ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Pluznick - Physiologist
Jennifer Pluznick is on a mission to find out more about olfactory and other sensory receptors.

Why you should listen

Jennifer Pluznick's fascination with understanding how interactions at the molecular level affect functions at the organismal level led her to pursue a Ph.D. in renal physiology from the University of Nebraska Medical Center. While researching kidney disease as part of her postdoc at Yale University, Pluznick came across scent receptors in the kidney. She initially wrote off this surprising finding as a fluke, but after taking a second look, she realized how important this discovery could be for understanding kidney function. Since 2010, Pluznick and her lab at the Johns Hopkins School of Medicine have researched the role of the olfactory signaling system. Most recently, they’ve found a possible connection between the bacteria in your gut and how your kidney manages blood pressure.

More profile about the speaker
Jennifer Pluznick | Speaker | TED.com
TEDMED 2016

Jennifer Pluznick: You smell with your body, not just your nose

Jennifer Pluznick: Anche il tuo corpo sente gli odori, non solo il tuo naso

Filmed:
1,702,806 views

I reni possiedono il senso dell'olfatto? È stato scoperto che gli stessi rivelatori di odori che si trovano nel naso sono presenti anche in altri posti inaspettati, come muscoli, reni e polmoni. In questo breve discorso (ricco di strane argomentazioni), la fisiologa Jennifer Pluznick spiega perché si trovano lì e che ruolo svolgono.
- Physiologist
Jennifer Pluznick is on a mission to find out more about olfactory and other sensory receptors. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Here'sQui è a questiondomanda for you:
0
680
1360
Ho una domanda per voi:
00:15
how manymolti differentdiverso scentsProfumi
do you think you can smellodore,
1
3440
3136
quanti tipi di odori pensate
di poter sentire
00:18
and maybe even identifyidentificare with accuracyprecisione?
2
6600
2920
e identificare in maniera accurata?
00:22
100?
3
10800
1200
Cento?
00:24
300?
4
12840
1200
Trecento?
00:27
1,000?
5
15080
1200
Mille?
00:30
One studystudia estimatesstime that humansgli esseri umani can
detectindividuare up to one trilliontrilioni di differentdiverso odorsodori.
6
18280
5976
Secondo uno studio possiamo riconoscere
più di un trilione di diversi odori.
00:36
A trilliontrilioni di.
7
24280
1616
Un trilione.
00:37
It's harddifficile to imagineimmaginare,
8
25920
1816
È difficile da credere,
00:39
but your nosenaso has the molecularmolecolare
machinerymacchinario to make it happenaccadere.
9
27760
3880
ma il naso ha la macchina molecolare
che lo rende possibile.
00:44
OlfactoryOlfattivo receptorsrecettori --
10
32960
1776
Recettori olfattivi,
00:46
tinyminuscolo scentprofumo detectorsrilevatori di --
11
34760
1936
rilevatori di impercettibili odori,
00:48
are packedconfezionato into your nosenaso,
12
36720
1936
si trovano nel naso,
00:50
eachogni one patientlypazientemente waitingin attesa
to be activatedattivato by the odorodore,
13
38680
3416
ognuno in attesa di esser attivato
da un odore,
00:54
or ligandligando,
14
42120
1296
o ligando,
00:55
that it's been assignedassegnato to detectindividuare.
15
43440
1840
scelto per essere individuato.
00:58
It turnsgiri out we humansgli esseri umani,
like all vertebratesvertebrati,
16
46520
3096
È stato scoperto che noi umani,
come tutti i vertebrati,
01:01
have lots of olfactoryolfattivo receptorsrecettori.
17
49640
2600
abbiamo molti recettori olfattivi.
01:04
In factfatto, more of our DNADNA is devoteddevoto
to genesgeni for differentdiverso olfactoryolfattivo receptorsrecettori
18
52800
6736
Il DNA è costituito da molti più geni
che codificano per diversi recettori olfattivi
01:11
than for any other typetipo of proteinproteina.
19
59560
2320
invece che per qualunque
altro tipo di proteina.
01:15
Why is that?
20
63240
1279
Perché?
01:17
Could olfactoryolfattivo receptorsrecettori
be doing something elsealtro
21
65640
3296
Questi recettori stanno forse facendo
qualcosa in più
01:20
in additionaggiunta to allowingpermettendo us to smellodore?
22
68960
2200
oltre a permetterci di sentire gli odori?
01:25
In 1991, LindaLinda BuckBuck and RichardRichard AxelAxel
uncoveredscoperto the molecularmolecolare identityidentità
23
73840
5056
Nel 1991, Linda Buck e Richard Axel
hanno scoperto l'identità molecolare
01:30
of olfactoryolfattivo receptorsrecettori --
24
78920
1496
dei recettori olfattivi.
01:32
work whichquale ultimatelyin definitiva
led to a NobelNobel PrizePremio.
25
80440
3160
Scoperta che recentemente ha portato
al Premio Nobel.
01:36
At the time,
26
84560
1216
Allora,
01:37
we all assumedpresupposto that these receptorsrecettori
were only foundtrovato in the nosenaso.
27
85800
3800
tutti pensavamo che questi recettori
si trovassero solo nel naso.
01:42
HoweverTuttavia, about a yearanno or so laterdopo,
28
90480
2216
Circa un anno dopo,
01:44
a reportrapporto emergedè emerso of an olfactoryolfattivo
receptorrecettore expressedespresso in a tissuefazzoletto di carta
29
92720
4496
è stata attestata la presenza
di un recettore olfattivo in un tessuto
01:49
other than the nosenaso.
30
97240
2096
diverso dal naso.
01:51
And then anotherun altro suchcome reportrapporto emergedè emerso,
31
99360
2656
Poi vi fu un'altra notizia simile,
01:54
and anotherun altro.
32
102040
1200
e poi un'altra ancora.
01:55
We now know that these receptorsrecettori
are foundtrovato all over the bodycorpo,
33
103880
4056
Oggi sappiamo che questi recettori
si trovano in tutto il corpo,
01:59
includingCompreso in some prettybella
unexpectedinaspettato placesposti --
34
107960
3360
anche in alcuni luoghi
abbastanza inaspettati:
02:03
in musclemuscolo,
35
111920
1616
nei muscoli,
02:05
in kidneysreni,
36
113560
1576
nei reni,
02:07
lungspolmoni
37
115160
1536
polmoni
02:08
and bloodsangue vesselsvasi.
38
116720
1776
e vasi sanguigni.
02:10
But what are they doing there?
39
118520
3160
Ma che ci fanno lì?
02:15
Well, we know that olfactoryolfattivo receptorsrecettori
actatto as sensitivesensibile chemicalchimico sensorssensori
40
123760
4695
Sappiamo che i recettori agiscono
come dei sensori chimici sensibili
02:20
in the nosenaso --
41
128479
1217
nel naso:
02:21
that's how they mediatemediare
our sensesenso of smellodore.
42
129720
2040
ecco come gestiscono il
senso dell'olfatto.
02:24
It turnsgiri out they alsoanche actatto
as sensitivesensibile chemicalchimico sensorssensori
43
132480
4176
È stato scoperto che agiscono
allo stesso modo
02:28
in manymolti other partsparti of the bodycorpo.
44
136680
1680
in molte altre parti del corpo.
02:31
Now, I'm not sayingdetto that your liverfegato can
detectindividuare the aromaaroma of your morningmattina coffeecaffè
45
139280
4896
Non sto dicendo che il fegato sente
l'odore del caffè mattutino
02:36
as you walkcamminare into the kitchencucina.
46
144200
1381
quando entrate in cucina.
02:38
RatherPiuttosto, after you drinkbere
your morningmattina coffeecaffè,
47
146480
3136
Ma, quando bevete il caffè,
02:41
your liverfegato mightpotrebbe use an olfactoryolfattivo receptorrecettore
48
149640
2976
il vostro fegato potrebbe usare
un recettore olfattivo
02:44
to chemicallychimicamente detectindividuare
the changemodificare in concentrationconcentrazione
49
152640
3176
per rilevare chimicamente
il cambio di concentrazione
02:47
of a chemicalchimico floatinggalleggiante
throughattraverso your bloodstreamcircolazione sanguigna.
50
155840
2239
della sostanza chimica
in circolazione nel sangue.
02:51
ManyMolti cellcellula typestipi and tissuestessuti in the bodycorpo
use chemicalchimico sensorssensori,
51
159000
3496
Molti tipi di cellule e tessuti del corpo
usano sensori chimici,
02:54
or chemosensorschemosensori,
52
162520
1496
o chemiorecettori,
02:56
to keep tracktraccia of the concentrationconcentrazione
of hormonesormoni, metabolitesmetaboliti
53
164040
3976
per controllare la concentrazione
di ormoni, metaboliti
03:00
and other moleculesmolecole,
54
168040
1456
e altre molecole,
03:01
and some of these chemosensorschemosensori
are olfactoryolfattivo receptorsrecettori.
55
169520
4800
e alcuni di questi chemiorecettori sono
recettori olfattivi.
03:07
If you are a pancreaspancreas or a kidneyrene
56
175320
1856
Se sei un pancreas o un rene
03:09
and you need a specializedspecializzato chemicalchimico sensorsensore
57
177200
2816
e hai bisogno di sensori chimici speciali
03:12
that will allowpermettere you to keep tracktraccia
of a specificspecifica moleculemolecola,
58
180040
3576
che ti permettano di tenere sotto
controllo una molecola specifica,
03:15
why reinventreinventare the wheelruota?
59
183640
1600
perché complicare le cose?
03:19
One of the first examplesesempi
60
187640
1736
Uno dei primi esempi
03:21
of an olfactoryolfattivo receptorrecettore
foundtrovato outsideal di fuori the nosenaso
61
189400
2936
di un recettore olfattivo
che non si trova nel naso
03:24
showedha mostrato that humanumano spermsperma
expressesprimere an olfactoryolfattivo receptorrecettore,
62
192360
4280
ha dimostrato che lo sperma umano
ne possiede uno.
03:29
and that spermsperma with this receptorrecettore
will seekricercare out the chemicalchimico
63
197400
4296
Questo sperma cercherà
la sostanza chimica
03:33
that the receptorrecettore respondsrisponde to --
64
201720
1936
alla quale reagisce il recettore:
03:35
the receptor'sdi recettore ligandligando.
65
203680
1656
il ligando del recettore.
03:37
That is, the spermsperma
will swimnuotare towardverso the ligandligando.
66
205360
4400
Quindi lo spermatozoo
nuoterà verso il ligando.
03:42
This has intriguingintrigante implicationsimplicazioni.
67
210240
2480
Ciò è molto interessante.
03:45
Are spermsperma aidedAided in findingscoperta the egguovo
68
213440
3016
Annusare l'area con la più alta
concentrazione di ligando
03:48
by sniffingsniffing out the areala zona
with the highestmassimo ligandligando concentrationconcentrazione?
69
216480
3640
aiuta lo sperma nella ricerca dell'ovulo?
03:53
I like this exampleesempio
because it clearlychiaramente demonstratesdi seguito viene illustrato
70
221600
3336
Mi piace questo esempio
perché dimostra chiaramente
03:56
that an olfactoryolfattivo receptor'sdi recettore primaryprimario joblavoro
is to be a chemicalchimico sensorsensore,
71
224960
5296
che il ruolo principale del recettore
è quello di essere un sensore chimico,
04:02
but dependingdipendente on the contextcontesto,
72
230280
2896
ma in base al contesto,
04:05
it can influenceinfluenza how you perceivepercepire a smellodore,
73
233200
3696
può influenzare il modo in cui
percepiamo un odore,
04:08
or in whichquale directiondirezione spermsperma will swimnuotare,
74
236920
3600
o in quale direzione lo
spermatozoo nuoterà,
04:13
and as it turnsgiri out,
75
241600
1296
e come abbiamo visto,
04:14
a hugeenorme varietyvarietà of other processesprocessi.
76
242920
2320
molti altri processi.
04:17
OlfactoryOlfattivo receptorsrecettori have been
implicatedimplicato in musclemuscolo cellcellula migrationmigrazione,
77
245920
5016
I recettori olfattivi sono stati coinvolti
nella migrazione delle cellule muscolari,
04:22
in helpingporzione the lungpolmone to sensesenso
and respondrispondere to inhaledinalato chemicalssostanze chimiche,
78
250960
4016
per aiutare il polmone a percepire
e reagire a sostanze chimiche inalate,
04:27
handmano and woundferita healingguarigione.
79
255000
1560
e a guarire le ferite.
04:29
SimilarlyAllo stesso modo, tastegusto receptorsrecettori onceuna volta thought
to be foundtrovato only in the tonguelingua,
80
257440
4576
Analogamente, si credeva
che i recettori gustativi
si trovassero solo nella lingua.
04:34
are now knownconosciuto to be expressedespresso
in cellscellule and tissuestessuti throughoutper tutto the bodycorpo.
81
262040
4000
Oggi sappiamo che sono sparsi in cellule
e tessuti di tutto il corpo.
04:39
Even more surprisinglysorprendentemente,
82
267160
2176
Ancora più sorprendente
04:41
a recentrecente studystudia foundtrovato
83
269360
1496
è uno studio recente secondo cui
04:42
that the lightleggero receptorsrecettori in our eyesocchi
alsoanche playgiocare a roleruolo in our bloodsangue vesselsvasi.
84
270880
5560
i fotorecettori che sono negli occhi
si trovano anche nei vasi sanguigni.
04:50
In my lablaboratorio,
85
278800
1256
Nel mio laboratorio,
04:52
we work on tryingprovare to understandcapire the rolesruoli
of olfactoryolfattivo receptorsrecettori and tastegusto receptorsrecettori
86
280080
5456
stiamo cercando di capire qual è il ruolo
dei recettori olfattivi e gustativi
04:57
in the contextcontesto of the kidneyrene.
87
285560
2280
all'interno del rene.
05:01
The kidneyrene is a centralcentrale
controlcontrollo centercentro for homeostasisomeostasi.
88
289080
3776
Il rene è un centro di controllo
per l'omeostasi.
05:04
And to us,
89
292880
1216
Secondo noi,
05:06
it makesfa sensesenso that a homeostaticomeostatico
controlcontrollo centercentro would be a logicallogico placeposto
90
294120
3776
è logico che un centro di controllo
omeostatico sia un posto ottimale
05:09
to employimpiegare chemicalchimico sensorssensori.
91
297920
2040
per utilizzare sensori chimici.
05:13
We'veAbbiamo identifiedidentificato a numbernumero
of differentdiverso olfactoryolfattivo and tastegusto receptorsrecettori
92
301520
3656
Abbiamo identificato un numero di
diversi recettori olfattivi e gustativi
05:17
in the kidneyrene,
93
305200
1336
nel rene,
05:18
one of whichquale, olfactoryolfattivo receptorrecettore 78,
94
306560
3576
uno dei quali, il recettore olfattivo 78,
05:22
is knownconosciuto to be expressedespresso
in cellscellule and tissuestessuti
95
310160
3376
si trova nelle cellule e nei tessuti
05:25
that are importantimportante
in the regulationregolamento of bloodsangue pressurepressione.
96
313560
3000
importanti per la regolazione
della pressione sanguigna.
05:30
When this receptorrecettore is deletedcancellato in micetopi,
97
318280
3256
Quando i topi vengono privati
di questo recettore,
05:33
theirloro bloodsangue pressurepressione is lowBasso.
98
321560
2080
la loro pressione si abbassa.
05:37
SurprisinglySorprendentemente, this receptorrecettore
was foundtrovato to respondrispondere
99
325440
3456
Si è scoperto che questo
recettore reagisce
05:40
to chemicalssostanze chimiche calledchiamato
short-chaincatena corta fattygrassi acidsacidi
100
328920
3216
a delle sostanze chimiche chiamate
acidi grassi a catena corta
05:44
that are producedprodotta by the bacteriabatteri
that residerisiedere in your gutintestino --
101
332160
3816
che vengono prodotti dai batteri
che risiedono nell'intestino,
05:48
your gutintestino microbiotamicrobiota.
102
336000
1520
nel microbiota intestinale.
05:50
After beingessere producedprodotta
by your gutintestino microbiotamicrobiota,
103
338840
2696
Dopo essere state prodotte
da questo microbiota,
05:53
these chemicalssostanze chimiche are absorbedassorbito
into your bloodstreamcircolazione sanguigna
104
341560
2816
queste sostanze chimiche
vengono assorbite nel sangue
05:56
where they can then
interactinteragire with receptorsrecettori
105
344400
2096
dove possono interagire con recettori
05:58
like olfactoryolfattivo receptorrecettore 78,
106
346520
3016
come il recettore olfattivo 78.
06:01
meaningsenso that the changesi cambiamenti
in metabolismmetabolismo of your gutintestino microbiotamicrobiota
107
349560
4856
Ciò significa che i cambiamenti nel
metabolismo del microbiota intestinale
06:06
maypuò influenceinfluenza your bloodsangue pressurepressione.
108
354440
2560
possono influenzare la
pressione sanguigna.
06:11
AlthoughAnche se we'venoi abbiamo identifiedidentificato a numbernumero
of differentdiverso olfactoryolfattivo and tastegusto receptorsrecettori
109
359840
4296
Sebbene siamo riusciti ad identificare
diversi recettori olfattivi e gustativi
06:16
in the kidneyrene,
110
364160
1256
nei reni,
06:17
we'venoi abbiamo only just beguniniziato
to teasecivettuole out theirloro differentdiverso functionsfunzioni
111
365440
3136
abbiamo iniziato solo ora a
capirne le diverse funzioni
06:20
and to figurefigura out whichquale chemicalssostanze chimiche
eachogni of them respondsrisponde to.
112
368600
3440
e a scoprire a quali sostanze
chimiche reagiscono.
06:25
SimilarSimili investigationsindagini liemenzogna aheadavanti
for manymolti other organsorgani and tissuestessuti --
113
373240
3936
Ci aspettano indagini simili per
molti altri organi e tessuti.
06:29
only a smallpiccolo minorityminoranza of receptorsrecettori
has been studiedstudiato to dateData.
114
377200
3760
Finora è stata studiata solo una
piccola quantità di recettori.
06:35
This is excitingemozionante stuffcose.
115
383240
1920
Questa è roba interessante.
06:38
It's revolutionizingrivoluzionando our understandingcomprensione
of the scopescopo of influenceinfluenza
116
386080
3536
Sta rivoluzionando il nostro modo di
concepire lo scopo dell'influenza
06:41
for one of the fivecinque sensessensi.
117
389640
1920
di uno dei cinque sensi.
06:44
And it has the potentialpotenziale
to changemodificare our understandingcomprensione
118
392600
2656
Ha il potenziale di modificare
la nostra concezione
06:47
of some aspectsaspetti of humanumano physiologyfisiologia.
119
395280
2640
di alcuni aspetti della fisiologia umana.
06:51
It's still earlypresto,
120
399560
1216
È ancora presto,
06:52
but I think we'venoi abbiamo pickedraccolto up on the scentprofumo
of something we're followinga seguire.
121
400800
4256
ma penso che stiamo fiutando
nel posto giusto.
06:57
(LaughterRisate)
122
405080
1016
(Risate)
06:58
Thank you.
123
406120
1216
Grazie.
06:59
(ApplauseApplausi)
124
407360
4440
(Applausi)
Translated by Ilaria Greco
Reviewed by Jacqueline Molho

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jennifer Pluznick - Physiologist
Jennifer Pluznick is on a mission to find out more about olfactory and other sensory receptors.

Why you should listen

Jennifer Pluznick's fascination with understanding how interactions at the molecular level affect functions at the organismal level led her to pursue a Ph.D. in renal physiology from the University of Nebraska Medical Center. While researching kidney disease as part of her postdoc at Yale University, Pluznick came across scent receptors in the kidney. She initially wrote off this surprising finding as a fluke, but after taking a second look, she realized how important this discovery could be for understanding kidney function. Since 2010, Pluznick and her lab at the Johns Hopkins School of Medicine have researched the role of the olfactory signaling system. Most recently, they’ve found a possible connection between the bacteria in your gut and how your kidney manages blood pressure.

More profile about the speaker
Jennifer Pluznick | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee