431
Bir hikaye yazmanızı istiyorum.
14:59
a narrativeöykü from the futuregelecek of your cityŞehir,
339
887630
3050
Şehrinizin gelecekteki halinden
yazılmış bir hikaye.
15:02
and you can datetarih it, setset it out one yearyıl from now,
340
890680
3541
Tarihini isteğinize göre, bir yıl sonraya,
15:06
fivebeş yearsyıl from now, a decadeonyıl from now,
341
894221
1744
beş yıl sonraya, on yıl sonraya,
15:07
a generationnesil from now,
342
895965
1801
bir nesil sonraya verebilirsiniz.
15:09
and writeyazmak it as a casedurum studyders çalışma looking back,
343
897766
3845
Bunu geriye dönük bir vaka çalışması
olarak yazmalısınız.
15:13
looking back at the changedeğişiklik
344
901611
1645
Şehrinizde olmasını istediğiniz
15:15
that you wanted in your cityŞehir,
345
903256
2096
değişikliklere geriye dönük bir şekilde
bakarak,
15:17
looking back at the causesebeb olmak
that you were championingsavunuyor,
346
905352
2739
savunduğunuz amaçları değerlendirerek,
15:20
and describingaçıklayan the waysyolları that that changedeğişiklik
347
908091
2734
amacınızın ve yapmak istediğiniz
değişikliğin
15:22
and that causesebeb olmak camegeldi, in factgerçek, to succeedbaşarılı olmak.
348
910825
4211
başarılı olmasını sağlayan yolları
tarif ederek.
15:27
DescribeTarif the valuesdeğerler
349
915036
1912
Vatandaşlarınızda hangi değerleri
15:28
of your fellowadam citizensvatandaşlar that you activatedaktif,
350
916948
2385
uyandırdığınızı tanımlayarak,
15:31
and the senseduyu of moralmanevi purposeamaç
that you were ableyapabilmek to stirheyecan.
351
919333
3607
ve hangi ahlaki güdüleri harekete
geçirebildiğinizi belirterek.
15:34
RecountTekrar sayımı all the differentfarklı waysyolları
352
922940
1662
Devletin ,
15:36
that you engagednişanlı the systemssistemler of governmenthükümet,
353
924602
2628
iş dünyasının, sosyal kurumların
15:39
of the marketplacepazar,
354
927230
1511
veya dini kurumların,
15:40
of socialsosyal institutionskurumlar, of faithinanç organizationsorganizasyonlar,
355
928741
2205
ve medyanın farklı sistemlerini
15:42
of the mediamedya.
356
930946
3202
nasıl harekete geçirdiğinizi anlatın.
15:46
CatalogKatalog all the skillsbecerileri you had to deploydağıtmak,
357
934148
3965
Ortaya koyduğunuz tüm yeteneklerinizi
listeleyin,
15:50
how to negotiategörüşmek, how to advocatesavunucu,
358
938113
2414
nasıl müzakere ettiğinizi,
nasıl savunduğunuzu,
sorunları nasıl çerçevelediğinizi,
15:52
how to frameçerçeve issuessorunlar,
359
940527
1395
15:53
how to navigategezinmek diversityçeşitlilik in conflictfikir ayrılığı,
360
941922
2541
anlaşmazlıklarda yolunuzu nasıl
bulduğunuzu,
15:56
all those skillsbecerileri that enabledetkin you
361
944463
1819
insanların size katılmasını sağlayan
15:58
to bringgetirmek folksarkadaşlar on boardyazı tahtası
362
946282
2071
ve dirençleri aşmanızı sağlayan
16:00
and to overcomeüstesinden gelmek resistancedirenç.
363
948353
2697
tüm bu yeteneklerinizi.
16:03
What you'llEğer olacak be doing when you writeyazmak that narrativeöykü
364
951050
3372
Bu yazıyı yazarken aynı zamanda,
16:06
is you'llEğer olacak be discoveringkeşfetmek how to readokumak powergüç,
365
954422
4079
gücün nasıl okunduğunu da
keşfetmiş olacaksınız
16:10
and in the processsüreç, how to writeyazmak powergüç.
366
958501
5197
ve aynı zamanda gücün nasıl
yazıldığını da.
16:15
So sharepay what you writeyazmak,
367
963698
2205
Yani, yazdıklarınızı paylaşın,
16:17
do you what you writeyazmak,
368
965903
1338
yazdıklarınızı uygulayın
16:19
and then sharepay what you do.
369
967241
3817
ve sonra yaptıklarınızı paylaşın.
16:23
I inviteDavet etmek you to literallyharfi harfine sharepay
370
971058
1994
Yazdığınız hikayeleri
16:25
the narrativesanlatılar that you createyaratmak
371
973052
1894
Citizen Üniversite'sinin Facebook
16:26
on our FacebookFacebook pagesayfa for CitizenVatandaş UniversityÜniversitesi.
372
974946
2944
sayfasında paylaşmaya davet ediyorum.
16:29
But even beyondötesinde that, it's in the conversationskonuşmaları
373
977890
2682
Ama bunun da ötesinde,
16:32
that we have todaybugün
374
980572
1556
bugün burada yaptığımız,
16:34
all around the worldDünya in the simultaneouseşzamanlı gatheringstoplantılar
375
982128
2261
dünyanın her yerindeki eş zamanlı
toplantılar.
16:36
that are happeningolay on this topickonu at this momentan,
376
984389
2850
Bu konu hakkında şu anda gerçekleşen
16:39
and to think about how we can becomeolmak
377
987239
1751
ve güç hakkında nasıl birbirimizin
16:40
one another'sbaşka birinin teachersöğretmenler and studentsöğrencilerin in powergüç.
378
988990
3600
öğrencisi ve öğretmeni olabileceğimiz.
16:44
If we do that, then togetherbirlikte
379
992590
2273
Bunu yaparsak,
16:46
we can make civicsYurttaşlık bilgisi sexyseksi again.
380
994863
2413
Vatandaşlığı yeniden çekici bir
hale getirebiliriz.
16:49
TogetherBirlikte, we can democratizedemokratikleştirmek democracydemokrasi
381
997276
2402
Beraberce demokrasiyi
demokratikleştirebilir,
16:51
and make it safekasa again for amateursamatör.
382
999678
3210
amatörler için eskisi gibi güvenli bir
hale getirebiliriz.
16:54
TogetherBirlikte, we can createyaratmak a great network of cityŞehir
383
1002888
4349
Beraberce şehirde büyük bir bir ağ kurarak
kendi kendini yönetme üzerine
16:59
that will be the mostçoğu powerfulgüçlü collectivetoplu laboratorylaboratuvar
384
1007237
2532
bu gezegenin şimdiye kadar görmüş olduğu,
17:01
for self-governmentözyönetim this planetgezegen has ever seengörüldü.
385
1009769
3466
en güçlü kolektif laboratuvarı
oluşturabiliriz
17:05
We have the powergüç to do that.
386
1013235
2986
Bunu yapacak gücümüz var.
17:08
Thank you very much.
387
1016221
2469
Çok teşekkürler.
17:10
(ApplauseAlkış)
388
1018690
3243
(Alkış)
Translated by Yunus Aşık
Reviewed by Meriç Aydonat

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric Liu - Civics educator
Eric Liu is founder of Citizen University, which teaches the art of powerful citizenship, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship & American Identity Program.

Why you should listen

Eric Liu is an author, educator and civic entrepreneur. He is the founder and CEO of Citizen University, which promotes and teaches the art of great citizenship through a portfolio of national programs, and the executive director of the Aspen Institute Citizenship and American Identity Program.

Liu's books include the national bestsellers The Gardens of Democracy, and The True Patriot, co-authored with Nick Hanauer. His most recent book is A Chinaman's Chance, published in July, 2014. His first book, The Accidental Asian: Notes of a Native Speaker, was a New York Times Notable Book featured in the PBS documentary "Matters of Race." His other books include Guiding Lights: How to Mentor – and Find Life's Purpose, the Official Book of National Mentoring Month; and Imagination First, co-authored with Scott Noppe-Brandon of the Lincoln Center Institute, which explores ways to unlock imagination in education, politics, business and the arts.

Liu served as a White House speechwriter for President Bill Clinton and later as the President's deputy domestic policy adviser. After the White House, he was an executive at the digital media company RealNetworks. In 2002 he was named one of the World Economic Forum’s Global Leaders of Tomorrow, and in 2010 he was awarded the Bill Grace Leadership Legacy Award by the Center for Ethical Leadership.

Liu lives in Seattle, where he teaches civic leadership at the University of Washington and hosts Citizen University TV, a television program about civic power. In addition to speaking regularly at venues across the country, he also serves on numerous nonprofit and civic boards. He is the co-founder of the Washington Alliance for Gun Responsibility. A board member of the Corporation for National and Community Service, he is a graduate of Yale College and Harvard Law School.

More profile about the speaker
Eric Liu | Speaker | TED.com