ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com
TED2010

Sir Ken Robinson: Bring on the learning revolution!

سر کین رابنسن: سیکھنے میں انقلاب لانا!

Filmed:
9,209,583 views

اپنی 2006کی تقریر کے اس پرخلوص اور مزیدار تسلسل میں، سر کین رابنسن جدید تعلیمی نظام سے ذاتی علمیت کی طرف تبدیلی کی بات کرتے ہیں، جہاں بچوں کی قدرتی صلاحیتیں نکهر سکتی ہیں۔
- Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I was here fourچار yearsسال agoپہلے,
0
1000
2000
ميں یہاں چار سال پہلے آیا تها
00:15
and I rememberیاد رکھیں, at the time,
1
3000
2000
اور مجهے یاد ہے، اس و‍قت
00:17
that the talksبات چیت weren'tنہیں تھے put onlineآن لائن.
2
5000
3000
بات چیت آن لائن نہیں رکھی جاتیں تهیں.
00:20
I think they were givenدیئے گئے to TEDstersٹیدسٹرس in a boxڈبہ,
3
8000
4000
ميرے خيال ميں وه TEDsters کو ڈبے ميں دی جاتی تهيں،
00:24
a boxڈبہ setسیٹ کریں of DVDsرقمی منظری قرص,
4
12000
2000
ڈی وی ڈی سیٹ کے ڈبے،
00:26
whichکونسا they put on theirان کے shelvesشیلف, where they are now.
5
14000
3000
جو وه اپنی الماری پر رکهتے تهے، جہاں وه آج بهی ہيں.
00:29
(Laughterہنسی)
6
17000
2000
(ہنسی)
00:31
And actuallyاصل میں, Chrisکرس calledکہا جاتا ہے me
7
19000
2000
اور اصل ميں، Chris نے مجهے کال کی
00:33
a weekہفتے after I'd givenدیئے گئے my talk
8
21000
2000
ميرے Talk دینے کے ہفتے بعد
00:35
and he said, "We're going to startشروع کرو puttingڈالنا them onlineآن لائن.
9
23000
2000
اور اس نے کہا، "ہم ان کو آن لائن کررہے ہيں.
00:37
Can we put yoursتمہارا onlineآن لائن?" And I said, "Sure."
10
25000
3000
کيا ہم تہماري آئن لائن رکھ سکتے ہيں؟" ميں نے کہا، "ضرور".
00:40
And fourچار yearsسال laterبعد میں,
11
28000
2000
اور چار سال بعد،
00:42
as I said, it's been seenدیکھا by fourچار ...
12
30000
2000
جيسا ميں نے کہا، یہ ديکهی گئی ہے چار...
00:44
Well, it's been downloadedڈاؤن لوڈ fourچار millionدس لاکھ timesاوقات.
13
32000
3000
بلکہ، چاليس لاکهہ مرتبہ ڈاؤن لوڈ کی گئی ہے.
00:47
So I supposeسمجھو you could multiplyضرب that by 20 or something
14
35000
3000
تو ميرا خيال ہے آپ اسے 20 یا کچھ اور سے ضرب ديں
00:50
to get the numberنمبر of people who'veکون ہے seenدیکھا it.
15
38000
2000
تاکہ تعداد مل جائے جتنے لوگوں نے اسے ديکها ہے.
00:52
And, as Chrisکرس saysکا کہنا ہے کہ, there is a hungerبھوک
16
40000
4000
اور جيسے Chris کہتا ہے، ايک بھوک ہے
00:56
for videosویڈیوز of me.
17
44000
2000
ميرے ويڈيوز کے لئے.
00:58
(Laughterہنسی)
18
46000
3000
(ہنسی)
01:01
(Applauseمرحبا)
19
49000
3000
(تالياں)
01:06
... don't you feel?
20
54000
1000
....آپ کو نہيں لگتا ؟
01:07
(Laughterہنسی)
21
55000
3000
(ہنسی)
01:12
So, this wholeپوری eventتقریب has been an elaborateوسیع build-upتعمیراتی
22
60000
3000
تو، يہ بہت بڑی تقريب منعقد کی گئی ہے
01:15
to me doing anotherایک اور one for you, so here it is.
23
63000
4000
کہ ميں ايک اور دفعہ آپ کے لئے پيش کروں، تو آئيے شروع کرتے ہيں.
01:19
(Laughterہنسی)
24
67000
1000
(ہنسی)
01:22
Alامام Goreگور spokeبات کی
25
70000
2000
الگورنے تقرير کی تھی
01:24
at the TEDTED conferenceکانفرنس I spokeبات کی at fourچار yearsسال agoپہلے
26
72000
3000
TED کانفرنس ميں چار سال پہلے جہاں ميں نے بھی کی تھی
01:27
and talkedبات کی about the climateآب و ہوا crisisبحران.
27
75000
2000
اور ماحولیاتی بحران کے بارے ميں بات کی تھی .
01:29
And I referencedحوالہ that
28
77000
2000
اور ميں نے اس کا حوالہ ديا تها
01:31
at the endآخر of my last talk.
29
79000
2000
اپنی پچهلی تقرير کے اختتام پر.
01:33
So I want to pickاٹھاو up from there
30
81000
2000
تو میں وہاں سے شروع کرنا چاہتا ہوں
01:35
because I only had 18 minutesمنٹ, franklyواضح طور پر.
31
83000
3000
کيونکه ميرے پاس 18منٹ ہی تهے، واضح طور سے.
01:38
So, as I was sayingکہہ رہا ہوں...
32
86000
2000
تو، جيسے ميں کہہ رہا تها...
01:40
(Laughterہنسی)
33
88000
5000
(ہنسی)
01:48
You see, he's right.
34
96000
2000
ديکهيں نا، وه صحيح ہے.
01:50
I mean, there is a majorاہم climateآب و ہوا crisisبحران, obviouslyواضح طور پر,
35
98000
3000
میرا مطلب ہے، واقعی، ايک بڑا ماحولياتی بحران ہے،
01:53
and I think if people don't believe it, they should get out more.
36
101000
3000
اور اگر لوگ يقين نہيں کرتے، تو انہيں زیادہ باہر نکلنا چاہئے.
01:56
(Laughterہنسی)
37
104000
3000
(ہنسی)
01:59
But I believe there's a secondدوسرا climateآب و ہوا crisisبحران,
38
107000
3000
لیکن مجھے یقین ہے کہ ايک اور ماحولياتی بحران بھی ہے،
02:03
whichکونسا is as severeشدید,
39
111000
2000
جو اتنا ہی شديد ہے،
02:05
whichکونسا has the sameاسی originsابتدائی,
40
113000
3000
اور اس کا ماخذ بهی وہی ہے،
02:08
and that we have to dealمعاہدہ with with the sameاسی urgencyفوری طور پر.
41
116000
3000
اور ہميں اس سے بھی فوری طور پر نپٹنا ہے.
02:11
And I mean by this --
42
119000
2000
اور میرا اس سے یہ مطلب ہے--
02:13
and you mayہو سکتا ہے say, by the way, "Look, I'm good.
43
121000
2000
اور آپ شايد کہيں. "دیکھو، میں ٹھیک ہوں.
02:15
I have one climateآب و ہوا crisisبحران;
44
123000
2000
ميرے پاس ايک ماحولياتی بحران ہے؛
02:17
I don't really need the secondدوسرا one."
45
125000
3000
مجهے واقعی دوسرے کی ضرورت نہيں."
02:20
But this is a crisisبحران of, not naturalقدرتی resourcesوسائل --
46
128000
2000
مگر يہ بحران، قدرتی وسائل کا نهيں--
02:22
thoughتاہم I believe that's trueسچ --
47
130000
3000
اگرچہ مجھے یقین ہے کہ یہ سچ ہے --
02:25
but a crisisبحران of humanانسان resourcesوسائل.
48
133000
2000
بلکہ انسانی وسائل کا بحران ہے.
02:27
I believe fundamentallyبنیادی طور پر,
49
135000
2000
بنيادی طور پر مجهے يقين ہے،
02:29
as manyبہت speakersمقررین have said duringدوران the pastماضی fewکچھ daysدن,
50
137000
2000
جیسا کہ کئی مقررین نے گزشتہ چند دنوں کے دوران کہا ہے،
02:31
that we make very poorغریب use
51
139000
3000
کہ ہم بہت خراب استعمال کرتے ہیں
02:34
of our talentsپرتیبھا.
52
142000
3000
اپنی صلاحيتوں کا.
02:37
Very manyبہت people go throughکے ذریعے theirان کے wholeپوری livesزندگی
53
145000
2000
کئ لوگ اپنی پوری زندگی گزار ديتے هيں
02:39
havingہے no realحقیقی senseاحساس of what theirان کے talentsپرتیبھا mayہو سکتا ہے be,
54
147000
3000
بغير اپنی صلاحيتوں کا حقیقی احساس کئے ہوئے،
02:42
or if they have any to speakبات کرو of.
55
150000
2000
يا پهر ان کے پاس کوئی ہے بهی يا نهيں.
02:44
I meetملیں all kindsقسم of people
56
152000
2000
ميں ہر طرح کے لوگوں سے ملتا هوں
02:46
who don't think they're really good at anything.
57
154000
3000
جو نہیں سمجهتے یيں کہ وہ کسی بھی چیز ميں بہت اچھے ہیں.
02:50
Actuallyاصل, I kindقسمت of divideتقسیم کریں the worldدنیا into two groupsگروپ now.
58
158000
3000
دراصل، ميں دنيا کو اب دو حصوں ميں تقسيم کرتا ہوں.
02:53
Jeremyجیریمی Benthamوحشت, the great utilitarianپرمارتھی philosopherفلسفی,
59
161000
3000
Jeremy Bentham, عظیم عملی فلسفی
02:56
onceایک بار spikedسپاکاد this argumentدلیل.
60
164000
2000
نے ايک دفعہ یہ دلیل دی.
02:58
He said, "There are two typesاقسام of people in this worldدنیا:
61
166000
2000
اس نے کہا "دنيا ميں دو طرح کے لوگ ہيں:
03:00
those who divideتقسیم کریں the worldدنیا into two typesاقسام
62
168000
2000
وه جو دنيا کو دو حصوں ميں تقسيم کرتے ہيں
03:02
and those who do not."
63
170000
2000
اور وه جو نهيں کرتے"۔
03:04
(Laughterہنسی)
64
172000
3000
(ہنسی)
03:09
Well, I do.
65
177000
2000
خير ميں کرتا ہوں
03:11
(Laughterہنسی)
66
179000
2000
(ہنسی)
03:16
I meetملیں all kindsقسم of people
67
184000
2000
ميں ہرطرح کے لوگوں سے ملتا ہوں
03:18
who don't enjoyلطف اندوز what they do.
68
186000
3000
جو لطف اندوز نہیں ہوتے اس سے جو وہ کرتے ہیں.
03:21
They simplyبس go throughکے ذریعے theirان کے livesزندگی
69
189000
2000
وه صرف اپنی زندگی گزار رہے ہوتے ہیں.
03:23
gettingحاصل کرنا on with it.
70
191000
2000
بس گزار رہے ہوتے ہيں۔
03:25
They get no great pleasureخوشی from what they do.
71
193000
2000
وہ جو کر رہے ہوتے ہیں انهيں اس کام ميں مزه نهيں آتا.
03:27
They endureبرداشت it ratherبلکہ than enjoyلطف اندوز it
72
195000
3000
وہ اس سے لطف اندوز کی ہونے کے بجائے اسے برداشت کرتے ہیں
03:30
and wait for the weekendہفتے کے آخر میں.
73
198000
3000
اور اختتام ہفتہ کا انتظار کرتے ہیں.
03:33
But I alsoبھی meetملیں people
74
201000
2000
مگر میں ايسے لوگوں سے بھی ملتا ہوں
03:35
who love what they do
75
203000
2000
جو اپنے کام سے عشق کرتے ہيں
03:37
and couldn'tنہیں کر سکا imagineتصور doing anything elseاور.
76
205000
2000
اور کچھ اور کرنے کا سوچ بهی نهيں سکتے.
03:39
If you said to them, "Don't do this anymoreاور اب," they'dوہ چاہتے تھے wonderتعجب what you were talkingبات کرنا about.
77
207000
3000
اگر آپ انہيں کہیں "یہ کام اب بس کر دو" تو وه حيران ہوجائيں گے کہ آپ کیا کہہ رہے ہیں.
03:42
Because it isn't what they do, it's who they are. They say,
78
210000
3000
کیونکہ صرف یہ نہیں کہ وہ یہ کام کرتے ہیں بلکہ یہ ان کی شخصیت کا حصہ ہوتا ہے، وہ کہتے ہیں،
03:45
"But this is me, you know.
79
213000
2000
"یکن یہ میں ہوں، آپ جانتے ہیں.
03:47
It would be foolishنادان for me to abandonچھوڑ کر this, because
80
215000
2000
اسے چهوڑنا میرے لیے بيوقوفی ہوگی، کيونکہ
03:49
it speaksبولتا ہے to my mostسب سے زیادہ authenticمستند selfخود."
81
217000
2000
یہ میری شخصیت کا بہترین اظہار کرتا ہے"۔
03:51
And it's not trueسچ of enoughکافی people.
82
219000
3000
اور یہ کافی لوگوں کے لئے سچ نہیں ہے.
03:54
In factحقیقت, on the contraryبرعکس, I think
83
222000
2000
اصل میں، اس کے برعکس، ميرے خيال ميں
03:56
it's still trueسچ of a minorityاقلیت of people.
84
224000
2000
یہ صرف اقليت کے لیے سچ ہے۔
03:58
I think there are manyبہت
85
226000
2000
اور ميرے خيال ميں اس کی کافی
04:00
possibleممکن explanationsوضاحتیں for it.
86
228000
2000
ممکنہ وجوهات ہيں۔
04:02
And highاعلی amongمیں them
87
230000
2000
اور اِن میں نمایاں
04:04
is educationتعلیم,
88
232000
2000
تعليم هے،
04:06
because educationتعلیم, in a way,
89
234000
2000
کيونکه تعليم ايک طرح سے
04:08
dislocatesداسلوکاٹیس very manyبہت people
90
236000
2000
کافی لوگوں کو دور کرديتی هے
04:10
from theirان کے naturalقدرتی talentsپرتیبھا.
91
238000
2000
اپنی اصل صلاحيتوں سے۔
04:12
And humanانسان resourcesوسائل are like naturalقدرتی resourcesوسائل;
92
240000
3000
اور انسانی وسائل بالکل قدرتی وسائل کی طرح ہوتے ہيں
04:15
they're oftenاکثر buriedدفن کیا deepگہری.
93
243000
2000
يه اکثر بہت گہرائی ميں دفن ہوتے هيں۔
04:17
You have to go looking for them,
94
245000
2000
آپ کو انہيں تلاش کرنا پڑتا ہے
04:19
they're not just lyingجھوٹ بولا around on the surfaceسطح.
95
247000
2000
يه اوپری سطح پر پڑے ہوئے نہيں ہوتے۔
04:21
You have to createبنانا the circumstancesحالات where they showدکھائیں themselvesخود.
96
249000
3000
آپ کو ایسے حالات بنانے پڑتے ہيں جہاں یہ خود کو ظاہر کر دیں۔
04:24
And you mightشاید imagineتصور
97
252000
2000
اور آپ اکثر یہ سوچتے ہوں گے
04:26
educationتعلیم would be the way that happensہوتا ہے,
98
254000
2000
که تعليم یہ سب کچھ کرے گی،
04:28
but too oftenاکثر it's not.
99
256000
2000
مگر زیادہ تر ايسا نهيں ہوتا۔
04:30
Everyہر educationتعلیم systemنظام in the worldدنیا
100
258000
2000
دنيا کے ہر نظام تعليم میں
04:32
is beingکیا جا رہا ہے reformedمیں اصلاحات at the momentلمحہ
101
260000
2000
اس وقت اصلاحات کی جا رہی ہیں
04:34
and it's not enoughکافی.
102
262000
2000
اور يه کافی نہیں ہے.
04:36
Reformاصلاح is no use anymoreاور اب,
103
264000
2000
اصلاح کرنا اب کافی نہيں،
04:38
because that's simplyبس improvingبہتر بنانا a brokenٹوٹاھوا modelماڈل.
104
266000
3000
کيونکہ یہ صرف ايک تباہ شدہ نظام کی مرمت کرنا ہے
04:41
What we need --
105
269000
2000
ہميں کيا چاہیئے --
04:43
and the word'sکلام کی been used manyبہت timesاوقات duringدوران the courseکورس of the pastماضی fewکچھ daysدن --
106
271000
2000
اور یہ لفظ گزشتہ دنوں میں کئی بار استعمال ہوچکا ہے --
04:45
is not evolutionارتقاء,
107
273000
2000
کہ ارتقا نہیں
04:47
but a revolutionانقلاب in educationتعلیم.
108
275000
3000
بلکه تعليم ميں انقلاب۔
04:50
This has to be transformedتبدیل
109
278000
2000
اس کو ڈھالنا ہوگا
04:52
into something elseاور.
110
280000
2000
کسی اور چيز ميں۔
04:54
(Applauseمرحبا)
111
282000
5000
(تالياں)
05:00
One of the realحقیقی challengesچیلنجز
112
288000
2000
ايک حقیقی مسئلہ یہ ہے کہ
05:02
is to innovateجدت fundamentallyبنیادی طور پر
113
290000
2000
کہ بنيادی جدت لائی جائے
05:04
in educationتعلیم.
114
292000
2000
تعليم ميں۔
05:06
Innovationبدعت is hardسخت
115
294000
2000
جدت لانا مشکل هے
05:08
because it meansمطلب ہے doing something
116
296000
2000
اِس کا مطلب ہے کچھ ايسا کرنا
05:10
that people don't find very easyآسان, for the mostسب سے زیادہ partحصہ.
117
298000
2000
جو عام طور پر لوگوں کے لئے آسان نہيں۔
05:12
It meansمطلب ہے challengingچیلنج what we take for grantedعطا کی,
118
300000
3000
مطلب ايسی چيزوں کو للکارنا جو پہلے سے تسلیم شدہ ہيں،
05:15
things that we think are obviousواضح ہے.
119
303000
3000
چيزيں جنہيں ہم یقینی سمجهتے هيں۔
05:18
The great problemمسئلہ for reformاصلاح
120
306000
2000
اصلاح کا بڑا مسئلہ
05:20
or transformationتبدیلی
121
308000
2000
يا سدھارنے کا
05:22
is the tyrannyظلم of commonعام senseاحساس;
122
310000
2000
عام فہی کا جبر ہے؛
05:24
things that people think,
123
312000
2000
لوگ جو سوچتے ہیں،
05:26
"Well, it can't be doneکیا ہوا any other way because that's the way it's doneکیا ہوا."
124
314000
2000
"دیکھیں, يہ کام صرف ايک ہی طرح سے کيا جاسکتا هے."
05:28
I cameآیا acrossبھر میں a great quoteاقتباس recentlyحال ہی میں from Abrahamابراہیم Lincolnلنکن,
125
316000
3000
پچهلے دنوں, میں نے ابراہیم لنکن کا ایک شاندار قول پڑھا
05:31
who I thought you'dتم چاہتے ہو be pleasedخوش ہوں to have quotedکے حوالے سے at this pointنقطہ.
126
319000
3000
جو ميرے خيال ميں آپ کو اچها لگے گا اس موقع پر ۔
05:34
(Laughterہنسی)
127
322000
2000
(ہنسی)
05:36
He said this in Decemberدسمبر 1862
128
324000
3000
اس نے يہ دسمبر 1862 ميں کہا تها
05:39
to the secondدوسرا annualسالانہ meetingملاقات of Congressکانگریس.
129
327000
3000
کانگرس کے دوسرے سالانہ اجلاس ميں۔
05:43
I oughtچاہئے to explainوضاحت کریں that I have no ideaخیال what was happeningہو رہا ہے at the time.
130
331000
3000
ميں بتانا چاہوں گا کہ مجهے کچھ پتہ نہيں اس وقت کيا ہورہا تها
05:48
We don't teachسکھائیں Americanامریکی historyتاریخ in Britainبرطانیہ.
131
336000
2000
ہم برطانيہ ميں امريکی تاريخ نہيں پڑهاتے۔
05:50
(Laughterہنسی)
132
338000
2000
(ہنسی)
05:52
We suppressدباؤ it. You know, this is our policyپالیسی.
133
340000
3000
ہم اسے دبا ديتے ہيں۔ یہ ہمارا اصول ہے۔
05:55
(Laughterہنسی)
134
343000
2000
(ہنسی)
05:58
So, no doubtشک, something fascinatingدلچسپ was happeningہو رہا ہے in Decemberدسمبر 1862,
135
346000
2000
تو 1862 میں يققينا کچھ زبردست ہورہا ہوگا،
06:00
whichکونسا the Americansامریکی amongمیں us
136
348000
2000
ہم ميں جو امريکی ہیں
06:02
will be awareآگاہ of.
137
350000
2000
جانتے ہوں گے۔
06:05
But he said this:
138
353000
2000
لیکن اس نے کہا
06:07
"The dogmasاعتقادات
139
355000
2000
"خاموش ماضی
06:09
of the quietخاموش pastماضی
140
357000
2000
کا عقيده
06:11
are inadequateناکافی to the stormyطوفانی presentحاضر.
141
359000
3000
حال کے طوفان کے آگے نا کافی ہے۔"
06:14
The occasionموقع
142
362000
2000
حالات
06:16
is piledرکابی highاعلی with difficultyمشکل,
143
364000
2000
مشکلات سے بھرپور ہیں،
06:18
and we mustضروری ہے riseابھرنا with the occasionموقع."
144
366000
3000
اور ہميں حالات کے ساتھ ابهرنا ہے۔"
06:21
I love that.
145
369000
2000
مجهے بڑا پسند ہے يہ۔
06:23
Not riseابھرنا to it, riseابھرنا with it.
146
371000
3000
....کہ مقابل نہيں بلکہ ساتھ ساتھ
06:27
"As our caseمعاملہ is newنئی,
147
375000
2000
"جيسا کہ ہمارا معاملہ نيا ہے
06:29
so we mustضروری ہے think anewاز سر نو
148
377000
3000
تو ہماری سوچ بهی نئی ہونی چاہئے
06:32
and actعمل کریں anewاز سر نو.
149
380000
3000
اور عمل بهی۔
06:35
We mustضروری ہے disenthrallچھڑانا ourselvesخود,
150
383000
3000
ہميں اپنے آپ کو آزاد کرنا ہو گا
06:38
and then we shallکرے گا saveبچاؤ our countryملک."
151
386000
3000
اور پھرہم اپنے ملک کو بچاسکيں گے۔"
06:41
I love that wordلفظ, "disenthrallچھڑانا."
152
389000
2000
کمال کا لفظ ہے "آزاد "
06:43
You know what it meansمطلب ہے?
153
391000
2000
پتہ ہے کيا مطلب ہے اس کا؟
06:45
That there are ideasخیالات that all of us are enthralledانترالل to,
154
393000
3000
کہ ايسی سوچ جس ميں ہم جکڑے ہوئے ہیں،
06:48
whichکونسا we simplyبس take for grantedعطا کی
155
396000
2000
جسے ہم بس عام سی بات سمجهتے ہیں
06:50
as the naturalقدرتی orderآرڈر of things, the way things are.
156
398000
2000
جيسے قدرتی سلسلہ ہو، بس ايسے ہی ہے۔
06:52
And manyبہت of our ideasخیالات
157
400000
2000
اور ہمارے بہت سے خیالات
06:54
have been formedتشکیل دیا, not to meetملیں the circumstancesحالات of this centuryصدی,
158
402000
3000
اس صدی کے حالات کا مقابلہ کرنے کے لیے ناکافی ہیں،
06:57
but to copeنمٹنے with the circumstancesحالات of previousپچھلا centuriesصدیوں.
159
405000
3000
بلکہ پچھلی صدی کے حالات کے مطابق ہیں۔
07:00
But our mindsدماغ are still hypnotizedحیلہ by them,
160
408000
2000
مگر ہمارے ذہن ابھی تک اس ميں محصور ہيں،
07:02
and we have to disenthrallچھڑانا ourselvesخود of some of them.
161
410000
3000
اور ہمیں اِن میں سے کچھ سے اپنے آپ کو آزاد کروانا ہوگا۔
07:05
Now, doing this is easierآسان said than doneکیا ہوا.
162
413000
3000
اب ایسا کرنے سے زیادہ آسان کہنا ہے.
07:08
It's very hardسخت to know, by the way, what it is you take for grantedعطا کی. (Laughterہنسی)
163
416000
3000
ويسے يہ جاننا کافی مشکل ہے کہ آپ کسے اہمیت نہیں دیتے۔ (ہنسی)
07:11
And the reasonوجہ is that you take it for grantedعطا کی.
164
419000
3000
اور اس کی وجہ يہ ہے کہ آپ اسے اہمیت نہیں دیتے۔
07:14
So let me askپوچھو you something you mayہو سکتا ہے take for grantedعطا کی.
165
422000
3000
تو چليں ميں آپ سے کچھ پوچهتا ہوں جسے آپ اہمیت نہیں دیتے۔
07:17
How manyبہت of you here are over the ageعمر of 25?
166
425000
3000
آپ ميں سے کون پچيس سال سے بڑے ہيں؟
07:20
That's not what I think you take for grantedعطا کی,
167
428000
2000
میرے خیال میں یہ ایسی چیز نہیں جسے آپ اہمیت نہ دیتے ہوں،
07:22
I'm sure you're familiarواقف with that alreadyپہلے سے.
168
430000
2000
يقينا آپ کو اس بارے میں پتہ ہوگا۔
07:24
Are there any people here underتحت the ageعمر of 25?
169
432000
3000
یہاں کوئي ہے جو پچيس سے کم ہو؟
07:27
Great. Now, those over 25,
170
435000
3000
ذبردست۔ چلیں وه جو اب پچيس سے زياده ہیں،
07:30
could you put your handsہاتھوں up if you're wearingپہننے your wristwatchوراسٹواٹچ?
171
438000
3000
اگر آپ نے گهڑي پہنی ہوئي ہے تو ہاتھ بلند کريں؟
07:33
Now that's a great dealمعاہدہ of us, isn't it?
172
441000
3000
ہم جيسے کافی ہيں، ہیں نا؟
07:36
Askپوچھنا a roomکمرے fullمکمل of teenagersنوجوانوں the sameاسی thing.
173
444000
3000
يہی سوال نئی نسل کے بهرے مجمع سے کريں
07:39
Teenagersنوعمر do not wearپہننا wristwatchesکلائی.
174
447000
2000
نئی نسل گهڑي نہيں پہنتی۔
07:41
I don't mean they can't or they're not allowedاجازت دی to,
175
449000
2000
يہ نہيں کہ وہ پہن نہيں سکتے یا انہیں اجازت نہیں،
07:43
they just oftenاکثر chooseمنتخب کریں not to.
176
451000
2000
وه بس پہننا نہيں چاہتے۔
07:45
And the reasonوجہ is, you see, that we were broughtلایا up
177
453000
2000
وجہ يہ ہے کہ ہم ڈيجٹل دور سے پہلے کے ہيں
07:47
in a pre-digitalقبل از ڈیجیٹل cultureثقافت, those of us over 25.
178
455000
3000
ہم پچيس سال سے زياده والے۔
07:50
And so for us, if you want to know the time
179
458000
2000
اور اگر ہم نے وقت معلوم کرنا ہو
07:52
you have to wearپہننا something to tell it.
180
460000
2000
تو ہمیں جاننے کے لیے کچھ پہننا ہو گا۔
07:54
Kidsبچوں now liveزندہ رہو in a worldدنیا whichکونسا is digitizedاسکین,
181
462000
3000
بچے اب اس ڈيجٹل دور ميں رہتے ہيں،
07:57
and the time, for them, is everywhereہر جگہ.
182
465000
2000
ان کے لئے وقت ہر جگہ ہے۔
07:59
They see no reasonوجہ to do this.
183
467000
2000
ان کے پاس کوئی وجہ نہيں گهڑي پہننے کی۔
08:01
And by the way, you don't need to do it eitherیا تو;
184
469000
2000
اور ويسے آپ کو بھی ضرورت نہيں؛
08:03
it's just that you've always doneکیا ہوا it and you carryلے لو on doing it.
185
471000
3000
بس يہ اس لئے ہے کہ آپ اسے ہميشہ استعمال کرتے آئے ہيں اور کرتے رہيں گے۔
08:06
My daughterبیٹی never wearsپہنتی a watch, my daughterبیٹی Kateکیٹ, who'sکون ہے 20.
186
474000
3000
ميری بيٹی کبھی گهڑی نہیں پہنتی، کيٹ، وه بيس کی ہے۔
08:09
She doesn't see the pointنقطہ.
187
477000
2000
اس کے خیال میں اس کو پہننے کی کوئی وجہ نہیں۔
08:11
As she saysکا کہنا ہے کہ, "It's a singleواحد functionفنکشن deviceآلہ."
188
479000
3000
وه کہتی ہے "يہ صرف ايک ہی کام کرتی ہے."
08:14
(Laughterہنسی)
189
482000
5000
(ہنسی)
08:19
"Like, how lameلامہ is that?"
190
487000
3000
"يعنی یہ کيسی بے کار بات ہے؟"
08:22
And I say, "No, no, it tellsبتاتا ہے the dateتاریخ as well."
191
490000
2000
اور ميں کہتا ہوں "نہيں نہيں يہ تاريخ بھی بتاتی ہے۔"
08:24
(Laughterہنسی)
192
492000
4000
(ہنسی)
08:29
"It has multipleایک سے زیادہ functionsافعال."
193
497000
3000
".يہ کئی کام کرتی ہے"۔
08:32
But, you see, there are things we're enthralledانترالل to in educationتعلیم.
194
500000
3000
مگر ہم تعليم ميں بهی کئی چیزوں سے جکڑے گئے ہيں.۔
08:35
Let me give you a coupleجوڑے of examplesمثال کے طور پر.
195
503000
2000
میں آپ کے سامنے کچھ مثالیں رکھتا ہوں۔
08:37
One of them is the ideaخیال of linearityلانیاراتی:
196
505000
3000
ان ميں سے ايک ہے لکيرکے فقير کی سوچ:
08:40
that it startsشروع ہوتا ہے here and you go throughکے ذریعے a trackٹریک کریں
197
508000
3000
یہ ایسا ہے کہ يہاں سے شروع کرو اور اس راستے پر چلو
08:43
and if you do everything right, you will endآخر up
198
511000
2000
اور اگر سب صحيح کروگے تو اختتام
08:45
setسیٹ کریں for the restباقی of your life.
199
513000
2000
صحيح ہوگا آئنده زندگی کے لیے۔
08:49
Everybodyہر کوئی who'sکون ہے spokenبولی at TEDTED has told us implicitlyواضح طور پر,
200
517000
2000
تمام لوگ جنہوں نے TED میں گفتگو کی انہوں نے بھی ڈھکے چھپے انداز میں کہا،
08:51
or sometimesکبھی کبھی explicitlyواضح طور پر, a differentمختلف storyکہانی:
201
519000
3000
يا کچھ نے کھل کر بتائی، ایک فرق کہانی:
08:54
that life is not linearلکیری; it's organicنامیاتی.
202
522000
3000
زندگی لکير کی طرح نہيں بلکه عضوي ہے۔
08:57
We createبنانا our livesزندگی symbioticallyسیمبوٹیکالل
203
525000
2000
ہم اپنی زند گي ايک دوسرے کے ساتھ گزارتے ہيں
08:59
as we exploreتلاش کریں our talentsپرتیبھا
204
527000
2000
اور اپنی صلاحيتوں کو کهوجتے ہيں
09:01
in relationتعلق to the circumstancesحالات they help to createبنانا for us.
205
529000
3000
حالات و واقعات کے ساتھ جو وہ ہمارے لئے پیدا کرنے میں مدد دیتے ہیں.
09:04
But, you know, we have becomeبن obsessedپاگل
206
532000
2000
مگر پتہ ہے کہ ہم اثر ميں ہيں
09:06
with this linearلکیری narrativeوضاحتی.
207
534000
2000
اس روايت کے۔
09:08
And probablyشاید the pinnacleشیطانی for educationتعلیم
208
536000
2000
اور شايد تعليم کا اصل ہميں
09:10
is gettingحاصل کرنا you to collegeکالج.
209
538000
2000
کالج ميں داخل کروانا ہے۔
09:12
I think we are obsessedپاگل with gettingحاصل کرنا people to collegeکالج.
210
540000
3000
میرا خیال ہے کہ ہم لوگوں کو کالج بھیجنے کے لیے پاگل ہو چکے ہيں۔
09:15
Certainمخصوص sortsقسمت of collegeکالج.
211
543000
2000
خاص قسم کے کالجوں میں۔
09:17
I don't mean you shouldn'tنہیں ہونا چاہئے go to collegeکالج, but not everybodyسب needsضرورت ہے to go
212
545000
2000
میرا مطلب يہ نہيں کہ آپ کو کالج نہيں جانا چاہیے، لیکن شايد ہر کسی کا جانا ضروری نہيں
09:19
and not everybodyسب needsضرورت ہے to go now.
213
547000
2000
اور شايد سب کا ابھی جانا ضروری نہيں۔
09:21
Maybe they go laterبعد میں, not right away.
214
549000
2000
شايد وہ بعد ميں جائیں، پرابهی نہيں.
09:23
And I was up in Sanسان Franciscoفرانسسکو a while agoپہلے
215
551000
2000
کچھ عرصہ پہلے ميں سان فرانسسکو ميں تها
09:25
doing a bookکتاب signingسائن ان کریں.
216
553000
2000
ایک کتاب کی تعارفی تقريب ميں۔
09:27
There was this guy buyingخریدنا a bookکتاب, he was in his 30s.
217
555000
2000
ايک شخص جو تيس کے لگ بھگ تھا کتاب خرید رہا تھا۔
09:29
And I said, "What do you do?"
218
557000
2000
ميں نے پوچها "کيا کرتے ہو؟"
09:31
And he said, "I'm a firemanفائرمین."
219
559000
3000
وہ بولا فائر مين ہوں، آگ بجهانے والا.
09:34
And I said, "How long have you been a firemanفائرمین?"
220
562000
2000
میں نے پوچھا کتنے عرصے سے یہ کام کر رہے ہو؟.
09:36
He said, "Always. I've always been a firemanفائرمین."
221
564000
2000
اس نے کہا "میں ہميشہ سے فائر مين بننا چاہتا تھا۔"
09:38
And I said, "Well, when did you decideفیصلہ کرنا?"
222
566000
2000
ميں نے پوچها "تم نے کب اس کا فيصلہ کيا؟"
09:40
He said, "As a kidبچہ." He said, "Actuallyاصل, it was a problemمسئلہ for me at schoolاسکول,
223
568000
3000
وہ بولا "جب میں بچہ تھا"، "اصل ميں اسکول ميں یہ میرے لیے مسلہَ تها،
09:43
because at schoolاسکول, everybodyسب wanted to be a firemanفائرمین."
224
571000
3000
کيونکہ اسکول ميں ہر کوئی فائرمين بننا چاہتا تها۔"
09:46
He said, "But I wanted to be a firemanفائرمین."
225
574000
3000
"ليکن ميں اصل میں فائرمين بننا چاہتا تها۔"
09:49
And he said, "When I got to the seniorسینئر yearسال of schoolاسکول,
226
577000
3000
اور اس نے کہا "جب ميں سينئر اسکول ميں پہنچا،
09:52
my teachersاساتذہ didn't take it seriouslyسنجیدگی سے.
227
580000
3000
ميرے استاد اس کو سنجيدگی سے نہيں ليتے تهے۔
09:55
This one teacherاستاد didn't take it seriouslyسنجیدگی سے.
228
583000
2000
خاص طور سے ايک استاد۔
09:57
He said I was throwingپھینکنا my life away
229
585000
2000
وہ کہتا تها ميں اپنی زندگی ضائع کررہا ہوں
09:59
if that's all I choseمنتخب کیا to do with it;
230
587000
2000
اگر میں يہی کرنا چاہتا ہوں؛
10:01
that I should go to collegeکالج, I should becomeبن a professionalپیشہ ورانہ personشخص,
231
589000
3000
کہ مجهے کالج جانا چاہئے، پروفيشنل آدمی بننا چاہئے،
10:04
that I had great potentialممکنہ
232
592000
2000
کہ مجھ ميں بڑي صلاحيتيں ہيں
10:06
and I was wastingبرباد my talentپرتیبھا to do that."
233
594000
2000
اور ميں ایسا کر کے اپنی صلاحيتيں ضائع کررہا ہوں۔"
10:08
And he said, "It was humiliatingتحقیر because
234
596000
2000
اور اس نے کہا "يہ کافی تکليف ده تها کیونکہ
10:10
he said it in frontسامنے of the wholeپوری classکلاس and I really feltمحسوس کیا dreadfulخوفناک.
235
598000
2000
اس نے یہ ساری کلاس کے سامنے کہا تها اور مجهے بڑا دکھ ہوا تها۔
10:12
But it's what I wanted, and as soonجلد ہی as I left schoolاسکول,
236
600000
2000
مگر يہ ميری خواہش تهی اور جیسے ہی ميں نے اسکول ختم کیا،
10:14
I appliedلاگو to the fireآگ serviceسروس and I was acceptedقبول."
237
602000
3000
میں نے فائرمين بننے کے لئے درخواست دی اور بهرتی ہو گيا۔"
10:17
And he said, "You know, I was thinkingسوچنا about that guy recentlyحال ہی میں,
238
605000
2000
اور اس نے کہا "آپ جانتے ہیں ميں اسی شخص کے بارے ميں سوچ رہا تها،
10:19
just a fewکچھ minutesمنٹ agoپہلے when you were speakingبولنا, about this teacherاستاد,"
239
607000
3000
اسی استاد کے بارے میں، کچھ لمحہ پہلے جب آپ بات کررہے تهے،"
10:22
he said, "because sixچھ monthsمہینے agoپہلے,
240
610000
2000
اس نے کہا "کيونکہ چھ مہينے پہلے،
10:24
I savedبچایا his life."
241
612000
2000
ميں نے اس کی جان بچائی تھی."
10:26
(Laughterہنسی)
242
614000
2000
(ہنسی)
10:28
He said, "He was in a carکار wreckٹوٹنا پھوٹنا,
243
616000
2000
اس نے کہا "وه ايک کار کے حادثے ميں تها،
10:30
and I pulledنکالا him out, gaveدیا him CPRسی پی آر,
244
618000
3000
ميں نے اس کو باہر نکالا، طبی امداد دی،
10:33
and I savedبچایا his wife'sبیوی کی life as well."
245
621000
3000
اور اس کی بيوی کی جان بهی بچائی۔"
10:36
He said, "I think he thinksسوچتا ہے better of me now."
246
624000
2000
اس نے کہا "ميرے خيال ميں وه اب تو ميرے بارے ميں اچها سوچتا ہو گا۔"
10:38
(Laughterہنسی)
247
626000
2000
(ہنسی)
10:40
(Applauseمرحبا)
248
628000
5000
(تالياں)
10:46
You know, to me,
249
634000
2000
پتہ ہے ميرے لئے
10:48
humanانسان communitiesکمیونٹی dependانحصار uponپر
250
636000
2000
انسانی معاشره
10:50
a diversityتنوع of talentپرتیبھا,
251
638000
2000
جداگانہ صلاحيتيوں پر منحصر ہے،
10:52
not a singularواحد conceptionتصور of abilityصلاحیت.
252
640000
3000
نہ کہ ايک ہی طرح کی قابليت کی سوچ
10:55
And at the heartدل of our challengesچیلنجز --
253
643000
2000
اور ہمارے مسئلے کی جڑ --
10:57
(Applauseمرحبا)
254
645000
2000
(تالياں)
10:59
At the heartدل of the challengeچیلنج
255
647000
2000
ہمارے مسئلے کی جڑ ہے
11:01
is to reconstituteدوبارہ تعمیر our senseاحساس of abilityصلاحیت
256
649000
2000
صلاحيت اور قابليت کے
11:03
and of intelligenceانٹیلی جنس.
257
651000
2000
شعور کو بدلنا۔
11:05
This linearityلانیاراتی thing is a problemمسئلہ.
258
653000
2000
يه لکير کی فقير کی سوچ ايک مسئلہ ہے۔
11:07
When I arrivedپہنچے in L.A.
259
655000
2000
جب ميں L.A آيا
11:09
about nineنو yearsسال agoپہلے,
260
657000
2000
تقريبا 9 سال پہلے،
11:11
I cameآیا acrossبھر میں a policyپالیسی statementبیان --
261
659000
3000
مجهے ايک نظم ونسق کا جملہ ملا --
11:14
very well-intentionedاچھی طرح سے ارادہ --
262
662000
2000
کمال ارادے کے ساتھ تها --
11:16
whichکونسا said, "Collegeکالج beginsشروع ہوتا ہے in kindergartenکنڈر گارٹن."
263
664000
3000
یہ تھا "کالج شروع ہوتا ہے کے۔جی سے"
11:21
No, it doesn't.
264
669000
2000
نہيں, یہ نہيں ہوتا۔
11:23
(Laughterہنسی)
265
671000
3000
(ہنسی)
11:26
It doesn't.
266
674000
2000
یہ نہيں ہوتا۔
11:28
If we had time, I could go into this, but we don't.
267
676000
3000
اگر ہمارے پاس وقت ہوتا تو ميں تفصیلی بحث کرتا، لیکن وقت نہیں۔
11:31
(Laughterہنسی)
268
679000
2000
(ہنسی)
11:33
Kindergartenکنڈر گارٹن beginsشروع ہوتا ہے in kindergartenکنڈر گارٹن.
269
681000
2000
کے۔ جی شروع ہوتی ہے کے۔ جی سے.۔
11:35
(Laughterہنسی)
270
683000
2000
(ہنسی)
11:37
A friendدوست of mineمیرا onceایک بار said,
271
685000
2000
ميرے ايک دوست نے ایک مرتبہ کہا تها،
11:39
"You know, a threeتین year-oldسال کی عمر is not halfنصف a sixچھ year-oldسال کی عمر."
272
687000
3000
"تمہیں پتہ ہے ایک تين سال کا بچہ چھ سال والے کا آدها نہيں ہوتا۔"
11:42
(Laughterہنسی)
273
690000
2000
(ہنسی)
11:44
(Applauseمرحبا)
274
692000
5000
(تالياں)
11:49
They're threeتین.
275
697000
2000
وه تين کا ہوتا ہے.
11:51
But as we just heardسنا in this last sessionاجلاس,
276
699000
2000
ليکن جيسا ابھی ہم نے آخری سیشن میں سنا،
11:53
there's suchاس طرح competitionمقابلہ now to get into kindergartenکنڈر گارٹن --
277
701000
3000
کے۔ جی ميں داخلے کے لیے اتنا سخت مقابلہ ہے --
11:56
to get to the right kindergartenکنڈر گارٹن --
278
704000
2000
کے۔ جی ميں داخلے کے لیے --
11:58
that people are beingکیا جا رہا ہے interviewedانٹرویو for it at threeتین.
279
706000
3000
کہ تین سال کی عمر میں ان کا انٹرويو ہورہا ہے۔
12:03
Kidsبچوں sittingبیٹھے in frontسامنے of unimpressedانامپریسساد panelsپینل,
280
711000
2000
بچے سخت چہروں والے پینل کے سامنے بيٹهے ہيں،
12:05
you know, with theirان کے resumesذاتی کوائف,
281
713000
2000
اپنی درخواست کے ساتھ،
12:07
(Laughterہنسی)
282
715000
3000
(ہنسی)
12:10
flippingپلٹ throughکے ذریعے and sayingکہہ رہا ہوں, "Well, this is it?"
283
718000
2000
صفحے پلٹتے ہوئے "بس یہی ہے؟"
12:12
(Laughterہنسی)
284
720000
2000
(ہنسی)
12:14
(Applauseمرحبا)
285
722000
3000
(تالياں)
12:17
"You've been around for 36 monthsمہینے, and this is it?"
286
725000
3000
"آپ چهتيس مہينوں سے ہو اور بس یہی ہے؟"
12:20
(Laughterہنسی)
287
728000
7000
(ہنسی)
12:27
"You've achievedحاصل کیا nothing -- commitوعدہ کرنا.
288
735000
3000
"آپ نے کچھ بهی حاصل نهيں کيا -- بےکار۔
12:30
Spentخرچ the first sixچھ monthsمہینے breastfeedingچھاتی سے دودھ پلانا, the way I can see it."
289
738000
3000
جیسا نظر آ رہا ہے شروع کے چھ مہينے بس دودھ پيتے گزاردئيے۔"
12:33
(Laughterہنسی)
290
741000
3000
(ہنسی)
12:38
See, it's outrageousغصہ as a conceptionتصور, but it [unclearواضح نہیں].
291
746000
3000
ديکهيں سوچ کے لحاظ سے کتنا بکواس ہے، مگر پهر بهی [واضح نہیں]۔
12:41
The other bigبڑا issueمسئلہ is conformityتطابق.
292
749000
2000
دوسرا بڑا مسئلہ ہم آہنگی کا ہے۔
12:43
We have builtتعمیر کیا our educationتعلیم systemsنظام
293
751000
2000
ہم نے اپنے تعليمی نظاموں کو
12:45
on the modelماڈل of fastتیز foodکھانا.
294
753000
2000
فاسٹ فوڈ کے نظام پر بنايا ہے۔
12:47
This is something Jamieجیمی Oliverاولیور talkedبات کی about the other day.
295
755000
3000
اس کے بارے ميں جیمی اوليور نے اس دن بات کی۔
12:50
You know there are two modelsماڈل of qualityمعیار assuranceیقین دہانی کرائی in cateringکیٹرنگ.
296
758000
2000
کيڑنگ کے کام ميں معيار کے دو نظام ہوتے ہيں۔
12:52
One is fastتیز foodکھانا,
297
760000
2000
ايک ہے فاسٹ فوڈ،
12:54
where everything is standardizedبھی طے کیے.
298
762000
2000
جہاں سب کچھ ايک خاص معيار اور طريقہ پر ہوتا ہے۔
12:56
The other are things like Zagatزاگاٹ and Michelinماکہیلان restaurantsریستوران,
299
764000
2000
اور دوسرے ہيں زگٹ اور مچلن ريسٹورنٹ کی طرح،
12:58
where everything is not standardizedبھی طے کیے,
300
766000
2000
جہاں سب کچھ ايک خاص نظام اور طریقہ پر نہيں ہوتا۔
13:00
they're customizedاپنی مرضی کے مطابق to localمقامی circumstancesحالات.
301
768000
2000
يہاں اسے ماحول اور ضرورت کے مطابق بنايا جاتا ہے۔
13:02
And we have soldفروخت ourselvesخود into a fastتیز foodکھانا modelماڈل of educationتعلیم,
302
770000
3000
اور ہم نے اپنے آپ کو تعلیم کے فاسٹ فوڈ نظام کے ہاتهوں بيچ ديا ہے،
13:05
and it's impoverishingامپووراشانگ our spiritروح and our energiesتوانائی
303
773000
3000
اور یہ کهوکهلا کر رہا ہے ہماری روح اور توانائيوں کو
13:08
as much as fastتیز foodکھانا is depletingکو کم کر رہا our physicalجسمانی bodiesلاشیں.
304
776000
3000
جیسے فاسٹ فوڈ ہماری صحتوں کو تباہ کر رہا ہے.
13:11
(Applauseمرحبا)
305
779000
5000
(تالياں)
13:17
I think we have to recognizeتسلیم کریں a coupleجوڑے of things here.
306
785000
2000
ميرے خيال ميں ہمیں کچھ چیزوں کا جاننا ضروری ہے۔
13:19
One is that humanانسان talentپرتیبھا is tremendouslyبہت زیادہ diverseمتنوع.
307
787000
3000
ایک یہ کہ انسانی صلاحيتيں بڑی الگ الگ ہوتی ہيں۔
13:22
People have very differentمختلف aptitudesاکتسابیات.
308
790000
2000
لوگوں کا بڑا الگ الگ رجحان ہوتا ہے۔
13:24
I workedکام کیا out recentlyحال ہی میں that
309
792000
2000
مجهے حال ہی ميں پتہ چلا کہ
13:26
I was givenدیئے گئے a guitarگٹار as a kidبچہ
310
794000
2000
مجهے بچپن ميں گٹاردیا گیا تها
13:28
at about the sameاسی time that Ericایرک Claptonکلاپٹاون got his first guitarگٹار.
311
796000
3000
تقريبا اسی عمر ميں جس ميں ايرک کلپٹن کو ملا تھا۔
13:32
You know, it workedکام کیا out for Ericایرک, that's all I'm sayingکہہ رہا ہوں.
312
800000
3000
آپ کو پتہ ہے وه ايريک کے لئے کام کرگیا، يہی ميں کہہ رہا ہوں.
13:35
(Laughterہنسی)
313
803000
2000
(ہنسی)
13:37
In a way, it did not for me.
314
805000
2000
ايک طرح سے ميرے لئے نہيں۔
13:39
I could not get this thing to work
315
807000
3000
ميں اس سے کام نہيں لے پا رہا تها
13:42
no matterمعاملہ how oftenاکثر or how hardسخت I blewبیگن into it.
316
810000
2000
چاہے جتنے بهی زور سے ميں نے اس ميں پهونکيں ماريں
13:44
(Laughterہنسی) It just wouldn'tنہیں work.
317
812000
2000
بس وه کام کرتا ہی نهيں تها (ہنسی)
13:49
But it's not only about that.
318
817000
2000
ليکن بات صرف يہ نہيں ہے۔
13:51
It's about passionجذبہ.
319
819000
2000
بات ہے جذبے کی۔
13:53
Oftenاکثر, people are good at things they don't really careدیکھ بھال for.
320
821000
2000
اکثر لوگ ماہر ہیں ان چیزوں کے بارے میں، جن کی انہيں کوئی پروا نہيں ہوتی۔
13:55
It's about passionجذبہ,
321
823000
2000
بات ہے جذبے کی،
13:57
and what excitesحوصلہ افزائی our spiritروح and our energyتوانائی.
322
825000
3000
اور ہماری روح کو کيا چيز جوش اور توانائی ديتی ہے۔
14:00
And if you're doing the thing that you love to do, that you're good at,
323
828000
3000
اور اگر آپ وه کرتے جس سے آپ کو عشق ہے اور اس ميں آپ ماہر بهی ہيں،
14:03
time takes a differentمختلف courseکورس entirelyمکمل.
324
831000
3000
وقت بالکل الگ طريقے سے چلتا ہے۔
14:06
My wife'sبیوی کی just finishedختم ہوگیا writingلکھنا a novelناول,
325
834000
3000
ميری بيوی نے ابھی ناول لکهنا ختم کيا ہے،
14:09
and I think it's a great bookکتاب,
326
837000
2000
اور ميرے خيال ميں یہ ایک اچهی کتاب ہے،
14:11
but she disappearsغائب for hoursگھنٹے on endآخر.
327
839000
3000
مگر وه گهنٹوں غائب ہوجاتی ہے۔
14:14
You know this, if you're doing something you love,
328
842000
2000
پتا ہے اگر آپ وه کر رہے ہيں جس سے آپکو عشق ہے،
14:16
an hourگھنٹہ feelsلگتا ہے like fiveپانچ minutesمنٹ.
329
844000
3000
گهنٹہ لگتا ہے منٹ ميں بدل گیا ہو۔
14:19
If you're doing something that doesn't resonateگونج with your spiritروح,
330
847000
2000
اور اگر کام آپ کے جذبے سے مطابقت نہیں رکھتا
14:21
fiveپانچ minutesمنٹ feelsلگتا ہے like an hourگھنٹہ.
331
849000
2000
تو پانچ منٹ گهنٹہ کی طرح لگتے ہیں۔
14:23
And the reasonوجہ so manyبہت people are optingنتھی out of educationتعلیم
332
851000
3000
اور آج کل جو اتنے لوگ تعليم سے بهاگ رہے ہيں
14:26
is because it doesn't feedکھانا کھلانا theirان کے spiritروح,
333
854000
2000
اس لئے کہ ان کی روح کو کچھ نہيں مل رہا،
14:28
it doesn't feedکھانا کھلانا theirان کے energyتوانائی or theirان کے passionجذبہ.
334
856000
3000
وه ان کے جذبے اور ان کے اندر کو کچھ نہيں دے رہا۔
14:31
So I think we have to changeتبدیل کریں metaphorsاستعفی.
335
859000
3000
تو شايد ہميں استعارے بدلنے ہوں گے۔
14:34
We have to go from what is essentiallyبنیادی طور پر an industrialصنعتی modelماڈل of educationتعلیم,
336
862000
3000
ہميں ايک صنعتی تعليمي نظام سے،
14:37
a manufacturingمینوفیکچرنگ modelماڈل,
337
865000
2000
جو صرف پيداوار کا نظام ہے،
14:39
whichکونسا is basedکی بنیاد پر on linearityلانیاراتی
338
867000
2000
اور جو بلکل سيدهے خط ميں ہے
14:41
and conformityتطابق and batchingbatching people.
339
869000
3000
اور جتھے میں اور ہم آہنگی ميں ہے۔
14:44
We have to moveاقدام to a modelماڈل
340
872000
2000
ہميں ايک ايسے نظام کی طرف جانا ہے
14:46
that is basedکی بنیاد پر more on principlesاصول of agricultureزراعت.
341
874000
3000
جس کی بنياد زیادہ زرعی اصولوں پر ہو۔
14:49
We have to recognizeتسلیم کریں that humanانسان flourishingفروغ
342
877000
3000
ہميں معلوم ہونا چاہئے کہ انسان کا پنپنا
14:52
is not a mechanicalمیکانی processعمل;
343
880000
2000
میکانکی عمل نہيں؛
14:54
it's an organicنامیاتی processعمل.
344
882000
2000
بلکہ عضوی عمل ہے۔
14:56
And you cannotنہیں کر سکتا predictپیش گوئی the outcomeنتیجہ of humanانسان developmentترقی.
345
884000
3000
نیز آپ انسانی ترقی کے نتيجے کا اندازہ نہيں لگا سکتے۔
14:59
All you can do, like a farmerکسان,
346
887000
2000
ہم زیادہ سے زیادہ، ايک کسان کی طرح،
15:01
is createبنانا the conditionsحالات underتحت whichکونسا
347
889000
2000
ايسے حالات بنا ديں جن میں
15:03
they will beginشروع کرو to flourishپھینکنا.
348
891000
2000
يه پهل پهول سکيں۔
15:05
So when we look at reformingاصلاح educationتعلیم and transformingتبدیل کرنا it,
349
893000
3000
تو جب ہم ديکهتے ہيں کہ تعليم کو بدلنا ہے يا بہتر بنانا ہے،
15:08
it isn't like cloningکلوننگ a systemنظام.
350
896000
3000
تو ايسا نہيں کہ نظام تو پودي قلم کی طرح لگاتے جائيں۔
15:11
There are great onesلوگ, like KIPP'sKIPP کے; it's a great systemنظام.
351
899000
2000
کئی بہت اچهے ہیں، جیسے KIPP's بہت اچها نظام ہے۔
15:13
There are manyبہت great modelsماڈل.
352
901000
2000
کئی زبردست ماڈل ہيں۔
15:15
It's about customizingاپنے طریق پر to your circumstancesحالات
353
903000
3000
اصل ميں بات ہے اپنے حالات کے مطابق بنانے کي
15:18
and personalizingمنظروں educationتعلیم
354
906000
2000
اور تعليم کو اپنے مطابق ڈھالنے کی
15:20
to the people you're actuallyاصل میں teachingپڑھانا.
355
908000
2000
جن لوگوں کو اصل میں ہم يہ پڑھا رہے ہيں ۔
15:22
And doing that, I think,
356
910000
2000
اور ايسا کرنا ميرے خيال ميں،
15:24
is the answerجواب دیں to the futureمستقبل
357
912000
2000
مستقبل کا حل ہے
15:26
because it's not about scalingسکیننگ a newنئی solutionحل;
358
914000
3000
کيونکہ يه ايک نئے حل کو وسعت دينا نہيں؛
15:29
it's about creatingتخلیق a movementتحریک in educationتعلیم
359
917000
2000
بکله ايسی تبديلي لانا ہے
15:31
in whichکونسا people developتیار کریں theirان کے ownخود solutionsحل,
360
919000
3000
جس ميں لوگ حل خود ڈھونڈیں،
15:34
but with externalبیرونی supportحمایت basedکی بنیاد پر on a personalizedشخصی نہیں بنائے جاتے curriculumنصاب.
361
922000
3000
لیکن بيرونی مدد کےساتھ جس کی بنياد ذاتی نصاب ہو۔
15:37
Now in this roomکمرے,
362
925000
2000
اب اس کمرے ميں،
15:39
there are people who representنمائندگی کرتے ہیں
363
927000
2000
ايسے لوگ ہيں جو
15:41
extraordinaryغیر معمولی resourcesوسائل in businessکاروبار,
364
929000
2000
کمال تجارتی وسائل رکهتے ہيں،
15:43
in multimediaملٹی میڈیا, in the Internetانٹرنیٹ.
365
931000
2000
ملٹي ميڈيا اور انٹرنيٹ ميں۔
15:45
These technologiesٹیکنالوجی,
366
933000
2000
يه ٹيکنالوجیز،
15:47
combinedمشترکہ with the extraordinaryغیر معمولی talentsپرتیبھا of teachersاساتذہ,
367
935000
3000
استادوں کی عظيم صلاحيتوں کے ساتھ مل کر،
15:50
provideفراہم کرو an opportunityموقع to revolutionizeلئے educationتعلیم.
368
938000
3000
تعليم میں انقلابی تبدیلی کا موقع فراہم کر رہی ہیں۔
15:53
And I urgeدرخواست کرو you to get involvedملوث in it
369
941000
2000
اور ميں زور ديتا ہوں کہ آپ اس ميں حصہ ڈاليں
15:55
because it's vitalاہم, not just to ourselvesخود,
370
943000
2000
کيونکہ يہ صرف ہمارے لئے ہی قیمتی نہيں،
15:57
but to the futureمستقبل of our childrenبچوں.
371
945000
2000
بلکہ ہمارے بچوں کے مستقبل کے لئے بهی ہے۔
15:59
But we have to changeتبدیل کریں from the industrialصنعتی modelماڈل
372
947000
2000
مگر ہميں ايک صعنت کاری نظام سے بدلنا ہے
16:01
to an agriculturalزرعی modelماڈل,
373
949000
2000
ايک زرعي نظام کی طرف،
16:03
where eachہر schoolاسکول can be flourishingفروغ tomorrowکل.
374
951000
3000
جہاں ہر اسکول پهولے اور پهلے اپنے کل کيلئے۔
16:06
That's where childrenبچوں experienceتجربہ life.
375
954000
2000
يه ہے وه جگہ جہاں بچے زندگی کے تجربے حاصل کرتے ہيں۔
16:08
Or at home, if that's where they chooseمنتخب کریں to be educatedتعلیم
376
956000
2000
يا اپنے گهروں پر اگروہ چاہیں
16:10
with theirان کے familiesخاندان or theirان کے friendsدوستوں.
377
958000
2000
اپنے خاندان کےساتھ يا دوستوں کے ساتھ۔
16:12
There's been a lot of talk about dreamsخواب
378
960000
2000
يهاں کافی باتيں خوابوں کے بارے ميں ہوئی ہيں.
16:14
over the courseکورس of this fewکچھ daysدن.
379
962000
3000
پچهلے چند دنوں ميں۔
16:17
And I wanted to just very quicklyجلدی ...
380
965000
2000
اور میں ذرا جلدي سے عرض کرتا ہوں --
16:19
I was very struckمارا by Natalieنیٹلی Merchant'sتاجر کی songsگانے last night,
381
967000
3000
ميں کل رات بڑا متاثر ہوا نتاليا مرچنٹ کے گانے سے
16:22
recoveringباز یافت کر رہا oldپرانا poemsنظمیں.
382
970000
2000
پراني نظميں تلاش کرتے ہوئے۔
16:24
I wanted to readپڑھو you a quickجلدی, very shortمختصر poemنظم
383
972000
2000
آپ کے سامنے جلدی سے ایک چهوٹي سي نظم پيش کرتا ہوں
16:26
from W. B. Yeatsی, who some of you mayہو سکتا ہے know.
384
974000
3000
W.B. Yeats کی ،جس کو آپ جانتے ہوں گے
16:29
He wroteلکھا this to his love,
385
977000
2000
اس نے يہ اپنے پيار کو لکها تها،
16:31
MaudMaud Gonneگوننی,
386
979000
2000
Muad Gonne
16:33
and he was bewailingبیوایلانگ the factحقیقت that
387
981000
3000
کہ وه بڑا رنجيده تها اس خيال سے
16:36
he couldn'tنہیں کر سکا really give her what he thought she wanted from him.
388
984000
3000
کہ وه اسے وہ کچھ نہ دے سکا جو وه چاہتی تھی اس سے۔
16:39
And he saysکا کہنا ہے کہ, "I've got something elseاور, but it mayہو سکتا ہے not be for you."
389
987000
3000
اور وہ کہتا ہے "ميرے پاس کچھ اور ہے مگر يہ تمہارے لئے شايد نہ ہو۔"
16:42
He saysکا کہنا ہے کہ this:
390
990000
2000
وه یہ کہتا ہے:
16:44
"Had I the heavens'آسمانوں کی embroideredکڑھائی clothsکپڑوں,
391
992000
3000
"ميرے پاس جنت کی کشيدہ کاری کیے کپڑے ہوں
16:47
Enwroughtانوروگہٹ with goldسونے
392
995000
2000
سونے کے ساتھ بنے ہوے
16:49
and silverچاندی lightروشنی,
393
997000
2000
اور چاندی کي روشنيوں کے ساتھ،
16:51
The blueنیلے رنگ and the dimدھیما
394
999000
2000
نيلي اور مدہم
16:53
and the darkاندھیرے clothsکپڑوں
395
1001000
2000
اور گہرے رنگ کے لباس
16:55
Of night and lightروشنی and the half-lighthalf-light,
396
1003000
3000
اندھيری، روشني اور ہلکی روشنيوں کے ساتھ،
16:58
I would spreadپھیلاؤ the clothsکپڑوں underتحت your feetپاؤں:
397
1006000
3000
ميں ان لباسوں کو بچھا دوں تہمارے قدموں ميں:
17:01
But I, beingکیا جا رہا ہے poorغریب,
398
1009000
3000
ليکن ميں غريب هوں،
17:04
have only my dreamsخواب;
399
1012000
3000
ميرے پاس تو صرف خواب ہی ہيں؛
17:07
I have spreadپھیلاؤ my dreamsخواب underتحت your feetپاؤں;
400
1015000
3000
اور ميں ان خوابوں کو بچھاتا ہوں تہمارے قدموں ميں؛
17:10
Treadچلنا softlyہولےسے
401
1018000
2000
تو ذرا دهيرے سے قدم رکهنا
17:12
because you treadچلنا on my dreamsخواب."
402
1020000
3000
کيونکہ تم ميرے خوابوں پر چلتے ہو."
17:15
And everyہر کوئی day, everywhereہر جگہ,
403
1023000
3000
اور ہر روز ہر جگہ،
17:18
our childrenبچوں spreadپھیلاؤ theirان کے dreamsخواب beneathنیچے our feetپاؤں.
404
1026000
3000
ہمارے پهول جيسے بچے خواب ہمارے قدموں کے نيچے بچھاتے ہيں۔
17:21
And we should treadچلنا softlyہولےسے.
405
1029000
3000
ہميں سنبھل کر قدم رکهنا ہو گا۔
17:24
Thank you.
406
1032000
2000
شکريہ۔
17:26
(Applauseمرحبا)
407
1034000
17000
(تالياں)
17:43
Thank you very much.
408
1051000
2000
بہت بہت شکريہ۔
Translated by Abdul Latif Bhanger
Reviewed by Umar Anjum

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com