ABOUT THE SPEAKER
Laura Indolfi - Biomedical entrepreneur
Laura Indolfi is revolutionizing cancer treatment with new technologies including implantable devices for delivering drugs locally to the site of a tumor.

Why you should listen

Laura Indolfi is a biomedical entrepreneur, CEO and co-founder of PanTher Therapeutics, an early stage spin-out from MIT and MGH that provides superior technologies for revolutionizing the treatment of locally advanced inoperable solid tumors. Prior to this she served as an entrepreneur-in-residence at the MGH Cancer Center and as a research associate in the Harvard-MIT Institute for Medical Engineering and Science. She was selected as a TED Fellow in 2016.

Indolfi has broad professional experiences and interests ranging from biomedical engineering to entrepreneurship and outreaching initiative to promoting science. Her scientific expertise covers a broad range of therapeutic areas (cardio, cancer, inflammation, regenerative medicine) and approaches (drug delivery, cell therapy, implanted devices). Together with her strong technical background, Laura has hands-on business and managerial know-how developed during her biomedical business training at Sloan and Harvard Business Schools and with several consulting firms. She strongly believes in the power of outreach initiatives to promote research awareness and foster the public audience's discovery of the beauty of science. In 2014 the line of clothes Cytocouture, created in collaboration with Colombian designer Carlos Villamil and inspired by her cell-therapy research, won the global competition Descience.

Indolfi holds a MS/BS degree in materials science and engineering and a PhD in biomaterials from the University of Naples Federico II in Italy. Upon graduation, she joined the Harvard-MIT Division of health, science and technology, working on several projects spanning from devices for local drug delivery to tissue engineering approaches for cell therapies.

More profile about the speaker
Laura Indolfi | Speaker | TED.com
TED2016

Laura Indolfi: Good news in the fight against pancreatic cancer

Laura Indolfi: Tin tốt lành trong cuộc chiến với căn bệnh ung thư tuyến tuỵ

Filmed:
1,390,508 views

Những ai đã mất đi người mình yêu quý vì ung thư tuyến tuỵ đều biết tốc độ tàn phá đáng sợ của căn bệnh này đối với một người khoẻ mạnh. Hội viên của TED và doanh nhân ngành y sinh Laura Indolfi đang sáng tạo một phương pháp đột phá để chữa trị căn bệnh phức tạp và nguy hiểm chết người này: một thiết bị vận chuyển thuốc có chức năng như một cái lồng bao quanh khối u, ngăn cản sự lan rộng của khối u và chỉ truyền thuốc tới bộ phận cần thiết. “Chúng tôi hi vọng một ngày nào đó có thể biến ung thư tuyến tuỵ trở thành bệnh có thể chữa khỏi được,” cô nói.
- Biomedical entrepreneur
Laura Indolfi is revolutionizing cancer treatment with new technologies including implantable devices for delivering drugs locally to the site of a tumor. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
By raisingnuôi your handtay,
0
2151
1417
Hãy giơ tay và cho tôi biết,
00:15
how manynhiều of you know
at leastít nhất one personngười on the screenmàn?
1
3592
3615
có bao nhiêu bạn biết
ít nhất một người trên màn bạc?
00:20
WowWow, it's almosthầu hết a fullđầy housenhà ở.
2
8367
1867
Wow, gần như tất cả.
00:22
It's truethật, they are very famousnổi danh
in theirhọ fieldslĩnh vực.
3
10258
2557
Đúng vậy, họ đều rất nổi tiếng
trong lĩnh vực của mình.
00:24
And do you know what
all of them have in commonchung?
4
12839
2995
Và bạn có biết
họ giống nhau điều gì không?
00:27
They all diedchết of pancreatictuyến tụy cancerung thư.
5
15858
2920
Họ đều mất vì bệnh ung thư tuyến tuỵ.
00:30
HoweverTuy nhiên, althoughmặc dù it's very,
very sadbuồn this newsTin tức,
6
18802
2508
Tuy nhiên, dù đây là tin rất buồn,
00:33
it's alsocũng thế thankscảm ơn to theirhọ personalcá nhân storiesnhững câu chuyện
7
21334
2764
nhưng cũng nhờ
những câu chuyện cá nhân của họ
00:36
that we have raisednâng lên awarenessnhận thức
of how lethalgây chết người this diseasedịch bệnh can be.
8
24122
4121
mà chúng ta nâng cao nhận thức
về sự nguy hiểm chết người của bệnh này
00:40
It's becometrở nên the thirdthứ ba causenguyên nhân
of cancerung thư deathsngười chết,
9
28267
3376
Nó đã trở thành nguyên nhân thứ 3
trong số các ca tử vong do ung thư,
00:43
and only eighttám percentphần trăm of the patientsbệnh nhân
will survivetồn tại beyondvượt ra ngoài fivesố năm yearsnăm.
10
31667
5526
và chỉ 8% bệnh nhân sống hơn 5 năm.
00:49
That's a very tinynhỏ bé numbercon số,
11
37217
1919
Đó là một con số cực kì nhỏ,
00:51
especiallyđặc biệt if you compareso sánh it
with breastnhũ hoa cancerung thư,
12
39160
2756
nhất là khi bạn so sánh với ung thư ngực,
00:53
where the survivalSự sống còn ratetỷ lệ
is almosthầu hết 90 percentphần trăm.
13
41940
3440
với tỉ lệ sống sót gần 90%.
00:57
So it doesn't really come as a surprisesự ngạc nhiên
14
45946
2367
Bởi vậy không gì bất ngờ khi
01:00
that beingđang diagnosedchẩn đoán
with pancreatictuyến tụy cancerung thư
15
48337
2465
việc chẩn đoán bị
mắc bệnh ung thư tuyến tuỵ
01:02
meanscó nghĩa facingđối diện an almosthầu hết
certainchắc chắn deathtử vong sentencecâu.
16
50826
3251
nghĩa là đối mặt gần như chắc chắn
với án tử hình.
01:06
What's shockinggây sốc, thoughTuy nhiên,
is that in the last 40 yearsnăm,
17
54101
3646
Điều đáng sửng sốt,
là trong vòng 40 năm trở lại đây
01:09
this numbercon số hasn'tđã không changedđã thay đổi a bitbit,
18
57771
2378
con số này vẫn không thay đổi,
01:12
while much more progresstiến độ has been madethực hiện
19
60173
2104
mặc dù đã có rất nhiều tiến triển
01:14
with other typesloại of tumorskhối u.
20
62301
1687
trong việc trị những khối u khác
01:16
So how can we make pancreatictuyến tụy cancerung thư
treatmentđiều trị more effectivecó hiệu lực?
21
64552
3660
Vậy làm thế nào để việc điều trị
ung thư tuyến tuỵ đạt hiệu quả hơn?
01:20
As a biomedicaly sinh entrepreneurdoanh nhân,
22
68659
1906
Với tư cách một doanh nhân ngành y sinh,
01:22
I like to work on problemscác vấn đề
that seemhình như impossibleKhông thể nào,
23
70589
3019
Tôi thích làm việc với
những vấn đề hóc búa,
01:25
understandinghiểu biết theirhọ limitationshạn chế
24
73632
2061
để hiểu được những hạn chế của chúng
01:27
and tryingcố gắng to find newMới,
innovativesáng tạo solutionscác giải pháp
25
75717
3072
và cố gắng tìm
những giải pháp mới mẻ và sáng tạo
01:30
that can changethay đổi theirhọ outcomekết quả.
26
78813
1831
có thể thay đổi cục diện của vấn đề.
01:33
The first piececái of badxấu newsTin tức
with pancreatictuyến tụy cancerung thư
27
81035
2577
Tin xấu đầu tiên về bệnh ung thư tuyến tuỵ
01:35
is that your pancreastuyến tụy is in the middleở giữa
of your bellybụng, literallynghĩa đen.
28
83636
3471
là tuyến tuỵ ở giữa bụng của bạn,
theo nghĩa đen
01:39
It's depictedmô tả in orangetrái cam on the screenmàn.
29
87131
2835
Nó được biểu thị
bằng màu da cam trên màn hình.
01:41
But you can barelyvừa đủ see it
30
89990
1647
Nhưng bạn khó có thể thấy được nó
01:43
untilcho đến I removetẩy all the other
organsbộ phận cơ thể in fronttrước mặt.
31
91661
2960
đến khi tôi lược bỏ hết
những cơ quan phía trước.
01:47
It's alsocũng thế surroundedĐược bao quanh
by manynhiều other vitalquan trọng organsbộ phận cơ thể,
32
95093
2996
Tuyến tuỵ được bao quanh bởi rất nhiều
nội tạng quan trọng,
01:50
like the liverGan, the stomachDạ dày,
the bilemật ductống.
33
98113
3112
như gan, dạ dày và ống mật.
01:53
And the abilitycó khả năng of the tumorkhối u
to growlớn lên into those organsbộ phận cơ thể
34
101249
3413
Vì khả năng lây lan của khối u tới
những cơ quan này
01:56
is the reasonlý do why pancreatictuyến tụy cancerung thư
35
104686
2022
là lý do tại sao ung thư tuyến tuỵ
01:58
is one of the mostphần lớn painfulđau đớn tumorkhối u typesloại.
36
106732
2932
là một trong những khối u
gây đau đớn nhất.
02:02
The hard-to-reachkhó tiếp cận locationvị trí
alsocũng thế preventsngăn ngừa the doctorBác sĩ
37
110295
3162
Việc tuyến tuỵ nằm ở chỗ khuất
cũng cản trở các bác sĩ
02:05
from surgicallyphẫu thuật removingloại bỏ it,
38
113481
1719
làm phẫu thuật loại bỏ khối u,
02:07
as is routinelythường donelàm xong
for breastnhũ hoa cancerung thư, for examplethí dụ.
39
115224
3035
cách thường dùng để chữa ung thư,
như ung thư ngực.
02:10
So all of these reasonslý do leaverời khỏi
chemotherapyhóa trị as the only optionTùy chọn
40
118716
3384
Vì những lý do này, chỉ hoá trị liệu
là phương pháp chữa trị duy nhất
02:14
for the pancreatictuyến tụy cancerung thư patientbệnh nhân.
41
122124
2143
đối với bệnh nhân ung thư tuyến tuỵ.
02:16
This bringsmang lại us to the secondthứ hai
piececái of badxấu newsTin tức.
42
124745
2453
Điều này dẫn đến tin xấu thứ hai.
02:19
PancreaticTuyến tụy cancerung thư tumorskhối u have
very fewvài bloodmáu vesselstàu.
43
127579
3608
Những khối u tuyến tuỵ
có rất ít mạch máu.
02:23
Why should we carequan tâm
about the bloodmáu vesseltàu of a tumorkhối u?
44
131624
3786
Tại sao chúng ta cần quan tâm
đến mạch máu trong khối u?
02:27
Let's think for a secondthứ hai
how chemotherapyhóa trị workscông trinh.
45
135434
3466
Hãy suy nghĩ trong giây lát
về cách thức hoạt động của hoá trị liệu.
02:30
The drugthuốc uống is injectedtiêm in the veintĩnh mạch
46
138924
1889
Thuốc được tiêm vào mạch máu
02:32
and it navigatesđiều hướng throughoutkhắp the bodythân hình
untilcho đến it reachesđạt tới the tumorkhối u siteđịa điểm.
47
140837
4644
và được truyền đi khắp cơ thể
đến khi tìm thấy khối u.
02:37
It's like drivingđiều khiển on a highwayXa lộ,
tryingcố gắng to reachchạm tới a destinationNơi Đến.
48
145505
4175
Điều đó giống như khi bạn lái xe
trên đường cao tốc để tới một nơi nào đó.
02:42
But what if your destinationNơi Đến
doesn't have an exitlối thoát on the highwayXa lộ?
49
150080
3885
Nhưng sẽ thế nào nếu không có lối ra
trên đường cao tốc dẫn tới địa điểm đó?
02:45
You will never get there.
50
153989
1629
Bạn sẽ không bao giờ tới đó được.
02:47
And that's exactlychính xác the sametương tự problemvấn đề
51
155642
2122
Và đó chính là vấn đề
02:49
for chemotherapyhóa trị and pancreatictuyến tụy cancerung thư.
52
157788
2693
của phương pháp hoá trị liệu
và bệnh ung thư tuyến tuỵ.
02:53
The drugsma túy navigateđiều hướng
throughoutkhắp all of your bodythân hình.
53
161119
2845
Những thuốc này
truyền khắp cơ thể bạn.
02:55
They will reachchạm tới healthykhỏe mạnh organsbộ phận cơ thể,
54
163988
2413
Chúng sẽ đến
các cơ quan khoẻ mạnh,
02:58
resultingkết quả là in highcao toxicchất độc effecthiệu ứng
for the patientsbệnh nhân overalltổng thể,
55
166425
3807
nhìn chung gây độ độc hại cao
cho bệnh nhân,
03:02
but very little will go to the tumorkhối u.
56
170256
2515
nhưng lại tác động rất ít đến khối u.
03:04
ThereforeDo đó, the efficacyhiệu quả is very limitedgiới hạn.
57
172795
2428
Bởi vậy, hiệu quả của phương pháp
này rất hạn chế.
03:08
To me, it seemsdường như very counterintuitiveCounterintuitive
to have a whole-bodytoàn thân treatmentđiều trị
58
176519
4814
Theo tôi, dường như nó phản tác dụng
nếu sử dụng hoá trị liệu toàn thân
03:13
to targetMục tiêu a specificriêng organđàn organ.
59
181357
2264
chỉ để chữa trị cho một cơ quan nhất định.
03:15
HoweverTuy nhiên, in the last 40 yearsnăm,
60
183645
2452
Tuy trong 40 năm trở lại đây,
03:18
a lot of moneytiền bạc, researchnghiên cứu
and effortcố gắng have goneKhông còn towardsvề hướng
61
186121
4324
rất nhiều tiền của, nghiên cứu
và nỗ lực được đổ vào
03:22
findingPhát hiện newMới, powerfulquyền lực drugsma túy
to treatđãi pancreatictuyến tụy cancerung thư,
62
190469
4083
để tìm ra những loại thuốc mới, đủ mạnh
để chữa bệnh ung thư tuyến tuỵ,
03:26
but nothing has been donelàm xong
in changingthay đổi the way
63
194576
2411
nhưng vẫn chưa có thay đổi nào
03:29
we delivergiao hàng them to the patientbệnh nhân.
64
197011
2063
trong cách ta truyền thuốc cho bệnh nhân.
03:32
So after two piecesmiếng of badxấu newsTin tức,
65
200397
1626
Sau hai tin không mấy tốt lành này,
03:34
I'm going to give you
good newsTin tức, hopefullyhy vọng.
66
202047
3029
tôi sẽ báo cho các bạn một tin tốt,
hy vọng là thế.
03:37
With a collaboratorcộng tác viên at MITMIT
67
205806
1470
Cùng một cộng sự ở trường MIT
03:39
and the MassachusettsMassachusetts
GeneralTổng quát HospitalBệnh viện in BostonBoston,
68
207300
2896
và Bệnh viện Trung Ương Massachusetts
tại Boston,
03:42
we have revolutionizedcách mạng hóa
the way we treatđãi cancerung thư
69
210220
2913
chúng tôi đã tạo nên bước ngoặt
trong việc chữa trị ung thư
03:45
by makingchế tạo localizedbản địa hoá
drugthuốc uống deliverychuyển a realitythực tế.
70
213157
3343
bằng cách biến việc thấm thuốc cục bộ
thành hiện thực.
03:48
We are basicallyvề cơ bản parachutingnhảy dù you
on tophàng đầu of your destinationNơi Đến,
71
216974
3986
Chúng tôi cho bạn nhảy dù
ngay xuống nơi bạn cần đến,
03:52
avoidingtránh your havingđang có to drivelái xe
all around the highwayXa lộ.
72
220984
2902
tránh việc bạn phải chạy lòng vòng
trên đường cao tốc.
03:55
We have embeddednhúng the drugthuốc uống
into devicesthiết bị that look like this one.
73
223910
5290
Chúng tôi gắn thuốc
vào những thiết bị trông như thế này.
04:01
They are flexiblelinh hoạt enoughđủ
that they can be foldedgấp lại
74
229224
5189
Chúng dẻo tới mức có thể gấp được
04:06
to fitPhù hợp into the catheterống thông,
75
234437
1922
vừa vặn vào trong ống thông,
04:08
so the doctorBác sĩ can implantcấy ghép it
directlytrực tiếp on tophàng đầu of the tumorkhối u
76
236383
3796
để bác sĩ có thể cấy ghép chúng
trực tiếp lên trên khối u
04:12
with minimallytối thiểu invasivexâm hại surgeryphẫu thuật.
77
240203
2065
với một phẫu thuật tối thiểu.
04:14
But they are solidchất rắn enoughđủ
that onceMột lần they are positionedvị trí
78
242603
3770
Nhưng chúng cũng đủ cứng
để một khi được đặt đúng
04:18
on tophàng đầu of the tumorkhối u,
79
246397
1691
trên khối u,
04:20
they will acthành động as a cagelồng.
80
248112
1769
chúng sẽ có tác dụng như một cái lồng.
04:21
They will actuallythực ra
physicallythể chất preventngăn chặn the tumorkhối u
81
249905
3151
Chúng sẽ thật sự ngăn khối u,
04:25
from enteringnhập other organsbộ phận cơ thể,
82
253080
1675
từ việc lan đến các cơ quan khác,
04:26
controllingkiểm soát the metastasisdi căn.
83
254779
2435
đến làm chậm lại quá trình di căn.
04:30
The devicesthiết bị are alsocũng thế biodegradablephân hủy sinh học.
84
258459
2284
Những thiết bị này
cũng có thể tự phân huỷ.
04:32
That meanscó nghĩa that onceMột lần in the bodythân hình,
85
260767
1750
Nghĩa là một khi
ở trong cơ thể,
04:34
they startkhởi đầu dissolvinghòa tan,
86
262541
1885
chúng sẽ bắt đầu tan ra,
04:36
deliveringphân phối the drugthuốc uống only locallycục bộ,
slowlychậm rãi and more effectivelycó hiệu quả
87
264450
5363
chỉ truyền thuốc tới bộ phận cần thiết
một cách từ từ và hiệu quả hơn
04:41
than what is donelàm xong with the currenthiện hành
whole-bodytoàn thân treatmentđiều trị.
88
269837
3483
so với phương pháp chữa trị
toàn thân hiện nay.
04:45
In pre-clinicaltiền lâm sàng studyhọc,
we have demonstratedchứng minh
89
273344
2805
Trong nghiên cứu tiền lâm sàng,
chúng tôi đã chứng minh
04:48
that this localizedbản địa hoá approachtiếp cận
90
276173
1999
rằng phương pháp chữa trị cục bộ này
04:50
is ablecó thể to improvecải tiến by 12 timeslần
the responsephản ứng to treatmentđiều trị.
91
278196
4219
có thể cho kết quả điều trị
cải thiện gấp 12 lần.
04:54
So we tooklấy a drugthuốc uống that is alreadyđã knownnổi tiếng
92
282758
2777
Vậy với việc sử dụng
một loại thuốc quen thuộc
04:57
and by just deliveringphân phối it locallycục bộ
where it's neededcần the mostphần lớn,
93
285559
3831
và bằng cách chỉ truyền thuốc
tới nơi cần nhất,
05:01
we allowcho phép a responsephản ứng
that is 12 timeslần more powerfulquyền lực,
94
289414
3649
chúng tôi thu được hiệu quả mạnh gấp 12 lần,
05:05
reducinggiảm the systemiccó hệ thống toxicchất độc effecthiệu ứng.
95
293087
2761
làm giảm ảnh hưởng độc hại tới cơ thể.
05:09
We are workingđang làm việc relentlesslykhông ngừng to bringmang đến
this technologyCông nghệ to the nextkế tiếp levelcấp độ.
96
297039
4194
Chúng tôi đang làm việc không ngừng nghỉ
để đưa công nghệ này đến tầm cao mới.
05:13
We are finalizinghoàn thiện the pre-clinicaltiền lâm sàng testingthử nghiệm
97
301257
2847
Chúng tôi đang hoàn thành công đoạn
thử nghiệm tiền lâm sàng
05:16
and the animalthú vật modelmô hình requiredcần thiết
priortrước to askinghỏi the FDAFDA for approvalphê duyệt
98
304128
4079
và mẫu động vật bắt buộc
trước khi yêu cầu FDA phê chuẩn
05:20
for clinicallâm sàng trialsthử nghiệm.
99
308231
1607
cho việc thử nghiệm lâm sàng.
05:22
CurrentlyHiện nay, the majorityđa số of patientsbệnh nhân
will diechết from pancreatictuyến tụy cancerung thư.
100
310969
5131
Hiện nay, phần lớn các bệnh nhân
ung thư tuyến tuỵ đều sẽ tử vong.
05:28
We are hopinghi vọng that one day,
101
316124
1835
Hy vọng một ngày nào đó,
05:29
we can reducegiảm theirhọ painđau đớn,
extendmở rộng theirhọ life
102
317983
3271
chúng tôi có thể giúp họ giảm nỗi đau đớn,
kéo dài tuổi thọ
05:33
and potentiallycó khả năng make pancreatictuyến tụy cancerung thư
103
321278
3033
và biến ung thư tuyến tuỵ
05:36
a curablecó thể chữa được diseasedịch bệnh.
104
324335
1538
thành bệnh có thể chữa khỏi được.
05:38
By rethinkingsuy nghĩ lại the way we delivergiao hàng the drugthuốc uống,
105
326257
2720
Bằng việc thay đổi
cách truyền thuốc vào cơ thể,
05:41
we don't only make it
more powerfulquyền lực and lessít hơn toxicchất độc,
106
329001
3757
chúng ta không chỉ làm cho thuốc
có tác dụng mạnh mẽ hơn và ít độc hại hơn,
05:44
we are alsocũng thế openingkhai mạc the doorcửa
to findingPhát hiện newMới innovativesáng tạo solutionscác giải pháp
107
332782
4785
mà còn mở ra cơ hội phát hiện
những cách giải quyết sáng tạo mới
05:49
for almosthầu hết all other impossibleKhông thể nào problemscác vấn đề
108
337591
2715
cho hầu hết các vấn đề nan giải khác
05:52
in pancreatictuyến tụy cancerung thư patientsbệnh nhân and beyondvượt ra ngoài.
109
340330
3274
cho bệnh nhân ung thư tuyến tuỵ
và hơn thế nữa.
05:55
Thank you very much.
110
343628
1161
Cảm ơn rất nhiều.
05:56
(ApplauseVỗ tay)
111
344813
5437
Translated by Huong Phan
Reviewed by Hanh Tran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laura Indolfi - Biomedical entrepreneur
Laura Indolfi is revolutionizing cancer treatment with new technologies including implantable devices for delivering drugs locally to the site of a tumor.

Why you should listen

Laura Indolfi is a biomedical entrepreneur, CEO and co-founder of PanTher Therapeutics, an early stage spin-out from MIT and MGH that provides superior technologies for revolutionizing the treatment of locally advanced inoperable solid tumors. Prior to this she served as an entrepreneur-in-residence at the MGH Cancer Center and as a research associate in the Harvard-MIT Institute for Medical Engineering and Science. She was selected as a TED Fellow in 2016.

Indolfi has broad professional experiences and interests ranging from biomedical engineering to entrepreneurship and outreaching initiative to promoting science. Her scientific expertise covers a broad range of therapeutic areas (cardio, cancer, inflammation, regenerative medicine) and approaches (drug delivery, cell therapy, implanted devices). Together with her strong technical background, Laura has hands-on business and managerial know-how developed during her biomedical business training at Sloan and Harvard Business Schools and with several consulting firms. She strongly believes in the power of outreach initiatives to promote research awareness and foster the public audience's discovery of the beauty of science. In 2014 the line of clothes Cytocouture, created in collaboration with Colombian designer Carlos Villamil and inspired by her cell-therapy research, won the global competition Descience.

Indolfi holds a MS/BS degree in materials science and engineering and a PhD in biomaterials from the University of Naples Federico II in Italy. Upon graduation, she joined the Harvard-MIT Division of health, science and technology, working on several projects spanning from devices for local drug delivery to tissue engineering approaches for cell therapies.

More profile about the speaker
Laura Indolfi | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee