Christopher Soghoian: Your smartphone is a civil rights issue
Christopher Soghoian: Akıllı telefonunuz bir insan hakları meselesidir
Christopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and the Federal Bureau of Investigation
Bürosu (FBI) arasındaki yasal bir savaş,
into its mobile products
cihazlardaki veriyi, sahibi hariç
from everyone but the owner.
güvenlik özellikleri getirmişti.
and yes, even governments
ve evet, devletlerin bile kapı dışarı
this is a great thing.
a conscious decision
Apple, gözetim işinden çıkarak
as difficult as possible
aktörler için gözetimi olabildiğince
smartphone operating systems
Android is made by Google.
olabildiğince güvenli olduğundan
are as secure as possible.
zaman ve para harcadı.
stored on iPhones by default,
tüm verileri varsayılan olarak şifreliyor
Apple customer to another Apple customer
kullanıcısına gönderilen kısa mesajlar da
to take any actions.
yapmasına gerek kalmıyor.
and it has a password,
bir iPhone'a el koyarsa,
getting any data off of it,
veriyi almakta zorlanacaktır,
just really isn't as good.
güvenliği gerçekten o kadar da iyi değil.
most of the Android phones
telefonlar ya da en azından
on the device by default,
saklanan verileri şifrelemiyor
in Android does not use encryption.
uygulaması da şifreleme kullanmıyor.
telefona el koyarsa,
all the data they want
companies in the world;
of luxury goods to have products
imalatçının ürünlerinde daha fazla
really, really dominates:
Android devreye giriyor:
and a half people
vermeyen ya da veremeyen
güvenlik parçalanması" adını verdiğim
has led to what I call
koruyan cihazları almaya gücü
and security of the rich,
korumak için varsayılan olarak çok az
that secure their data by default,
to protect them by default.
Apple müşterisini düşünün:
a doctor, a politician.
bir doktor, bir politikacı.
smartphones in their pockets
aramalarını, metin mesajlarını
their text messages,
onların hiçbir şey yapmalarına
to secure their information.
şifreleyen akıllı telefonları var.
and the most vulnerable in our societies
en zayıf kişiler, onları gözetime karşı
completely vulnerable to surveillance.
cihazlar kullanmaktadırlar.
to be seen as suspicious
şüpheli görülüyor
by the state with surveillance.
onları gözetimle hedef alıyor.
are also disproportionately likely
Afrikalı-Amerikalılar genellikle
that do nothing at all
korumak için hiçbir şey yapmayan
that surveillance is a tool.
şifreleme yapabilmesini sağlamasının
are making it easy for people to encrypt,
who can protect themselves
or a cybersecurity problem.
ya da siber-güvenlik sorunu değil.
varsayılan güvenlik eksikliği,
for the poor and vulnerable users
güvenen fakir ve zayıf insanların
for our democracy.
için bir sorundur.
rely on technology --
Arap Baharı
to Occupy Wall Street.
sosyal hareketler, teknolojiye dayanır.
and the members of these movements
ve üyeleri, giderek artan bir biçimde
and coordinate with smartphones.
iletişim kuruyor ve bir araya geliyorlar.
that feel threatened by these movements
gören devletler de doğal olarak
and their smartphones.
onların akıllı telefonlarını hedef alıyor.
or a Mandela or a Gandhi
Gandhi'nin bir iPhone sahibi olması
from government surveillance.
koruması gayet mümkündür.
$20 Android phone in their pocket.
bir Android telefon olacaktır.
to address the digital security divide,
hitap eden hiçbir şey yapmazsak,
that everyone in our society
faydalandığından ve devletin gözetiminden
from surveillance by the state,
olmak için hiçbir şey yapmazsak;
be exposed to surveillance,
yalnızca fakirler ve zayıflar olmayacak;
movements may be crushed
insan hakları hareketleri de,
their full potential.
yok edilecekler.
covers over his camera
kapattığını ve kulaklık mikrofonunun
with his headphone mic jack.
a personal question, which is:
here, particularly myself,
özellikle kendi adıma;
actually, I like Band-Aids,
yapıştırmak -- aslında, yara bantlarını
and put them back on
ya da Skype araması
a call or a Skype call.
geri takabiliyorsunuz.
you can do for your privacy
için yapılacak en iyi şey,
malicious software out there
devralabilecek olan kötücül,
This is used by stalkers.
İz sürenler bunu kullanıyor.
on your ex-girlfriend" software online.
adında bir program alabilirsiniz.
it's used by governments.
devletler de bunu kullanıyor.
a sexual violence component to this,
cinsel bir şiddet de var ve bu da
can be used most effectively
utandırılabilecek insanlara karşı
who can be shamed in our society.
you have nothing to hide,
olmadığını düşünseniz bile,
children, teenagers in your lives,
gençler var;
on their camera and protect them.
yapıştırın ve onları koruyun.
CS: Thank you.
CS: Teşekkürler.
ABOUT THE SPEAKER
Christopher Soghoian - Privacy researcher and activistChristopher Soghoian researches and exposes the high-tech surveillance tools that governments use to spy on their own citizens, and he is a champion of digital privacy rights.
Why you should listen
TED Fellow Christopher Soghoian is a champion of digital privacy rights, with a focus on the role that third-party service providers play in enabling governments to monitor citizens. As the principal technologist at the American Civil Liberties Union, he explores the intersection of federal surveillance and citizen's rights.
Before joining the ACLU, he was the first-ever technologist for the Federal Trade Commision's Division of Privacy and Identity Protection, where he worked on investigations of Facebook, Twitter, MySpace and Netflix. Soghoian is also the creator of Do Not Track, an anti-tracking device that all major web browsers now use, and his work has been cited in court.
Christopher Soghoian | Speaker | TED.com