ABOUT THE SPEAKER
Jackson Katz - Anti-sexism educator
Jackson Katz asks a very important question that gets at the root of why sexual abuse, rape and domestic abuse remain a problem: What's going on with men?

Why you should listen

Jackson Katz is an educator, author, filmmaker and cultural theorist who is a pioneer in the fields of gender violence prevention education and media literacy. He is co-founder of Mentors in Violence Prevention (MVP), which enlists men in the struggle to prevent men’s violence against women. Celebrating its 20th anniversary this year, MVP has become a widely used sexual and domestic violence prevention initiative in college and professional athletics across North America. Katz and his MVP colleagues have also worked extensively with schools, youth sports associations and community organizations, as well as with all major branches of the U.S. military.

Katz is the creator of popular educational videos including Tough Guise: Violence, Media and the Crisis in Masculinity. He is the author of The Macho Paradox: Why Some Men Hurt Women and How All Men Can Help and Leading Men: Presidential Campaigns and the Politics of Manhood. He has also appeared in several documentaries, including Hip Hop: Beyond Beats and Rhymes and MissRepresentation.

More profile about the speaker
Jackson Katz | Speaker | TED.com
TEDxFiDiWomen

Jackson Katz: Violence against women -- it's a men's issue

傑克森·卡茲 (Jackson Katz): 對婦女施暴——是男人的問題

Filmed:
2,252,948 views

家暴及性虐待經常被稱作「婦女問題」,但傑克森·卡茲在這段直言不諱的演講中指出,本質上這是男人的問題,並表明這些暴力行為與男子氣概的定義密不可分。這是對我們所有人—無論男女—的呼召,不要再接受這樣的行為,並成為改變情勢的領導人。
- Anti-sexism educator
Jackson Katz asks a very important question that gets at the root of why sexual abuse, rape and domestic abuse remain a problem: What's going on with men? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to share分享 with you
0
312
1399
我要與大家分享
00:13
a paradigm-shifting範例移 perspective透視
1
1711
2133
從典範轉移觀點
00:15
on the issues問題 of gender性別 violence暴力 --
2
3844
1705
看性別暴力問題——
00:17
sexual有性 assault突擊, domestic國內 violence暴力, relationship關係 abuse濫用,
3
5549
2869
性侵犯、家暴、配偶或同居人虐待
00:20
sexual有性 harassment騷擾, sexual有性 abuse濫用 of children孩子.
4
8418
2056
性騷擾、兒童性虐待
00:22
That whole整個 range範圍 of issues問題 that I'll refer參考 to in shorthand速記
5
10474
2038
這一系列的問題我簡稱為
00:24
as "gender性別 violence暴力 issues問題,"
6
12512
1841
性別暴力議題
00:26
they've他們已經 been seen看到 as women's女士的 issues問題 that some good men男人
7
14353
3298
這些被視為「好男人會出手幫助」的婦女問題
00:29
help out with, but I have a problem問題 with that frame
8
17651
2532
但我不懂這樣的思考框架
00:32
and I don't accept接受 it.
9
20183
993
也無法接受
00:33
I don't see these as women's女士的 issues問題 that some good men男人 help out with.
10
21176
3235
我不認為這些是婦女問題
而好男人願意幫助的
00:36
In fact事實, I'm going to argue爭論 that these are men's男裝 issues問題,
11
24411
2468
事實上我要說服大家這件事從一開始
00:38
first and foremost最重要的是.
12
26879
1713
就是男人的問題
00:40
(Applause掌聲)
13
28592
2940
(掌聲)
00:43
Now obviously明顯, they're also women's女士的 issues問題,
14
31532
1767
當然,這也是女人的議題
00:45
so I appreciate欣賞 that, but calling調用
15
33299
2778
我瞭解這狀況,但稱
00:48
gender性別 violence暴力 a women's女士的 issue問題 is part部分 of the problem問題,
16
36077
2733
性別暴力為婦女問題
本身就是問題的一部分
00:50
for a number of reasons原因.
17
38810
1642
有幾點原因
00:52
The first is that it gives men男人 an excuse藉口 not to pay工資 attention注意.
18
40452
3325
第一,這給男人不理會的藉口
00:55
Right? A lot of men男人 hear the term術語 "women's女士的 issues問題"
19
43777
2204
是吧?很多男人一聽到「婦女問題」這個名詞
00:57
and we tend趨向 to tune調 it out, and we think,
20
45981
1338
就把耳朵關上了,我們會想
00:59
"Hey, I'm a guy. That's for the girls女孩," or "That's for the women婦女."
21
47319
2596
「嘿,我是男的,那是女孩子的問題。」
或「那是女人的問題。」
01:01
And a lot of men男人 literally按照字面 don't get beyond the first sentence句子
22
49915
2795
結果是很多男人聽完第一句話後
01:04
as a result結果.
23
52710
1573
就不再聽下去了
01:06
It's almost幾乎 like a chip芯片 in our brain is activated活性,
24
54283
2104
幾乎就像當我們聽到
「婦女問題」這名詞的時候
01:08
and the neural神經 pathways途徑 take our attention注意 in a different不同 direction方向
25
56387
2920
腦子裡的晶片就被啟動
神經通路把我們的注意力
01:11
when we hear the term術語 "women's女士的 issues問題."
26
59307
2260
帶往不同的方向
01:13
This is also true真正, by the way, of the word "gender性別,"
27
61567
2060
順帶一提,這同時也應用
在「性別」這個單詞
01:15
because a lot of people hear the word "gender性別"
28
63627
2080
因為很多人一聽到
「性別」這詞
01:17
and they think it means手段 "women婦女."
29
65707
1880
就認為這是指「女人」
01:19
So they think that gender性別 issues問題 is synonymous代名詞 with women's女士的 issues問題.
30
67587
3442
所以他們認為性別問題
是「婦女問題」的同義詞
01:23
There's some confusion混亂 about the term術語 gender性別.
31
71029
2116
大家對性別這個名詞有點混淆
01:25
And actually其實, let me illustrate說明 that confusion混亂 by way of analogy比喻.
32
73145
3212
讓我以類比法實際地描繪一下這種混淆
01:28
So let's talk for a moment時刻 about race種族.
33
76357
1640
我們來談一下種族
01:29
In the U.S., when we hear the word "race種族,"
34
77997
1735
在美國,當我們聽到「種族」這個單詞
01:31
a lot of people think that means手段 African-American非裔美國人,
35
79732
2604
很多人會認為是在說非裔美國人
01:34
Latino拉丁美洲人, Asian-American亞裔美國人, Native本地人 American美國,
36
82336
1973
拉丁裔、亞裔美國人、美洲原住民
01:36
South Asian亞洲, Pacific和平的 Islander島民, on and on.
37
84309
3772
南亞及太平洋島民等等
01:40
A lot of people, when they hear the word "sexual有性 orientation方向"
38
88081
2804
很多人聽到「性取向」這個單詞
01:42
think it means手段 gay同性戀者, lesbian女同性戀, bisexual雙性戀.
39
90885
2744
就認為這是指男同性戀、女同性戀或雙性戀
01:45
And a lot of people, when they hear the word "gender性別,"
40
93629
1624
當很多人聽到「性別」這個單詞時
01:47
think it means手段 women婦女. In each case案件,
41
95253
1901
會認為這是指女人。
在上述每一個例子裡
01:49
the dominant優勢 group doesn't get paid支付 attention注意 to.
42
97154
2237
優勢群體不會注意到這些
01:51
Right? As if white白色 people don't have some sort分類 of racial種族 identity身分
43
99391
3400
對吧?就像白人沒有什麼種族認同的問題
01:54
or belong屬於 to some racial種族 category類別 or construct構造,
44
102791
3227
也不會被歸類到一些種族或社會結構
01:58
as if heterosexual異性 people don't have a sexual有性 orientation方向,
45
106018
3181
就像異性戀者沒有性取向
02:01
as if men男人 don't have a gender性別.
46
109199
2564
男人沒有性別一樣
02:03
This is one of the ways方法 that dominant優勢 systems系統 maintain保持
47
111763
2377
這是優勢群體維持
02:06
and reproduce複製 themselves他們自己, which哪一個 is to say
48
114140
1961
及複製優勢的方法之一,就是說
02:08
the dominant優勢 group is rarely很少 challenged挑戰 to even think about its dominance霸主地位,
49
116101
3425
優勢群體極少受到質疑
進而思考自己的優勢地位
02:11
because that's one of the key characteristics特點
50
119526
1693
因為這是有權有勢的
02:13
of power功率 and privilege特權, the ability能力 to go unexamined渾渾噩噩,
51
121219
3470
關鍵特徵之一,就這些主要和我們
有關的問題
02:16
lacking不足 introspection內省, in fact事實 being存在 rendered呈現 invisible無形
52
124689
3828
能夠未經思索,不需內省反思
02:20
in large measure測量 in the discourse演講
53
128517
2409
事實上還大幅呈現出
02:22
about issues問題 that are primarily主要 about us.
54
130926
2347
視而不見的狀況
02:25
And this is amazing驚人 how this works作品
55
133273
1949
而你會很驚異這種思維
02:27
in domestic國內 and sexual有性 violence暴力,
56
135222
1501
如何在家暴及性暴力上作用
02:28
how men男人 have been largely大部分 erased擦除 from so much
57
136723
2293
在這個以男性為主題的談話中
02:31
of the conversation會話 about a subject學科
58
139016
1717
男性是如何大量地
02:32
that is centrally中央 about men男人.
59
140733
2542
被抹去其主體性
02:35
And I'm going to illustrate說明 what I'm talking about
60
143275
2123
我現在就要用這個古老的科技
02:37
by using運用 the old tech高科技.
61
145398
1296
跟各位解釋我的意思
02:38
I'm old school學校 on some fundamental基本的 regards問候.
62
146694
3013
我對於某些基本事項的想法很老式
02:41
I work with -- I make films影片 -- and I work with high tech高科技,
63
149707
2820
我工作時──我是拍電影的──
運用很多高科技
02:44
but I'm still old school學校 as an educator教育家,
64
152527
1933
但作為教育家,我還是很老派
02:46
and I want to share分享 with you this exercise行使
65
154460
3260
而我想跟大家分享這段練習
02:49
that illustrates說明 on the sentence句子 structure結構體 level水平
66
157720
2654
就是以句子結構層級來解釋
02:52
how the way that we think,
67
160374
1937
我們是如何思考
02:54
literally按照字面 the way that we use language語言,
68
162311
2168
我們正確地使用語言的方法
02:56
conspires共謀 to keep our attention注意 off of men男人.
69
164479
2640
圖謀把注意力從男人轉移到別處
02:59
This is about domestic國內 violence暴力 in particular特定,
70
167119
2209
這裡特別以家暴來舉例
03:01
but you can plug插頭 in other analogues類似物.
71
169328
3431
但你也可以套用在其他相似情況上
03:04
This comes from the work of the feminist女權主義者 linguist語言學家 Julia朱莉婭 Penelope佩內​​洛普.
72
172759
2896
這節自女性主義語言學家
朱莉亞‧賓娜羅普 (Julia Penelope) 的研究
03:07
It starts啟動 with a very basic基本 English英語 sentence句子:
73
175655
2304
從非常基本的英語句子開始:
03:09
"John約翰 beat擊敗 Mary瑪麗."
74
177959
3632
「約翰打瑪麗。」
03:13
That's a good English英語 sentence句子.
75
181591
1252
這是很好的英語句子
03:14
John約翰 is the subject學科. Beat擊敗 is the verb動詞.
76
182843
1411
約翰是主詞,打是動詞
03:16
Mary瑪麗 is the object目的. Good sentence句子.
77
184254
2039
瑪麗是受詞。好句子
03:18
Now we're going to move移動 to the second第二 sentence句子,
78
186293
1728
現在我們來看第二句
03:20
which哪一個 says the same相同 thing in the passive被動 voice語音.
79
188021
3005
說的是同一件事,但以被動態說
03:23
"Mary瑪麗 was beaten毆打 by John約翰."
80
191026
6365
「瑪麗被約翰打。」
03:29
And now a whole整個 lot has happened發生 in one sentence句子.
81
197391
2747
現在這句裡隱藏了很多東西
03:32
We've我們已經 gone走了 from "John約翰 beat擊敗 Mary瑪麗"
82
200138
2277
我們從「約翰打瑪麗。」
03:34
to "Mary瑪麗 was beaten毆打 by John約翰."
83
202415
1593
到「瑪麗被約翰打。」
03:36
We've我們已經 shifted our focus焦點 in one sentence句子 from John約翰 to Mary瑪麗,
84
204008
3474
我們已經把這個句子的焦點從約翰轉成瑪麗
03:39
and you can see John約翰 is very close to the end結束 of the sentence句子,
85
207482
3057
你可以看到約翰被放在句子最末
03:42
well, close to dropping落下 off the map地圖 of our psychic精神 plain.
86
210539
2637
可以說幾乎要從我們的意識裡跑出去了
03:45
The third第三 sentence句子, John約翰 is dropped下降,
87
213176
1961
第三句話,約翰真的不見了
03:47
and we have, "Mary瑪麗 was beaten毆打,"
88
215137
3301
而我們得到「瑪麗被打了。」這句話
03:50
and now it's all about Mary瑪麗.
89
218438
1873
所以現在變成只跟瑪麗有關
03:52
We're not even thinking思維 about John約翰. It's totally完全 focused重點 on Mary瑪麗.
90
220311
2792
我們甚至不再想到約翰
所有的焦點都在瑪麗身上
03:55
Over the past過去 generation, the term術語 we've我們已經 used
91
223103
1788
過去這一代,我們用的名詞中
03:56
synonymous代名詞 with "beaten毆打" is "battered受虐,"
92
224891
1755
「被打」與「被扁」為同義字
03:58
so we have "Mary瑪麗 was battered受虐."
93
226646
4370
所以我們說瑪麗「被扁了」
04:03
And the final最後 sentence句子 in this sequence序列,
94
231016
2479
而這系列的最後一句話
04:05
flowing流動 from the others其他, is,
95
233495
1647
已經與其它句無關聯了,就是
04:07
"Mary瑪麗 is a battered受虐 woman女人."
96
235142
2698
「瑪麗是個被扁的女人。」
04:09
So now Mary's瑪麗的 very identity身分 -- Mary瑪麗 is a battered受虐 woman女人 --
97
237840
7000
所以雖然瑪麗的真正身份──瑪麗是個被扁的女人
04:16
is what was doneDONE to her by John約翰 in the first instance.
98
244840
2969
已在第一句話裡交代
即是「被約翰打了的人」
04:19
But we've我們已經 demonstrated證明 that John約翰 has long ago left the conversation會話.
99
247809
2874
但我們已經示範了約翰早就從句子裡拿掉了
04:22
Now, those of us who work in the domestic國內 and sexual有性 violence暴力
100
250683
2389
那麼,我們這些處理家暴及性暴力的人
04:25
field領域 know that victim-blaming受害者的指責 is pervasive無處不在 in this realm領域,
101
253072
3233
都知道責備受害者
是這領域裡普遍存在的現象
04:28
which哪一個 is to say, blaming歸咎 the person to whom something was doneDONE
102
256305
2906
也就是說,大家都責備受害者
04:31
rather than the person who did it.
103
259211
1337
而不是施暴者
04:32
And we say things like, why do these women婦女 go out with these men男人?
104
260548
2155
我們會說這樣的話
為什麼這些女人要跟這種男人出去?
04:34
Why are they attracted吸引 to these men男人?
105
262703
1211
為什麼她們會受這種男人吸引?
04:35
Why do they keep going back? What was she wearing穿著 at that party派對?
106
263914
2526
為什麼她們還要回去?她在派對上穿什麼?
04:38
What a stupid thing to do. Why was she drinking
107
266440
1723
做這個多蠢啊!為什麼她要跟
04:40
with that group of guys in that hotel旅館 room房間?
108
268163
3236
那群男人在那個旅館房間裡喝酒?
04:43
This is victim受害者 blaming歸咎, and there are numerous眾多 reasons原因 for it,
109
271399
3540
這就是責備受害者,而這麼做的理由很多
04:46
but one of them is that our whole整個 cognitive認知 structure結構體
110
274939
1855
但其中一個理由是
我們建立了整個認知結構
04:48
is set up to blame victims受害者. This is all unconscious無意識.
111
276794
2297
去責備受害者,而這是完全不自覺的
04:51
Our whole整個 cognitive認知 structure結構體 is set up to ask questions問題
112
279091
1804
我們建立了整個認知結構,去問一些關於
04:52
about women婦女 and women's女士的 choices選擇 and what they're doing,
113
280895
2636
女人本身、女人的選擇及
她們正在做的事情
04:55
thinking思維, and wearing穿著.
114
283531
1796
想什麼、穿什麼
04:57
And I'm not going to shout down people who ask questions問題
115
285327
1819
我不是要用口水
把那些問女人問題的人淹死
04:59
about women婦女, okay? It's a legitimate合法 thing to ask.
116
287146
2818
好嗎?這些問題很合理
05:01
But's但是公司 let's be clear明確: Asking questions問題 about Mary瑪麗
117
289964
2674
但讓我們澄清一點:
05:04
is not going to get us anywhere隨地 in terms條款 of preventing防止 violence暴力.
118
292638
2349
從預防暴力的角度看,發問一些
關於瑪麗的問題根本起不了作用
05:06
We have to ask a different不同 set of questions問題.
119
294987
2027
我們必須問不一樣的問題
05:09
You can see where I'm going with this, right?
120
297014
1600
你瞭解我接下來想說什麼,對吧?
05:10
The questions問題 are not about Mary瑪麗. They're about John約翰.
121
298614
3559
這些並不是瑪麗的問題
這些問題是關於約翰的
05:14
The questions問題 include包括 things like, why does John約翰 beat擊敗 Mary瑪麗?
122
302173
2936
這些問題包括了許多事情
例如為什麼約翰要打瑪麗?
05:17
Why is domestic國內 violence暴力 still a big problem問題
123
305109
2040
為什麼家暴在美國以致全世界
05:19
in the United聯合的 States狀態 and all over the world世界?
124
307149
1929
仍然是個大問題?
05:21
What's going on? Why do so many許多 men男人 abuse濫用,
125
309078
1882
這是怎麼回事?為什麼這麼多男人要在
05:22
physically物理, emotionally感情上, verbally口頭, and other ways方法,
126
310960
2445
心理上、情緒上、話語上
或以其他方法虐待
05:25
the women婦女 and girls女孩, and the men男人 and boys男孩,
127
313405
2064
女人及女孩,男人及男孩
05:27
that they claim要求 to love? What's going on with men男人?
128
315469
2886
他們宣稱那些仍愛的人?
男人是怎麼了?
05:30
Why do so many許多 adult成人 men男人 sexually abuse濫用 little girls女孩 and little boys男孩?
129
318355
3728
為什麼這麼多男人要性虐待
小女孩及小男孩?
05:34
Why is that a common共同 problem問題 in our society社會
130
322083
1882
為什麼這個問題今天普遍
05:35
and all over the world世界 today今天?
131
323965
1489
存在我們的社會及全世界?
05:37
Why do we hear over and over again
132
325454
2391
為什麼我們一再聽到
05:39
about new scandals醜聞 erupting爆發 in major重大的 institutions機構
133
327845
3201
有名的大機構爆發新醜聞
05:43
like the Catholic天主教徒 Church教會 or the Penn佩恩 State football足球 program程序
134
331046
2559
如天主教會或賓州州大美式足球隊
05:45
or the Boy男孩 Scouts童子軍 of America美國, on and on and on?
135
333605
3009
或美國童子軍等等?
05:48
And then local本地 communities社區 all over the country國家
136
336614
1935
還有在全國各地及全世界的
05:50
and all over the world世界, right? We hear about it all the time.
137
338549
2900
地方社區組織,對吧?我們一直聽見
05:53
The sexual有性 abuse濫用 of children孩子.
138
341449
1800
「兒童性虐待」這種事
05:55
What's going on with men男人? Why do so many許多 men男人 rape強姦 women婦女
139
343249
2755
男人是怎麼了?在我們的社會及全世界
05:58
in our society社會 and around the world世界?
140
346004
2128
為什麼這麼多男人要強暴女人?
06:00
Why do so many許多 men男人 rape強姦 other men男人?
141
348132
2057
為什麼有這麼多男人要強暴其他男人?
06:02
What is going on with men男人?
142
350189
1451
男人到底怎麼了?
06:03
And then what is the role角色 of the various各個 institutions機構
143
351640
4254
還有我們社會裡的各種機構
06:07
in our society社會 that are helping幫助 to produce生產 abusive濫用的 men男人
144
355894
2447
正在以流感傳播的速度一樣
幫助產生虐待傾向的男人
06:10
at pandemic流感大流行 rates利率?
145
358341
1286
究竟這些機構扮演著什麼角色?
06:11
Because this isn't about individual個人 perpetrators肇事者.
146
359627
1764
因為這與個別施暴者無關
06:13
That's a naive幼稚 way to understanding理解 what is a much deeper更深
147
361391
2713
就這麼樣去理解更深層更系統化
06:16
and more systematic系統的 social社會 problem問題.
148
364104
1879
的社會問題,真的很天真
06:17
You know, the perpetrators肇事者 aren't these
149
365983
1710
你知道,施暴者並不是那些
06:19
monsters怪物 who crawl爬行 out of the swamp沼澤
150
367693
1984
沼澤裡爬行的怪物
06:21
and come into town and do their nasty討厭 business商業
151
369677
2411
跑到鎮上來,幹幾件壞事
06:24
and then retreat撤退 into the darkness黑暗.
152
372088
1975
然後又躲回黑暗處
06:26
That's a very naive幼稚 notion概念, right?
153
374063
2553
這種想法非常天真,好嗎?
06:28
Perpetrators肇事者 are much more normal正常 than that,
154
376616
2054
施暴者比那些怪物較為正常
06:30
and everyday每天 than that.
155
378670
1340
也較日常了
06:32
So the question is, what are we doing here
156
380010
3340
所以我提出的問題是,在社會及世界裡
06:35
in our society社會 and in the world世界?
157
383350
1130
我們正在做什麼?
06:36
What are the roles角色 of various各個 institutions機構
158
384480
2029
各種機構在助長產生
06:38
in helping幫助 to produce生產 abusive濫用的 men男人?
159
386509
2287
暴力傾向的男人上扮演什麼角色?
06:40
What's the role角色 of religious宗教 belief信仰 systems系統,
160
388796
2161
宗教信仰體系
06:42
the sports體育 culture文化, the pornography色情 culture文化,
161
390957
2355
體育文化、色情文化
06:45
the family家庭 structure結構體, economics經濟學, and how that intersects相交,
162
393312
2661
家庭結構、經濟,又扮演著什麼角色?
這些又如何與之交錯?
06:47
and race種族 and ethnicity種族 and how that intersects相交?
163
395973
1858
還有種族和族裔,
這些又如何與之交錯?
06:49
How does all this work?
164
397831
1650
這些問題怎麼串起來的?
06:51
And then, once一旦 we start開始 making製造 those kinds of connections連接
165
399481
3263
然後,一旦我們開始把這些關聯串起來
06:54
and asking those important重要 and big questions問題,
166
402744
2359
並發問一些大哉問
06:57
then we can talk about how we can be transformative變革,
167
405103
2781
然後我們才能談及應該如何變革
06:59
in other words, how can we do something differently不同?
168
407884
1905
換句話說,我們如何才能夠
以不同的方式做些事情?
07:01
How can we change更改 the practices做法?
169
409789
2047
我們如何能夠改變習性?
07:03
How can we change更改 the socialization社會化 of boys男孩
170
411836
2155
我們如何能夠改變男孩的社會化過程
07:05
and the definitions定義 of manhood男子氣概 that lead to these current當前 outcomes結果?
171
413991
3248
及男子氣概的定義
而這過程和定義導致現在結果的?
07:09
These are the kind of questions問題 that we need
172
417239
2124
這些是我們需要問的問題
07:11
to be asking and the kind of work that we need to be doing,
173
419363
2185
我們需要做的工作
07:13
but if we're endlessly不休 focused重點 on what women婦女 are doing
174
421548
2893
但如果我們只是永無止盡地
聚焦在女人在男女關係
07:16
and thinking思維 in relationships關係 or elsewhere別處,
175
424441
2614
或其他關係裡做了什麼或想了什麼
07:19
we're not going to get to that piece.
176
427055
2754
我們絕對無法成功
07:21
Now, I understand理解 that a lot of women婦女
177
429809
1761
那麼,我知道有很多女人
07:23
who have been trying to speaking請講 out about these issues問題,
178
431570
2012
試著在現在及過去提出這些議題
07:25
today今天 and yesterday昨天 and for years年份 and years年份,
179
433582
2577
但過去這麼多年
07:28
often經常 get shouted喝道 down for their efforts努力.
180
436159
2064
她們的努力往往被喝止
07:30
They get called nasty討厭 names like "male-basher男性錘"
181
438223
2888
她們被冠上汙名像「強腳」
07:33
and "man-hater人為仇敵,"
182
441111
1659
「恐男」
07:34
and the disgusting討厭 and offensive進攻 "feminazi女權納粹." Right?
183
442770
7193
以及既噁心又無禮的「女權納粹」。對吧?
07:41
And you know what all this is about?
184
449963
1527
而你知道這一切代表什麼嗎?
07:43
It's called kill the messenger信使.
185
451490
1386
這叫殺了來使
07:44
It's because the women婦女 who are standing常設 up
186
452876
1524
這是因為這些挺身而出的女人
07:46
and speaking請講 out for themselves他們自己 and for other women婦女
187
454400
1994
這些為了自己或別的女人
或為了男人或男孩
07:48
as well as for men男人 and boys男孩, it's a statement聲明 to them
188
456394
3810
而大聲疾呼的女人
這是給她們的下馬威
07:52
to sit down and shut關閉 up, keep the current當前 system系統 in place地點,
189
460204
3349
要她們坐下閉嘴,保持現有的狀態
07:55
because we don't like it when people rock the boat.
190
463553
1823
因為我們不喜歡人家惹事生非
07:57
We don't like it when people challenge挑戰 our power功率.
191
465376
1629
我們不喜歡別人挑戰我們的權力
07:59
You'd better sit down and shut關閉 up, basically基本上.
192
467005
3415
你最好坐下閉嘴,就是這樣
08:02
And thank goodness善良 that women婦女 haven't沒有 doneDONE that.
193
470420
2064
而謝天謝地女人還沒有對女人這麼做
08:04
Thank goodness善良 that we live生活 in a world世界
194
472484
1130
謝天謝地我們活在一個世界
08:05
where there's so much women's女士的 leadership領導 that can counteract抵消 that.
195
473614
3534
是有很多婦女具領導地位可以與之抗衡的
08:09
But one of the powerful強大 roles角色 that men男人 can play in this work
196
477148
2524
但男人在這件事上可以扮演的一個強大角色
08:11
is that we can say some things
197
479672
1589
就是我們可以說出
08:13
that sometimes有時 women婦女 can't say,
198
481261
1739
女人有時候說不出口的事情
08:15
or, better yet然而, we can be heard聽說 saying some things
199
483000
2158
或更重要的是
我們說的時候人人都會注意聽
08:17
that women婦女 often經常 can't be heard聽說 saying.
200
485158
2105
但女人說的時候經常被忽略
08:19
Now, I appreciate欣賞 that that's a problem問題. It's sexism性別歧視.
201
487263
3125
那麼,我意識到這是個問題是性別歧視
08:22
But it's the truth真相. And so one of the things that I say to men男人,
202
490388
2328
但這是事實所以我對男人及同事
08:24
and my colleagues同事 and I always say this,
203
492716
2059
說的事情之一,我總是這麼說
08:26
is we need more men男人 who have the courage勇氣 and the strength強度
204
494775
2221
就是我們需要更多有勇氣及能力的男人
08:28
to start開始 standing常設 up and saying some of this stuff東東,
205
496996
2185
開始挺身而出為這件事發聲
08:31
and standing常設 with women婦女 and not against反對 them
206
499181
2640
與婦女持相同立場而不是反對她們
08:33
and pretending假裝 that somehow不知何故 this is
207
501821
1241
並假裝在某種程度上這只是
08:35
a battle戰鬥 between之間 the sexes兩性 and other kinds of nonsense廢話.
208
503062
2697
兩性之間的戰爭和另一種無聊事罷了
08:37
We live生活 in the world世界 together一起.
209
505759
1437
我們在這世界共生共存
08:39
And by the way, one of the things that really bothers什麼麻煩事 me
210
507196
2492
順帶一提有一件真的很困擾我的事
08:41
about some of the rhetoric修辭 against反對 feminists女權主義者 and others其他
211
509688
3198
就是有些言論,是反女性主義
08:44
who have built內置 the battered受虐 women's女士的
212
512886
1084
反重建受虐婦女
08:45
and rape強姦 crisis危機 movements運動 around the world世界
213
513970
2627
及反對世界各地強暴危機意識運動的
08:48
is that somehow不知何故, like I said, that they're anti-male抗雄.
214
516597
2264
就是像我之前說的說他們有點反男性
08:50
What about all the boys男孩 who are profoundly深深 affected受影響
215
518861
2576
那麼那些因他們的母親、他們本身
08:53
in a negative way by what some adult成人 man is doing
216
521437
2098
他們的姐妹被成年男子蹂躪
08:55
against反對 their mother母親, themselves他們自己, their sisters姐妹?
217
523535
3340
而深受負面影響的男孩要怎麼辦?
08:58
What about all those boys男孩?
218
526875
2142
那些男孩子怎麼辦?
09:01
What about all the young年輕 men男人 and boys男孩
219
529017
1285
那些因成年男子施暴
09:02
who have been traumatized創傷 by adult成人 men's男裝 violence暴力?
220
530302
2572
而精神受創的年輕男子及男孩又怎麼辦?
09:04
You know what? The same相同 system系統 that produces產生
221
532874
1756
你知道嗎?會產生對婦女施虐的男人的系統
09:06
men男人 who abuse濫用 women婦女 produces產生 men男人 who abuse濫用 other men男人.
222
534630
2881
同樣也會產生對其他男人施虐的男人
09:09
And if we want to talk about male victims受害者,
223
537511
1385
如果我們想談男性受害者
09:10
let's talk about male victims受害者.
224
538896
1483
我們就來談談男性受害者
09:12
Most male victims受害者 of violence暴力 are the victims受害者 of other men's男裝 violence暴力.
225
540379
3730
大多數男性暴力受害者都是
其他男人暴力行為的受害者
09:16
So that's something that both women婦女 and men男人 have in common共同.
226
544109
2456
所以這是女性男性的共同點
09:18
We are both victims受害者 of men's男裝 violence暴力.
227
546565
2288
我們兩性都是男性暴力的受害者
09:20
So we have it in our direct直接 self-interest自我利益,
228
548853
1526
所以這與我們有直接利害關係
09:22
not to mention提到 the fact事實 that most men男人 that I know
229
550379
3196
更別提這一事實就是
我所認識的大多數男人
09:25
have women婦女 and girls女孩 that we care關心 deeply about,
230
553575
2336
在家庭朋友圈及其他各處
09:27
in our families家庭 and our friendship友誼 circles and every一切 other way.
231
555911
3470
都有我們深深關愛地女人及女孩
09:31
So there's so many許多 reasons原因 why we need men男人 to speak說話 out.
232
559381
2800
所以有這麼多的理由
我們需要男人挺身而出
09:34
It seems似乎 obvious明顯 saying it out loud. Doesn't it?
233
562181
3242
很明顯我們應該大聲疾呼,不是嗎?
09:37
Now, the nature性質 of the work that I do and my colleagues同事 do
234
565423
3761
那麼,我與我同事在體育圈
09:41
in the sports體育 culture文化 and the U.S. military軍事, in schools學校,
235
569184
3845
及美國軍隊、學校裡的工作性質
09:45
we pioneered首創 this approach途徑 called the bystander旁觀者 approach途徑
236
573029
2710
我們是首先使用旁觀者處遇模式
09:47
to gender性別 violence暴力 prevention預防.
237
575739
1903
來防止性別暴力的人
09:49
And I just want to give you the highlights強調 of the bystander旁觀者 approach途徑,
238
577642
2348
在此我只提旁觀者模式的幾項重點
09:51
because it's a big thematic專題 shift轉移,
239
579990
3570
因為這是很大的主題轉移
09:55
although雖然 there's lots of particulars細節,
240
583560
1485
雖然有很多詳情
09:57
but the heart of it is, instead代替 of seeing眼看 men男人 as perpetrators肇事者
241
585045
3541
但中心思想是不要只把男人看作加害者
10:00
and women婦女 as victims受害者,
242
588586
1682
女人看作受害者
10:02
or women婦女 as perpetrators肇事者, men男人 as victims受害者,
243
590268
3356
或女人是加害者,男人是受害者
10:05
or any combination組合 in there.
244
593624
1587
或以上任何排列組合
10:07
I'm using運用 the gender性別 binary二進制. I know there's more
245
595211
1569
我現在使用兩性二元法我知道不應
10:08
than men男人 and women婦女, there's more than male and female.
246
596780
2364
只是男人女人男性女性這樣的二分法
10:11
And there are women婦女 who are perpetrators肇事者,
247
599144
1541
而且的確有女人是加害者
10:12
and of course課程 there are men男人 who are victims受害者.
248
600685
2343
當然也有男人是受害者
10:15
There's a whole整個 spectrum光譜.
249
603028
1388
要全方位看
10:16
But instead代替 of seeing眼看 it in the binary二進制 fashion時尚,
250
604416
2572
但與其用二元法來看待兩性問題
10:18
we focus焦點 on all of us as what we call bystanders旁觀者,
251
606988
2698
我們該把焦點放在
我們整體這些所謂旁觀者上
10:21
and a bystander旁觀者 is defined定義 as anybody任何人 who is not
252
609686
2908
旁觀者的定義是在特定情況下
10:24
a perpetrator肇事者 or a victim受害者 in a given特定 situation情況,
253
612594
3068
既非加害者亦非受害者的人
10:27
so in other words friends朋友, teammates隊友, colleagues同事,
254
615662
2456
也就是說像朋友、隊友、同事
10:30
coworkers合作夥伴, family家庭 members會員, those of us
255
618118
2372
同工、家人這些
10:32
who are not directly involved參與 in a dyad對子 of abuse濫用,
256
620490
3135
與虐待二元體沒有直接關聯的人
10:35
but we are embedded嵌入式 in social社會, family家庭, work, school學校,
257
623625
3197
但我們都在社會家庭工作學校
10:38
and other peer窺視 culture文化 relationships關係 with people
258
626822
2288
及其他同儕文化關係上
10:41
who might威力 be in that situation情況. What do we do?
259
629110
2048
與虐待有關的人緊密相連那我們該怎麼做?
10:43
How do we speak說話 up? How do we challenge挑戰 our friends朋友?
260
631158
2216
要怎麼挺身而出?要如何質問朋友?
10:45
How do we support支持 our friends朋友? But how do we not
261
633374
2625
要怎麼給予朋友支持?尤其是在面對虐待時
10:47
remain silent無聲 in the face面對 of abuse濫用?
262
635999
2436
要如何不保持沈默?
10:50
Now, when it comes to men男人 and male culture文化,
263
638435
2500
現在,在說到男人及男性文化時
10:52
the goal目標 is to get men男人 who are not abusive濫用的
264
640935
2066
目標是讓不施暴的男人
10:55
to challenge挑戰 men男人 who are.
265
643001
1350
挑戰質問施暴的男人
10:56
And when I say abusive濫用的, I don't mean just
266
644351
1955
這裡說的施暴,不單是指
10:58
men男人 who are beating跳動 women婦女.
267
646306
1083
打女人的男人
10:59
We're not just saying a man whose誰的 friend朋友
268
647389
3618
我們不單是指一個男人看到朋友
11:03
is abusing濫用 his girlfriend女朋友 needs需求 to stop the guy
269
651007
3032
正在打他的女友,所以需要
11:06
at the moment時刻 of attack攻擊.
270
654039
1279
立刻停止這傢伙施暴
11:07
That's a naive幼稚 way of creating創建 a social社會 change更改.
271
655318
4361
想以這種方式造成社會變遷很幼稚
11:11
It's along沿 a continuum連續, we're trying to get men男人
272
659679
3000
這需要長期經營
如果我們試著要讓男人
11:14
to interrupt打斷 each other.
273
662679
957
互相干預彼此
11:15
So, for example, if you're a guy and you're in a group of guys
274
663636
2659
所以,舉個例
如果你是個男的而且你與一群男人
11:18
playing播放 poker撲克, talking, hanging out, no women婦女 present當下,
275
666295
3095
玩撲克聊天一起混,沒有女人在場
11:21
and another另一個 guy says something sexist性別歧視 or degrading降解
276
669390
3456
有個男的說了一些歧視或貶低
11:24
or harassing騷擾 about women婦女,
277
672846
2769
或騷擾女人的話
11:27
instead代替 of laughing along沿 or pretending假裝 you didn't hear it,
278
675615
3373
除了隨之大笑或假裝沒聽到
11:30
we need men男人 to say, "Hey, that's not funny滑稽.
279
678988
1682
我們需要男人能說:「嘿!這不好笑
11:32
You know, that could be my sister妹妹 you're talking about,
280
680670
2172
你知道嗎,你說的可能是我的姊妹
11:34
and could you joke玩笑 about something else其他?
281
682842
1590
你可不可以說些別的笑話?
11:36
Or could you talk about something else其他?
282
684432
1298
或者談點別的事?
11:37
I don't appreciate欣賞 that kind of talk."
283
685730
1886
我不喜歡那種對話。」
11:39
Just like if you're a white白色 person and another另一個 white白色 person
284
687616
2579
就像如果你是白人聽到另外一個白人
11:42
makes品牌 a racist種族主義者 comment評論, you'd hope希望, I hope希望,
285
690195
2307
發表種族歧視評論我希望能看到
11:44
that white白色 people would interrupt打斷 that racist種族主義者 enactment設定
286
692502
3839
你會期待有白人能打斷
11:48
by a fellow同伴 white白色 person.
287
696341
1115
另一個白人同胞所做的種族歧視
11:49
Just like with heterosexism異性戀, if you're a heterosexual異性 person
288
697456
2519
就像在談異性戀時如果你是異性戀
11:51
and you yourself你自己 don't enact制定 harassing騷擾 or abusive濫用的 behaviors行為
289
699975
3169
雖然你本身不會去騷擾或虐待
11:55
towards people of varying不同 sexual有性 orientations方位,
290
703144
2375
跟你不同性取向的的人
11:57
if you don't say something in the face面對 of other heterosexual異性 people doing that,
291
705519
3439
但如果你不在別的異性戀騷擾別人時挺身而出
12:00
then, in a sense, isn't your silence安靜
292
708958
1409
那麼在某種意義上來說難道你的沉默
12:02
a form形成 of consent同意 and complicity同謀?
293
710367
2236
不也是一種形式的同意及共謀嗎?
12:04
Well, the bystander旁觀者 approach途徑 is trying to give people tools工具
294
712603
2357
是的,旁觀者模式的確試著給人們方法
12:06
to interrupt打斷 that process處理 and to speak說話 up
295
714960
2685
來干預虐待過程及挺身而出
12:09
and to create創建 a peer窺視 culture文化 climate氣候
296
717645
1849
以創造同儕文化的氣氛
12:11
where the abusive濫用的 behavior行為 will be seen看到 as unacceptable不可接受,
297
719494
2184
讓虐待行為被視為不可接受
12:13
not just because it's illegal非法, but because it's wrong錯誤
298
721678
3415
不僅是因為這違法,更因為這是錯的
12:17
and unacceptable不可接受 in the peer窺視 culture文化.
299
725108
1905
在同儕文化中不能被接受
12:19
And if we can get to the place地點 where men男人
300
727013
2121
如果我們能做到當男人
12:21
who act法案 out in sexist性別歧視 ways方法 will lose失去 status狀態,
301
729134
2784
表現出性別歧視時會失去社會地位
12:23
young年輕 men男人 and boys男孩 who act法案 out in sexist性別歧視
302
731918
1929
年輕男人及男孩表現出性別歧視
12:25
and harassing騷擾 ways方法 towards girls女孩 and women婦女,
303
733847
1605
並騷擾女孩及女人時
12:27
as well as towards other boys男孩 and men男人,
304
735452
1713
或是騷擾其他男孩及男人時
12:29
will lose失去 status狀態 as a result結果 of it, guess猜測 what?
305
737165
2993
會因此失去社會地位猜猜看會怎樣?
12:32
We'll see a radical激進 diminution縮減 of the abuse濫用.
306
740158
3097
我們會看到虐待現象急遽減少
12:35
Because the typical典型 perpetrator肇事者 is not sick生病 and twisted扭曲.
307
743255
2499
因為典型的加害者不是有病或人格扭曲
12:37
He's a normal正常 guy in every一切 other way. Isn't he?
308
745754
2980
他是個在每一方面都很正常的傢伙。不是嗎?
12:40
Now, among其中 the many許多 great things that Martin馬丁 Luther路德 King國王
309
748734
3443
金恩博士在他短暫的一生
12:44
said in his short life was,
310
752177
1366
曾說過的名言之一是
12:45
"In the end結束, what will hurt傷害 the most
311
753543
1795
「到最後,傷害我們最深的
12:47
is not the words of our enemies敵人
312
755338
1895
不是敵人的言語
12:49
but the silence安靜 of our friends朋友."
313
757233
1740
而是朋友的沉默。」
12:50
In the end結束, what will hurt傷害 the most is not the words
314
758973
2115
到最後,傷害我們最深的不是敵人的言語
12:53
of our enemies敵人 but the silence安靜 of our friends朋友.
315
761088
2310
而是朋友的沉默
12:55
There's been an awful可怕 lot of silence安靜 in male culture文化
316
763398
2101
男性文化對於持續不斷的男性
12:57
about this ongoing不斷的 tragedy悲劇 of men's男裝 violence暴力
317
765499
2812
對女性及兒童施暴的悲劇
13:00
against反對 women婦女 and children孩子, hasn't有沒有 there?
318
768311
2079
已經有太多的沉默,不是嗎?
13:02
There's been an awful可怕 lot of silence安靜.
319
770390
1418
太多的沉默
13:03
And all I'm saying is that we need to break打破 that silence安靜,
320
771808
3407
而我想說的是我們需要打破沉默
13:07
and we need more men男人 to do that.
321
775215
2260
而且我們需要更多男人這麼做
13:09
Now, it's easier更輕鬆 said than doneDONE,
322
777475
3323
但是說的比做的容易
13:12
because I'm saying it now, but I'm telling告訴 you it's not easy簡單
323
780798
2823
因為現在我可以在此大放厥詞
但我告訴你這真的很難
13:15
in male culture文化 for guys to challenge挑戰 each other,
324
783621
2692
在男性文化裡讓男性挑戰彼此
13:18
which哪一個 is one of the reasons原因 why
325
786313
1713
這也是原因之一為甚麼
13:20
part部分 of the paradigm範例 shift轉移 that has to happen發生
326
788026
2676
要產生典範轉移,不僅必須瞭解
13:22
is not just understanding理解 these issues問題 as men's男裝 issues問題,
327
790702
3005
這些議題不但是男人的問題
13:25
but they're also leadership領導 issues問題 for men男人.
328
793707
2247
還是男人領導能力的問題
13:27
Because ultimately最終, the responsibility責任 for taking服用 a stand
329
795954
2572
因為最終要挺身而出為此議題
13:30
on these issues問題 should not fall秋季 on the shoulders肩膀
330
798526
1681
負責任的不該落在小男孩
13:32
of little boys男孩 or teenage青少年 boys男孩 in high school學校
331
800207
3081
或高中青少年
13:35
or college學院 men男人. It should be on adult成人 men男人 with power功率.
332
803288
3400
或大學男生的肩上
這應該落在成年有權力的男人上
13:38
Adult成人 men男人 with power功率 are the ones那些 we need to be holding保持 accountable問責
333
806688
2498
有權力的成年男性才是需要
13:41
for being存在 leaders領導者 on these issues問題,
334
809186
1476
為此負上責任領導解決問題的人
13:42
because when somebody speaks說話 up in a peer窺視 culture文化
335
810662
2554
因為會在同儕中挺身而出
13:45
and challenges挑戰 and interrupts中斷, he or she
336
813216
2695
挑戰並阻止事件發生的人,無論男女
13:47
is being存在 a leader領導, really, right?
337
815911
2369
才是真正的領袖,不是嗎?
13:50
But on a big scale規模, we need more adult成人 men男人 with power功率
338
818280
3288
但大規模看,我們需要更多有權力的成年男性
13:53
to start開始 prioritizing優先 these issues問題,
339
821568
2162
開始把這些議題放在優先
13:55
and we haven't沒有 seen看到 that yet然而, have we?
340
823730
2252
但我們還沒看到這發生,對吧?
13:57
Now, I was at a dinner晚餐 a number of years年份 ago,
341
825982
3686
多年前我在一個晚餐上
14:01
and I work extensively廣泛 with the U.S. military軍事, all the services服務.
342
829668
3201
我與美國各種軍隊有很多合作
14:04
And I was at this dinner晚餐 and this woman女人 said to me --
343
832869
3092
我在一個晚宴上有個女人對我說
14:07
I think she thought she was a little clever聰明 -- she said,
344
835961
2750
我猜她認為她有一點聰明——她說
14:10
"So how long have you been doing sensitivity靈敏度 training訓練
345
838711
2794
「所以你對美國海軍陸戰隊做這個敏感性訓練
14:13
with the Marines海軍陸戰隊員?"
346
841505
1801
有多久了?」
14:15
And I said, "With all due應有 respect尊重,
347
843306
2843
我說,「恕我直言,
14:18
I don't do sensitivity靈敏度 training訓練 with the Marines海軍陸戰隊員.
348
846149
2777
我不是對海軍陸戰隊作敏感度訓練
14:20
I run a leadership領導 program程序 in the Marine海洋 Corps兵團."
349
848926
2496
我是在海軍陸戰隊裡辦領袖課程。」
14:23
Now, I know it's a bit pompous自大的, my response響應,
350
851422
1797
我當然知道我的回答有點誇大
14:25
but it's an important重要 distinction分別, because I don't believe
351
853219
3177
但這是很重要的區別,因為我不認為
14:28
that what we need is sensitivity靈敏度 training訓練.
352
856396
1988
我們需要的是敏感度訓練
14:30
We need leadership領導 training訓練, because, for example,
353
858384
2094
我們要的是領袖訓練,因為舉個例
14:32
when a professional專業的 coach教練 or a manager經理 of a baseball棒球 team球隊
354
860478
3162
當一位棒球隊或足球隊的專業教練或經理
14:35
or a football足球 team球隊 -- and I work extensively廣泛 in that realm領域 as well --
355
863640
3045
我在這領域也有很多合作經驗
14:38
makes品牌 a sexist性別歧視 comment評論, makes品牌 a homophobic同性戀 statement聲明,
356
866685
3690
講了性別歧視的話
講了反同性戀的話
14:42
makes品牌 a racist種族主義者 comment評論, there will be discussions討論
357
870375
2364
講了種族歧視的評論
那麼在體育部落格
14:44
on the sports體育 blogs博客 and in sports體育 talk radio無線電.
358
872739
2372
及體育廣播台都會討論這句話
14:47
And some people will say, "Well, he needs需求 sensitivity靈敏度 training訓練."
359
875111
2132
有些人會說,「嗯,他需要敏感度訓練。」
14:49
And other people will say, "Well get off it.
360
877243
1591
另外一些人會說,「嘖,莫名其妙。
14:50
You know, that's political政治 correctness正確性 run amok瘋狂地,
361
878834
1991
你知道,這就是政治正確太超過
14:52
and he made製作 a stupid statement聲明. Move移動 on."
362
880825
2034
他說了句蠢話。不要理他。」
14:54
My argument論據 is, he doesn't need sensitivity靈敏度 training訓練.
363
882859
2411
我的論點是他不需要敏感度訓練
14:57
He needs需求 leadership領導 training訓練,
364
885270
1628
他需要的是領袖訓練
14:58
because he's being存在 a bad leader領導, because in a society社會
365
886898
2569
因為他是個很糟的領袖
因為在這個
15:01
with gender性別 diversity多樣 and sexual有性 diversity多樣 --
366
889467
2811
性別多元及性向多元
15:04
(Applause掌聲) —
367
892278
1580
(掌聲)
15:05
and racial種族 and ethnic民族 diversity多樣, you make
368
893858
1620
及種族及族裔多元的社會,你做出
15:07
those kind of comments註釋, you're failing失敗 at your leadership領導.
369
895478
2227
這種評論,就是在領導力上不及格
15:09
If we can make this point that I'm making製造
370
897705
2990
如果我們可以讓
15:12
to powerful強大 men男人 and women婦女 in our society社會
371
900695
3063
這個社會上各個機關權力階級
15:15
at all levels水平 of institutional制度 authority權威 and power功率,
372
903758
2393
有權勢的男人女人都瞭解到這點
15:18
it's going to change更改, it's going to change更改
373
906151
2268
我們一定會改變,一定會改變
15:20
the paradigm範例 of people's人們 thinking思維.
374
908419
2075
人的思考模式典範
15:22
You know, for example, I work a lot
375
910494
1634
你知道,舉個例,我跟北美許多
15:24
in college學院 and university大學 athletics競技 throughout始終 North America美國.
376
912128
4414
學院及大學的運動單位合作
15:28
We know so much about how to prevent避免
377
916542
1982
我們非常瞭解如何防止
15:30
domestic國內 and sexual有性 violence暴力, right?
378
918524
2403
家暴及性暴力,對吧?
15:32
There's no excuse藉口 for a college學院 or university大學
379
920927
3082
所以學院或大學沒有任何藉口
15:36
to not have domestic國內 and sexual有性 violence暴力 prevention預防 training訓練
380
924009
2878
不辦家暴及性暴力防治訓練
15:38
mandated授權 for all student學生 athletes運動員, coaches教練, administrators管理員,
381
926887
2760
讓所有體保生、教練及行政經理人必修
15:41
as part部分 of their educational教育性 process處理.
382
929647
2281
成為他們教育學程的一部分
15:43
We know enough足夠 to know that we can easily容易 do that.
383
931928
2207
我們非常清楚我們可以輕易做到
15:46
But you know what's missing失踪? The leadership領導.
384
934135
2377
但你知道我們缺少什麼嗎?領導力
15:48
But it's not the leadership領導 of student學生 athletes運動員.
385
936512
2006
我不是指體保生的領導力
15:50
It's the leadership領導 of the athletic競技 director導向器,
386
938518
1359
我是指體育主任的領導力
15:51
the president主席 of the university大學, the people in charge收費
387
939877
2659
大學校長的領導力,這些掌權的人
15:54
who make decisions決定 about resources資源
388
942536
1698
這些可以在資源上做決策的人
15:56
and who make decisions決定 about priorities優先 in the institutional制度 settings設置.
389
944234
2956
還有那些可以決定機構單位的優先權的人
15:59
That's a failure失敗, in most cases, of men's男裝 leadership領導.
390
947190
3969
大部分情況下這就是失敗的男性領導力
16:03
Look at Penn佩恩 State. Penn佩恩 State is the mother母親
391
951159
3085
看看賓州州大。賓州州大是
16:06
of all teachable受教 moments瞬間 for the bystander旁觀者 approach途徑.
392
954244
2467
所有旁觀者處遇模式的借鏡
16:08
You had so many許多 situations情況 in that realm領域
393
956711
2438
在那裡有太多情況是
16:11
where men男人 in powerful強大 positions位置 failed失敗 to act法案
394
959149
3289
有權勢的男人不採取行動
16:14
to protect保護 children孩子, in this case案件, boys男孩.
395
962438
2574
以保護孩童,在這個例子是男孩
16:17
It's unbelievable難以置信的, really. But when you get into it,
396
965012
2273
這簡直不可置信,真的但你深入去看
16:19
you realize實現 there are pressures壓力 on men男人.
397
967285
1930
你才瞭解男人身上也有很多壓力
16:21
There are constraints限制 within peer窺視 cultures文化 on men男人,
398
969215
3141
同儕文化在男性身上加諸許多限制
16:24
which哪一個 is why we need to encourage鼓勵 men男人
399
972356
2315
這也是為什麼我們需要鼓勵男人
16:26
to break打破 through通過 those pressures壓力.
400
974671
1872
突破這些壓力
16:28
And one of the ways方法 to do that is to say
401
976543
1324
而方法之一是宣告
16:29
there's an awful可怕 lot of men男人 who care關心 deeply about these issues問題.
402
977867
2663
有非常多的男人很深刻地在乎這些議題
16:32
I know this. I work with men男人,
403
980530
1449
我很清楚。我跟男人共事許久
16:33
and I've been working加工 with tens of thousands數千,
404
981979
1533
過去幾十年來我已經
16:35
hundreds數以百計 of thousands數千 of men男人 for many許多, many許多 decades幾十年 now.
405
983512
3441
與成千上萬的男人合作過
16:38
It's scary害怕, when you think about it, how many許多 years年份.
406
986953
2894
想到已經這麼多年了就覺得恐怖
16:41
But there's so many許多 men男人 who care關心 deeply about these issues問題,
407
989847
3852
但的確有很多男人非常深刻地關心這些議題
16:45
but caring愛心 deeply is not enough足夠.
408
993699
1917
但是深刻地關心還是不夠
16:47
We need more men男人 with the guts膽量,
409
995616
2762
我們需要更多有膽量的男人
16:50
with the courage勇氣, with the strength強度, with the moral道德 integrity廉正
410
998378
3239
有勇氣和力量還有道德誠信
16:53
to break打破 our complicit同謀 silence安靜 and challenge挑戰 each other
411
1001617
4236
來打破這共謀的沉默並能提出質疑
16:57
and stand with women婦女 and not against反對 them.
412
1005853
1812
與女人肩並肩而不是背對背
16:59
By the way, we owe it to women婦女.
413
1007665
2242
再說,這是我們欠女人的
17:01
There's no question about it.
414
1009907
1092
我們不能否認
17:02
But we also owe it to our sons兒子.
415
1010999
1746
但這也是我們欠我們兒子的
17:04
We also owe it to young年輕 men男人 who are growing生長 up
416
1012745
2134
這也是我們欠全世界年輕男人的
17:06
all over the world世界 in situations情況 where they didn't make the choice選擇
417
1014879
3032
他們在不能選擇的情況下
17:09
to be a man in a culture文化 that tells告訴 them
418
1017911
2140
只能依從文化教養,長成能被
17:12
that manhood男子氣概 is a certain某些 way.
419
1020051
1464
社會接受的男子漢大丈夫
17:13
They didn't make the choice選擇.
420
1021515
1394
他們無從選擇
17:14
We that have a choice選擇 have an opportunity機會
421
1022909
3965
我們有選擇的人可以給他們機會
17:18
and a responsibility責任 to them as well.
422
1026874
1630
對他們也有責任
17:20
I hope希望 that, going forward前鋒, men男人 and women婦女,
423
1028504
3111
往前看,我希望男人女人
17:23
working加工 together一起, can begin開始 the change更改
424
1031615
2049
能一同合作,開始改變
17:25
and the transformation轉型 that will happen發生
425
1033664
1556
產生轉化
17:27
so that future未來 generations won't慣於 have the level水平 of tragedy悲劇
426
1035220
2660
所以下一代不會再看到這種
17:29
that we deal合同 with on a daily日常 basis基礎.
427
1037880
1417
我們每天都在對付的悲劇
17:31
I know we can do it. We can do better.
428
1039297
2043
我知道我們做得到
我們能做得更好
17:33
Thank you very much. (Applause掌聲)
429
1041340
2489
謝謝大家(掌聲)
Translated by Regina Chu
Reviewed by Nan-Kun Wu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jackson Katz - Anti-sexism educator
Jackson Katz asks a very important question that gets at the root of why sexual abuse, rape and domestic abuse remain a problem: What's going on with men?

Why you should listen

Jackson Katz is an educator, author, filmmaker and cultural theorist who is a pioneer in the fields of gender violence prevention education and media literacy. He is co-founder of Mentors in Violence Prevention (MVP), which enlists men in the struggle to prevent men’s violence against women. Celebrating its 20th anniversary this year, MVP has become a widely used sexual and domestic violence prevention initiative in college and professional athletics across North America. Katz and his MVP colleagues have also worked extensively with schools, youth sports associations and community organizations, as well as with all major branches of the U.S. military.

Katz is the creator of popular educational videos including Tough Guise: Violence, Media and the Crisis in Masculinity. He is the author of The Macho Paradox: Why Some Men Hurt Women and How All Men Can Help and Leading Men: Presidential Campaigns and the Politics of Manhood. He has also appeared in several documentaries, including Hip Hop: Beyond Beats and Rhymes and MissRepresentation.

More profile about the speaker
Jackson Katz | Speaker | TED.com