ABOUT THE SPEAKER
Peter Singer - Philosopher, ethicist
Sometimes controversial, always practical ethicist Peter Singer stirs public debate about morality, from animal welfare to global poverty.

Why you should listen

Peter Singer may be, as The New Yorker calls him, the planet’s “most influential living philosopher.” The Australian academic specializes in applied ethics, to which he takes a secular, utilitarian approach -- minimize suffering, maximize well-being. He gained recognition in the 1970s with his groundbreaking book Animal Liberation: A New Ethics for Our Treatment of Animals, which questions society’s tendency to put human needs above those of members of other species. And he draws fire from critics who object to his fascinating argument in favor of an obligation to help the global poor that sets the bar so high that it means we are almost all living unethically. His defense of euthanasia and infanticide, in some circumstances, has led to protests against his lectures and to teaching position at Princeton.

But Singer’s collective body of work is more acclaimed than controversial. He has written the classic text Practical Ethics and many other books, with more in progress. He lectures at Princeton, where he is professor of bioethics, and the University of Melbourne, where he is a laureate professor. You can find dozens of brief, brilliant essays at Project Syndicate, where Singer examines the philosophical questions surrounding current topics like Obamacare, computer piracy and obesity.

More profile about the speaker
Peter Singer | Speaker | TED.com
TED2013

Peter Singer: The why and how of effective altruism

Πίτερ Σίνγκερ: Το πώς και το γιατί του τελεσφόρου αλτρουισμού

Filmed:
1,880,611 views

Αν είστε αρκετά τυχεροί να ζείτε χωρίς "θέλω", είναι μια φυσική παρόρμηση να είστε αλτρουιστές προς τους άλλους. Ο φιλόσοφος Πίτερ Σίνγκερ ωστόσο αναρωτιέται ποιός είναι ο πιο αποτελεσματικός τρόπος να δίνουμε; Παρουσιάζει κάποια εκπληκτικά μονοπάτια σκέψης που θα σας βοηθήσουν να ισορροπήσετε μεταξύ του συναισθήματος και της πρακτικότητας και να κάνετε τη διαφορά με οτιδήποτε μπορείτε να μοιραστείτε.
- Philosopher, ethicist
Sometimes controversial, always practical ethicist Peter Singer stirs public debate about morality, from animal welfare to global poverty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's something that I'd like you to see.
0
868
3605
Υπάρχει κάτι που θέλω να δείτε.
00:16
(VideoΒίντεο) ReporterΔημοσιογράφος: It's a storyιστορία that's deeplyκατα ΒΑΘΟΣ unsettledάστατο
1
4473
2484
(Βίντεο) Δημοσιογράφος: Πρόκειται για μία ιστορία,
η οποία έχει αναστατώσει
00:18
millionsεκατομμύρια in ChinaΚίνα:
2
6957
2054
εκατομμύρια ανθρώπους στην Κίνα:
00:21
footageπλάνο of a two-year-oldTwo-year-old girlκορίτσι
3
9011
1880
απόσπασμα βίντεο με ένα κοριτσάκι δύο ετών
00:22
hitΚτύπημα by a vanβαν and left bleedingΑιμορραγία in the streetδρόμος by passersbyπεραστικούς,
4
10891
4552
που το χτυπά ένα φορτηγό και που το αφήνουν αιμόφυρτο στο δρόμο οι περαστικοί,
00:27
footageπλάνο too graphicγραφικό to be shownαπεικονίζεται.
5
15443
3240
εικόνες υπερβολικά λεπτομερείς, ακατάλληλες για προβολή.
00:30
The entireολόκληρος accidentατύχημα is caughtπου αλιεύονται on cameraΦΩΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ.
6
18683
2680
Ολόκληρο το δυστύχημα καταγράφεται από κάμερα.
00:33
The driverοδηγός pausesπαύσεις after hittingνα χτυπήσει the childπαιδί,
7
21363
2808
Ο οδηγός σταματάει για λίγο αφού χτυπήσει το παιδί,
00:36
his back wheelsτροχούς seenείδα restingανάπαυσης on her for over a secondδεύτερος.
8
24171
3912
βλέπουμε τις πίσω ρόδες να είναι πάνω του για πάνω από ένα δευτερόλεπτο.
00:40
WithinΕντός two minutesλεπτά, threeτρία people passπέρασμα two-year-oldTwo-year-old WangWang YueYue by.
9
28083
3945
Μέσα σε δύο λεπτά, τρεις άνθρωποι προσπερνούν τη δίχρονη Γουάν Γιουέ.
00:44
The first walksβόλτες around the badlyκακώς injuredτραυματίας toddlerμικρό παιδί completelyεντελώς.
10
32028
3684
Ο πρώτος προσπερνάει ολότελα το βαριά τραυματισμένο νήπιο.
00:47
OthersΆλλοι look at her before movingκίνηση off.
11
35712
3323
Άλλοι την κοιτούν προτού συνεχίσουν τον δρόμο τους.
00:53
PeterΟ Πέτρος SingerΤραγουδιστής: There were other people
12
41540
1267
Πίτερ Σίνγκερ: Υπήρξαν και άλλοι
00:54
who walkedπερπάτησε pastτο παρελθόν WangWang YueYue,
13
42807
2327
που προσπέρασαν τη Γουάνγκ Γιουέ,
00:57
and a secondδεύτερος vanβαν ranέτρεξα over her legsπόδια
14
45134
1719
και ένα δεύτερο φορτηγό πάτησε τα πόδια της
00:58
before a streetδρόμος cleanerκαθαριστής raisedανυψωθεί the alarmτρομάζω.
15
46853
3216
προτού ένας οδοκαθαριστής καλέσει βοήθεια.
01:02
She was rushedέσπευσε to hospitalνοσοκομείο, but it was too lateαργά. She diedπέθανε.
16
50069
5201
Την πήγαν εσπευσμένα στο νοσοκομείο, αλλά ήταν πολύ αργά. Πέθανε.
01:07
I wonderθαύμα how manyΠολλά of you, looking at that,
17
55270
3808
Αναρωτιέμαι ποσοι από εσάς, βλέποντας το αυτό,
01:11
said to yourselvesσείς οι ίδιοι just now, "I would not have doneΈγινε that.
18
59078
3683
είπατε μέσα σας μόλις τώρα, "Εγώ ποτέ δε θα το είχα κάνει αυτό.
01:14
I would have stoppedσταμάτησε to help."
19
62761
2204
Θα είχα σταματήσει για να βοηθήσω."
01:16
RaiseΑύξηση your handsτα χέρια if that thought occurredσυνέβη to you.
20
64965
3900
Σηκώστε τα χέρια σας αν κάνατε αυτή τη σκέψη.
01:20
As I thought, that's mostπλέον of you.
21
68865
2876
Όπως το φαντάστηκα, οι περισσότεροι από εσάς.
01:23
And I believe you. I'm sure you're right.
22
71741
1967
Και σας πιστεύω. Είμαι βέβαιος πως έχετε δίκιο.
01:25
But before you give yourselfσύ ο ίδιος too much creditπίστωση,
23
73708
3239
Αλλά προτού επαινέσετε τον εαυτό σας,
01:28
look at this.
24
76947
1662
δείτε αυτό.
01:30
UNICEFUNICEF reportsΑναφορές that in 2011,
25
78609
4176
Η UNICEF αναφέρει πως το 2011,
01:34
6.9 millionεκατομμύριο childrenπαιδιά underκάτω από fiveπέντε
26
82785
3949
6,9 εκατομμύρια παιδιά κάτω των 5 ετών,
01:38
diedπέθανε from preventableαποτρέψιμος, poverty-relatedπου σχετίζονται με τη φτώχεια diseasesασθένειες.
27
86734
5452
πέθαναν από ασθένειες που δύνανται να προληφθούν και συνδέονται με τη φτώχεια.
01:44
UNICEFUNICEF thinksσκέφτεται that that's good newsΝέα
28
92186
2262
Η UNICEF θεωρεί πως αυτό είναι ένα καλό νέο
01:46
because the figureεικόνα has been steadilyσταθερά comingερχομός down
29
94448
3178
καθότι ο αριθμός σταθερά μειώνεται
01:49
from 12 millionεκατομμύριο in 1990. That is good.
30
97626
4053
από 12 εκατομμύρια που ήταν το 1990. Αυτό είναι θετικό.
01:53
But still, 6.9 millionεκατομμύριο
31
101679
3104
Ωστόσο, 6,9 εκατομμύρια
01:56
is 19,000 childrenπαιδιά dyingβαφή everyκάθε day.
32
104783
5324
ισοδυναμεί με 19.000 παιδιά που πεθαίνουν κάθε μέρα.
02:02
Does it really matterύλη
33
110107
2786
Έχει σημασία
02:04
that we're not walkingτο περπάτημα pastτο παρελθόν them in the streetδρόμος?
34
112893
2905
το γεγονός ότι δεν τα προσπερνάμε στο δρόμο;
02:07
Does it really matterύλη that they're farμακριά away?
35
115798
5218
Έχεις σημασία το γεγονός ότι βρίσκονται μακριά;
02:13
I don't think it does make a morallyηθικά relevantσχετικό differenceδιαφορά.
36
121016
3418
Δε θεωρώ πως έχει σημασία από ηθικής άποψης.
02:16
The factγεγονός that they're not right in frontεμπρός of us,
37
124434
2408
Το γεγονός ότι δεν βρίσκονται μπροστά στα μάτια μας,
02:18
the factγεγονός, of courseσειρά μαθημάτων, that they're of a differentδιαφορετικός nationalityεθνικότητα
38
126842
2161
το γεγονός, βεβαίως, ότι προέρχονται από άλλη εθνικότητα
02:21
or raceαγώνας, noneκανένας of that seemsφαίνεται morallyηθικά relevantσχετικό to me.
39
129003
3975
ή φυλή, τίποτε από αυτά δεν είναι για μένα ηθικά δεσμευτικό.
02:24
What is really importantσπουδαίος is,
40
132978
1520
Αυτό που έχει πραγματική σημασία είναι,
02:26
can we reduceπεριορίζω that deathθάνατος tollδιόδια? Can we saveαποθηκεύσετε
41
134498
4265
κατά πόσον μπορούμε να μειώσουμε τον αριθμό των θανάτων; Μπορούμε να σώσουμε
02:30
some of those 19,000 childrenπαιδιά dyingβαφή everyκάθε day?
42
138763
4966
κάποια από τα 19.000 παιδιά που πεθαίνουν κάθε μέρα;
02:35
And the answerαπάντηση is, yes we can.
43
143729
3618
Και η απάντηση είναι, ναι, μπορούμε.
02:39
EachΚάθε of us spendsξοδεύει moneyχρήματα
44
147347
2543
Έκαστος από εμάς ξοδεύει χρήματα
02:41
on things that we do not really need.
45
149890
2181
για πράγματα που δεν χρειάζεται πραγματικά.
02:44
You can think what your ownτα δικά habitσυνήθεια is,
46
152071
1932
Μπορείτε να σκεφτείτε ποια είναι η δική σας συνήθεια,
02:46
whetherκατά πόσο it's a newνέος carαυτοκίνητο, a vacationπαραθεριστικές κατοικίες
47
154003
2565
είτε είναι ένα καινούργιο αυτοκίνητο, διακοπές
02:48
or just something like buyingεξαγορά bottledεμφιαλωμένα waterνερό
48
156568
2680
ή απλώς κάτι που αγοράζετε, όπως το εμφιαλωμένο νερό,
02:51
when the waterνερό that comesέρχεται out of the tapπαρακέντηση
49
159248
2023
ενώ το νερό που τρέχει από τη βρύση
02:53
is perfectlyτέλεια safeασφαλής to drinkποτό.
50
161271
2530
είναι απόλυτα ασφαλές για να το πιείτε.
02:55
You could take the moneyχρήματα you're spendingδαπανών
51
163801
1647
Θα μπορούσατε να πάρετε τα χρήματα που ξοδεύετε
02:57
on those unnecessaryπεριττός things
52
165448
1895
για αυτά τα αχρείαστα πράγματα
02:59
and give it to this organizationοργάνωση,
53
167343
2366
και να τα δώσετε σε αυτήν την οργάνωση,
03:01
the AgainstΚατά MalariaΕλονοσία FoundationΊδρυμα,
54
169709
2927
το Ίδρυμα κατά της Ελονοσίας,
03:04
whichοι οποίες would take the moneyχρήματα you had givenδεδομένος
55
172636
2572
το οποίο θα χρησιμοποιήσει τα χρήματά σας
03:07
and use it to buyαγορά netsδίχτυα like this one
56
175208
3703
για να αγοράσει μία κουνουπιέρα όπως αυτή,
03:10
to protectπροστατεύω childrenπαιδιά like this one,
57
178911
3539
για να προστατέψει παιδιά όπως αυτό,
03:14
and we know reliablyαξιοπίστως that if we provideπρομηθεύω netsδίχτυα,
58
182450
4296
και γνωρίζουμε πολύ καλά πως αν παρέχουμε κουνουπιέρες,
03:18
they're used, and they reduceπεριορίζω the numberαριθμός of childrenπαιδιά
59
186746
3402
και χρησιμοποιηθούν θα μειώσουν τον αριθμό των παιδιών
03:22
dyingβαφή from malariaελονοσία,
60
190148
2456
που πεθαίνουν από ελονοσία,
03:24
just one of the manyΠολλά preventableαποτρέψιμος diseasesασθένειες
61
192604
2808
μία από τις πολλές ασθένειες που δύνανται να προληφθούν
03:27
that are responsibleυπεύθυνος for some of those 19,000 childrenπαιδιά
62
195412
3952
και που ευθύνονται για ένα μερίδιο εκ των 19.000 παιδιών
03:31
dyingβαφή everyκάθε day.
63
199364
3648
που πεθαίνουν κάθε μέρα.
03:35
FortunatelyΕυτυχώς, more and more people
64
203012
2184
Ευτυχώς, όλο και περισσότεροι άνθρωποι
03:37
are understandingκατανόηση this ideaιδέα,
65
205196
2514
το συνειδητοποιούν αυτό,
03:39
and the resultαποτέλεσμα is a growingκαλλιέργεια movementκίνηση:
66
207710
3318
και το αποτέλεσμα είναι ένα αναπτυσσόμενο κίνημα:
03:43
effectiveαποτελεσματικός altruismαλτρουϊσμός.
67
211028
2656
ο τελεσφόρος αλτρουισμός.
03:45
It's importantσπουδαίος because it combinesσυνδυάζει bothκαι τα δυο the heartκαρδιά and the headκεφάλι.
68
213684
4384
Είναι σημαντικό γιατί συνδυάζει την καρδιά με το μυαλό..
03:50
The heartκαρδιά, of courseσειρά μαθημάτων, you feltένιωσα.
69
218068
1711
Την καρδιά, βεβαίως, την αισθανθήκατε.
03:51
You feltένιωσα the empathyενσυναίσθηση for that childπαιδί.
70
219779
3143
Αισθανθήκατε συμπόνοια για αυτό το παιδί.
03:54
But it's really importantσπουδαίος to use the headκεφάλι as well
71
222922
4034
Αλλά είναι πολύ σημαντικό να χρησιμοποιείτε και το μυαλό σας
03:58
to make sure that what you do is effectiveαποτελεσματικός and well-directedκαλά κατευθυνόμενη,
72
226956
4793
για να διασφαλίσετε πως αυτό που κάνετε είναι αποτελεσματικό και προς το σωστό αποδέκτη,
04:03
and not only that, but alsoεπίσης I think reasonλόγος helpsβοηθάει us
73
231749
4334
και όχι μόνον αυτό, αλλά νομίζω πως η λογική μας βοηθά
04:08
to understandκαταλαβαίνουν that other people, whereverοπουδήποτε they are,
74
236083
3769
να κατανοήσουμε πως κι άλλοι άνθρωποι, όπου κι αν βρίσκονται,
04:11
are like us, that they can sufferυποφέρω as we can,
75
239852
3591
είναι σαν κι εμάς, υποφέρουν όπως κι εμείς,
04:15
that parentsγονείς grieveθλίβομαι for the deathsθανάτους of theirδικα τους childrenπαιδιά,
76
243443
2673
πως οι γονείς θρηνούν το θάνατο των παιδιών τους,
04:18
as we do,
77
246116
1803
όπως κι εμείς,
04:19
and that just as our livesζωή and our well-beingευεξία matterύλη to us,
78
247919
4218
και όπως η ζωή μας και η ευημερία μας είναι σημαντικές για εμάς,
04:24
it mattersθέματα just as much to all of these people.
79
252137
3243
είναι εξίσου σημαντικές για όλους αυτούς τους ανθρώπους.
04:27
So I think reasonλόγος is not just some neutralουδέτερος toolεργαλείο
80
255380
3068
Επομένως θεωρώ πως η λογική δεν είναι απλώς ένα ουδέτερο εργαλείο
04:30
to help you get whateverοτιδήποτε you want.
81
258448
1495
που θα σε βοηθήσει να αποκτήσεις ό,τι θέλεις.
04:31
It does help us to put perspectiveπροοπτική on our situationκατάσταση.
82
259943
4630
Μας βοηθά να δούμε την κατάστασή μας κάτω από τις σωστές διαστάσεις.
04:36
And I think that's why
83
264573
1879
Νομίζω πως αυτός είναι ο λόγος
04:38
manyΠολλά of the mostπλέον significantσημαντικός people in effectiveαποτελεσματικός altruismαλτρουϊσμός
84
266452
5006
που πολλοί από τους πιο σημαντικούς ανθρώπους στον τομέα του τελεσφόρου αλτρουισμού
04:43
have been people who have had backgroundsυπόβαθρα
85
271458
2384
είναι άνθρωποι, οι οποίοι έχουν ασχοληθεί
04:45
in philosophyφιλοσοφία or economicsΟικονομικά or mathμαθηματικά.
86
273842
4738
με τη φιλοσοφία ή τα οικονομικά ή τα μαθηματικά.
04:50
And that mightθα μπορούσε seemφαίνομαι surprisingεκπληκτικός,
87
278580
1465
Και αυτό ίσως να προκαλεί έκπληξη,
04:52
because a lot of people think,
88
280045
1333
επειδή πολλοί άνθρωποι πιστεύουν,
04:53
"PhilosophyΦιλοσοφία is remoteμακρινός from the realπραγματικός worldκόσμος;
89
281378
3813
πως "η φιλοσοφία απέχει από τον πραγματικό κόσμο·
04:57
economicsΟικονομικά, we're told, just makesκάνει us more selfishεγωιστικός,
90
285191
3943
τα οικονομικά, λένε, μας κάνουν πιο εγωιστές,
05:01
and we know that mathμαθηματικά is for nerdsΣτόκοι."
91
289134
3531
και ξέρουμε πως τα μαθηματικά είναι για τους σπασίκλες."
05:04
But in factγεγονός it does make a differenceδιαφορά,
92
292665
2758
Εντούτοις, έχει σημασία,
05:07
and in factγεγονός there's one particularιδιαιτερος nerdφυτό
93
295423
1936
και μάλιστα, υπάρχει ένας συγκεκριμένος σπασίκλας,
05:09
who has been a particularlyιδιαίτερα effectiveαποτελεσματικός altruistaltruist
94
297359
4220
ο οποίος έχει αποδειχθεί ιδιαίτερα αποτελεσματικός αλτρουιστής
05:13
because he got this.
95
301579
1917
επειδή πήρε αυτό.
05:15
This is the websiteδικτυακός τόπος of the BillBill & MelindaΜελίντα GatesΠύλες FoundationΊδρυμα,
96
303496
3279
Αυτή είναι η ιστοσελίδα του Ιδρύματος Μπιλ & Μελίντα Γκέιτς
05:18
and if you look at the wordsλόγια on the topμπλουζα right-handδεξί χέρι sideπλευρά,
97
306775
3796
και εαν κοιτάξετε τι λέει επάνω δεξιά,
05:22
it saysλέει, "All livesζωή have equalίσος valueαξία."
98
310571
3927
θα διαβάσετε, "Όλες οι ζωές έχουν την ίδια αξία."
05:26
That's the understandingκατανόηση,
99
314498
1869
Αυτό είναι το συμπέρασμα,
05:28
the rationalλογικός understandingκατανόηση of our situationκατάσταση in the worldκόσμος
100
316367
3622
το λογικό συμπέρασμα ως προς την κατάστασή μας στον κόσμο
05:31
that has led to these people
101
319989
2261
που έχει οδηγήσει στο να είναι οι άνθρωποι αυτοί
05:34
beingνα εισαι the mostπλέον effectiveαποτελεσματικός altruistsαλτρουϊστές in historyιστορία,
102
322250
4681
οι πιο τελεσφόροι αλτρουιστές στην ιστορία,
05:38
BillBill and MelindaΜελίντα GatesΠύλες and WarrenWarren BuffettBuffett.
103
326931
2672
ο Μπιλ και η Μελίντα Γκέιτς και ο Γουόρεν Μπάφετ.
05:41
(ApplauseΧειροκροτήματα)
104
329603
6133
(Χειροκρότημα)
05:47
No one, not AndrewAndrew CarnegieCarnegie, not JohnΙωάννης D. RockefellerΡοκφέλερ,
105
335736
4169
Κανείς, ούτε ο Άντριου Καρνέγκι, ούτε ο Τζον Ρόκεφελερ,
05:51
has ever givenδεδομένος as much to charityφιλανθρωπία
106
339905
2658
δεν έχει προσφέρει τόσα πολλά για φιλανθρωπικούς σκοπούς,
05:54
as eachκαθε one of these threeτρία,
107
342563
3248
όσο ο καθένας από αυτούς τους τρείς
05:57
and they have used theirδικα τους intelligenceνοημοσύνη
108
345811
2752
και έχουν χρησιμοποιήσει την ευφυία τους
06:00
to make sure that it is highlyυψηλά effectiveαποτελεσματικός.
109
348563
4080
προκειμένου να διασφαλίσουν πως θα είναι άκρως αποτελεσματικοί.
06:04
AccordingΣύμφωνα με το to one estimateεκτίμηση, the GatesΠύλες FoundationΊδρυμα
110
352643
3088
Σύμφωνα με μία εκτίμηση, το Ίδρυμα Γκέιτς
06:07
has alreadyήδη savedαποθηκεύονται 5.8 millionεκατομμύριο livesζωή
111
355731
3808
έχει ήδη σώσει 5,8 εκατομμύρια ζωές
06:11
and manyΠολλά millionsεκατομμύρια more, people, gettingνα πάρει diseasesασθένειες
112
359539
3158
και έχει σώσει πολλά εκατομμύρια ακόμα ανθρώπων με ασθένειες
06:14
that would have madeέκανε them very sickάρρωστος,
113
362697
1527
που θα ήταν πολύ βαριές
06:16
even if eventuallyτελικά they survivedεπέζησε.
114
364224
3251
ακόμη κι αν επιβίωναν στο τέλος.
06:19
Over the comingερχομός yearsχρόνια, undoubtablyαναμφισβήτητα the GatesΠύλες FoundationΊδρυμα
115
367475
2600
Τα επόμενα χρόνια, αναμφίβολα τα Ίδρυμα Γκέιτς
06:22
is going to give a lot more,
116
370075
2664
θα δώσει πολύ περισσότερα,
06:24
is going to saveαποθηκεύσετε a lot more livesζωή.
117
372739
3975
και θα σώσει περισσότερες ακόμη ζωές.
06:28
Well, you mightθα μπορούσε say, that's fine if you're a billionaireδισεκατομμυριούχος,
118
376714
4242
Θα έλεγε κανείς πως είναι λογικό, αν είσαι δισεκατομμυριούχος,
06:32
you can have that kindείδος of impactεπίπτωση.
119
380956
2424
να μπορείς να επηρεάσεις τα πράγματα μ' αυτόν τον τρόπο.
06:35
But if I'm not, what can I do?
120
383380
2948
Αλλά αν δεν είμαι, τι μπορώ να κάνω;
06:38
So I'm going to look at fourτέσσερα questionsερωτήσεις that people askπαρακαλώ
121
386328
3324
Θα εξετάσω, λοιπόν, τέσσερα ερωτήματα, τα οποία θέτει ο κόσμος
06:41
that maybe standστάση in the way of them givingδίνοντας.
122
389652
3448
και τα οποία ίσως να εμποδίζουν τη συνεισφορά τους.
06:45
They worryανησυχία how much of a differenceδιαφορά they can make.
123
393100
2367
Τους απασχολεί το κατά πόσον μπορούν να κάνουν τη διαφορά.
06:47
But you don't have to be a billionaireδισεκατομμυριούχος.
124
395467
3225
Δε χρειάζεται όμως να είσαι δισεκατομμυριούχος.
06:50
This is TobyΟ Toby OrdOrd. He's a researchέρευνα fellowσύντροφος in philosophyφιλοσοφία
125
398692
3664
Αυτός είναι ο Τόμπι Ορντ. Ερευνητής φιλοσοφίας
06:54
at the UniversityΠανεπιστήμιο of OxfordΟξφόρδη.
126
402356
2026
στο Πανεπιστήμιο της Οξφόρδης.
06:56
He becameέγινε an effectiveαποτελεσματικός altruistaltruist when he calculatedυπολογίζεται
127
404382
3588
Έγινε τελεσφόρος αλτρουϊστής όταν υπολόγισε
06:59
that with the moneyχρήματα that he was likelyπιθανός to earnΚερδίστε
128
407970
2275
πως με τα χρήματα τα οποία θα έβγαζε κατά προσέγγιση
07:02
throughoutκαθόλη τη διάρκεια his careerκαριέρα, an academicακαδημαϊκός careerκαριέρα,
129
410245
2400
κατά τη διάρκεια της σταδιοδρομίας του, της ακαδημαϊκής του σταδιοδρομίας,
07:04
he could give enoughαρκετά to cureθεραπεία 80,000 people of blindnessτύφλωση
130
412645
6667
μπορούσε να διαθέσει αρκετά ούτως ώστε να θεραπευτούν 80.000 άνθρωποι από την τύφλωση
07:11
in developingανάπτυξη countriesχώρες
131
419312
2046
σε αναπτυσσόμενες χώρες
07:13
and still have enoughαρκετά left
132
421358
2273
και να του μείνουν και αρκετά
07:15
for a perfectlyτέλεια adequateεπαρκής standardπρότυπο of livingζωή.
133
423631
4724
για μία απόλυτα αποδεκτή ποιότητα ζωής.
07:20
So TobyΟ Toby foundedιδρύθηκε το an organizationοργάνωση
134
428355
1997
Κι έτσι ο Τόμπι ίδρυσε μία οργάνωση
07:22
calledπου ονομάζεται GivingΔίνοντας What We Can to spreadδιάδοση this informationπληροφορίες,
135
430352
4086
με το όνομα "Προσφέρουμε Ό,τι Μπορούμε" προκειμένου να διαδώσει αυτήν την πληροφορία
07:26
to uniteΕνωθείτε people who want to shareμερίδιο some of theirδικα τους incomeεισόδημα,
136
434438
3926
και να ενώσει τους ανθρώπους που θέλουν να προσφέρουν ένα μερίδιο από το εισόδημά τους
07:30
and to askπαρακαλώ people to pledgeενέχυρο to give 10 percentτοις εκατό
137
438364
2713
και να ζητήσει από τους ανθρώπους να δεσμεύσουν το 10%
07:33
of what they earnΚερδίστε over theirδικα τους lifetimeΔιάρκεια Ζωής
138
441077
2111
του εισοδήματος που θα λάβουν συνολικά στη ζωή τους
07:35
to fightingμαχητικός globalπαγκόσμια povertyφτώχεια.
139
443188
3321
για την καταπολέμηση της παγκόσμιας φτώχειας.
07:38
TobyΟ Toby himselfο ίδιος does better than that.
140
446509
2439
Ο ίδιος ο Τόμπι κάνει κάτι παραπάνω από αυτό.
07:40
He's pledgedυποσχέθηκε to liveζω on 18,000 poundsλίρες a yearέτος --
141
448948
4400
Έχει δεσμευτεί να ζει με 18.000 βρετανικές λίρες το χρόνο -
07:45
that's lessπιο λιγο than 30,000 dollarsδολάρια --
142
453348
2744
δηλαδή με λιγότερα από 30.000 δολάρια (23.000 ευρώ) -
07:48
and to give the restυπόλοιπο to those organizationsοργανώσεις.
143
456092
3400
και να δίνει τα υπόλοιπα στις οργανώσεις αυτές.
07:51
And yes, TobyΟ Toby is marriedπαντρεμένος and he does have a mortgageστεγαστικών δανείων.
144
459492
5574
Και ναι, ο Τόμπι είναι παντρεμένος και έχει λάβει ενυπόθηκο δάνειο.
07:57
This is a coupleζευγάρι at a laterαργότερα stageστάδιο of life,
145
465066
3645
Εδώ βλέπουμε ένα ζευγάρι σε πιο προχωρημένη ηλικία,
08:00
CharlieΤσάρλι BreslerΤετραγωνικού and DianaDiana SchottSchott,
146
468711
2996
τον Τσάρλι Μπρέσλερ και την Νταϊάνα Σxοτ,
08:03
who, when they were youngνεαρός, when they metσυνάντησε,
147
471707
1527
οι οποίοι, όταν ήταν νέοι, όταν γνωρίστηκαν,
08:05
were activistsακτιβιστές againstκατά the VietnamΒιετνάμ WarΠόλεμος,
148
473234
3154
ήταν ακτιβιστές κατά του πολέμου στο Βιετνάμ,
08:08
foughtπάλεψε for socialκοινωνικός justiceδικαιοσύνη,
149
476388
1979
αγωνίζονταν για την κοινωνική δικαιοσύνη,
08:10
and then movedμετακινήθηκε into careersσταδιοδρομίες, as mostπλέον people do,
150
478367
2884
και έπειτα ακολούθησαν συγκεκριμένες σταδιοδρομίες, όπως κι οι περισσότεροι άνθρωποι
08:13
didn't really do anything very activeενεργός about those valuesαξίες,
151
481251
3609
και δεν έκαναν τίποτα πολύ δραστήριο για αυτές τις αξίες
08:16
althoughαν και they didn't abandonεγκαταλείψει them.
152
484860
2839
παρότι δεν τις εγκατέλειψαν.
08:19
And then, as they got to the ageηλικία at whichοι οποίες manyΠολλά people
153
487699
2379
Κι έπειτα, καθώς πλησίαζαν την ηλικία κατά την οποία πολλοί άνθρωποι
08:22
startαρχή to think of retirementσυνταξιοδότηση, they returnedΕπέστρεψαν to them,
154
490078
3406
αρχίζουν να σκέφτονται τη συνταξιοδότηση, επέστρεψαν σε αυτές
08:25
and they'veέχουν decidedαποφασισμένος to cutΤομή back on theirδικα τους spendingδαπανών,
155
493484
3164
και αποφάσισαν να περιορίσουν τις δαπάνες τους,
08:28
to liveζω modestlyσεμνά, and to give bothκαι τα δυο moneyχρήματα and time
156
496648
5145
να ζουν συντηρητικά και να αφιερώσουν χρόνο, αλλά και χρήμα
08:33
to helpingβοήθεια to fightπάλη globalπαγκόσμια povertyφτώχεια.
157
501793
4878
για να βοηθήσουν στον αγώνα κατά της παγκόσμιας φτώχειας.
08:38
Now, mentioningνα αναφερθούν time mightθα μπορούσε leadΟΔΗΓΩ you to think,
158
506671
3042
Τώρα, όταν ακούτε τη λέξη «χρόνο» μπορεί να σκεφτείτε,
08:41
"Well, should I abandonεγκαταλείψει my careerκαριέρα and put all of my time
159
509713
3624
«Καλά, να εγκαταλείψω τη σταδιοδρομία μου και να αφιερώσω όλο το χρόνο μου
08:45
into savingοικονομία some of these 19,000 livesζωή
160
513337
3205
για να σώσω κάποιες από αυτές τις 19.000 ζωές
08:48
that are lostχαμένος everyκάθε day?"
161
516542
1663
που χάνονται κάθε μέρα;»
08:50
One personπρόσωπο who'sποιος είναι thought quiteαρκετά a bitκομμάτι about this issueθέμα
162
518205
2702
Ένας άνθρωπος που έχει συλλογιστεί πάρα πολύ πάνω σε αυτό το θέμα
08:52
of how you can have a careerκαριέρα that will have
163
520907
2823
πώς δηλαδή μπορεί η σταδιοδρομία σου
08:55
the biggestμέγιστος impactεπίπτωση for good in the worldκόσμος is Will CrouchCrouch.
164
523730
3721
να έχει τον μεγαλύτερο δυνατό αντίκτυπο στον κόσμο είναι ο Γουίλ Κράουτς.
08:59
He's a graduateαποφοιτώ studentμαθητης σχολειου in philosophyφιλοσοφία,
165
527451
2656
Είναι μεταπτυχιακός φοιτητής Φιλοσοφίας
09:02
and he's setσειρά up a websiteδικτυακός τόπος calledπου ονομάζεται 80,000 HoursΏρες,
166
530107
4352
και έχει δημιουργήσει μία ιστοσελίδα ονόματι «80.000 Ώρες»,
09:06
the numberαριθμός of hoursώρες he estimatesυπολογίζει
167
534459
1674
ο αριθμός των ωρών που υπολογίζει
09:08
mostπλέον people spendδαπανήσει on theirδικα τους careerκαριέρα,
168
536133
2372
πως οι περισσότεροι άνθρωποι ξοδεύουν στη σταδιοδρομία τους,
09:10
to adviseσυμβουλεύει people on how to have the bestκαλύτερος,
169
538505
2212
για να δώσει συμβουλές σε ανθρώπους πώς να έχουν την καλύτερη
09:12
mostπλέον effectiveαποτελεσματικός careerκαριέρα.
170
540717
1980
και πιο αποτελεσματική σταδιοδρομία.
09:14
But you mightθα μπορούσε be surprisedέκπληκτος to know
171
542697
2214
Ίσως να σας εκπλήξει το γεγονός
09:16
that one of the careersσταδιοδρομίες that he encouragesενθαρρύνει people to considerσκεφτείτε,
172
544911
3021
ότι μία από τις σταδιοδρομίες που ενθαρρύνει τους ανθρώπους να ακολουθήσουν,
09:19
if they have the right abilitiesικανότητες and characterχαρακτήρας,
173
547932
2265
εφόσον διαθέτουν τις κατάλληλες δεξιότητες και το χαρακτήρα,
09:22
is to go into bankingτραπεζική or financeχρηματοδότηση.
174
550197
4667
είναι στον τραπεζικό και χρηματοοικονομικό τομέα.
09:26
Why? Because if you earnΚερδίστε a lot of moneyχρήματα,
175
554864
3811
Γιατί; Επειδή αν κερδίζετε πολλά χρήματα,
09:30
you can give away a lot of moneyχρήματα,
176
558675
2339
μπορείτε να διαθέσετε πολλά χρήματα
09:33
and if you're successfulεπιτυχής in that careerκαριέρα,
177
561014
2046
και αν είστε επιτυχημένοι στην καριέρα σας,
09:35
you could give enoughαρκετά to an aidβοήθεια organizationοργάνωση
178
563060
2614
μπορείτε να διαθέσετε αρκετά σε ανθρωπιστική οργάνωση,
09:37
so that it could employχρησιμοποιώ, let's say, fiveπέντε aidβοήθεια workersεργαζομένων
179
565674
4930
που θα μπορούσεί να απασχολήσει, π.χ., πέντε εθελοντές
09:42
in developingανάπτυξη countriesχώρες, and eachκαθε one of them
180
570604
3292
σε αναπτυσσόμενες χώρες και ο καθένας από αυτούς
09:45
would probablyπιθανώς do about as much good
181
573896
1844
πιθανότατα θα προσφέρει τόσο
09:47
as you would have doneΈγινε.
182
575740
1534
όσο θα είχατε κάνει εσείς.
09:49
So you can quintupleΠεντάκλινο the impactεπίπτωση
183
577274
3010
Έτσι πενταπλασιάζετε την επίδρασή σας
09:52
by leadingκύριος that kindείδος of careerκαριέρα.
184
580284
4121
ακολουθώντας μία τέτοια σταδιοδρομία.
09:56
Here'sΕδώ είναι one youngνεαρός man who'sποιος είναι takenληφθεί this adviceσυμβουλή.
185
584405
2520
Να ένας νεαρός, ο οποίος ακολούθησε αυτή τη συμβουλή.
09:58
His nameόνομα is MattΜατ WeigerWeiger.
186
586925
1341
Το όνομά του είναι Ματ Ουάιγκερ.
10:00
He was a studentμαθητης σχολειου at PrincetonPrinceton in philosophyφιλοσοφία and mathμαθηματικά,
187
588266
3762
Ηταν φοιτητής Φιλοσοφίας και Μαθηματικών στο Πρίνστον,
10:04
actuallyπράγματι wonΚέρδισε the prizeβραβείο for the bestκαλύτερος undergraduateΠροπτυχιακά philosophyφιλοσοφία thesisΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ
188
592028
3719
κέρδισε το βραβείο για την καλύτερη διατριβή τελειόφοιτου στη Φιλοσοφία
10:07
last yearέτος when he graduatedαποφοίτησε.
189
595747
2379
πέρυσι όταν αποφοίτησε.
10:10
But he's goneχαμένος into financeχρηματοδότηση in NewΝέα YorkΥόρκη.
190
598126
3226
Αλλά ασχολήθηκε με τα Οικονομικά στην Νέα Υόρκη.
10:13
He's alreadyήδη earningκερδίζοντας enoughαρκετά
191
601352
1605
Ήδη τώρα κερδίζει αρκετά
10:14
so that he's givingδίνοντας a six-figureεξαψήφιο sumάθροισμα to effectiveαποτελεσματικός charitiesφιλανθρωπικά ιδρύματα
192
602957
4266
ώστε να μπορεί να δώσει ένα ποσό με εξαψήφιο αριθμό σε τελεσφόρες φιλανθρωπίες
10:19
and still leavingαφήνοντας himselfο ίδιος with enoughαρκετά to liveζω on.
193
607223
3729
και να του μένουν αρκετά ώστε να ζει.
10:22
MattΜατ has alsoεπίσης helpedβοήθησα me to setσειρά up an organizationοργάνωση
194
610952
3871
Ο Ματ με βοήθησε επίσης να στήσω μια οργάνωση
10:26
that I'm workingεργαζόμενος with that has the nameόνομα takenληφθεί
195
614823
3053
την οποία δουλεύω τώρα και που έχει πάρει το όνομά της
10:29
from the titleτίτλος of a bookΒιβλίο I wroteέγραψε,
196
617876
1627
από τον τίτλο ενός βιβλίου που έχω γράψει
10:31
"The Life You Can SaveΑποθήκευση,"
197
619503
1898
"Η Ζωή που Μπορείς να Σώσεις",
10:33
whichοι οποίες is tryingπροσπαθεί to changeαλλαγή our cultureΠολιτισμός
198
621401
2741
η οποία προσπαθεί να αλλάξει την κουλτούρα μας
10:36
so that more people think that
199
624142
3733
ώστε όλο και περισσότεροι άνθρωποι να πιστεύουν ότι,
10:39
if we're going to liveζω an ethicalηθικά life,
200
627875
1717
αν πρόκειται να ζούμε μια ζωή ηθική,
10:41
it's not enoughαρκετά just to followακολουθηστε the thou-shalt-notsεσύ-ου-έχοντες
201
629592
3831
δεν αρκεί να ακολουθούμε τα "δεν πρέπει"
10:45
and not cheatεξαπατήσει, stealκλέβω, maimακρωτηριάζουν, killσκοτώνω,
202
633423
2380
και να μην απατούμε, να μην κλέβουμε, να μην παραμορφώνουμε, να μην σκοτώνουμε
10:47
but that if we have enoughαρκετά, we have to shareμερίδιο some of that
203
635803
2887
αλλά, αν έχουμε αρκετά, να μοιραζόμαστε λίγα απο αυτά
10:50
with people who have so little.
204
638690
3353
με ανθρώπους που έχουν πολύ λίγα.
10:54
And the organizationοργάνωση drawsκληρώσεις togetherμαζί people
205
642043
2779
Και η οργάνωση ενώνει ανθρώπους
10:56
of differentδιαφορετικός generationsγενεών,
206
644822
1684
διαφορετικών γενιών,
10:58
like HollyHolly MorganMorgan, who'sποιος είναι an undergraduateΠροπτυχιακά,
207
646506
1845
όπως η Χόλυ Μόργκαν που είναι τελειόφοιτη
11:00
who'sποιος είναι pledgedυποσχέθηκε to give 10 percentτοις εκατό
208
648351
1517
και έχει δεσμευτεί να δίνει το 10 τοις εκατό
11:01
of the little amountποσό that she has,
209
649868
1949
του μικρού ποσού που έχει
11:03
and on the right, AdaAda WanWAN,
210
651817
2053
και στα δεξιά είναι η Αντα Γουαν
11:05
who has workedεργάστηκε directlyκατευθείαν for the poorΦτωχός, but has now
211
653870
2727
που έχει δουλέψει απευθείας για τους φτωχούς αλλά τώρα
11:08
goneχαμένος to YaleYale to do an MBAMBA to have more to give.
212
656597
4502
έχει πάει στο Γιειλ να κάνει ένα μάστερ για να έχει περισσότερα να δώσει.
11:13
ManyΠολλά people will think, thoughαν και,
213
661099
1525
Πολλοί άνθρωποι θα σκεφτούν ωστόσο
11:14
that charitiesφιλανθρωπικά ιδρύματα aren'tδεν είναι really all that effectiveαποτελεσματικός.
214
662624
3982
ότι οι φιλανθρωπίες δεν είναι τόσο αποτελεσματικές στην πραγματικότητα.
11:18
So let's talk about effectivenessαποτελεσματικότητα.
215
666606
1793
Ας μιλήσουμε λοιπόν για αποτελεσματικότητα.
11:20
TobyΟ Toby OrdOrd is very concernedενδιαφερόμενος about this,
216
668399
1990
Ο Τόμπυ Ορντ ανησυχεί πολύ γι' αυτό,
11:22
and he's calculatedυπολογίζεται that some charitiesφιλανθρωπικά ιδρύματα
217
670389
2887
και έχει υπολογίσει ότι κάποιες φιλανθρωπίες
11:25
are hundredsεκατοντάδες or even thousandsχιλιάδες of timesφορές
218
673276
2789
είναι εκατοντάδες ή ακόμα και χιλιάδες φορές
11:28
more effectiveαποτελεσματικός than othersοι υπολοιποι,
219
676065
2058
πιο τελεσφόρες από άλλες,
11:30
so it's very importantσπουδαίος to find the effectiveαποτελεσματικός onesαυτές.
220
678123
2836
γι'αυτό είναι πολύ σημαντικό να βρει κάποιος τις αποτελεσματικές.
11:32
Take, for exampleπαράδειγμα, providingχορήγηση a guideοδηγός dogσκύλος for a blindτυφλός personπρόσωπο.
221
680959
5031
Πάρτε για παράδειγμα το να προσφέρεις σε ένα τυφλό ένα σκύλο -οδηγό.
11:37
That's a good thing to do, right?
222
685990
2812
Αυτή είναι καλή πράξη, δεν είναι;
11:40
Well, right, it is a good thing to do,
223
688802
2022
Ναι, σύμφωνοι, είναι κάτι καλό
11:42
but you have to think what elseαλλού you could do with the resourcesπόροι.
224
690824
2917
αλλά πρέπει να σκεφτείς τι θα άλλο θα μπορούσες να κάνεις με τους πόρους.
11:45
It costsδικαστικά έξοδα about 40,000 dollarsδολάρια to trainτρένο a guideοδηγός dogσκύλος
225
693741
4244
Κοστίζει περίπου 40.000 δολλάρια να εκπαιδεύσεις ένα σκύλο-οδηγό
11:49
and trainτρένο the recipientπαραλήπτης so that the guideοδηγός dogσκύλος
226
697985
2496
και να εκπαιδεύσεις τον παραλήπτη ώστε ο σκύλος-οδηγός
11:52
can be an effectiveαποτελεσματικός help to a blindτυφλός personπρόσωπο.
227
700481
3384
να είναι πραγματική βοήθεια για ένα τυφλό.
11:55
It costsδικαστικά έξοδα somewhereκάπου betweenμεταξύ 20 and 50 dollarsδολάρια
228
703865
4272
Κοστίζει μεταξύ 20 και 50 δολλάρια
12:00
to cureθεραπεία a blindτυφλός personπρόσωπο in a developingανάπτυξη countryΧώρα
229
708137
3006
να γιατρέψεις ένα τυφλό σε αναπτυσσόμενη χώρα
12:03
if they have trachomaτράχωμα.
230
711143
2010
αν έχει τράχωμα.
12:05
So you do the sumsποσά, and you get something like that.
231
713153
3071
Κάνεις τους υπολογισμούς και έχεις το εξής περίπου αποτέλεσμα.
12:08
You could provideπρομηθεύω one guideοδηγός dogσκύλος
232
716224
1746
Θα μπορούσες να δώσεις ένα σκύλο-οδηγό
12:09
for one blindτυφλός AmericanΑμερικανική,
233
717970
2345
σε ένα τυφλό Αμερικάνο
12:12
or you could cureθεραπεία betweenμεταξύ 400
234
720315
2876
ή θα μπορούσες να γιατρέψεις από την τύφλωση από 400
12:15
and 2,000 people of blindnessτύφλωση.
235
723191
3771
έως και 2.000 τυφλά άτομα.
12:18
I think it's clearΣαφή what's the better thing to do.
236
726962
3597
Νομίζω είναι ξεκάθαρο τι είναι το καλύτερο.
12:22
But if you want to look for effectiveαποτελεσματικός charitiesφιλανθρωπικά ιδρύματα,
237
730559
3515
Αλλά αν θέλεις να ψάξεις για τελεσφόρες φιλανθρωπίες
12:26
this is a good websiteδικτυακός τόπος to go to.
238
734074
2232
υπάρχει ένας καλός διαδικτυακός τόπος για να τον επισκεφτείς.
12:28
GiveWellGiveWell existsυπάρχει to really assessεκτιμώ the impactεπίπτωση of charitiesφιλανθρωπικά ιδρύματα,
239
736306
4884
Το GiveWell υπάρχει για να αξιολογεί την ισχύ των φιλανθρωπιών
12:33
not just whetherκατά πόσο they're well-runκαλά-run,
240
741190
1965
όχι μονάχα αν διοικούνται σωστά.
12:35
and it's screenedΠροβλήθηκε hundredsεκατοντάδες of charitiesφιλανθρωπικά ιδρύματα
241
743155
2300
Κι έχει εξετάσει εκατοντάδες φιλανθρωπικές οργανώσεις
12:37
and currentlyεπί του παρόντος is recommendingσυνιστώντας only threeτρία,
242
745455
3299
και αυτή την εποχή προτείνει μονάχα τρεις,
12:40
of whichοι οποίες the AgainstΚατά MalariaΕλονοσία FoundationΊδρυμα is numberαριθμός one.
243
748754
4233
από τις οποίες η νούμερο ένα είναι η Οργάνωση ενάντια στην Ελονοσία.
12:44
So it's very toughσκληρός. If you want to look for other recommendationsσυστάσεις,
244
752987
2623
Κι είναι πολύ σκληρό. Αν θέλεις να ψάξεις για άλλες συστάσεις
12:47
thelifeyoucansavethelifeyoucansave.comcom and GivingΔίνοντας What We Can
245
755610
3010
το thelifeyoucansave.com και το GivingWhatWeCan
12:50
bothκαι τα δυο have a somewhatκάπως broaderευρύτερη listλίστα,
246
758620
2366
και τα δύο έχουν μεγαλύτερες λίστες
12:52
but you can find effectiveαποτελεσματικός organizationsοργανώσεις,
247
760986
3336
όπου μπορείς να βρείς τελεσφόρες οργανώσεις
12:56
and not just in the areaπεριοχή of savingοικονομία livesζωή from the poorΦτωχός.
248
764322
4176
και όχι μονάχα στο τομέα του να σώζεις ζωές φτωχών.
13:00
I'm pleasedευχαριστημένος to say that there is now alsoεπίσης a websiteδικτυακός τόπος
249
768498
2576
Χαίρομαι που μπορω να πω ότι τώρα υπάρχει και ένας διαδικτυακός τόπος
13:03
looking at effectiveαποτελεσματικός animalζώο organizationsοργανώσεις.
250
771074
3432
που εξετάζει αποτελεσματικές φιλοζωικές οργανώσεις.
13:06
That's anotherαλλο causeαιτία that I've been concernedενδιαφερόμενος about
251
774506
2004
Αυτό είναι κάτι άλλο που με απασχολούσε
13:08
all my life, the immenseτεράστια amountποσό of sufferingταλαιπωρία
252
776510
2604
όλη μου τη ζωή, ο απέραντος πόνος
13:11
that humansτου ανθρώπου inflictπροκαλέσουν
253
779114
1526
που επιβάλλουν οι άνθρωποι
13:12
on literallyΚυριολεκτικά tensδεκάδες of billionsδισεκατομμύρια of animalsτων ζώων everyκάθε yearέτος.
254
780640
4257
σε κυριολεκτικά δεκάδες δισεκατομμύρια ζώων κάθε χρόνο.
13:16
So if you want to look for effectiveαποτελεσματικός organizationsοργανώσεις
255
784897
2326
Αν θέλετε λοιπόν να ψάξετε για αποτελεσματικές οργανώσεις
13:19
to reduceπεριορίζω that sufferingταλαιπωρία,
256
787223
2073
για να μειωθεί αυτός ο πόνος,
13:21
you can go to EffectiveΑποτελεσματική AnimalΖώο ActivismΑκτιβισμός.
257
789296
3001
μπορείτε να πάτε στο Effective Animal Activism.
13:24
And some effectiveαποτελεσματικός altruistsαλτρουϊστές think it's very importantσπουδαίος
258
792297
3039
Και κάποιοι τελεσφόροι αλτρουιστές πιστεύουν ότι είναι πολύ σημαντικό
13:27
to make sure that our speciesείδος survivesεπιβιώνει at all.
259
795336
3757
να βεβαιωθούν ότι το είδος μας θα επιβιώσει.
13:31
So they're looking at waysτρόπους to reduceπεριορίζω the riskκίνδυνος of extinctionεξαφάνιση.
260
799093
3430
Έτσι λοιπόν κοιτάνε τρόπους να μειώσουν τους κινδύνους εξαφάνισης.
13:34
Here'sΕδώ είναι one riskκίνδυνος of extinctionεξαφάνιση that we all becameέγινε awareενήμερος of
261
802523
2643
Εδώ είναι ένας κίνδυνος εξαφάνισης που όλοι μας πρόσφατα
13:37
recentlyπρόσφατα, when an asteroidαστεροειδής passedπέρασε closeΚοντά to our planetπλανήτης.
262
805166
4157
αντιληφθήκαμε, όταν ένας αστεροειδής πέρασε κοντά από τον πλανήτη μας.
13:41
PossiblyΕνδεχομένως researchέρευνα could help us not only to predictπρολέγω
263
809323
3006
Πιθανόν η έρευνα να μας βοηθούσε όχι μονάχα στο να προβλέψουμε
13:44
the pathμονοπάτι of asteroidsαστεροειδείς that mightθα μπορούσε collideσυγκρούονται with us,
264
812329
1971
τη διαδρομή των αστεροειδών που μπορούν να συγκρουστούν μαζί μας
13:46
but actuallyπράγματι to deflectεκτρέπω them.
265
814300
2792
αλλά και στο να τους εκτρέψουμε.
13:49
So some people think that would be a good thing to give to.
266
817092
2664
Υπάρχουν λοιπόν κάποιοι που πιστεύουν ότι είναι ένας καλός σκοπός στον οποίο να συνεισφέρουν.
13:51
There's manyΠολλά possibilitiesδυνατότητες.
267
819756
2242
Υπάρχουν πολλές δυνατότητες.
13:53
My finalτελικός questionερώτηση is,
268
821998
1711
Το τελευταίο μου θέμα είναι ότι
13:55
some people will think it's a burdenβάρος to give.
269
823709
3031
κάποιοι θα σκεφτούν πως είναι ένα βάρος το να δώσουν.
13:58
I don't really believe it is.
270
826740
1633
Εγώ δεν το νομίζω.
14:00
I've enjoyedαπολαμβάνουν givingδίνοντας all of my life
271
828373
2180
Ολη μου τη ζωή απόλαυσα να δίνω
14:02
sinceΑπό I was a graduateαποφοιτώ studentμαθητης σχολειου.
272
830553
1318
από τότε που ήμουν φοιτητής μεταπτυχιακού.
14:03
It's been something fulfillingεκπληρώνοντας to me.
273
831871
2833
Πάντα ήταν κάτι που με γεμίζει.
14:06
CharlieΤσάρλι BreslerΤετραγωνικού said to me that he's not an altruistaltruist.
274
834704
2431
Ο Τσάρλι Μπρέσλερ μου είπε ότι δεν είναι αλτρουιστής.
14:09
He thinksσκέφτεται that the life he's savingοικονομία is his ownτα δικά.
275
837135
3374
Πιστεύει ότι η ζωή που σώζει είναι η δική του.
14:12
And HollyHolly MorganMorgan told me that she used to battleμάχη depressionκατάθλιψη
276
840509
3927
Και η Χόλυ Μόργκαν μου είπε ότι πάλευε με την κατάθλιψη
14:16
untilμέχρις ότου she got involvedεμπλεγμένος with effectiveαποτελεσματικός altruismαλτρουϊσμός,
277
844436
2232
μέχρι που άρχισε να ασχολείται με τον τελεσφόρο αλτρουισμό
14:18
and now is one of the happiestπιο ευτυχισμένη people she knowsξέρει.
278
846668
3546
και τώρα είναι ένας από τους πιο ευτυχισμένους ανθρώπους που γνωρίζει.
14:22
I think one of the reasonsαιτιολογικό for this
279
850214
1773
Νομίζω ότι ένας λόγος που συμβαίνει αυτό
14:23
is that beingνα εισαι an effectiveαποτελεσματικός altruistaltruist helpsβοηθάει to overcomeκαταβάλλω
280
851987
3267
είναι ότι το να είσαι τελεσφόρος αλτρουιστής σε βοηθά να ξεπερνάς
14:27
what I call the SisyphusΟ Σίσυφος problemπρόβλημα.
281
855254
2871
αυτό που ονομάζω το πρόβλημα του Σισύφου.
14:30
Here'sΕδώ είναι SisyphusΟ Σίσυφος as portrayedαπεικονίζεται by TitianΤιτσιάνο,
282
858125
3193
Εδώ ο Τιτσιάνο έχει ζωγραφίσει τον Σίσυφο
14:33
condemnedκαταδικάστηκε by the godsΘεοί to pushΣπρώξτε a hugeτεράστιος boulderογκόλιθος
283
861318
3023
καταδικασμένο από τους θεούς να σπρώχνει ένα τεράστιο ογκόλιθο
14:36
up to the topμπλουζα of the hillλόφος.
284
864341
1679
μέχρι την κορυφή ενός λόφου.
14:38
Just as he getsπαίρνει there, the effortπροσπάθεια becomesγίνεται too much,
285
866020
3050
Αμέσως μόλις φτάσει εδώ, η προσπάθεια γίνεται πολύ δύσκολη,
14:41
the boulderογκόλιθος escapesΑΠΟΔΡΑΣΕΙΣ, rollsρολά all the way down the hillλόφος,
286
869070
3241
ο ογκόλιθος ξεφεύγει, κατρακυλάει όλο τον λόφο,
14:44
he has to trudgeβαδίζω με κόπο back down to pushΣπρώξτε it up again,
287
872311
3304
κι αυτός πρέπει να βαδίσει με κόπο για να τον ξανασπρώξει επάνω
14:47
and the sameίδιο thing happensσυμβαίνει again and again
288
875615
2419
και το ίδιο πράγμα συμβαίνει ξανά και ξανά
14:50
for all eternityαιωνιότητα.
289
878034
2382
για όλη την αιωνιότητα.
14:52
Does that remindυπενθυμίζω you of a consumerκαταναλωτής lifestyleΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ,
290
880416
3015
Σας θυμίζει ένα καταναλωτικό στυλ ζωής
14:55
where you work hardσκληρά to get moneyχρήματα,
291
883431
2682
όπου δουλεύετε σκληρά για να κερδίσετε χρήματα
14:58
you spendδαπανήσει that moneyχρήματα on consumerκαταναλωτής goodsεμπορεύματα
292
886113
2245
όπου ξοδεύετε τα χρήματα σε καταναλωτικά αγαθά
15:00
whichοι οποίες you hopeελπίδα you'llθα το κάνετε enjoyαπολαμβάνω usingχρησιμοποιώντας?
293
888358
3572
που ελπίζετε ότι θα απολαύσετε να τα χρησιμοποιήσετε;
15:03
But then the money'sτου χρήματος goneχαμένος, you have to work hardσκληρά
294
891930
2731
Αλλά όταν τα λεφτά τελειώνουν, θα πρέπει να δουλέψετε σκληρά
15:06
to get more, spendδαπανήσει more, and to maintainδιατηρούν
295
894661
2900
για να κερδίσετε και άλλα, να τα ξοδέψετε και να διατηρήσετε
15:09
the sameίδιο levelεπίπεδο of happinessευτυχία, it's kindείδος of a hedonicηδονικός treadmillδιάδρομο.
296
897561
3007
το ίδιο επίπεδο ευτυχίας, είναι ένας είδος ηδονικού ποδόμυλου.
15:12
You never get off, and you never really feel satisfiedικανοποιημένοι.
297
900568
3366
Ποτέ δεν θα κατέβετε και ποτέ δεν θα νοιώσετε πραγματικά ικανοποιημένοι.
15:15
BecomingΝα γίνει an effectiveαποτελεσματικός altruistaltruist givesδίνει you
298
903934
2992
Το να γίνετε τελεσφόροί αλτρουιστές σας δίνει
15:18
that meaningέννοια and fulfillmentεκπλήρωση.
299
906926
1490
αυτό το νόημα και την ολοκλήρωση.
15:20
It enablesδίνει τη δυνατότητα you to have a solidστερεός basisβάση for self-esteemαυτοεκτίμηση
300
908416
4191
Σας δίνει την δυνατότητα να έχετε μια γερή βάση αυτοεκτίμησης
15:24
on whichοι οποίες you can feel your life was really worthαξία livingζωή.
301
912607
4125
στην οποία θα νοιώθετε ότι η ζωή σας άξιζε τον κόπο.
15:28
I'm going to concludeκαταλήγω by tellingαποτελεσματικός you
302
916732
2556
Θα τελειώσω αναφερόμενος
15:31
about an emailΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ that I receivedέλαβε
303
919288
2133
σε ένα ηλεκτρονικό μήνυμα που έλαβα
15:33
while I was writingΓραφή this talk just a monthμήνας or so agoπριν.
304
921421
4924
όταν έγραφα αυτή την ομιλία, πριν ένα μήνα περίπου.
15:38
It's from a man namedόνομα ChrisChris CroyCroy, who I'd never heardακούσει of.
305
926345
3027
Είναι από κάποιον Κρις Κρόϋ που δεν τον είχα ποτέ ακουστά.
15:41
This is a pictureεικόνα of him showingεπίδειξη him recoveringανάκτηση from surgeryχειρουργική επέμβαση.
306
929372
4419
Αυτή είναι μια φωτογραφία του που τον δείχνει να αναρρώνει απο μια εγχείρηση.
15:45
Why was he recoveringανάκτηση from surgeryχειρουργική επέμβαση?
307
933791
2534
Γιατί αναρρώνει από μια εγχείρηση;
15:48
The emailΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ beganάρχισε, "Last TuesdayΤρίτη,
308
936325
3557
Το ηλεκτρονικό μήνυμα ξεκινούσε ως εξής "Την προηγούμενη Τρίτη
15:51
I anonymouslyανώνυμα donatedδωρεά my right kidneyνεφρό to a strangerξένος.
309
939882
3858
δώρισα ανώνυμα τον δεξιό μου νεφρό σε ένα άγνωστο.
15:55
That startedξεκίνησε a kidneyνεφρό chainαλυσίδα
310
943740
2085
Αυτό είχε ως αφορμή να ξεκινήσει μια αλυσίδα νεφρού
15:57
whichοι οποίες enabledενεργοποιημένη fourτέσσερα people to receiveλαμβάνω kidneysτα νεφρά."
311
945825
4669
που επέτρεψε σε τέσσερεις ανθρώπους να λάβουν νεφρά".
16:02
There's about 100 people eachκαθε yearέτος in the U.S.
312
950494
2439
Υπάρχουν περίπου 100 άνθρωποι κάθε χρόνο στις ΗΠΑ
16:04
and more in other countriesχώρες who do that.
313
952933
2718
και περισσότεροι σε άλλες χώρες που το κάνουν αυτό.
16:07
I was pleasedευχαριστημένος to readανάγνωση it. ChrisChris wentπήγε on to say
314
955651
2164
Χάρηκα που το διάβασα. Ο Κρις στη συνέχεια είπε
16:09
that he'dΕίχε been influencedεπηρεάζονται by my writingsσυγγράμματα in what he did.
315
957815
3372
ότι είχε επηρεαστεί από τα γραπτά μου και το έκανε αυτό.
16:13
Well, I have to admitομολογώ, I'm alsoεπίσης somewhatκάπως embarrassedαμήχανος by that,
316
961187
3423
Πρέπει να το παραδεχτώ, ένοιωσα κάπως αμήχανα γι'αυτό,
16:16
because I still have two kidneysτα νεφρά.
317
964610
6262
γιατί ακόμα έχω δύο νεφρά.
16:22
But ChrisChris wentπήγε on to say that he didn't think
318
970872
2266
Αλλά ο Κρις στη συνέχεια έγραψε ότι δεν πιστεύει
16:25
that what he'dΕίχε doneΈγινε was all that amazingφοβερο,
319
973138
2680
ότι αυτό που έκανε ήταν τόσο καταπληκτικό
16:27
because he calculatedυπολογίζεται that the numberαριθμός of life-yearsέτη ζωής
320
975818
3507
γιατί είχε υπολογίσει τα χρόνια ζωής
16:31
that he had addedπρόσθεσε to people, the extensionεπέκταση of life,
321
979325
2548
που είχε προσθέσει σε άλλους ανθρώπους, την παράταση ζωής,
16:33
was about the sameίδιο that you could achieveφέρνω σε πέρας
322
981873
2809
ήταν το ίδιο που θα μπορούσες να πετύχεις
16:36
if you gaveέδωσε 5,000 dollarsδολάρια to the AgainstΚατά MalariaΕλονοσία FoundationΊδρυμα.
323
984682
5836
αν έδινες 5.000 δολλάρια στο Ίδρυμα κατά της Ελονοσίας.
16:42
And that did make me feel a little bitκομμάτι better,
324
990518
4076
Κι αυτό με έκανε να νοιώσω λιγάκι καλύτερα
16:46
because I have givenδεδομένος more than 5,000 dollarsδολάρια
325
994594
3554
γιατί έχω δώσει περισσότερο από 5.000 δολλάρια
16:50
to the AgainstΚατά MalariaΕλονοσία FoundationΊδρυμα
326
998148
2847
στο Ίδρυμα Κατά της Ελονοσίας
16:52
and to variousδιάφορος other effectiveαποτελεσματικός charitiesφιλανθρωπικά ιδρύματα.
327
1000995
4903
και σε άλλες τελεσφόρες φιλανθρωπίες.
16:57
So if you're feelingσυναισθημα badκακό
328
1005898
1434
Αν νοιώθετε λοιπόν άσχημα
16:59
because you still have two kidneysτα νεφρά as well,
329
1007332
4082
επειδή ακόμα έχετε δύο νεφρά κι εσείς
17:03
there's a way for you to get off the hookάγκιστρο.
330
1011414
2634
υπάρχει ένας τρόπος να απαγκιστρωθείτε.
17:06
Thank you.
331
1014048
1200
Ευχαριστώ.
17:07
(ApplauseΧειροκροτήματα)
332
1015248
6154
(Χειροκρότημα)
Translated by Christina Anagnostopoulou
Reviewed by Helena Galani

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Singer - Philosopher, ethicist
Sometimes controversial, always practical ethicist Peter Singer stirs public debate about morality, from animal welfare to global poverty.

Why you should listen

Peter Singer may be, as The New Yorker calls him, the planet’s “most influential living philosopher.” The Australian academic specializes in applied ethics, to which he takes a secular, utilitarian approach -- minimize suffering, maximize well-being. He gained recognition in the 1970s with his groundbreaking book Animal Liberation: A New Ethics for Our Treatment of Animals, which questions society’s tendency to put human needs above those of members of other species. And he draws fire from critics who object to his fascinating argument in favor of an obligation to help the global poor that sets the bar so high that it means we are almost all living unethically. His defense of euthanasia and infanticide, in some circumstances, has led to protests against his lectures and to teaching position at Princeton.

But Singer’s collective body of work is more acclaimed than controversial. He has written the classic text Practical Ethics and many other books, with more in progress. He lectures at Princeton, where he is professor of bioethics, and the University of Melbourne, where he is a laureate professor. You can find dozens of brief, brilliant essays at Project Syndicate, where Singer examines the philosophical questions surrounding current topics like Obamacare, computer piracy and obesity.

More profile about the speaker
Peter Singer | Speaker | TED.com