Seema Bansal: How to fix a broken education system ... without any more money
Seema Bansal: Kako popraviti uništeni obrazovni sustav... bez dodatnog novca
BCG's Seema Bansal asks: Can governments actually make a meaningful difference in education? And rapidly? Yes, it turns out. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
failing government systems.
neuspješne vladine sustave.
set in their ways,
zastarjeli i nefleksibilni,
is just too bureaucratic
to challenge that theory.
of a very large government system
o jako velikom vladinom sustavu
on the path of reform
u smjeru reforme,
fairly spectacular results
fantastične rezultate
in a public school in India looks like.
državne škole u Indiji.
who's lived in India all her life,
koja cijeli život živim u Indiji,
is fairly heartbreaking.
bio je jako bolan.
so far behind in their education
zaostalo u svojem obrazovanju
a grammatically correct sentence.
ispravnu rečenicu.
would expect an 8-year-old
not only offer free education --
ne samo da nude besplatno obrazovanje,
free workbooks, free meals,
radne bilježnice, obroke,
out of public schools
iz državnih škola
to put them in private schools.
da ih upišu u privatne škole.
in a far richer country, the US,
bogatijoj zemlji, SAD-u,
the Indian public education system is.
državni obrazovni sustav u Indiji.
that I got a call in the summer of 2013
dobila poziv u ljeto 2013. godine
called Surina Rajan.
pod imenom Surina Rajan.
of the Department of School Education
na čelu Ministarstva obrazovanja
heading this department
na čelu sam ovog odjela
and nothing seems to work.
no ništa ne djeluje.
a little bit to you.
which has 30 million people.
30 milijuna stanovnika.
children in those public schools.
or Canada transform itself.
da se promijeni.
I was very painfully aware of two things.
bila sam bolno svjesna dviju stvari.
anything like this before.
perhaps without too much success.
bez puno uspjeha.
looked across the country
istraživali diljem države
and replicate in Haryana.
i ponoviti u Haryani.
our own journey.
and as we jumped in,
i kada smo započeli,
the way we recruit teachers,
„Promijenimo način odabira učitelja,
learning tours,
we had 50 ideas on the table,
imali smo 50 ideja pred nama,
going to be able to implement 50 things.
what is it we're trying to achieve."
što točno želimo postići."
which said: by 2020,
koji je glasio: do 2020. godine
to be at grade-level knowledge.
znanje na razini svog razreda.
don't matter here,
is how specific the goal is.
to take all those ideas
da uzmemo sve ideje
we were going to implement.
If yes, let's keep it.
Ako služi, zadržimo je.
then let's put it aside.
maknimo je na stranu.
having a very specific goal right up front
to što smo imali jasno određen cilj
very sharp and focused
jasno usmjereni i vrlo fokusirani
the last two and a half years,
na zadnje dvije i pol godine,
what are the issues, what is broken.
koji su problemi, što ne valja.
a lot of people told us
mnogo ljudi nam je reklo
they don't come into schools,
ne dolaze u škole,
they actually don't know how to teach.
kako, zapravo, podučavati.
we found something completely different.
otkrili smo nešto sasvim drugo.
were actually inside schools.
je bila u školama.
of teaching elementary classes.
podučavati u osnovnoj školi.
the construction of a classroom
nadgledali izgradnju učionice
had gone to a nearby bank branch
otišla u obližnju banku
into kids' accounts.
za školarinu na račune djece.
were spending all of their time
je provodila svo vrijeme
supervised and served to the students.
i poslužujući učenike.
why are you not teaching?"
what's expected of us.
that he checks.
has the meal been served.
goes to a meeting at headquarters,
which are discussed."
over the last two decades,
tijekom zadnja dva desetljeća
of access, having enough schools,
da ima dovoljan broj škola
into the schools.
launched a whole host of programs
the implicit executors of these programs.
implicitni izvršitelji tih programa.
was not to actually train teachers further
dalje obučavati učitelje
that what is most important
inside classrooms and teach.
and measured and awarded
vrednovati i nagrađivati
the education system,
we found a few such core root causes
naišli smo na nekoliko glavnih uzroka
shaping how people behaved in the system.
ponašanje ljudi unutar sustava.
those specific things,
te određene stvari,
technology into schools,
tehnologiju u škole,
core issues
koja nisu bila očigledna
i imali smo probleme
what the solutions were.
to recreate the wheel,
and see what we can find."
što možemo pronaći.“
small pilot experiments
male pilot projekte
and all over the world.
being done by foundations.
organizacije i zaklade.
was that none of them actually scaled.
nije poprimilo veće razmjere.
to 50, 100 or 500 schools.
50, 100 ili 500 škola,
for a solution for 15,000 schools.
why don't they actually scale?
zašto nisu obuhvatili veće razmjere?
when a typical NGO comes in,
additional resources.
that they actually operate in,
actually create a difference.
stvarno donose promjene.
of the School Education Department
for 15,000 schools."
u 15,000 škola.“
going to find the money
pronaći novac
to 15,000 schools?
of the project, what we said was,
has to be scalable,
mora se moći proširiti,
u svih 15,000 škola."
within the existing budgets
u okviru postojećeg budžeta
the point in time
in office, in cafés,
u uredu, u kafićima,
how are we going to solve this problem?"
kako ćemo riješiti ovaj problem?“
find solutions to many of the issues.
našli rješenja za mnoge probleme.
is hands-on learning.
je praktično učenje.
things from books,
stvari iz knjiga,
giving students things
dati učenicima stvari poput
the budgets to give that
budžet da to možemo dati
went to a school
otišao je u školu
and stones from the garden outside
i kamenčiće vani u vrtu
in the textbooks in Haryana
we have a little box
for the teachers which say,
u kojima stoji,
here's an activity that you can do.
možete odraditi ove aktivnosti.“
to actually do this activity,
from your immediate environment,
iz svog neposrednog okruženja,
or the classroom inside,
ili unutrašnjoj učionici,
as learning aids for kids."
kao pomoć pri poučavaju djece."
to be able to teach students.
da bi poučavali učenike.
across 15,000 schools
from the headquarters
of these district offices,
u svakom od tih područnih ureda
would open it, read it
otvoriti ga, pročitati
that at the block office,
u uredskim prostorima
proslijediti za 15,000 ravnatelja.
eventually to the 15,000 principals.
that the principals
understood it
that most of these schools
da većina tih škola
are smartphones.
on Facebook and on WhatsApp.
Facebook ili WhatsApp.
into hundreds of WhatsApp groups
u stotine WhatsApp grupa
to be communicated,
all WhatsApp groups.
who has received it,
tko je primio obavijest,
questions instantaneously.
who are answering these questions.
uprava na njihova pitanja.
a completely different part of the state
različitih dijelova države
as everybody's peer group,
to a school in Haryana,
comes to visit the classroom,
u posjet učionicama,
the construction of the toilet
samo izgradnju zahoda,
all students across the state
sve učenike diljem zemlje
doing well are rewarded.
dobre rezultate se nagrađuje.
difficult conversations.
additional support
to see results quickly.
large-scale change,
velikim promjenama,
of 7 years and 10 years.
three independent studies,
provedena su tri neovisna istraživanja
have stopped declining,
states in the country
država u zemlji
the fastest rate of improvement.
najbržu stopu napretka.
for the future.
what's going on?"
što se događa?“
what's going on,
is that my children are learning,
my search for a private school
tražiti privatnu školu
ABOUT THE SPEAKER
Seema Bansal - Education innovatorBCG's Seema Bansal asks: Can governments actually make a meaningful difference in education? And rapidly? Yes, it turns out.
Why you should listen
BCG's Seema Bansal is an associate director in the New Delhi office. Since joining BCG in 2000, she has worked extensively in financial services and telecommunications. Today, Bansal leads BCG's social impact and development practice in India, and works on disparate projects in fields including education, food security and nutrition and governance within government agencies.
Bansal earned an MBA from the Indian Institute of Management in Calcutta, and a degree in electronics and electrical communication from Punjab Engineering College in Chandigarh.
Seema Bansal | Speaker | TED.com