David Rothkopf: How fear drives American politics
大衛‧羅斯科夫: 恐懼如何主導美國政治
With books and strategies, David Rothkopf helps people navigate the perils and opportunities of our contemporary geopolitical landscape. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
is talk to you a little bit about fear
和各位稍微談談恐懼這件事,
from which we are now emerging.
with my doing that
和焦慮有所瞭解的話。
about fear and anxiety.
where there was something to fear.
when I was a little kid
我們就被帶到門廊,
our coats over our heads
thermonuclear war.
戰爭中免受侵害。
knew that wasn't going to work.
都知道那沒用。
was something to be concerned with.
that we lived for 50 years
and of our society
in response to that.
in response to that.
我們我們建造了公路系統
in response to that.
a constructive response.
一些建設性的回應。
an un-constructive response.
what that toll was.
was clearly disproportionate --
與此不成比例 --
of verging on the unhinged.
apparatus of the United States
at the time that those attacks took place,
intelligence services,
national security apparatus
就用最全面徹底的方式
since the end of the Second World War.
anybody could do it.
全世界的人都有可能做這種事。
for the first time in history,
on the emails and phone calls
those countries were our allies,
more terrorist casualties --
of the U.S. State Department --
from which those attacks emanate
than at any time in its history,
where did we go wrong?
What was the mistake that was made?
Washington is a dysfunctional place.
華府就是個功能失調的地方。
into a cage match.
believe it or not, than that dysfunction,
還有比這種功失調更大的問題,
to get anything done
country in the world
that a group like ISIS could do,
所做的事更加危險,
and it keeps us from progress.
and in many capitals right now,
thinking of new ideas,
in a government job.
venom of the political debate,
an us-versus-them mentality,
of people making decisions,
少數一群人做決策,
is seen as a threat.
that become reactive to news cycles.
新聞連播牽著走的過程。
that do foresight, that look forward,
在長遠規畫、在向前看、
that do this -- can't do it,
將無從施展,
to the news cycle.
because we were looking the wrong way.
過去沒看到正確方向。
because of 9/11,
因為911的緣故,
in the wrong direction,
transformational trends on the horizon
即將來臨的變革趨勢
than what we saw on 9/11;
posed by these terrorists;
than the instability that we've got
that are racked by instability today.
in those parts of the world
趨勢的一些症狀。
and ignoring the bigger trend,
卻忽略更龐大的趨勢,
problems to deal with.
in which the very fabric of human society
a couple of days ago --
《經濟學人》的封面,
of the people on the planet,
connected to the Internet in their pocket.
小電腦在他們口袋裡
penetration rate is 80 percent.
手機的滲透率是80%。
mobile cellular devices, SIM cards,
of a profound moment in our history,
human being on the planet
system for the first time,
有史以來第一次。
are changing the very nature
每一個面相的本質,
and life on the planet
ought to be thinking about,
these immediate threats.
it was too costly to fight a nuclear war,
-- 因為核戰代價太高,
Cool War, cyber war,
的時期,也就是網路戰爭,
so low, that we may never stop.
所以可能永遠不會停止。
we've been in it for several years.
to guide us in this regard.
with a kinetic attack?
how do we deter them?
我們如何嚇阻他們?
a series of cyber attacks,
a few of these Chinese guys,
幾個中國人提出訴訟,
a law enforcement officer
接近執法人員的地方,
out there in the field today
of insurgents with cell phones
that once only superpowers had.
這曾經是世界強權才拿得到的東西。
that a superpower didn't have,
無法擁有的力量。
classified 10 years ago.
I have an app that tells me
and its altitude, and its speed,
還有它的高度、它的速度,
and where it's landing.
was taken over by a terrorist,
he terrorized them,
拍攝照片、脅迫他們,
and he put it on the Internet,
the security side.
的時期已經結束。
basic assumptions about the Internet --
的基本假設 --
weave society together --
將整個社會織在一起 --
you have the Great Firewall of China.
他們擁有「防火長城」。
if the Internet happens within our borders
網際網路在國界內恣意流竄,
We are going to control our security.
我們要控制我們的安全。
a different set of rules.
well, that's just China.
it's Singapore, it's Brazil.
the Chinese, the Indians, the Brazilians,
蘇聯人、中國人、印度人、巴西人,
a new Internet backbone,
on this other one.
everywhere we look.
you wouldn't expect.
had access to financial services
還沒機會使用金融服務,
services on their phones.
who don't have financial service access
to have the ability to access it
the ability to bank.
what monetary policy is.
is changing in the same way.
也在以相同的方式改變。
that has taken over Syria and Iraq
和伊拉克的恐怖組織
in a negotiation with the Iranians
with the technologies of 50 years ago,
right now are engaged in cyber war with us
正忙著和我們進行網路戰爭的時候。
because businesses are not willing
部分因為商業界不希望
that are being waged on them.
more important to a group like this,
沒有任何比這個崩解更重要的事情,
and real American national security
even during the Cold War,
都能繼續進步的東西,
between science, technology and government
政府和民間的合作,
sat alone in his laboratory
and railroads and telegraph;
of those developments.
a partnership and a dialogue,
believe it or not,
in all of human history,
a war on science,
that doesn't want to listen,
at the highest levels
in senior national security jobs,
the lingo, the vocabulary.
of the U.S. government now
about neuroscience,
網路、談談神經科學
to change the world of tomorrow,"
許多來自科學和科技領域,
many from the science and tech side,
shunted off to the kids' table.
creating wonderful things,
創造出很棒的東西,
and they didn't need the government
他們不需要政府,
that's somewhere between
massive regulatory changes
associated with conflict
with security and privacy.
to the next set of issues,
if you can't have a job,
的狀態下投票、工作、
if you can't get health care,
without Internet access,
that should be written into constitutions?
憲法的基本權利嗎?
who don't have access to electricity
電力供應的人口而言
Where are the philosophers?
to the reason that I'm here.
that will change the world,
change economics,
when you bring together
science and technology
恢復和政府的合作時,
and helped other countries grow,
也幫助其他國家成長的事之後,
ever more vulnerable.
will not be measured
or trillions of dollars spent.
of our distraction from critical issues
緊要的議題上分心造成的代價,
government leaders,
akin to the beginning of the Renaissance,
文藝復興剛開始的時刻、
of the major transformational eras
重大轉變剛開始時的時刻 --
if not the right answers,
and groups like you
can be formulated and posed.
被闡述和提出的場合。
that groups like TED,
我相信TED這樣的群眾,
of foreign policy, of economic policy,
will ultimately take place.
a pleasure speaking to you.
ABOUT THE SPEAKER
David Rothkopf - Foreign policy strategistWith books and strategies, David Rothkopf helps people navigate the perils and opportunities of our contemporary geopolitical landscape.
Why you should listen
David Rothkopf draws on decades of foreign policy experience to clarify the events shaking today’s world -- and develops strategies for organizations to weather them and those looming ahead. Rothkopf is CEO of The Rothkopf Group, a visiting scholar at the Carnegie Endowment for International Peace and former CEO and Editor of the FP Group (which publishes Foreign Policy Magazine and Foreign Policy.com).
Rothkopf's books (including most recently National Insecurity, which focuses on the treacherous post-9/11 national security climate) argue that the nature of power and those who wield it are fundamentally transforming. He is the author of the TED Book, The Great Questions of Tomorrow.
David Rothkopf | Speaker | TED.com